Język waloński: Różnice pomiędzy wersjami
Wygląd
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m r2.7.1) (Robot dodał az:Vallon dili |
Nie podano opisu zmian |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[Plik:Jezyki i dialekty Francji.JPG|thumb|290px|Języki i dialekty Francji]] |
[[Plik:Jezyki i dialekty Francji.JPG|thumb|290px|Języki i dialekty Francji]] |
||
'''Język waloński''' (''Walon'') – [[język (mowa)|język]] [[języki romańskie|romański]] z grupy ''[[langues d'oïl]]'', niekiedy uznawany za [[dialekt]] [[język francuski|języka francuskiego]], posługują się nim [[Walonowie]], zamieszkujący [[Region Waloński|Walonię]] – południową część [[Belgia|Belgii]] i niewielki skrawek [[Francja|Francji]]. Język waloński charakteryzuje się bardzo dużą liczbą słów pochodzenia germańskiego - ok. 40%, a także w dużej mierze gramatyką podobną do germańskiej np. zamiast łacińskiego szyku ''rzeczownik + przymiotnik'', mamy germański szyk ''przymiotnik + rzeczownik''. |
'''Język waloński''' (''Walon'') – [[język (mowa)|język]] [[języki romańskie|romański]] z grupy ''[[langues d'oïl]]'', niekiedy uznawany za [[dialekt]] [[język francuski|języka francuskiego]], posługują się nim [[Walonowie]], zamieszkujący [[Region Waloński|Walonię]] – południową część [[Belgia|Belgii]] i niewielki skrawek [[Francja|Francji]]. Język waloński charakteryzuje się bardzo dużą liczbą słów pochodzenia germańskiego - ok. 40%, a także w dużej mierze gramatyką podobną do germańskiej np. zamiast łacińskiego szyku ''rzeczownik + przymiotnik'', mamy germański szyk ''przymiotnik + rzeczownik''. |
||
Po walońsku mówiono w północnej części [[Wisconsin]] <ref>[http://uwdc.library.wisc.edu/collections/WI/BelgAmrCol]</ref>. |
|||
== Zobacz też == |
== Zobacz też == |
||
{{commonscat|Walloon language}} |
{{commonscat|Walloon language}} |
||
Linia 11: | Linia 11: | ||
{{Języki romańskie}} |
{{Języki romańskie}} |
||
{{Przypisy}} |
|||
{{DEFAULTSORT:Waloński}} |
{{DEFAULTSORT:Waloński}} |
Wersja z 11:50, 12 wrz 2012
Język waloński (Walon) – język romański z grupy langues d'oïl, niekiedy uznawany za dialekt języka francuskiego, posługują się nim Walonowie, zamieszkujący Walonię – południową część Belgii i niewielki skrawek Francji. Język waloński charakteryzuje się bardzo dużą liczbą słów pochodzenia germańskiego - ok. 40%, a także w dużej mierze gramatyką podobną do germańskiej np. zamiast łacińskiego szyku rzeczownik + przymiotnik, mamy germański szyk przymiotnik + rzeczownik. Po walońsku mówiono w północnej części Wisconsin [1].