flora
Apparence
:
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe florer | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
il/elle/on flora | ||
flora \flɔ.ʁa\
- Troisième personne du singulier du passé simple de florer.
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin Flora.
Nom commun
[modifier le wikicode]flora
- (Botanique, Biologie) Flore.
Antonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- États-Unis : écouter « flora [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]flora féminin
- (Botanique, Biologie) Flore.
La flora intestinal.
- La flore intestinale.
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- flora sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Références
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin Flora.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
flora \Prononciation ?\ |
flore \Prononciation ?\ |
flora \Prononciation ?\
- (Botanique) Flore.
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Flora (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin Flora.
Nom commun
[modifier le wikicode]flora \Prononciation ?\ masculin ou féminin (l’usage hésite)
- Flore.
Flora en fauna.
- La faune et la flore.
Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 97,0 % des Flamands,
- 98,1 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Pays-Bas : écouter « flora [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin Flora.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | flora | flory |
Vocatif | floro | flory |
Accusatif | florę | flory |
Génitif | flory | flor |
Locatif | florze | florach |
Datif | florze | florom |
Instrumental | florą | florami |
flora \flɔra\ féminin
- (Botanique) Flore.
Antonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- flora sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
Références
[modifier le wikicode]- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : flora. (liste des auteurs et autrices)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin Flora.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
flora | floras \flɔ.ɾɐ\ |
flora \flˈɔ.ɾɐ\ (Lisbonne) \flˈɔ.ɾə\ (São Paulo) féminin
- (Botanique) Flore.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe florar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
você/ele/ela flora | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) flora |
flora \flɔ.ɾɐ\
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de florar.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de florar.
Références
[modifier le wikicode]- « flora », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
[modifier le wikicode]- flora sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \flˈɔ.ɾɐ\ (langue standard), \flˈɔ.ɾɐ\ (langage familier)
- São Paulo : \flˈɔ.ɾə\ (langue standard), \flˈɔ.ɽə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \flˈɔ.ɾɐ\ (langue standard), \flˈɔ.ɾɐ\ (langage familier)
- Maputo : \flˈɔ.ɾɐ\ (langue standard), \flˈɔ.ɾɐ\ (langage familier)
- Luanda : \flˈɔ.ɾɐ\
- Dili : \flˈɔ.ɾə\
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin Flora.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Duel | Pluriel |
---|---|---|---|
Nominatif | flora | flori | flore |
Accusatif | floro | flori | flore |
Génitif | flore | flor | flor |
Datif | flori | florama | floram |
Instrumental | floro | florama | florami |
Locatif | flori | florah | florah |
flora \Prononciation ?\ féminin
- (Botanique) Flore.
Catégories :
- français
- Formes de verbes en français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Lexique en anglais de la botanique
- Lexique en anglais de la biologie
- Exemples en anglais
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Lexique en espagnol de la botanique
- Lexique en espagnol de la biologie
- Exemples en espagnol
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Lexique en italien de la botanique
- néerlandais
- Mots en néerlandais issus d’un mot en latin
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Exemples en néerlandais
- Mots reconnus par 97 % des Flamands
- Mots reconnus par 98 % des Néerlandais
- polonais
- Mots en polonais issus d’un mot en latin
- Noms communs en polonais
- Lexique en polonais de la botanique
- Exemples en polonais
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- Lexique en portugais de la botanique
- Formes de verbes en portugais
- slovène
- Mots en slovène issus d’un mot en latin
- Lemmes en slovène
- Noms communs en slovène
- Lexique en slovène de la botanique