gwreg
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du moyen breton gruec[1].
- À comparer avec les mots gwraig en gallois, gwrek en cornique (sens identique).
Nom commun
[modifier le wikicode]Mutation | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Non muté | gwreg | gwragez |
Adoucissante | wreg | wragez |
Durcissante | kwreg | kwragez |
gwreg \ˈɡ(w)reːk\ féminin
- Femme.
- (Famille) Épouse.
A-greiz labourat e Varsovia, e-keit m’edo va gwreg hag he merc’h o vale e Venezia ha Sikilia, e voen kaset a-diz d’ospital ar soudarded hag eno e chomis n’ouzon ken pegeit, boureviet gant an avu daonet-se.
— (Jarl Priel, Amañ hag ahont, Éditions Al Liamm, 1957, page 205)- En plein travail à Varsovie, alors que ma femme et sa fille se promenait à Venise et en Sicile, on me transporta en urgence à l’hôpital militaire et j’y restai je ne sais combien de temps, torturé par ce maudit foie(-là).
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Bretagne) : écouter « gwreg [Prononciation ?] »
- Carhaix-Plouguer (France) : écouter « gwreg [Prononciation ?] » (niveau moyen)
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Jehan Lagadeuc, Catholicon, Tréguier, 1499