manu
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]manu \Prononciation ?\
- Pouvoir, autorité.
besteren manupean bizi naiz.
- je vis sous l’autorité d’autres personnes.
- Ordre, commandement.
guztiak hiltzeko manua eman zuen.
- il a donné l’ordre de tous les tuer.
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- manuko (« maniable, docile »)
- manukor (« maniable »)
- manupe (« soumission »)
- manupeko (« soumis »)
- manuz (« par ordre »)
Références
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]manu \ˈma.nʊ\
- Main.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin manus.
Nom commun
[modifier le wikicode]manu \ˈma.nu\ féminin
- (Anatomie) Main.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]manu \Prononciation ?\
- (Ornithologie) Oiseau.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]manu \Prononciation ?\
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]manu \Prononciation ?\
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif numéral
[modifier le wikicode]manu \Prononciation ?\
Forme de déterminant
[modifier le wikicode]manu \ˈmanu\
- Forme du déterminant man (« tel, quel ») lorsqu’il est soumis à la référence euphonique à un nom se terminant par un u.
Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Staren Fetcey, Grammaire officielle complète, Comité linguistique kotava (kotava.org), décembre 2022, 72 pages, p. 10
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif numéral
[modifier le wikicode]manu \Prononciation ?\
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]manu \Prononciation ?\
Anagrammes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]manu \Prononciation ?\
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]manu \Prononciation ?\
- Eau.
Références
[modifier le wikicode]- John Brownie et Marjo Brownie, authors. 2007. Mussau grammar essentials. Data Papers on Papua New Guinea Languages 52. Ukarumpa, Papua New Guinea: SIL-PNG Academic Publications. iv, 221 pages, page 98
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’espagnol mano (« main »).
Nom commun
[modifier le wikicode]manu \ˈma.nu\
- (Anatomie) Main.
I tan nda bo un puño ku manu ikiedda.
- Je vais de donner un coup de poing avec la main gauche.
Synonymes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]manu \Prononciation ?\
Anagrammes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]manu \Prononciation ?\
Dérivés
[modifier le wikicode]- fare manu (« volière »)
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]manu \Prononciation ?\
- Accusatif de mana.
Catégories :
- basque
- Mots en basque issus d’un mot en latin
- Noms communs en basque
- Exemples en basque
- cilentain méridional
- Noms communs en cilentain méridional
- corse
- Mots en corse issus d’un mot en latin
- Noms communs en corse
- Lexique en corse de l’anatomie
- fidjien
- Mots en fidjien issus d’un mot en proto-malayo-polynésien
- Étymologies en fidjien incluant une reconstruction
- Noms communs en fidjien
- Oiseaux en fidjien
- futuna-aniwa
- Mots en futuna-aniwa issus d’un mot en proto-malayo-polynésien
- Étymologies en futuna-aniwa incluant une reconstruction
- Noms communs en futuna-aniwa
- Oiseaux en futuna-aniwa
- hawaïen
- Mots en hawaïen issus d’un mot en proto-malayo-polynésien
- Étymologies en hawaïen incluant une reconstruction
- Noms communs en hawaïen
- Oiseaux en hawaïen
- ifira-mele
- Adjectifs numéraux en ifira-mele
- kotava
- Formes de déterminants en kotava
- lamen
- Adjectifs numéraux en lamen
- latin
- Formes de noms communs en latin
- maori
- Mots en maori issus d’un mot en proto-malayo-polynésien
- Étymologies en maori incluant une reconstruction
- Noms communs en maori
- Oiseaux en maori
- mussau
- Noms communs en mussau
- palenquero
- Mots en palenquero issus d’un mot en espagnol
- Noms communs en palenquero
- Lexique en palenquero de l’anatomie
- Exemples en palenquero
- samoan
- Mots en samoan issus d’un mot en proto-malayo-polynésien
- Noms communs en samoan
- Oiseaux en samoan
- tahitien
- Mots en tahitien issus d’un mot en proto-malayo-polynésien
- Étymologies en tahitien incluant une reconstruction
- Noms communs en tahitien
- Oiseaux en tahitien
- tchèque
- Formes de noms communs en tchèque