Encontre milhões de e-books, audiobooks e muito mais com um período de teste gratuito

Apenas $11.99/mês após o término do seu período de teste gratuito. Cancele a qualquer momento.

Em busca de uma nova vida
Em busca de uma nova vida
Em busca de uma nova vida
E-book401 páginas6 horas

Em busca de uma nova vida

Nota: 5 de 5 estrelas

5/5

()

Ler a amostra

Sobre este e-book

Egito, 600 a.C. Uma jovem ambiciosa e sem escrúpulos faz de tudo para se tornar uma grande sacerdotisa; aprende a magia dos cinco elementos, transformando-se em uma mulher forte e destemida. A vida quer que ela aprenda as verdades universais e, em nova reencarnação, terá de reconhecer que a verdadeira vitória é a do mundo interior. Assim, Dalilah parte em busca de uma nova vida.
IdiomaPortuguês
Data de lançamento30 de set. de 2021
ISBN9788577223435
Em busca de uma nova vida

Leia mais títulos de Ana Cristina Vargas

Autores relacionados

Relacionado a Em busca de uma nova vida

Ebooks relacionados

Ficção Religiosa para você

Visualizar mais

Artigos relacionados

Categorias relacionadas

Avaliações de Em busca de uma nova vida

Nota: 5 de 5 estrelas
5/5

1 avaliação0 avaliação

O que você achou?

Toque para dar uma nota

A avaliação deve ter pelo menos 10 palavras

    Pré-visualização do livro

    Em busca de uma nova vida - Ana Cristina Vargas

    EM BUSCA DE UMA

    NOVA VIDA

    ANA CRISTINA VARGAS

    pelos espíritos Layla e José Antônio

    ANA CRISTINA VARGAS

    Ana Cristina Vargas é natural de Pelotas/RS, formada em Direito pela Universidade Federal de Pelotas, exercendo a advocacia.

    Sua experiência com a mediunidade remonta a infância, desde quando apresenta a faculdade de vidência.

    Durante a adolescência, os fenômenos e a convivência com a espiritualidade se intensificaram, provocando a busca por respostas e autoconhecimento. Busca incessante que se desenvolve e aprimora a cada dia.

    É apaixonada por livros e pela leitura, embora nunca tenha pensado em tornar-se escritora ou psicografar romances.

    Aos 17 anos iniciou o estudo da doutrina espírita e educação das faculdades mediúnicas, e, desde essa época, a psicografia faz parte de seu cotidiano. Mas foi no ano de 2000 que o espírito José Antônio se apresentou iniciando a parceria no ditado de romances mediúnicos.

    A autora também é orientada pelos mentores espirituais no estudo dos assuntos ligados ao comportamento humano.

    Em 1998, juntamente com um grupo de amigos e o apoio da espiritualidade, fundou a Sociedade de Estudos Espíritas Vida, uma instituição que tem como lema: Educação para a vida com liberdade e responsabilidade.

    JOSÉ ANTÔNIO

    José Antônio incentiva Ana na busca do conhecimento e pesquisa de todos os temas abordados em suas obras, especialmente os filosóficos, psicológicos e históricos. Este estudo metódico tem o objetivo de facilitar a sintonia mediúnica. Esse amigo espiritual pouco fala de si mesmo, seu nome é um pseudônimo, e tudo o que disse foi que era escritor em suas últimas três encarnações, duas na Inglaterra e a última na França, em meados do século XIX.

    Em sua companhia, a autora tem aprendido que ser humilde é reconhecer o próprio valor, que as posições de sucesso ou fracasso em que nos colocamos na vida decorrem diretamente do nosso modo de ser, pensar e agir, que devem ser autênticos sempre atendendo a consciência. A marca mais profunda que a obra de José Antônio deixa é o questionamento dos preconceitos.

    LAYLA

    Se eu quisesse falar sobre fatos, talvez bastasse simplesmente apor, neste espaço, o nome pelo qual fui conhecida, em minha última existência, como escritora, precursora dos direitos femininos e das ideias espiritualistas que impregnavam o século XIX, na Europa — disponíveis à vontade de quem os desejasse conhecer. Mas, já não sou mais exatamente aquela personalidade, e, penso eu, fatos ou nomes não dizem quem somos, limitam-se a revelar um pouco do que fizemos, nada mais. Se eu os contasse, pouco diriam do que pensei ou senti.

    O que é a biografia de um espírito? O relato de inúmeras e infinitas existências, algumas perdidas nas noites do tempo. Um trabalho muito grande para tão pequeno espaço!

    Diziam que eu não sabia escrever, senão para falar de mim mesma e de meus sonhos, ideais, vivências e pensamentos. Diziam até que eu era a mais interessante personagem criada por minha mente e, minha própria existência, meu melhor romance. Vá lá, que tivessem razão meus críticos de outrora.

    Retorno, hoje, na condição de espírito liberto da matéria, ainda falando de minhas vidas, minhas experiências — nisso continuo a mesma: ainda não posso falar do que não vivi. Agora, aproprio-me de minha memória imortal, vasculho-a e me retrato, não em uma página ou refletida em uma personagem, mas em inúmeras. Conto-lhes os muitos caminhos que percorri, até atingir o que defino como um estágio de tranquilidade da alma, nele vivo em paz e alegria, sigo em frente buscando o progresso, lutando por meus ideais e trabalhando ativamente para vê-los disseminados e dando frutos no seio da humanidade. Sei que eles não são um patrimônio, muito menos uma invenção minha, são luzes que compartilharam comigo e me fizeram chegar onde estou. E, ao sentar-me ao seu lado, amigo(a) leitor(a), na forma deste livro que está em suas mãos, permitindo-me contar-lhe minhas muitas vidas, almejo dá-las a você, a fim de que, quando necessário, em algum momento, possam guiar seus passos, assim como um dia guiaram os meus.

    Abro com você, o livro de minha vida. Conheça-me, eu hoje sou Layla.

    Sumário

    Apresentação

    Introdução

    1. Governada pelos instintos

    2. A primeira expulsão

    3. Entre estrangeiros

    4. Vivendo no harém

    5. Surpresas na tribo

    6. Rei ferido

    7. Repetindo escolhas e caminhos

    8. Tornei-me paciente

    9. Meus Hades

    10. Cerbelo, o cão de guarda

    11. A festa

    12. Vida breve

    13. Vozes distantes

    14. De volta ao templo de Astarto

    15. A festa dos tabernáculos

    16. A nova sacerdotisa

    17. A jornada de iniciação

    18. O despertar de Dalilah

    19. Meu doloroso aprendizado

    20. Vingança

    21. Chamada à responsabilidade

    22. Coroação

    Epílogo

    Apresentação

    Um dia o amor guiou minha pena, escrevi inspirado por uma grande amizade. A sensação foi absolutamente diferente de tudo quanto eu já havia produzido.

    Escrevi sobre a hipocrisia humana; escrevi sobre a triste condição da mulher em meus dias; escrevi sobre o quanto pode o dinheiro sobre a mente e o coração humano, realizei-me ao trabalhar esses textos. Mas um dia escrevi com amor fraterno, e isso mexeu com as profundezas de minha alma, trazendo à tona virtude, alegria e suavidade. Retratei uma mulher admirável, minha dileta amiga.

    Ao longo de muitas noites, enquanto encarnados, conversamos e trocamos inúmeras ideias, com a intenção de escrevermos juntos um romance. Porém, tal feito não estava destinado a cumprir-se na matéria, desencarnei muito antes de sua realização, e esse sonho ficou alojado em meu íntimo.

    Uma de minhas obras apresenta aos leitores essa encantadora mulher. Tal como fiz no passado, tomado por intensa alegria, minha pena deslizou, revivendo memórias e mergulhando, profundamente, na mente de minha amiga. Divido com vocês a presença de Layla – assim, ela escolheu tornar a ser conhecida no mundo das letras.

    Hoje, tenho a felicidade de apresentar nosso trabalho conjunto. Um sonho, um ideal, que varou a imortalidade e se construiu da imaterialidade à matéria, até chegar às suas mãos.

    Dalilah, e outras obras que compõem este projeto, são um passeio pelas vivências femininas, desse espírito que encanta e alimenta a alma de quem tem o prazer de desfrutar de sua convivência.

    Trago-a, prezados amigos, a este début literário, com o orgulho e a satisfação de um ourives, que completa uma bela joia com primoroso diamante. Recebam-na, com o carinho e afeto que tenho recebido dos senhores, desde meu regresso às lides da literatura.

    Layla é uma alma profunda, que bebe dos conceitos da espiritualidade em muitas fontes, pois crê que a verdade, embora única, é uma semente que se espalha por muitos caminhos.

    José Antônio

    Quando você olhar a borboleta voando nos ares, lembre-se da lagarta rastejando no solo, sob forma triste e horrenda.

    Mas quando olhar a larva rastejando, pense que um dia ela ganhará asas, será bela e alçará voo.

    A natureza escreve páginas incansáveis a respeito da evolução, eu escrevi meus caminhos evolutivos.

    Apresentaram-me uma quase borboleta. Desejo mostrar-lhes meu quase início, quando era larva e rastejava, sem espiritualidade e sem asas que permitissem ao meu pensamento voar e, ainda, sem sentimentos suficientemente burilados, que pouco espelhava a beleza do Criador.

    Anseio que as luzes que, no passado, iluminaram minha jornada, possam iluminar outros caminhos.

    A vocês, com carinho, ofereço a sinceridade de minhas memórias.

    Com amor,

    Layla

    Introdução

    Layla apresentou-se em 2007, acompanhando a rotina de trabalho de José Antônio junto à médium. Dia a dia, o trio habituou-se aos encontros, a aproximação das energias e a confiança ampliou-se até a natural aceitação. Ela uma visitante silenciosa e atenta, bela, trajada em roupas orientais, porém sua presença transmitia força e bem-estar.

    Em 2009, eles comunicam a médium o início de um projeto conjunto: o ditado de alguns romances que narrarão vidas passadas de Layla.

    José Antônio e Layla foram amigos em sua última encarnação, ocorrida na França, no século XIX. Ela diz que também foi mulher, escritora, dona de uma personalidade combativa, trabalhava ativamente por suas ideais: a divulgação da espiritualidade; a luta pelo reconhecimento dos direitos da mulher. Disseram que desde aquele tempo tinham o projeto de escrever juntos, no entanto o desencarne de José Antônio na ocasião inviabilizou a execução.

    O trabalho conjunto e harmonioso que desenvolvem hoje é a prova de que uma amizade real se baseia nas leis na afinidade e transcende a vida física. Os que se amam se procuram e se reencontram, os laços que os unem são imortais e este trabalho é apenas um exemplo dessa lei natural.

    Conviver com Layla é apaixonar-se por sua presença que é sinônimo de aprendizagem. Espírito antigo, é dona de extensa cultura e inteligência, que transmite com a mais tocante simplicidade o que a faz compreendida por todos. Muito viveu, muito errou, muito aprendeu. Sobretudo a ter a coragem de se mostrar com toda honestidade, de reviver a si mesma e mostrar-se ao leitor como uma alma nua, falando abertamente das mazelas humanas de todas as épocas.

    01

    GOVERNADA PELOS INSTINTOS

    O sol estava a pino, era meio-dia. Ao longe, eu ouvia os sons da cidade que regurgitava em um movimento frenético. Lá e cá, distinguia solos de flautas. Debrucei-me sobre a piscina, no centro do pátio do templo. Meu rosto refletido na água; sorria para mim mesma. Olhos castanhos, misteriosos e brilhantes, fitavam-me. Helena diz que tenho olhar de serpente, e que a alegria em meus olhos não é pura. Ela implica com tudo que faço. Dane-se, a velha. Seu tempo há de passar, ela caminha muito à minha frente, morrerá primeiro, posso esperar.

    Joguei os longos cabelos para trás; o véu amarelo, enfeitado com pequenas moedas, escorregou até o ombro, que estava à mostra. A túnica estava presa por uma fivela apenas sobre o outro ombro; deixava à mostra minha pele morena.

    Adoro todos os tons de amarelo, lembram o ouro, o sol e as escaldantes areias do deserto, não muito distante. Associo amarelo ao poder; tudo que tem poder infinito é amarelo e é quente. Visto-me de amarelo por isso; é luminoso, irradiante. Tenho um rosto bonito, proporcional, traços bem-definidos. Gosto de meus olhos e dos meus lábios. Olhos amendoados, sempre maquiados; as linhas pretas acentuam o ar misterioso; meus longos cílios são uma bênção da grande mãe; pura sedução, eu sei. Assim como lábios carnudos e vermelhos, tenho a boca grande; quando eu era menina, detestava-a, mas agora, agradeço por possuí-la.

    A natureza abençoou-me com a harmonia, nada de extravagante beleza, mas um conjunto poderoso. Tenho visto algumas moças verdadeiramente belas, porém com deformidades que estragam: pés enormes, sem nenhuma delicadeza, dentes horríveis, cabelos que precisam ficar sempre presos, seios disformes, pernas tortas. De que lhes vale um rosto de deusa?

    Tracei com os dedos pequenas ondas na superfície da água. Os peixes, habituados a buscar os alimentos, emergiram de boca aberta; foram tantos que meu reflexo desapareceu como por encanto.

    — Dalilah, Dalilah, onde está você? — Ouvi a voz de Adonias chamando-me; suspirei. Nenhum som emiti; sua voz se aproximava; ele me encontraria.

    O que será que havia acontecido? Uma nova briga era o óbvio; ou um chamado inusitado de um peregrino. Isso era improvável, pois a escuridão da noite não protegeria a identidade de alguém a nos procurar àquela hora.

    — Até que enfim! Não ouviu eu te chamar, Dalilah? — Ralhou Adonias parado à entrada do pátio, protegido na sombra da construção. — Não sei como você aguenta ficar sentada sobre a pedra quente com este sol!

    Lentamente voltei a cabeça na direção de Adonias, um etíope lindo, corpo negro, musculoso, sumariamente trajado, tinha o tronco nu. Estava conosco fazia alguns meses, era alegre e generoso. Diferente de mim caíra nas boas graças de Helena.

    — Eu amo o sol — respondi displicente.

    — Tem uma pessoa querendo vê-la. Rute mandou que eu a levasse.

    — Um peregrino, a esta hora? Estranho — levantei-me, recoloquei o véu sobre os cabelos; senti o metal frio das moedas tocarem minha testa; estava pronta para atendê-lo. — Vamos.

    De mãos dadas com Adonias contornei a lateral do templo, e ingressamos por uma porta alta.

    Cruzamos salões e corredores, até chegarmos à sala onde Rute entretinha três homens.

    — São estrangeiros — informou Adonias.

    — Ah! — Respondi, agora entendia a hora. — E por que eu fui chamada?

    — Rute a escolheu. Eu e você atenderemos os peregrinos.

    — Certo, eles foram generosos com as doações?

    — Creio que sim, Rute me disse: busque Dalilah para que ela encante nossos visitantes.

    Na lateral oposta, ingressaram moças e rapazes; elas carregavam bandejas repletas de delícias, e eles, grandes odres de vinho, que depositaram em uma mesa de banquete, ajeitando as almofadas coloridas de seda, convidando os peregrinos à refeição.

    Observei que eles estavam, pela primeira vez, em nosso templo; seus movimentos denunciavam curiosidade. O luxo costumava causar aquela impressão. Em todos os salões havia altares com imagens da grande mãe e oferendas, incensos, flores e frutas.

    Cumprindo meus deveres de noviça, dirigi-me primeiro ao altar, ajoelhei-me e ergui as mãos e o olhar à nossa deusa. Silenciosamente, fiz meu pedido e depois elevei a voz entoando um cântico de evocação. Ao som da minha voz uniu-se ao cortejo das flautas e das cítaras, e os músicos surgiram pelos lados do altar, colocando-se em duas filas.

    De costas para os peregrinos, senti seus olhares cravados em mim; exultei. Minha voz tinha um tom grave e profundo, até mesmo Helena deixava-se envolver por ela. Ainda de costas, ergui-me, e os instrumentos de percussão soaram. Os músicos saíram de trás do altar e postaram-se formando fila à minha frente. Lindos etíopes! Negros e quase nus batiam com força e cadência; o som era sensual e um arrepio tomou conta do meu corpo. Comecei a mexer o quadril na mesma cadência; segurei as pontas do véu com os dedos e o deixei escorregar lentamente. Eu dançaria para Astarto e a ela ofereceria o sacrifício de meu corpo.

    — Linda! — Ouvi a voz de Rute dirigindo-se a um dos visitantes. — Dalilah é a nossa mais promissora noviça. Agrada-lhes vê-la dançar?

    Os homens confabularam entre si; seus olhos traduziam todas as palavras ditas em idioma estrangeiro. Falavam a língua universal dos sentidos e sentimentos; ardiam de cobiça e admiração. Notei isso enquanto dançava expondo as pernas e os braços, imiscuindo-me entre eles.

    — Muito sedutora — sussurrou um deles em meu ouvido; sorri e o encarei, enquanto movia o ventre sinuosamente e, com as mãos, acariciava o corpo desde as coxas, passando pelos seios, até a nuca.

    Era um homem bonito, forte, maduro. Agradou-me servi-lo e dancei para ele com esmero dobrado. As barreiras dele foram vencidas rapidamente; notei que o estrangeiro esquecia-se de tudo, talvez nem ao menos lembrasse o próprio nome. Não me importava, preferia não saber.

    Sentei-me de costas em seu colo e comecei a despir minhas vestes. O véu estava aos meus pés e, quando insinuei abrir a fivela da túnica expondo os seios na dança, uma mão forte cobriu a minha, e ele sussurrou palavras em meu ouvido que não entendi, mas compreendi suas intenções. Ele ergueu-me e, segurando meu braço, olhou para Rute e disse:

    — Providencie outras sacerdotisas para meus convidados; mudei meus planos. Prefiro ter a noviça apenas para meu prazer. O templo será recompensado.

    Rute uniu as mãos em frente ao rosto e baixou levemente a cabeça, aquiescendo. Trocou breves palavras com os dois convidados e bateu palmas; Adonias aproximou-se, curvando-se diante de Rute:

    — Traga Diná e Sara.

    Acariciei as costas do homem para quem dançara; depois, corri as mãos por seu braço até tomar-lhe a mão e, sorrindo, puxá-lo em direção a um recanto do salão.

    Os derradeiros raios solares iluminavam o pátio quando o atravessei em direção ao salão de banho. Exaustos, nossos peregrinos dormiam sobre os tapetes e almofadas estendidos no chão do pequeno salão, no interior do templo. Atrás de mim, Sara e Diná caminhavam e riam, trocando pilhérias.

    Juntas, mergulhamos na piscina de água morna. Ao cabo de alguns minutos, Sara aproximou-se e indagou:

    — Que tal atender a um rei? Ainda não tive esse privilégio.

    — Um rei? O homem que atendi era um rei? Não sabia. Não foi diferente dos outros, mas foi bom — respondi com descaso.

    — Adonias disse que você havia ficado fascinada por ele, que nunca a tinha visto dançar com tanta disposição em pleno dia. Achei que sabia da importância do visitante — interveio Diná. — Aliás, chamou-me atenção Rute ter designado inicialmente apenas você para atendê-los.

    — Pois eu não sabia. Adonias foi me buscar e nada informou. Também não perguntei coisa alguma a Rute. Mas confesso que seduzi aquele homem com mais empenho do que aos outros. Gostei da forma como me olhava; havia um anseio profundo nele. Parecia alguém faminto e sedento de vida. Dei-lhe algumas horas de bem-estar, se era rei ou não, pouco importa.

    — Os homens que o acompanhavam eram seus conselheiros, falavam muito. Disseram que estão na cidade por alguns dias, vieram comerciar grãos — informou Diná.

    — Por isso queimaram tanto incenso no altar — falou Sara, relaxada contra a borda da piscina. — São riquíssimos…

    — Também somos. Não vejo razão para tamanha importância a essa visita. Eram peregrinos, nada mais — desconversei. Não me agradava o tom daquela conversa.

    — Bem, talvez você queira servir a deusa por toda sua vida. Mas eu ainda não decidi por quanto tempo permanecerei aqui — respondeu Sara.

    — Bem, então pense — respondi e, dirigindo-me aos degraus na extremidade próxima de onde estávamos, saí. Jael acercou-se de mim, envolveu-me numa toalha de linho e ofereceu:

    — Posso massageá-la, quer?

    Jael era uma mulher madura, bondosa e sincera. A beleza da juventude cedera espaço à sabedoria. Era uma das sacerdotisas mais cultas do templo e uma das grandes amigas de Helena. Acompanhei-a até a mesa de massagens; estendi a toalha e entreguei-me às mãos de Jael; ela era uma mestra nessa arte. O banho, o vapor, o óleo perfumado e as mãos de Jael sobre minha pele tinham um efeito calmante avassalador. Fiquei modorrenta, mas em meio às brumas do sono ainda ouvia a conversa entre Sara e Diná.

    — Como podem perder tempo com um assunto tão trivial — resmunguei contrariada.

    — Trivial para você. Muitas mulheres servem por algum tempo à deusa na esperança de encontrar homens poderosos. Elas a invejam, é simples — respondeu Jael.

    — Não consigo aceitar esta conduta. Elas não sabem o que querem. Não tem cabimento fazer todos os votos e rituais para servir à deusa escondendo no íntimo o propósito de servirem a si mesmas, ou pior, elas se servem do templo. Não devia ser permitido.

    — São muito poucas as pessoas que servem ao sagrado; a maioria deseja servir-se dele, de diferentes formas, Dalilah. Encontrar um homem poderoso a quem servir como esposa ou concubina é uma das formas; outros encontram aqui um espaço onde viver melhor, de forma mais feliz, onde são aceitos.

    — Eu sei. Mas consigo ser mais tolerante com esses propósitos do que com o delas. O que lhes falta entre nós? Não estão satisfeitas? Por que vieram…

    — Por que vieram? Ah! Como vocês noviças adoram fazer essa pergunta. Aqui se chega por mil motivos e caminhos, Dalilah. A grande pergunta não é por que viemos, mas por que ficamos. Alguma vez você viu Helena indagar algo de qualquer um que bate à nossa porta pedindo para ser aceito nos serviços da deusa?

    — Não, nunca — respondi e fiquei a cismar.

    Eu vim para cá por minha própria vontade. A tribo de onde provinha era nômade; cansei-me do calor do deserto e do lombo dos camelos; cansei-me da fome, da sede e da violência. Certo dia, às portas de Jerusalém, abandonei meu povo e pedi abrigo no templo de Astarto. Era muito jovem; meu ventre nem sequer era fértil. Terminei minha infância entre as sacerdotisas; sei por que vim e sei por que permaneço: aqui sou feliz, não desejo outra vida.

    Expus minhas verdades a Jael, que as conhecia, mas ouviu com atenção, como se fosse uma nova confissão, como se não houvesse sido ela uma das primeiras a cuidar de mim. Porém, ficou silenciosa, por longos minutos. Suas mãos continuavam uma obra milagrosa em meus músculos e nervos.

    — Ser feliz é uma afirmação ousada, Dalilah. Como você tem essa segurança?

    — É simples, Jael: aqui faço o que gosto e nada me falta. Estou satisfeita! — Respondi suspirando deliciada com a massagem.

    — Satisfação e felicidade não são sinônimos. Ter tudo pode ser motivo de grande insatisfação ou de uma mente medíocre — asseverou Jael em tom grave.

    Embora atacasse diretamente minha inteligência, não me senti ofendida; ela viajava em seus próprios pensamentos. Entendi que não havia nada de pessoal naquela admoestação, ela fazia apenas uma constatação filosófica.

    — Insatisfação também não é sinônimo de felicidade ou de inteligência — retruquei despreocupada.

    — Discordo. Uma mente inteligente e sagaz é por natureza inquieta e insatisfeita. Compreende que o universo e a vida são grandes demais e há muito a aprender e pouco tempo entre o nascer e o morrer — disse Jael, encharcando as mãos de óleo e massageando minhas pernas. — E quanto à felicidade, eu penso que a encontro com maior facilidade entre os insatisfeitos.

    — Talvez você não saiba o que seja a fome e a sede suportadas dia após dia, por isso não consegue imaginar a angústia de sentir-se consumida por si mesma — provoquei.

    Jael falava pouquíssimo de si mesma; isso espicaçava minha curiosidade. Como ela podia falar tanto, conversar com todos que moravam no templo e não falar de si?

    — Fome e sede. Sim, deve ser terrível suportar privações físicas. Mas existem privações de diferentes ordens. Aliás, onde a vida comportar abundância também comportará privações, basta olhar e ver.

    — Ai, Jael, como você filosofa! Não entendo o que está falando ou o que tem a ver com o início de nossa conversa — reclamei com sinceridade.

    — Você fica entediada conversando comigo, não é mesmo, Dalilah? — Riu Jael. A expressão dela era a mesma de quando afagava os gatos do templo, terna e tolerante.

    — Nem sempre — respondi. — Em geral, gosto da sua companhia.

    — Quando a massageio, por exemplo.

    — Sim, também quando dançamos, ou quando você fala sobre os poderes curativos das plantas e ensina poções e óleos afrodisíacos.

    — Hum — resmungou ela, acelerando a massagem. — Ainda não é tempo, mas o agricultor diligente todo dia prova dos frutos de sua videira para saber o momento ideal da colheita. Ainda precisarei comer muitos bagos verdes e ácidos. É a sabedoria da vida quem dispõe; quem sou eu para me indispor por esse motivo.

    — O quê? — Não havia entendido nenhum dos pensamentos dela, nem sabia a que ou quem ela se referia.

    Tempos depois compreendi que eu era a videira a qual ela se referia. Com a paciência e a sabedoria que a distinguia, ela era a agricultora de minha alma, na época um solo pobre, arenoso e seco.

    — Nada importante, estava pensando alto. Está pronta, querida. Vá descansar, logo será servido o jantar.

    Ergui-me e enrolei-me na toalha; agradeci e, lançando um olhar a Diná e Sara, que conversavam à borda da piscina, balancei a cabeça inconformada.

    — Como podem desejar trocar a liberdade para servir a um homem. Eu não as entendo…

    — Nem precisa — respondeu de imediato Jael, em tom severo, não deixando dúvidas de que me repreendia. — Melhor não tentar, elas também não a compreendem. São desejos opostos, simplesmente. E cada uma de nós tem as próprias necessidades. Costumam dizer que todas temos as mesmas necessidades, é mentira. Cada uma tem as suas, e, se com frequência não sabemos entender ou lidar com as nossas, não há nenhuma razão para querer entender as das outras. Cuide de si, que é o bastante, por ora. Vá!

    Recolhi, apressada, as minhas vestes próximas da piscina. Sentia o olhar de Jael acompanhando meus movimentos. E a ouvi sussurrar; ela tinha o hábito de falar sozinha:

    — O silêncio mental e verbal a respeito da vida alheia é o melhor caminho para essas almas incultas e verdes. Fazem grandes estragos expressando sua sabedoria, que se dirige na maioria das vezes à vida alheia, para a qual dão mais atenção que aos próprios atos. Calar essa criança é uma bênção, uma ajuda no seu crescimento.

    Pobre Jael, pensei. A idade deve estar atormentando-a. Rememorei as vezes que a tinha visto servindo a deusa nos rituais sagrados de fertilidade; quase sempre havia sido com outras mulheres, algumas jovens outras nem tanto. Ela apenas serve à iniciação e ao ensino, considerei e lamentei seu envelhecimento. Um tremor sacudiu meu corpo; todos envelhecem, pensei e apavorei-me. Apalpei os braços e o abdômen; estavam firmes, rijos, lisos. Suspirei, sou jovem. E guardei meus temores nos mais íntimos refolhos da alma. Na minha consciência, naqueles dias, a existência física seria eternamente jovem e saudável. Viver para o prazer e para a satisfação dos sentidos, eis o aproveitamento de minha existência, até então.

    Nenhuma de nós tinha aposentos privativos, com exceção de Helena, Rute e Jael. As noviças compartilhavam grandes aposentos coletivos, e as sacerdotisas habitavam outra ala com aposentos que acomodavam até três mulheres. Os homens que serviam à deusa tinham habitações coletivas e ficavam em uma terceira ala, destinada à moradia, afastada do templo.

    Ingressei em silêncio no dormitório; dirigi-me a meu leito, deitei e, quase imediatamente, adormeci.

    Ouvi um suave burburinho de vozes próximas à minha cama, mas ignorei-as. Eram conhecidas e sussurravam; não haveria de ser nada importante. Comentários, especulações, eram o que elas sabiam fazer.

    Eu tinha poucos amigos, aliás, amizade era um conceito incompreensível. Não entendia como Helena podia preferir a companhia de Jael a de qualquer outra sacerdotisa. Entretanto, nunca havia presenciado nenhuma cena de sensualidade entre elas; o máximo de contato físico que testemunhei foram as massagens, mas nunca soube qual a causa das massagens de Helena. Nenhuma de nós se privava desse prazer, e elas eram benéficas para tratamento de muitas dores e mal-estares.

    Meu mundo era tão pequeno e fechado que eu não concebia pensar em algo além de mim, de minhas necessidades físicas e da hora seguinte. Sim, a hora; eu não tinha um planejamento ou um propósito para o amanhã. As pessoas eram boas ou más, segundo fossem convenientes aos meus interesses ou não.

    Eu precisava, e muito, das mestras da vida. E, como Jael tão bem previa ao seu tempo, elas chegariam e com elas a transformação. Mas, ah! Que caminho acidentado.

    02

    A PRIMEIRA EXPULSÃO

    Dias depois fui chamada à presença de Helena. Nunca deixei de admirá-la; era uma mulher extraordinária. Mesmo na cegueira daquele período, eu reconhecia a sua superioridade. Creio que seja natural e instintivo o reconhecimento da supremacia de outro ser; o reino animal é pródigo em exemplos, ainda que nele dominem os instintos, e a inteligência seja rudimentar. O animal superior em inteligência é naturalmente o predador do inferior, ainda que a força bruta seja superior na presa. Eu e Helena éramos assim. A minha juventude não rivalizava com a inteligência e a experiência da sumo sacerdotisa do templo.

    Eu chamava Helena de velha, em uma atitude tipicamente infantil e invejosa. Ela era uma mulher de, aproximadamente, trinta e dois anos, alta, esbelta, cabelos negros e brilhantes como o ônix das joias que lhe adornavam o colo e a testa. Tinha o rosto oval, com maçãs salientes, boca firme, bem-desenhada, de lábios cheios, olhos grandes e levemente puxados, que ela enfatizava com uma maquiagem carregada. De corpo curvilíneo, seios fartos, cintura muito bem-definida e uma curva sensual no quadril, que ela explorava muito bem com as roupas que usava, sempre o expunha, exibindo também as coxas. Helena se movia com a graça e a agilidade de

    Está gostando da amostra?
    Página 1 de 1