nonne
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin ecclésiastique nonna. L'étymologie latine n'est pas certaine ; la plus probable est que le terme vient d'Égypte où il était employé pour marquer le respect et la révérence dus à un homme pieux Référence nécessaire.
Nom commun 1
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
nonne | nonnes |
\nɔn\ |
nonne \nɔn\ féminin
- Religieuse.
Plassans, quand il s’était bien cadenassé, se disait : « Je suis chez moi », avec la satisfaction d’un bourgeois dévot, qui, sans crainte pour sa caisse, certain de n’être réveillé par aucun tapage, va réciter ses prières et se mettre voluptueusement au lit. Il n’y a pas de cité, je crois, qui se soit entêtée si tard à s’enfermer comme une nonne.
— (Émile Zola, La Fortune des Rougon, 1871)J’arrivai à deux heures, après avoir voyagé entre deux nonnes du couvent de Sainte-Nino, deux nonnes vêtues de bure sombre et coiffées d’une sorte de chapeau haut de forme noir.
— (Maurice Dekobra, La Madone des sleepings, 1925, réédition Le Livre de Poche, page 148)Satan poussait dans les feux de la lubricité cavalcadante et dévorante ses troupeaux de nonnes charnues et de moines ityphalliques, gymnasiarques de l'amour et virtuoses des accouplements monstrueux.
— (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 84)Les nonnes fertiles lui offrent, aux périodes lunaires, une goutte symbolique de leur dégoulinure.
— (Jean Basile, Le piano-trompette: roman, 1983, page 262)
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- noir comme dans le cul d’une nonne
- nonne allemande (race de pigeon)
- nonnette
- pet de nonne, pet-de-nonne (beignet soufflé)
- soupir de nonne
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- nonne figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : couvent, femme, religion chrétienne.
Traductions
[modifier le wikicode]religieuse
- Allemand : Nonne (de)
- Anglais : nun (en)
- Arabe : رَاهِبَة (ar)
- Asturien : monxa (ast)
- Basque : lekaime (eu)
- Catalan : monja (ca) féminin
- Créole guadeloupéen : lésè (*)
- Danois : nonne (da)
- Espagnol : monja (es)
- Espéranto : monaĥino (eo)
- Finnois : nunna (fi)
- Hongrois : apáca (hu), nővér (hu)
- Ido : regulierino (io)
- Indonésien : biarawati (id)
- Italien : monaca (it), suora (it)
- Métchif : seur (*)
- Néerlandais : non (nl)
- Norvégien : nonne (no)
- Occitan : morga (oc), monja (oc)
- Polonais : zakonnica (pl)
- Portugais : freira (pt)
- Suédois : nunna (sv)
- Tchèque : jeptiška (cs) ; řeholnice (cs) ; mniška (cs) ; sestra (cs) (uniquement sous forme d’adresse)
- Turc : rahibe (tr)
- Vieux slave : калѹгєрица (*) féminin
Nom commun 2
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
nonne | nonnes |
\nɔn\ |
nonne \nɔn\ féminin
- (Zoologie) Un insecte lépidoptère (papillon) de nuit de la famille des lymantridés (Lymantriidae) dont le dos des ailes est orné de motifs et lignes transversales sinueuses et de couleur foncée (en zigzag).
La chenille de la nonne se nourrit sur des conifères et des feuillus.
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]- Nonne
Synonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode](certaines traductions et certains termes peuvent être au pluriel)
- Conventions internationales : Lymantria monacha (wikispecies)
- Allemand : Nonne (de)
- Anglais : Black Arches (en), Nun Moth (en)
- Croate : Black Arches (hr), smrekov gugar (hr)
- Espagnol : monja (es)
- Néerlandais : nonvlinder (nl)
- Polonais : Brudnica mniszka (pl)
Hyperonymes
[modifier le wikicode](simplifié)
- insecte
- papillon (lépidoptère)
- hétérocère
- lymantridé (Lymantriidae)
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \nɔn\ rime avec les mots qui finissent en \ɔn\.
- France (Nancy) : écouter « nonne [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Lymantria monacha sur l’encyclopédie Wikipédia
- Black Arches sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- Category:Nuns sur Commons
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (nonne), mais l’article a pu être modifié depuis.
- Christian Meyer, éditeur scientifique, Dictionnaire des sciences animales, Cirad, Montpellier, France, 2024
- « nonne », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Cas sujet | nonne | nonnes |
Cas régime | nonnain | nonnains |
nonne *\Prononciation ?\ féminin
- Cas sujet singulier de nonnain.
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]nonne \ˈnɔn.ne\ féminin
- Pluriel de nonna.
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]nonne \Prononciation ?\ féminin
- (Religion) Bonne sœur, religieuse.
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- Rimes en français en \ɔn\
- Papillons en français
- Religieux en français
- ancien français
- Formes de noms communs en ancien français
- italien
- Formes de noms communs en italien
- norvégien
- Noms communs en norvégien
- Lexique en norvégien de la religion