Przejdź do zawartości

Dyskusja:Operacja Varsity

Treść strony nie jest dostępna w innych językach.
Z Wikipedii, wolnej encyklopedii

Tłumaczenia

[edytuj kod]

Tłumaczenia są w artykule na tragicznym poziomie. Czy zwroty "samoloty silnikowe"- jakby były inne. Tekst powinien przeredagować redaktor znający się choć trochę na lotnictwie. 83.24.137.20 (dyskusja) 15:58, 27 wrz 2022 (CEST)[odpowiedz]

Owszem, określenie samolot silnikowy występuje w polskiej literaturze: [1]. A znalezienie jednego wątpliwego sformułowania nie upoważnia Cię do stwierdzenia, że całe tłumaczenie artykułu jest na "tragicznym poziomie". Lelek 2v (dyskusja) 18:27, 27 wrz 2022 (CEST)[odpowiedz]
Zatem warto zmienić definicję samolotu: Samolot. " Ciąg potrzebny do utrzymania prędkości w locie poziomym wytwarzany jest przez jeden lub więcej silników." Moim zdaniem warto zadbać o spójność artykułów. To, że występuje (jakoby) samolot bez silnika- znane jest m.in. z lądowania inż. Ludwik Natkaniec gdzie ten pilot doswiadczalny z dużą dozą szczęścia i świetnymi kwalifikacjami wylądował z urwanym w locie silnikiem PZL TS-8 Bies. Z samej definicji Statek powietrzny wynika jasno, że samolot to płatowiec z napędem. Więc- jeśłi jakoby występuje gdzieś "samolot bez silnika" to warto poprawic spójność tych i innych artykułów np. Płatowiec. Poprawić, a nie się mądrzyć. 83.24.137.20 (dyskusja) 14:58, 3 paź 2022 (CEST)[odpowiedz]
Dodam jeszcze, że użyte w operacji szybowce Hamilcar były holowane zasadniczo tylko przez Handley Page "Halifax" (a nie B-24 Liberator)- te ostatnie z racji konstrukcji kadłuba i rozwiązania podwozia zasadniczo nie nadawały się do holowania szybowców- zwłaszcza najcięższych. Straty B-24 wynikały ze wsparcia wojsk, a nie związane były stricte z operacją powietrznodesantową. 83.24.137.20 (dyskusja) 15:37, 3 paź 2022 (CEST)[odpowiedz]