Kling, Glöckchen, klingelingeling
Kling, Glöckchen, klingelingeling | |
---|---|
Artista | |
Autore/i | Karl Enslin (testo) Benedikt Widmann (?, melodia) |
Genere | Musica natalizia |
Esecuzioni notevoli | Costa Cordalis Die Flippers Hansi Hinterseer Julio Iglesias Lena Valaitis ... |
Note | Provenienza: Germania |
Kling, Glöckchen, klingelingeling o semplicemente Kling, Glöckchen ("Risuona, campanellina") è un tradizionale canto natalizio tedesco, il cui testo è stato scritto nel XIX secolo da Karl Enslin (1814–1875).[1][2]
Il testo è accompagnato da una melodia di origine forse popolare[3][4] o forse da attribuire a Benedikt Widmann (1820–1910), che l'avrebbe composta nel 1884[2][5].
Testo
[modifica | modifica wikitesto]Il testo, che si compone di tre strofe, di 8 versi ciascuna[1][2][6], è costituito dall'appello, fatto probabilmente dal portatore di doni, di essere accolto in casa, in quanto fuori fa freddo. I bambini che lo accoglieranno saranno così adeguatamente ricompensati:
Kling, Glöckchen, klingelingeling,
kling, Glöckchen, kling!
Lasst mich ein, ihr Kinder,
ist so kalt der Winter,
öffnet mir die Türen,
lasst mich nicht erfrieren!
Kling, Glöckchen, klingelingeling,
kling, Glöckchen, kling!
Kling, Glöckchen, klingelingeling,
Kling, Glöckchen, kling!
Mädchen, hört, und Bübchen,
macht mir auf das Stübchen,
bring euch viele Gaben,
sollt euch dran erlaben.
Kling, Glöckchen, klingelingeling,
kling, Glöckchen, kling!
Kling, Glöckchen, klingelingeling,
kling, Glöckchen, kling!
Hell erglühn die Kerzen,
öffnet mir die Herzen!
Will drin wohnen fröhlich,
frommes Kind, wie selig.
Kling, Glöckchen, klingelingeling,
kling, Glöckchen, kling!
Versioni discografiche
[modifica | modifica wikitesto]Tra i cantanti, strumentisti o gruppi musicali che hanno inciso il brano, figurano, tra gli altri[7][8]:
- Roberto Blanco
- Andy Borg
- Costa Cordalis
- Die Flippers (nell'album: Weihnachten mit den Flippers)
- Hansi Hinterseer (in: Weihnachten mit Hansi del 1999)
- Julio Iglesias (in: Ein Weihnachtsabend mit Julio Iglesias del 1978)
- Andrea Jürgens (in: Weihnachten mit Andrea Jürgens del 1979)
- Lena Valaitis (in: Weihnachten mit Lena Valaitis del 1989)
- Tom Angelripper
Note
[modifica | modifica wikitesto]- ^ a b (DE) Rolf Tischer, Weihnachtslieder - Lieder - weihnachtsstadt.de, su Weihnachtsstadt. URL consultato il 3 aprile 2022.
- ^ a b c (EN) Learning and Teaching German, su ThoughtCo. URL consultato il 3 aprile 2022.
- ^ Weber-Kellermann, Ingeborg, Das Buch der Weihnachtslieder, 10 Auflage, Atlantis, Zürich, 2003, pp. 258–260
- ^ Erni, Franz Xaver - Erni, Heinz Alexander Erni, Stille Nacht, heilige Nacht. Die schönsten Weihnachtslieder, Herder, Freiburg im Breisgau, 2002, p. 108
- ^ Meyberg, Hildegard Meyberg, Laßt uns singen in der Weihnachtszeit, Ludwig Auer, Donauwörth, 1985, pp. 249
- ^ Kling, Glöckchen, klingelingegeling, su singenundspielen.de. URL consultato il 17 dicembre 2010 (archiviato dall'url originale il 16 dicembre 2009).
- ^ Kling, Glöckchen, kling | Song | wer-singt.de, su www.wer-singt.de. URL consultato il 3 aprile 2022.
- ^ Kling, Glöckchen, klingelingeling | Song | wer-singt.de, su www.wer-singt.de. URL consultato il 3 aprile 2022.
Voci correlate
[modifica | modifica wikitesto]- Süßer die Glocken nie klingen
- Leise rieselt der Schnee
- Es ist ein' Ros' entsprungen
- Es kommt ein Schiff, geladen
- Ihr Kinderlein kommet
- O Tannenbaum
- Stille Nacht
- Vom Himmel hoch, da komm ich her
Altri progetti
[modifica | modifica wikitesto]- Wikimedia Commons contiene immagini o altri file su Kling, Glöckchen, klingelingeling
Collegamenti esterni
[modifica | modifica wikitesto]- MIDI del brano, su ingeb.org.