O Come

Scarica in formato pdf o txt
Scarica in formato pdf o txt
Sei sulla pagina 1di 1

O COME ALL YE

ADESTE FIDELES HALINA, KRISTIYANO


FAITHFUL
1. O come all ye faithful, 1. Adeste Fideles laeti 1. Halina, Kristiyano,
Joyful and triumphant triumphantes, Masaya’t panalo.
O come ye, O come ye to Veníte, veníte in Halina, halina sa
Bethlehem. Bethlehem. Bethlehem.
Come and behold Him, Natum vidéte, Masdan, ‘sinilang
Born the King of angels; Regem Angelorum: Hari ng mga anghel
* O come let us adore Him. * Veníte adoremus, * Halina’t sambahin Siya,
O come let us adore Him. Veníte adoremus Halina’t sambahin Siya,
O come let us adore Him, Veníte adoremus Halina’t sambahin
Christ the Lord. Dóminum Kristong Panginoon.
2. True God of true God,
2. Deum de Deo, 2. Diyos sa Diyos buhat,
Light from Light Eternal
lumen de lúmine, Tunay na liwanag,
Lo, He abhors not the
gestant puellae viscera Kay Birheng Maria isinilang.
Virgin’s womb;
Deum verum, S’ya nga’y Diyos natin,
Son of the Father,
genitum non factum: * ‘sinilang, di nilikha. *
Begotten, not created; *
3. Sing, choirs of angels, 3. Anghel, umawit na,
3. Cantet nunc io
Sing in exultation; Sa kaligayahan
chorus Angelórum
O sing, all ye citizens of Umawit kayong nasa
cantet nunc aula
heaven above! kalangitan.
caelestium:
Glory to God, all glory in the Sa Diyos papuri sa
Gloria in excelsis Deo:
highest. * kaitaasan. *
4. Kami’y bumabati,
4. Yea, Lord, we greet Thee, 4. Ergo qui natus,
Kristong bagong silang,
Born this happy morning die hodierna
Sa ‘Yo ang papuri
Jesus, to Thee be glory giv’n Jesu, tibi sit glória
magpakailanman.
Word of the Father, Patris aeterni
O naging tao ng Ama ang
Now in flesh appearing. Verbum caro factum:
Salita. *

Potrebbero piacerti anche