cebada
Wygląd
cebada (język galicyjski)
[edytuj]- wymowa:
- IPA: [θe.ˈβa.ða]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) bot. Hordeum vulgare[1], jęczmień
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) orxo
- antonimy:
- hiperonimy:
- (1.1) planta
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „Hordeum vulgare” w: Wikispecies – otwarty, wolny katalog gatunków, Wikimedia.
cebada (język hiszpański)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
przymiotnik, forma fleksyjna
czasownik, forma fleksyjna
- (3.1) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od cebadar
- (3.2) 2. os. lp (tú) trybu rozkazującego (imperativo) od cebadar
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- (1.1) gramínea
- hiponimy:
- (1.1) malta
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. cebadar, encebadar, encebadarse, acebadar
- przym. cebadazo
- rzecz. cebadal m, cebadera ż, cebadería ż, cebadero m, cebadilla ż
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. cibāta, forma żeńska imiesłowu biernego czasu przeszłego od cibāre → karmić, tuczyć
- uwagi:
- źródła: