kontroliro
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Composé des racines kontrol (« contrôler ») et ir (« aller ») et de la finale -o (substantif).
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | kontroliro \kon.tro.ˈli.ro\ |
kontroliroj \kon.tro.ˈli.roj\ |
Accusatif | kontroliron \kon.tro.ˈli.ron\ |
kontrolirojn \kon.tro.ˈli.rojn\ |
kontroliro \kon.tro.ˈli.ro\
- Ronde, tour de garde pour surveiller, contrôler un lieu, une zone etc.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]- rundo (« ronde »)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- kontrolisto (« contrôleur »)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine kontrol et la liste des dérivés de kontrol.
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine ir
- Ĉieliro (« Ascension »)
- irilo (« échasse »)
- disiri (« se séparer, aller chacun de son côté »)
- eliri (« sortir »)
- iradi (« marcher »)
- trairi (« traverser, passer au travers »)
- traire (« traversant »)
- irado, iro (« marche, allure »)
- irantaro (« cortège »)
- irebla (« praticable »)
- neirebla (« impraticable »)
- irejo (« chemin, voie »)
- irigi (« faire aller, faire marcher »)
- irpova (« capable d’aller »)
- iro-reiro (« aller-retour »)
- aliri (« accéder, s'approcher »)
- aliro (« accès »)
- alirebla (« accessible »)
- nealirebla (« inaccessible »)
- alirejo (« voie d’accès »)
- anasiri (« marcher en canard »)
- antaŭiri (« précéder »)
- antaŭeniri (« aller de l'avant, avancer »)
- ĉirkaŭiri (« aller autour, contourner »)
- deiri (« partir, s'éloigner »)
- deirpunkto (« point de départ »)
- ekiri (« démarrer, se mettre en route »)
- ekiro (« démarrage, mise en route »)
- ekirigilo (« démarreur »)
- eliri
- eliro (« sortie, action de sortir »)
- Eliro (« Exode »)
- elirejo (« sortie, issue »)
- senelirejo (« impasse, cul-de-sac »)
- elirmalpermeso (« couvre-feu »)
- elirvojo (« voie de sortie »)
- senelira (« sans issue »)
- eliro (« sortie, action de sortir »)
- eniri (« entrer »)
- flankeniri (« s'écarter »)
- foriri (« aller à l’écart, s’en aller »)
- ĝisiri (« atteindre »)
- hejmeniro (« retour à la maison »)
- inversiri (« inverser »)
- kontroliro (« ronde »)
- kuniri
- laŭiri (« longer »)
- militiro (« expédition militaire »)
- krucmilitiro (« croisade »)
- piediri (« aller à pied »)
- piediranto, piedirantino (« piéton, piétonne »)
- postiri (« suivre, succéder »)
- preteriri (« dépasser »)
- preterirejo (« rocade »)
- rabirado (« razzia »)
- radiri (« rouler, véhiculer »)
- randiri (« longer le bord »)
- reiri (« revenir »)
- reiro (« retour »)
- retroiri (« reculer »)
- rondiri (« tourner en rond »)
- rondiro (« course en rond »)
- subiri (« aller sous »)
- sunsubiro (« coucher de soleil »)
- sunsubirejo (« couchant »)
- supreniri (« monter »)
- malsupreniri (« descendre »)
- suriri
- ŝipiri (« naviguer »)
- ŝteliri
- trairebla (« traversable »)
- duontrairebla (« semi-perméable »)
- netrairebla (« imperméable »)
- trairejo (« passage »)
- transiri (« franchir, aller au travers »)
- transira (« transitoire »)
- netransira (« intransitif »)
- transiro (« traversée »)
- transirejo (« passage, gué »)
- transira (« transitoire »)
- vicirado (« parade, défilé »)
- vojiri (« voyager »)
- zigzagiro (« zigzagement »)
Prononciation
[modifier le wikicode]- \kon.tro.ˈli.ro\
- France (Toulouse) : écouter « kontroliro [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Gvatado sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
[modifier le wikicode]Bibliographie
[modifier le wikicode]- kontroliro sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- kontroli sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- « kontroliro », dans Gaston Waringhien, Grand Dictionnaire Espéranto-Français, 1957