สุทธา (พิธีกรรมชำระล้าง) | |
---|---|
กำกับการแสดงโดย | รามจันทรา พีเอ็น |
เขียนโดย | บทสนทนา PN ของ Ramchandra : พระนารายณ์ Nandalike โมฮัน Marnad Surendra Kumar |
ผลิตโดย | ซองก์ ฟิล์มส์ |
ภาพยนตร์ | ซามีร์ มาฮาจัน |
เรียบเรียงโดย | รามจันทรา พีเอ็น |
วันที่วางจำหน่าย |
|
ระยะเวลาการทำงาน | 105 นาที |
ประเทศ | อินเดีย |
ภาษา | ตูลู |
Suddhaหรือที่เรียกว่า The Cleansing Rites เป็นภาพยนตร์อินเดียซึ่งเป็น ภาพยนตร์ภาษา Tuluเรื่องแรกที่ถ่ายทำในรูปแบบดิจิทัล ภาพยนตร์ยาว 105 นาทีนี้ถ่ายทำในปี 2004 ในหมู่บ้านชื่อ Marnad ใกล้MangaloreรัฐKarnatakaและออกฉายในปี 2005 ภาพยนตร์เรื่องนี้ดัดแปลงมาจาก บทละคร Tuluที่ได้รับรางวัล Tulu Sahitya Academyเรื่อง Bojjaซึ่งเขียนโดยNarayana Nandalike นักเขียนบทละครที่อาศัยอยู่ในมุมไบSuddhaผลิตโดย Mohan Marnad, Surendra Kumar และ Ramchandra PN ชาว มุมไบ 3 คน กำกับโดย Ramchandra PN ซึ่งสำเร็จการศึกษาจาก Film and Television Institute of India ,Poona Suddha เป็นภาพยนตร์เรื่องยาวเรื่องแรกของเขา
Suddhaพรรณนาถึงการล่มสลายของระบบศักดินาที่ดำรงอยู่ท่ามกลาง ชุมชนที่พูดภาษา ตูลูในชายฝั่งรัฐกรณาฏกะเป็นเวลาหลายปี และผลกระทบของพระราชบัญญัติเพดานที่ดินซึ่งนำมาใช้ในช่วงทศวรรษ 1960 และ 1970 ที่มีต่อโครงสร้างทางสังคมของชุมชน นี่คือเรื่องราวของอินเดียยุคใหม่ – การเปลี่ยนแปลง สม การวรรณะและการตระหนักถึงความเป็นจริงนี้ในหมู่ชนชั้นเจ้าของที่ดิน แม้ว่าจะค่อนข้างช้าไปสักหน่อย แม้ว่าภาพยนตร์เรื่องนี้จะถ่ายทำในหมู่บ้านห่างไกลใกล้กับเมืองมังกาลอร์แต่ก็อาจเกิดขึ้นในหมู่บ้านอื่นใดในอินเดียก็ได้
ครอบครัวอดีตเจ้าของบ้านต้องยอมรับความจริงที่ว่าพวกเขามีชีวิตอยู่ในช่วงสุดท้ายของระบบศักดินา เมื่อไม่สามารถประกอบพิธีกรรมครั้งสุดท้ายได้อย่างยิ่งใหญ่เหมือนอย่างเคยอีกต่อไป
ความพิเศษของภาพยนตร์เรื่องนี้คือการใช้แสงและเสียงธรรมชาติที่มีอยู่ การออกแบบเสียงหรือการออกแบบเสียงของภาพยนตร์เรื่องนี้ในรูปแบบข้อความถือเป็นสิ่งใหม่สำหรับ ภาพยนตร์ ตูลูส ไม่มีดนตรีประกอบในภาพยนตร์ แต่ใช้เอฟเฟกต์เสียงต่างๆ เพื่อให้ได้เอฟเฟกต์ที่ดนตรีให้มา
"ภาพยนตร์เรื่องนี้ใช้เสียงเจื้อยแจ้วของนก เสียงน้ำไหล และเพลงพื้นบ้านเป็นส่วนใหญ่ โดยเป็นเสียงภายนอกอาคาร และเสียงนาฬิกาที่เดินติ๊กต๊อกแทนเสียงภายในอาคาร เสียงนาฬิกาที่เดินติ๊กต๊อกและเสียงเพลงจากวิทยุที่ดังขึ้นบ่อยครั้งช่วยสร้างบรรยากาศบ้านเรือนในหมู่บ้านที่เงียบสงบได้สำเร็จ การถ่ายภาพโดยใช้กำแพงดิน การแกะสลักไม้ของหน้าต่างและประตู และต้นไม้เขียวขจีของหมู่บ้านช่วยยกระดับภาพยนตร์เรื่องนี้ขึ้นไปอีกขั้น"
(ที่มา:Astro Shiva) [1]
ภาพยนตร์เรื่องนี้ได้รับการฉายในระบบดิจิทัลในวิทยาลัยต่างๆ ที่เป็นพันธมิตรกับมหาวิทยาลัยมังกาลอร์ผ่านเครื่องเล่นดีวีดีและเครื่องฉายดิจิทัลขนาดกลาง มหาวิทยาลัยมังกาลอร์ให้บริการแก่เขตที่ใช้ภาษาตูลูสองแห่งในรัฐกรณาฏกะ ทางตอนใต้ของอินเดีย คณะวัฒนธรรมท้องถิ่น ชมรมละครสมัครเล่น และกลุ่มวรรณกรรมยังช่วยสร้างแพลตฟอร์มให้กับภาพยนตร์เรื่องนี้ในการแสวงหาผู้ชม มีการฉายภาพยนตร์ไปแล้วประมาณร้อยครั้ง โดยบางเรื่องฉายในพื้นที่ห่างไกลที่สุดของทั้งสองเขต การฉายภาพยนตร์เหล่านี้ได้รับการสนับสนุนจากเงินช่วยเหลือเล็กน้อยจากกองทุน 'The Hubart Bals' ซึ่งตั้งอยู่ในเนเธอร์แลนด์ Ranjan Das นักเขียนและผู้สร้างภาพยนตร์ได้พูดคุยในคอลัมน์ประจำของเขาที่ mydigitalfc.com เกี่ยวกับความยากลำบากในการดึงดูดผู้ชมภาพยนตร์เรื่องนี้
“ผู้กำกับภาพยนตร์ชาวมุมไบ Ramchandra PN เป็นชื่อที่ผู้ชมภาพยนตร์ส่วนใหญ่คงไม่คุ้นหู ในปี 2549 ภาพยนตร์ภาษาตูลูของเขาเรื่อง Sudhha ได้รับรางวัลภาพยนตร์อินเดียยอดเยี่ยมจากเทศกาลภาพยนตร์ Osian Film Festival ที่เดลี โดยเอาชนะผู้เข้าแข่งขันรายใหญ่ เช่น Rituparno Ghosh, Girish Kasaravalli และ Santosh Sivan เมื่อเขาเข้าไปหาเจ้าของบริษัทผลิตภาพยนตร์และห้องแล็บภาพยนตร์ยักษ์ใหญ่ในมุมไบ ซึ่งบังเอิญมาจากรัฐกรณาฏกะ บ้านเกิดของเขา เพื่อขอขายภาพยนตร์ของเขา เจ้าพ่อผู้นี้ก็บ่นเป็นภาษากันนาดาว่า “ทำไมคุณไม่สร้างภาพยนตร์เป็นภาษาฮินดี”
(ที่มา: บทความ mydigitalfc.com) [2] [3]
Suddha ได้รับการฉายในเทศกาลภาพยนตร์นานาชาติดังต่อไปนี้