Orderagreement It CH 20211203
Orderagreement It CH 20211203
Orderagreement It CH 20211203
Documentazione. L'accordo per l'ordine di veicoli a motore (l'"Accordo") è cos tuito dai seguen documen :
1. Configurazione del Veicolo: La configurazione del veicolo descrive il veicolo che avete configurato e ordinato, compreso il prezzo.
2. Fa ura Finale: La fa ura Finale Vi sarà fornita all'approssimarsi della data di consegna. Comprenderà il prezzo defini vo in base alla
Configurazione del Veicolo finale e includerà le imposte e le tasse ufficiali o governa ve.
3. Termini e Condizioni Generali: Ques termini e condizioni generali sono validi a par re dalla data in cui si effe uano l'ordine e il pagamento della
Tassa dell'Ordine (la "Data dell'Ordine").
Contra o di Acquisto o Leasing. L'utente acce a di acquistare da Tesla Switzerland GmbH ("noi" o "nostro") o noleggiare il veicolo descri o nella
Configurazione del Veicolo (il "Veicolo"), subordinato ai termini e alle condizioni del presente Accordo. Sono esclusi tu gli altri termini e condizioni generali
rela vi al Vostro Veicolo, compresi i termini di pagamento. Il Vostro Veicolo è valutato e configurato in base alle cara eris che e alle opzioni disponibili al
momento dell'ordine. Le opzioni, le cara eris che o l'hardware rilascia dopo aver effe uato l'ordine o che rimangono so opos ad approvazione
regolamentare potrebbero non essere inclusi o disponibili per il Vostro Veicolo o potrebbero diventare disponibili solo in un momento successivo.
Prezzo d'Acquisto, Imposte e Tasse ufficiali. Il prezzo di acquisto del Veicolo è indicato nella Configurazione del Veicolo. Se l'utente acquista un Veicolo
scontato (compresi i Veicoli dimostra vi e i Veicoli da esposizione), acce a che il Veicolo potrebbe essere stato precedentemente immatricolato, che è
sogge o ad un'usura comune e che il prezzo di acquisto di questo Veicolo scontato rifle e un equo valore di mercato. Se abbiamo previsto uno sconto
basato sul fa o che il Vostro Veicolo è sogge o a un incen vo del cantone, l'utente acce a che se non ha diri o a questo incen vo, questo sconto non
sarà più applicabile e il prezzo di acquisto del suo veicolo sarà aumentato di conseguenza. Questo prezzo di acquisto include l'IVA locale, ma potrebbe non
includere alcune imposte e tasse locali e regionali. Poiché le imposte e tasse sono in con nua evoluzione e dipenderanno da mol fa ori, come ad esempio il
luogo d'immatricolazione del Veicolo, esse saranno calcolate più vicino al momento della consegna e indicate sulla vostra Fa ura Finalef. Siete responsabili
del pagamento delle sudde e imposte e tasse locali e noi non forniremo assistenza o acce eremo la responsabilità per qualsiasi procedura di esportazione
del Veicolo e/o recupero dell'IVA.
Processo d'Ordine Model 3, Y e Cancellazione. Dopo aver inviato l'ordine completato, inizieremo il processo di preparazione e di coordinamento della
consegna del Vostro Veicolo. Fino alla consegna del Veicolo, è possibile annullare l'ordine in qualsiasi momento. Se l'utente annulla l'ordine o viola il presente
Accordo e noi annulliamo l'ordine, l'utente acce a che possiamo tra enere come risarcimento danni qualsiasi Tassa dell'Ordine da lui pagata, nella misura in
cui non sia altrimen proibito dalla legge. L'utente riconosce inoltre che la Tassa dell'Ordine pagata dall'utente è una s ma equa e ragionevole dei danni
effe vi in cui incorriamo durante l'elaborazione dell'ordine, il trasporto, la ricommercializzazione e/o nella rivendita del Veicolo. Se il Veicolo è stato
registrato, ci riserviamo il diri o di richiedere una pena convenzionale in eccesso rispe o alla Tassa dell'Ordine che rifle e la diminuzione del valore del
Veicolo.
Processo d’Ordine Model S, X, Cybertruck e Cancellazione. Dopo che l'ordine è stato completato e le opzioni selezionate diventano disponibili in
produzione, Vi inviteremo a confermare e/o completare la configurazione del Vostro Veicolo. Eme eremo quindi all’utente la Configurazione del veicolo e
la Fa ura Finale in base al prezzo base del modello e delle eventuali opzioni incluse o selezionate dall’utente. Finché la Configurazione del Veicolo e la
Fa ura Finale non vengono emesse all’utente, esso acconsenta a non avere diri o alla consegna del Veicolo e l’ordine viene considerato un pre-ordine che
è sogge o all'omologazione regolamentare del Vostro Veicolo e alla disponibilità in produzione. L’utente può annullare l'ordine in qualsiasi momento,
ricevendo un rimborso totale di ogni Tassa dell’Ordine pagata. Nel caso in cui l’utente tu avia annulli l’ordine o l’ordine venga da noi annullato a causa della
violazione delle disposizioni di cui al presente Accordo dopo che la Configurazione del Veicolo e la Fa ura Finale siano state emesse all’utente, l'utente
acce a che possiamo tra enere come risarcimento danni qualsiasi Tassa dell'Ordine da lui pagata, nella misura in cui non sia altrimen proibito dalla legge.
L'utente riconosce inoltre che la Tassa dell'Ordine pagata dall'utente è una s ma equa e ragionevole dei danni effe vi in cui incorriamo durante
l’elaborazione dell'ordine, il trasporto, la ricommercializzazione e/o la rivendita del Veicolo. Se il Veicolo è stato registrato, ci riserviamo il diri o di richiedere
una pena convenzionale in eccesso rispe o alla Tassa dell'Ordine che rifle e la diminuzione del valore del Veicolo.
Cambiamen e Pagamen . Siccome il Vostro Veicolo viene prodo o in base alla Vostra ordinazione o è già stato prodo o, cambiamen della Configurazione
del Veicolo saranno difficili, se non impossibile, per noi ospitare. Nonostante cercheremo di soddisfare la vostra richiesta, potreste essere sogge a
potenziali aumen di prezzo per eventuali adeguamen dei prezzi effe ua dopo la data dell'ordine originale. Ogni cambiamento apportato dall'utente alla
Configurazione del Veicolo si rifle eranno in una successiva Configurazione del Veicolo che farà parte del presente Accordo. A meno che il Veicolo non sia
finanziato da terzi, con condizioni di pagamento concordate in an cipo con noi, l'utente acce a di effe uare il pagamento del Veicolo prima della
consegna. Se l'utente ha pagato la Tassa dell'Ordine, sarà fornito un credito al prezzo finale di acquisto del Veicolo equivalente all'importo della Tassa
dell'Ordine pagato. Questo Pagamento della Tassa dell'Ordine e il presente Accordo non sono fa o s pula in previsione o in a esa di un contra o di
vendita condizionale. Ad eccezione di quanto esplicitamente descri o nel presente Accordo o nelle Disposizioni Regionali Specifiche, il presente Accordo è
vincolante e non può essere annullato. Se siete un consumatore, le disposizioni di cancellazione qui contenute non influiscono e non devono essere
interpretate come limitazione del Vostro diri o di recedere dal presente Accordo ai sensi della legge locale.
Consegna. Vi informeremo di quando ci aspe amo che il Vostro Veicolo sia pronto per la consegna al Vostro Tesla Centro di consegna locale, o altro luogo
come da noi concordato (la "Data di Pronto"). Ci riserviamo il diri o di modificare la Data di Pronto a nostra assoluta discrezione, anche a seguito di
eventuali ritardi di trasporto, e Vi informeremo di tali modifiche. L'utente acce a di programmare e prendere in consegna il Veicolo entro una se mana
dalla Data di Pronto o, se prima, l'ul mo giorno dell'allora corrente quadrimestre di calendario (in ogni caso, il "Termine di Consegna"). L'utente acce a che il
tempo è essenziale e se non risponde alla nostra no fica o non è in grado di prendere in consegna il Veicolo fino al Termine di Consegna, il Veicolo sarà
messo a disposizione per la vendita ad altri clien . Se non siete in grado di prendere in consegna il Veicolo entro il periodo specificato, il Vostro veicolo può
essere reso disponibile per la vendita ad altri clien .
Tesla Switzerland GmbH, Pelikanstrasse 10, 8001 Zurich, Registered in Switzerland CH-020.4.042.147-7
Accordo per l'ordine di veicoli a motore - Europe (Swiss) (v. 20211203 it_CH)
Tesla, Inc. ©2022 Page 1 of 3
Se non avete preso in consegna il Vostro Veicolo fino al Termine di Consegna ma il Vostro Veicolo non è stato venduto ad un altro cliente, potete
conta arci per concordare una data di consegna alterna va entro 14 giorni dalla Data di Pronto. Se il Vostro Veicolo è stato venduto ad un altro cliente,
potete conta arci per concordare modifiche alla Vostra Configurazione del Veicolo in modo da potervi consegnare un Veicolo alterna vo entro 14 giorni
dalla Data di Pronto. Anche se cercheremo di soddisfare la Vostra richiesta, acce ate che essa sia sogge a a disponibilità e potreste essere sogge a
potenziali aumen di prezzo per eventuali adeguamen dei prezzi effe ua dopo la Data dell'Ordine originale. Qualsiasi modifica alla Configurazione del
Veicolo si rifle erà in una successiva Configurazione del Veicolo che farà parte del presente Accordo.
Il presente Accordo sarà considerato annullato se non prendete in consegna il Veicolo fino al Termine di Consegna o se non concordate una data di
consegna alterna va entro 14 giorni dalla Data di Pronto, o, se il Vostro Veicolo è stato venduto ad un altro cliente, se non concordate le modifiche alla
Vostra Configurazione del Veicolo in modo che possiamo consegnarVi un Veicolo alterna vo entro 14 giorni dalla Data di Pronto. In caso di cancellazione,
l'utente è consapevole che non ha più diri o alla consegna del suo Veicolo e che possiamo tra enere come risarcimento danni qualsiasi Tassa dell'Ordine
pagata dall'utente, nella misura in cui non sia altrimen proibito dalla legge.
Se, per Vostro conto, coordiniamo la spedizione del Veicolo a Voi tramite un ve ore comune terzo, sarete responsabili delle spese di spedizione, salvo
diverso accordo, e con la presente acce ate e riconoscete che la consegna del Veicolo, compreso il trasferimento del tolo di proprietà e il rischio di
perdita, avverrà nel momento in cui il Vostro Veicolo sarà caricato sul trasporto del ve ore comune (cioè, punto di spedizione FOB). Il ve ore assicurerà il
Vostro Veicolo durante il trasporto e sarete i beneficiari di qualsiasi richiesta di risarcimento danni al Veicolo o perdite avvenute mentre il Veicolo è in
possesso del ve ore comune. La data di consegna s mata del Vostro Veicolo, se prevista, è solo una s ma poiché non garan amo quando il Vostro Veicolo
sarà effe vamente consegnato. La data effe va di consegna dipende da mol fa ori, tra cui la Configurazione del Veicolo e la disponibilità di produzione.
Per garan re il Vostro pagamento finale e prestazioni ai sensi del presente Accordo, la proprietà del Veicolo rimane nostra fino a quando i Vostri obblighi
sono sta soddisfa . Inoltre, possiamo sospendere i servizi rela vi al Veicolo, il che significa che potreste non essere in grado di u lizzare il Veicolo, fino a
quando il Vostro pagamento finale rimane in sospeso.
Premium Connec vity. Una prova di Premium Connec vity sarà inclusa dopo la consegna del Veicolo. Una volta terminata la prova, come descri o in
de aglio sul sito www.tesla.com/it_CH/support/connec vity, sarà possibile so oscrivere un abbonamento alla Premium Connec vity o il Veicolo tornerà
alla Standard Connec vity.
Avviso sulla Privacy del cliente; Termini di pagamento per i servizi; Supercharger Fair Use Policy. L'Avviso sulla Privacy del cliente, i Termini di pagamento per i
servizi e il Supercharger Fair Use Policy di Tesla cos tuiscono parte integrante del presente Accordo e sono disponibili sul sito
www.tesla.com/it_CH/about/legal. Ques termini o informa ve potrebbero non essere applicabili a Voi se non ges te il Vostro Veicolo e non Vi forniamo
alcun servizio rela vo al Veicolo.
Garanzia. L'utente acce a di aver ricevuto, le o e compreso la Garanzia Limitata sui Veicoli Nuovi o la Garanzia Limitata sui Veicoli Usa o Garanzia Limitata
Estesa sui Veicoli Usa , secondo i casi, dal nostro sito web. Se siete un consumatore, questa garanzia del produ ore Vi offre diri che vanno ad aggiungersi
ai diri di garanzia obbligatori previs dalla legge nella misura in cui non possono essere modifica , influenza o sos tui . Se non siete un consumatore, la
Garanzia Limitata sui Veicoli Nuovi o la Garanzia Limitata sui Veicoli Usa o Garanzia Limitata Estesa sui Veicoli Usa è l'unica garanzia espressa fa a in
relazione al Vostro Veicolo e sos tuisce tu e le garanzie di qualsiasi po, sia espresse, implicite, legali o di altro po, che sono declinate nella misura massima
consen ta dalla legge. Al termine del periodo di garanzia applicabile, l'utente acce a che qualsiasi riparazione o sos tuzione di par sia sogge a a termini e
condizioni separa , compreso il pagamento da parte dell'utente al momento del ri ro del Veicolo.
Tesla Switzerland GmbH, Pelikanstrasse 10, 8001 Zurich, Registered in Switzerland CH-020.4.042.147-7
Accordo per l'ordine di veicoli a motore - Europe (Swiss) (v. 20211203 it_CH)
Tesla, Inc. ©2022 Page 2 of 3
Manuale del Proprietario. L'utente acce a di aver ricevuto, le o e compreso il Manuale del Proprietario dal nostro sito web per il suo Model S, Model 3,
Model X o Model Y, a seconda dei casi. Il Manuale del Proprietario è accessibile anche tramite il touchscreen del Vostro Veicolo e spiega il funzionamento
del Veicolo, comprese le opzioni, le funzioni e l'hardware applicabili. Il Manuale del Proprietario può essere aggiornato e rivisto se sono introdo e nuove
funzioni del Veicolo.
Limitazione di responsabilità. Non siamo responsabili per eventuali danni incidentali, speciali o consequenziali, che sono spiega all'utente nella Garanzia
Limitata sui Veicoli Nuovi o nella Garanzia Limitata sui Veicoli Usa o Garanzia Limitata Estesa sui Veicoli Usa , a seconda dei casi, derivan dal presente
Accordo. L'unico ed esclusivo rimedio ai sensi del presente Accordo sarà limitato al rimborso della Tassa dell'Ordine. Questa clausola di limitazione di
responsabilità non si applica in caso di dolo, manovra fraudolenta o colpa grave da parte nostra o in caso di morte o lesioni personali.
Nessun rivenditore; Interruzione; Cancellazione. Tesla e le sue affiliate vendono macchine dire amente agli uten finali e possiamo chiedere che il Vostro
Veicolo sia registrato localmente nel paese indicato nel piè di pagina di questo Accordo prima o immediatamente dopo la consegna. Noi possiamo
unilateralmente annullare qualsiasi ordine che riteniamo sia stato fa o in vista della rivendita del Veicolo (incluso se il Vostro Veicolo non è stato registrato
entro 7 giorni dalla data di consegna) o che sia stato fa o in malafede. Possiamo anche annullare l'ordine se Vi chiediamo informazioni dopo aver
effe uato l'ordine e Voi non ci rispondete, se determiniamo che ci è stato un errore di prezzo, se interrompiamo un prodo o, una cara eris ca o
un'opzione dopo il momento dell'ordine o se determiniamo che si sta agendo in malafede, nel qual caso ci riserviamo anche il diri o di rifiutare qualsiasi
ordine futuro per altri Veicoli che Voi potreste effe uare con noi.
Legge applicabile; Integrazione; Assegnazione. I termini del presente Accordo sono regola e devono essere interpreta secondo le leggi del paese indicato
nel piè di pagina di questo Accordo. Accordi preceden , dichiarazioni orali, negoziazioni, comunicazioni o rappresentazioni sul Veicolo venduto ai sensi del
presente Accordo sono sos tuite dal presente Accordo. Le condizioni rela ve all'acquisto non espressamente contenute nel presente Accordo non sono
vincolan , il che significa che possiamo disa vare le funzioni del Vostro Veicolo che non sono incluse nella Configurazione del Veicolo. Possiamo assegnare il
presente Accordo a nostra discrezione a una delle nostre en tà affiliate. Non è permesso all'utente di assegnare parzialmente il presente Accordo o
qualsiasi diri o o obbligo senza il nostro consenso preliminare dato per iscri o. Tu avia l'utente può assegnare il presente Accordo parzialmente se il suo
Veicolo è finanziato da terzi. L'utente può assegnare i paragrafi del presente Accordo solo nei limi richies per tale finanziamento e soltanto i paragrafi
non rela vi al funzionamento del suo Veicolo.
Risoluzione delle controversie. Nella misura massima consen ta dalla legge della Vostra giurisdizione, richiediamo che ci no fichiate qualsiasi dife o che
avete riscontrato durante il periodo di garanzia applicabile e che non può essere risolto rivedendo il Vostro Manuale del Proprietario applicabile, prima che
possiate perseguire qualsiasi rimedio ai sensi di queste leggi. Questa no fica deve essere fa a entro un tempo ragionevole dopo aver riscontrato i dife per
perme erci di effe uare tu e le riparazioni necessarie al Vostro Veicolo. Vi preghiamo di inviare la vostra no fica al vostro Tesla Store locale e/o al Centro
Assistenza Tesla o all'indirizzo indicato nel piè di pagina del presente Accordo. Vi chiediamo di includere le seguen informazioni:
VIN;
nome e posizione del Tesla Store e/o del Centro Assistenza Tesla più vicino a Voi;
chilometraggio a uale;
cronologia dei tenta vi che avete fa o con noi per risolvere il problema, o di eventuali riparazioni o servizi che non sono sta esegui da un
Centro di Assistenza Tesla o da una stru ura di riparazione autorizzata Tesla.
Nel caso in cui dovessero sorgere dispute, differenze o controversie tra Voi e noi, noi e Voi ci impegneremo ad esplorare tu e le possibilità per una
soluzione amichevole. Nel caso in cui non si raggiunga un accordo amichevole, noi e Voi so oporremo qualsiasi disputa, differenza o controversia alla sede
appropriata come determinato dalle leggi che regolano il presente Accordo.
Disposizioni Regionali Specifiche. L'utente riconosce di aver le o e compreso le disposizioni applicabili all'utente nelle Disposizioni Regionali Specifiche
incluse nel presente Accordo.
Il presente Accordo è s pulato ed entra in vigore dalla data di acce azione del presente Accordo, per via ele ronica o in altro modo. Con la conferma e
l'acce azione del presente Accordo, l'utente acce a i termini e le condizioni generali del presente Accordo.
Tesla Switzerland GmbH, Pelikanstrasse 10, 8001 Zurich, Registered in Switzerland CH-020.4.042.147-7
Accordo per l'ordine di veicoli a motore - Europe (Swiss) (v. 20211203 it_CH)
Tesla, Inc. ©2022 Page 3 of 3