Sura 86.
Arapski
[uredi]86) Sūrat Aţ-Ţāriq
Wa As-Samā'i Wa Aţ-Ţāriqi (Aţ-Ţāriq: 1).
Wa Mā 'Adrāka Mā Aţ-Ţāriqu (Aţ-Ţāriq: 2).
An-Najmu Ath-Thāqibu (Aţ-Ţāriq: 3).
'In Kullu Nafsin Lammā `Alayhā Ĥāfižun (Aţ-Ţāriq: 4).
Falyanžuri Al-'Insānu Mimma Khuliqa (Aţ-Ţāriq: 5).
Khuliqa Min Mā'in Dāfiqin (Aţ-Ţāriq: 6).
Yakhruju Min Bayni Aş-Şulbi Wa At-Tarā'ibi (Aţ-Ţāriq: 7).
'Innahu `Alá Raj`ihi Laqādirun (Aţ-Ţāriq: 8).
Yawma Tublá As-Sarā'iru (Aţ-Ţāriq: 9).
Famā Lahu Min Qūwatin Wa Lā Nāşirin (Aţ-Ţāriq: 10).
Wa As-Samā'i Dhāti Ar-Raj`i (Aţ-Ţāriq: 11).
Wa Al-'Arđi Dhāti Aş-Şad`i (Aţ-Ţāriq: 12).
'Innahu Laqawlun Faşlun (Aţ-Ţāriq: 13).
Wa Mā Huwa Bil-Hazli (Aţ-Ţāriq: 14).
'Innahum Yakīdūna Kaydāan (Aţ-Ţāriq: 15).
Wa 'Akīdu Kaydāan (Aţ-Ţāriq: 16).
Famahhili Al-Kāfirīna 'Amhilhum Ruwaydāan (Aţ-Ţāriq: 17).
S u r a LXXXVI
N o ć n a z v i j e z d a
U ime Boga: Onog koji čini milosrđe, Milosrdnog.
1 Neba mi i noćne zvijezde! 2 Kako bi ti mogao znati što je to noćna zvijezda? 3 To je jedna zvijezda koja sija živim sjajem
4 Jedan čuvar stoji uz svaku dušu.
5 Nek čovjek dakle razmišlja o onom od čega je bio stvoren. 6 On je bio stvoren od jedne prosute kapljice vode 7 koja je izišla između križa i rebara.
8 Da, Bog ima moć da ga uskrsne 9 na Dan kad će tajne biti odkrivene. 10 – Čovjek ne će naći, tada, ni snage, ni branitelja –
11 Prisežem nebom koje vraća kišu u njeno vrijeme! 12 Zemljom koja se rascjepljuje! 13 Evo, uistinu, odlučne riječi, 14 a ne jednog lakoumnog govorenja.
15 Oni pripravljaju jednu lukavštinu 16 i, ja također, ja pripravljam jednu lukavštinu.
17 Dodijeli dakle nevjernicima jednu odgodu; dodijeli im jedan kratak rok!