hug
Apparence
Conventions internationales
[modifier le wikicode]Symbole
[modifier le wikicode]hug
- (Linguistique) Code ISO 639-3 du huachipaeri.
Références
[modifier le wikicode]- Documentation for ISO 639 identifier: hug, SIL International, 2024
Étymologie
[modifier le wikicode]- (2008) De l’anglais hug, lui même peut-être du vieux norrois hugga.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
hug | hugs |
(h aspiré)\œɡ\ |
- (Anglicisme) Accolade.
Je te fais un hug par twitter - ça te va ?
— (Marie C. Beuth, tweet, Twitter, 2008)Le hug idéal ? Se passer les bras dessus dessous.
— (Fiorenza Gracci, Un bon hug dure au moins 5 secondes, magazine Epsiloon, 2022, numéro 8, page 96)Et je peux te dire qu’ils m’en donnent, du hug et du high five à la cool…
— (Nicolas Fargues, Attache le cœur, P.O.L, 2018)
Synonymes
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
[modifier le wikicode]- (XVIe siècle) Peut-être du vieux norrois hugga.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
hug \hʌɡ\ |
hugs \hʌɡz\ |
hug
- Étreinte pleine d’affection.
He gave his wife a hug before going off to work.
- Il a serré sa femme dans ses bras avant de partir travailler.
- Câlin
- Accolade
Dérivés
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]- embrace (avec ou sans affection)
Verbe
[modifier le wikicode]Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to hug \hʌɡ\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
hugs \hʌɡz\ |
Prétérit | hugged \hʌɡd\ |
Participe passé | hugged \hʌɡd\ |
Participe présent | hugging \hʌ.ɡɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
hug transitif et intransitif
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- États-Unis : écouter « hug [hʌɡ] »
- Connecticut (États-Unis) : écouter « hug [Prononciation ?] »
Catégories :
- conventions internationales
- Symboles en conventions internationales
- Lexique en conventions internationales de la linguistique
- français
- Mots en anglais issus d’un mot en vieux norrois
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Termes en français à h aspiré
- Anglicismes en français
- Exemples en français
- anglais
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Exemples en anglais
- Verbes en anglais
- Verbes transitifs en anglais
- Verbes intransitifs en anglais