Và al contegnud

Matee Capitel Quater

De Wikipedia

Lombard Occidental

Quel articul chì l'è scrivüü in Lumbard, cun l'urtugrafia insübrica ünificada.

La Parola del nost Signur ciapada inscí cuma l'è de'l Növ Testament e vultada adess in del nost parlà Insübregh del didincö.

Capitel Quater

[Modifega | modifica 'l sorgent]

1 Pö 'l Crist l'è staa menaa in del desert del Spiret Sant, inscí che 'l Diaul 'l poda tentà. 2 E quand che l'eva staa 40 dí e 40 not senza majà e senza bev, l'ha scumenciaa a vegh una gran fam. 3 E alura 'l diaul l'è 'ndaa de Lü e 'l gh'ha faa: "Se l'è propi vera che Ti te seet 'l Bagaj de Diu, perchè feet no inscí che chi prej chí devegnan pan?" 4 E 'l Crist alura 'l gh'ha respundüü: a l'è scrít: "Vün 'l viv no dumà de pan, ma de tücc i Parol che vegnen föra de la boca del Signur![1]"

5 Alura 'l Diaul l'ha purtaa finn sü in scima al pinàcul püssee volt del tempi de Gerüsalem 6 e'l gh'ha faa: "Se ti te seet el Bagaj de Diu, sbàtes giò in del vöj, già che l'è staa scriüü: 'Lü 'l disaraa inscí a so angiuj de ciapàl cunt i man, inscí che 'l scarligaraa mai in sü na preja'.[2]" 7 E 'l Crist el ghe fà: "Sí, segür, ma l'è staa anca scriüü: 'Varda ben de fà minga 'l fürbèta cunt el Signur!'"

8 E alura 'l diaul el mola minga e 'l mena sü in scima a un munt bel volt e 'l ghe fà vedè tücc i regn de la tera e i so belezz, 9 e 'l ghe dis: "Vedet tüt quel popò de roba chí? Se ti te veet giò in sü i genöcc denanz de mi e te me baset i pee, mi a te duu tüsscoss!" 10 E alura 'l Crist el ghe dis: "Va föra di pee, Satan! Perchè gh'è scrít: vün 'l gh'ha de ludà 'l Signur, e dumà 'l Signur el gh'ha de vess servii!" 11 E alura a chel punt chi 'l diaul l'ha ciapaa sü e l'è andaa via. E sübet hinn riaa i angiuj a dagh de majà e bev al Crist.

12 Quand che 'l Gesü l'ha sentüü che 'l Giuann Batísta l'eva staa sbatüü in presun, a l'è turnaa in Galileja. 13 Na völta lassada Nazzarèt, l'è 'ndaa a viv a Capern, un paes in ria al mar intra Sebülun e Naftalii, 14 e inscí l'è sücedüü quel che l'ha scriüü 'l prufeta Jesaíja: 15 "in la tera de Zabülun, e in la tera de Naftalii, arent al mar, passaa 'l Giurdan in Galileja, 16 intra la gent che la viv in del fusch, 'l gh'è sberlüsciaa na gran Lüs, e quij setaa sgiò a l'umbría de la mort hann vedüü anca lur la Lüs.[3]"

17 De chel punt lí 'l gesü l'ha tacaa sü a predegà: "pentives, che 'l Regn del Signur l'è dree a'gnì" 18 Pö quand che 'l Crist l'eva dree a caminà lungh la ria del mar de Galileja, l'ha vedüü düü fradej, el Simun, che pö 'l saraa ciamaa Peder, e 'l so fradel Andreja; i düü eren dree a trà i so red in de l'agua, già che eren pescadur. 19 E 'l Crist 'l gh'ha faa: "Vegnì un puu insema a mi, violter düü, che vem a pesca de omen!" 20 E sübet id üü fradej gh'hinn andaa adree.

21 E pö, menter 'l camina e 'l camina, el ved düü olter fradej, 'l Giacub, el bagaj del Zebedee, e 'l so fradel Giuann, tücc e düü in la barca del so papaa Zebedee, dree a traficà cunt i red de pesca. E apena che'l Crist 'l gh'ha vusaa de andagh adree, lur, sübet, cumpagn de düü fülmen, hann lassaa li 'l so papaa in la sua barca e gh'hinn andaa adree al Bagaj del Signur.

23 E inscí 'l Gesü l'è andaa un puu departütt in Galileja a predegà e a cüntà sü la Parola del Signur, e l'ha cüraa i maladij de la gent e l'ha faa del gran ben a tücc. 24 E inscí la sua fama la s'è spantegada in tüta la Siria. E gh'hann menaa lí de Lü malaa cunt prublema de tücc i culur, gent turmentaa di demun, e.i.v. e Lü cunt la sua flema 'l s'è crüzziaa de tücc. 25 E inscí gh'eva na mota de gent che 'l ghe andava dree in Galileja, in di des citaa, in Giüdeja e finn de la del Giurdan!

  1. Musè 8,3
  2. Salm 91,11-13
  3. Jesaíja 8,23; 9,1