Manual Aquario RP90 BR
Manual Aquario RP90 BR
Manual Aquario RP90 BR
nl
Manual-RP-90.indd 1 15/12/2014 16:18:54
aquario.com.br
Índice Avisos
Para usar o seu Rádio PX Aquário, primeiro ligue a antena ao conector “B” no painel traseiro do
equipamento, em seguida ajuste a relação de Onda Estacionária da antena, SWR (Standing Wave Ratio)
Avisos 03 antes da transmissão. A falha em fazê-lo pode resultar na queima do circuito transmissor, o qual não é
coberto pela garantia.
Bem-vindo 03
Capítulo 3 - Instalação 06
3.1 Onde e como montar seu rádio PX RP-90 06
3.2 Instalação da antena 07
Capítulo 8 - Painel frontal 11 Parabéns! Você acaba de adquirir um produto Aquário. Marca que é sinônimo de qualidade e alta
tecnologia. Rádio PX 80 Canais para transmissão e recepção na faixa do cidadão (11 m). Projetado para
Capítulo 9 - Painel traseiro 17 instalações móveis, com excelente desempenho, podendo ser usado também como rádio base.
Muito mais moderno, o RP-90 possui painel completo com dois displays em LCD multicores e design
Capítulo 10 - Microfone Push-To-Talk (PTT) 18 compacto. Trabalha com a tecnologia SMT, que oferece melhor estabilidade, confiabilidade e qualidade.
A solução completa para quem quer alta qualidade em suas comunicações.
Capítulo 11 - Inicializando a função Menu 19
Para assegurar que você aproveite ao máximo o rádio, por favor, leia este manual cuidadosamente antes
Capítulo 12 - Especificações técnicas 27 de instalar e usar o seu RP-90.
1 - Reset no padrão de fábrica 10. Microfone, Potência de transmissão e sensibilidade de recepção ajustáveis.;
9. Função ECHO;
• Escolha a localização mais adequada dentro do veículo, de modo que a sua visualização seja • Escolha a melhor antena.
simples e o contato com o rádio fique prático.
• Antena bobinada:
• O Rádio PX RP-90 não deve atrapalhar o motorista ou passageiro.
- Deve ser fixada ao veículo, onde há um máximo de superfície metálica (plano terra).
• Providencie a passagem e proteção dos diferentes fios (por exemplo: alimentação, antena, acessório
de cabeamento) para que eles não causem interferência na condução do veículo. - Existem dois tipos de antena: Antenas Pré-Reguladas como a B-2050, que devem ser usadas em
um bom plano terra (por exemplo, teto do carro ou a tampa do porta malas), e Antenas ajustáveis
• Para instalar o equipamento, use o suporte (1) e os parafusos auto-atarrachantes fornecidos (2) como a B-2070 ou B-2080, que oferecem uma faixa de frequência maior e podem ser usadas em um
(diâmetro de perfuração 5 mm). Tenha cuidado durante a furação do painel para não danificar o plano terra menor.
sistema elétrico do veículo.
• Para uma antena, que deve ser fixada através de perfuração, você vai precisar de um bom contato
• Não se esqueça de inserir as juntas de borracha (3) entre o RP-90 e o suporte, para que aconteça entre a antena e o plano terra. Para obter isso, você deve raspar levemente a superfície onde o
o efeito de absorção de choque e permitir a orientação suave e reforço do conjunto. parafuso será colocado.
• Escolha um local para colocar o suporte do PTT e lembre-se que o cabo do microfone deve • Tenha cuidado para não amassar ou achatar o cabo coaxial (uma vez que esse corre o risco de
alcançar o motorista sem interferir nos controles do veículo. quebrar ou entrar em curto-circuito).
• Antena fixa:
- Uma antena fixa deve ser instalada em um espaço o mais livre de interferências possível.
4 - Conexão elétrica
O Rádio PX RP-90 é protegido contra inversão de polaridade. No entanto, antes de ligá-lo, é
aconselhável verificar todas as conexões. O equipamento deve ser alimentado a uma tensão contínua
de 12 volts no conector de alimentação (A). Certifique-se que o terminal negativo da bateria está
conectado ao bloco do motor ou do chassi. Atualmente, a maioria dos carros e caminhões possuem
chassis aterrados, caso o veículo não tenha essas características consulte um revendedor.
Aviso: Caminhões tem, geralmente, duas baterias para fornecer uma tensão de 24 volts, na qual será • Gire o botão silenciador (SQUELCH) para o mínimo
necessário inserir um conversor de 24/12 volts no circuito elétrico ou efetuar a ligação em apenas
uma bateria. Os passos de conexão a seguir devem ser realizados com o cabo de alimentação • Ajuste o volume para um nível confortável
desconectado do conjunto.
• Vá para o canal 40 na banda D usando a tecla UP ou DN no microfone ou o seletor de canais
• Verifique se a bateria é de 12 volts.
• Conecte o fio vermelho (+) ao terminal positivo, e o preto (-) ao terminal negativo da bateria. • Para ligar o medidor SWR basta conectar o medidor SWR entre o rádio PX e a antena o mais
próximo possível do transmissor (use no máximo um cabo de 40 cm).
• Conecte o cabo de alimentação ao seu rádio PX.
• Para ajustar o medidor SWR:
Aviso: Nunca substitua o fusível original (10A) por outro de um valor diferente. a) Coloque a chave no medidor SWR na posição CAL ou FWD.
d) Mude o interruptor para a posição SWR (leitura do nível SWR). A leitura no medidor deve ser
entre 1 e 1,8. Se este não for o caso, reajuste a antena de forma que se aproxime ao máximo de
1. (Uma leitura SWR entre 1 e 1,8 é aceitável)
• Display 88: É o display com dois dígitos no canto superior direito do visor que mostra o número do
7 - Como usar seu rádio PX canal atual.
7.1 - Visor de LCD • +10K: Aparece quando a função +10 KHZ é iniciada.
8 - Painel frontal
• M: Quando M aparece no display, significa que a função MODE ou função BAND estão ativas. sentido anti-horário, em seguida, lentamente para o sentido horário até que o ruído do receptor desapareça.
• NB: Aparece quando a função NB é iniciada (ativada). Qualquer sinal a ser recebido deve ser agora um pouco mais forte do que o ruído médio recebido. Maior
• H-CUT: Aparece quando a função HI CUT- é iniciada. rotação no sentido horário aumentará o nível limítrofe que um sinal deve superar, a fim de ser ouvido.
• PA, CW, AM, FM, USB, LSB: Indicam diferentes modos de operação. Apenas sinais muito fortes serão ouvidos em uma configuração máxima do sentido horário.
OBS: A configuração normal desta função é feita com o ajuste total no sentido horário. 9. CLA (PRESSIONAR)
Esta é a chave CLA, que pode ser definida como modos diferentes (consulte especificações CLA na
4. POTÊNCIA RF (BOTÃO EXTERNO) função MENU para mais detalhes).
Ajusta a potência de saída somente para modos AM e FM. A posição normal desta função é ajustada ao
máximo, ajuste total no sentido horário. 10. DISPLAY LCD
Exibe a frequência e as demais informações.
5. SELETOR DE CANAIS
Gire este botão para selecionar qualquer um dos 40 canais dentro da banda escolhida. O canal selecionado
11. FUNC
aparecerá no display de LCD logo acima do botão seletor de canais.
Esta é a chave de função. Aperte-a e segure por 2 segundos para entrar no MENU Funcional (vá ao MENU
6. SELETOR DE BANDA (BAND) Funcional para mais detalhes). Aperte a tecla FUNC e outra tecla individual para realizar as segundas
Gire este botão para selecionar a banda de operação A, B, C, D, E, F, G, H, I e J. funções identificadas abaixo de cada botão. Por exemplo, aperte FUNC e em seguida a tecla RB para
realizar a função BP. Aperte FUNC seguida de DW para realizar a função de LCD desligado.
a) Modulação de Frequência/ FM: Para comunicações nas proximidades em campo plano e aberto. TOT – FUNC+COR - Ao pressionar esta chave, TOT ON ou TOT OFF aparecerão no visor LCD por 2
segundos. Repita esta operação para desativar a função. Quando aparecer ON no visor, os usuários
b) Modulação de Amplitude/ AM: Para comunicações em campo com relevo e obstáculos à distância
média (o mais usado). podem pressionar PTT para transmitir. Então, o rádio cronometrará a duração da transmissão. Uma
vez que a duração esteja além do tempo do TOT (programável), o rádio emitirá o alerta e interromperá
c) Bandas laterais USB-LSB (superior e inferior): Usado para comunicações de longa distância (de a transmissão voltando automaticamente para o modo de recepção. Esta função tem o objetivo de
acordo com as condições de propagação). proteger o rádio contra danos de superaquecimento no transistor de saída, causado por transmissão
longa.
Nota: aperte o botão Band/Mode para chavear entre a banda e modo de modulação.
13. DW OU LCD OFF (DUAL WATCH – MONITORAMENTO DUPLO) 14. SCAN OU SCAN.LIST
A função DW permite o monitoramento alternativo automático de dois canais. Consulte os procedimentos a) SCAN: Varredura automática de canais ocupados. Pressione a tecla SCAN para habilitar a função
a seguir para ativar esta função. SCAN. Antes de ativar esta função, vire o controle SQ no sentido horário até que o ruído de fundo seja
Para habilitar a função de DW, vire o controle SQ no sentido horário até que o ruído de fundo seja cortado. cortado. Em seguida, pressione a tecla SCAN, o rádio verificará automaticamente todos os canais
Selecione o primeiro canal a ser monitorado usando o botão seletor de canais ou as teclas de seletor continuamente na lista de varredura e o ícone SC aparecerá no visor LCD. Quando for detectado um
de canais no PTT. Pressione a tecla DW e o ícone DW irá piscar no visor LCD. Em seguida, siga os sinal em um canal, a varredura para neste canal. Você pode receber o chamado e também, pode
procedimentos acima para selecionar o segundo canal a ser monitorado. Ao finalizar, pressione a tecla DW transmitir neste canal pressionando a tecla PTT. Se não houver transmissão ou sinal detectado neste
novamente e os dois canais de monitoramento serão alternadamente indicados no visor. O rádio iniciará canal dentro de 5 segundos (tempo para retomar a varredura pode ser programada por software de
automaticamente o monitoramento (varredura) dos dois canais. Quando um sinal for detectado em um dos PC), o rádio iniciará a varredura novamente. Para sair da função SCAN, pressione a tecla SCAN ou a
canais, a varredura é interrompida e será possível escutar as comunicações desse canal. Pressione o PTT tecla PTT. O tipo de varredura acima é o modo SQ utilizado na função SCAN no MENU de funções. Se
para transmitir no canal. Se não houver transmissão ou sinal detectado no canal dentro de 5 segundos (o o modo de TI for selecionado e um sinal válido for detectado, o rádio ainda assim iniciará a varredura
tempo para retomar a varredura pode ser programado por software no PC), o rádio continuará a varredura. quando for hora para retomá-la, havendo ou não sinal no canal atual.
Quando a função de DW for ativada, o ícone DW aparece no visor LCD. Para sair da função DW, pressione
a tecla DW ou a tecla PTT. b) FUNC + SCAN: S.LIST (Scan adicionar ou excluir). Pressione FUNC + SCAN para excluir o canal
atual da lista de varredura. Um ponto indicador aparecerá logo após o primeiro digito indicador da
frequência. Quando a função de varredura estiver ativada, o rádio pulará o canal excluído. Repita esta
O tipo de varredura acima é o modo SQ utilizado na função SCAN no MENU de funções. Se o modo de
operação para adicionar ou excluir canais da lista de varredura. Ao adicionar o canal, o ponto indicador
TI for selecionado e um sinal válido for detectado, o rádio ainda assim iniciará a varredura quando for hora
irá desaparecer.
para retomá-la, havendo ou não sinal no canal atual.
15. EMG
FUNC + DW - Quando esta função estiver ativada, o display LCD será desligado (LCD OFF).
Quando essa chave for pressionada o rádio mudará para o canal de emergência (canal 9). Então o ícone
Repita esta operação para ligá-lo novamente (LIGADO/DESLIGADO).
“EMG” aparecerá no visor LCD. Pressione a tecla EMG novamente para desativar a função.
16. NB OU LOCK b) HI-CUT: Pressione FUNC+10KHz para ativar a função de HI-CUT. Uma vez que essa função for
a) NB: Aperte a tecla NB para habilitar o filtro NB. O ícone NB aparecerá no display LCD. Aperte a habilitada, o rádio cortará a interferência de alta frequência. Seu uso depende das condições de
tecla novamente para desativar a função. recepção. Quando esta função for habilitada, “H-CUT” aparecerá no visor LCD. Repita esta operação
NB (Redutor de Ruído), são filtros que permitem a redução de sons de fundo e algumas interferências
para desabilitar a função.
na recepção.
a) BEEP DE CÂMBIO: Aperte a tecla “RB” para habilitar o “Roger Beep” (Beep de Câmbio) o ícone
RB aparecerá no visor LCD. Aperte a tecla novamente para desativar a função.
Quando a função RB estiver habilitada, o rádio transmitirá automaticamente um beep audível ao final
de sua transmissão. O ouvinte poderá notar facilmente que a sua transmissão está encerrada através
deste beep.
b) BEEP DE FUNÇÃO: Aperte FUNC+RB para realizar a função BP. Esta é uma função de alerta 1. ALIMENTAÇÃO
com o ícone “BP” aparecendo em seu visor de LCD. O alto-falante emitirá um BEEP de alerta quando
apertar qualquer tecla. Utilize o cabo de alimentação fornecido que já acompanha fusível embutido (10amp).
Aperte FUNC+RB novamente para desativar essa função.
2. ANTENA
18. +10KHZ OU HI-CUT Saída de antena. Utiliza conector UHF “Fêmea”.
a) +10KHZ: O botão +10K aumenta a frequência em 10KHz. Ao pressionar esta tecla, +10KHz
3 - ENTRADA CW
aparecerá no visor LCD e a frequência do canal será aumentada em 10 KHz. Repita esta operação
para ativar/desativar esta função. Este jack é usado para conectar um manipulador de código morse. Para operar em CW, conecte um
manipulador a esse jack e coloque a chave MODE na posição CW (o ícone “CW” aparecerá no display
LCD).
a) Quando o rádio estiver recebendo uma chamada, pressione a tecla ASQ para ativar a função
5 - EXT SP OU PA SP
(Controle de Silenciador Automático) ASQ. Em seguida, “ASQ” aparecerá no visor LCD. Pressione
esta tecla novamente para desativar esta função.
O EXT SP aceita conexão de alto-falante externo de 4 watts, 4-8 Ohms. Quando o alto-falante externo for
conectado a este jack, o alto-falante embutido é automaticamente desligado. b) Quando o rádio estiver recebendo uma chamada, pressione e segure a tecla ASQ por mais de
2 segundos para habilitar a função de monitorização de sinais. Neste momento, recebendo ou não
sinal, o rádio detectará uma corrente para verificar se esse canal tem sinal fraco. Libere a tecla ASQ
O PA SP é usado para conectar um alto-falante PA. Antes de operar um PA, você deve ligá-lo a este
para sair desta função.
jack.
c) Pressionando as teclas PTT e ASQ ao mesmo tempo, o rádio emite um único tom. Esse tom
serve para auxiliar e lembrar os dois lados da comunicação para ajustar a frequência. A frequência
deste tom é ajustável.
O receptor e o transmissor são controlados pelo interruptor Push-To-Talk (PTT) no microfone. Pressione o
MICROFONE
interruptor para transmitir e depois libere-o para receber. Ao transmitir, segure o microfone a uma distância O rádio possui microfone de eletreto de alta impedância 1kW.
de cinco centímetros da boca e fale claramente a uma “voz” normal. O rádio possui microfone de eletreto
de alta impedância com 1K W. 11 - Inicializando a função Menu
TECLA DE TRANSMISSÃO PTT- (PUSH-TO-TALK) Estas funções iniciais e parâmetros podem ser alterados através das seguintes definições e operações.
Pressione para falar e solte para receber uma mensagem.
Leia atentamente as instruções abaixo antes de fazer qualquer alteração desejada.
UP/DN Para entrar na função MENU: Na posição ON, pressione e segure a tecla FUNC por mais de dois segundos,
Estas teclas permitem subir ou descer um canal. e depois solte para entrar no Setup MENU de funções. Em seguida a cada vez que pressionar a tecla
FUNC aparecerá uma função diferente. O Seletor de Canais altera os dados da função MENU.
Este MENU serve para definir o passo do ajuste da frequência pelo botão CLARIFIER. STP: Quando esta opção for selecionada, a função PUSH mudará o passo da frequência de sintonia do
Opções do passo: 5Hz, 10Hz, 100Hz, 1kHz, e 10KHz. botão CLARIFIER. Aperte o botão e a frequência correspondente piscará. Opções do passo: 5 Hz, 10 Hz,
O padrão é de 5Hz. 100 KHz, 1 KHz e 10 KHz.
COA (Ajuste grosso): Quando usar esta opção, gire o botão CLARIFIER para realizar a função COARSE.
Quando utilizar este botão, o ícone “2” aparecerá no canto esquerdo do visor LCD. Nesta condição, gire o
CL (AJUSTE DE FUNÇÃO DO BOTÃO CLARIFIER – CLARIFICADOR)
CLARIFIER para mudar a frequência de transmissão e recepção.
Nota: para que essa função funcione propriamente o padrão deve estar em STP no mínimo em
100Hz de passo.
T: Quando tal opção for selecionada, aperte PUSH e gire o botão CLARIFIER para mudar a frequência de
Este MENU serve para definir funções ativadas pelo botão CLARIFIER (Clarificador) - As opções são as transmissão. Quando apertar o botão, o ícone ”3” aparecerá no canto esquerdo do visor LCD. Sob estas
seguintes: condições, gire o CLARIFIER para mudar somente a frequência de transmissão.
Nota: lembre-se que o rádio irá transmitir em uma frequência e receber em outra.
FIN: Quando essa opção for selecionada, pode-se ajustar a frequência de recepção girando o botão
CLARIFIER. No processo de ajuste, a frequência de transmissão NÃO pode ser regulada pelo botão. O Padrão: STP
ícone “1” aparecerá no display LCD.
AS (CONTROLE DE SILENCIADOR AUTOMÁTICO)
RT: Quando esta opção for selecionada, pode-se regular a frequência de ambos, transmissor e receptor.
No processo de ajuste, o ícone “2” aparecerá no display LCD.
T: Quando esta opção for selecionada, apenas a frequência de transmissão poderá ser ajustada. No
processo de ajuste, o ícone “3” aparecerá no display LCD.
Padrão: RT Liga o controle ASQ. Tem a mesma função que o botão ASQ no microfone.
Padrão: OFF.
Este MENU serve para estabelecer o tempo a ser temporizado. Quando o PTT ficar pressionado por
Este Menu serve para configurar a função do botão CLARIFIER. Ao apertar este botão o rádio executará a mais tempo do que o tempo limite programado anteriormente, o rádio automaticamente interromperá a
função previamente configurada. As opções são: transmissão e, o alto-falante emitirá um alarme até que o PTT seja liberado.
OFF: Quando a opção OFF for selecionada, a função Proteção SWR não funcionará.
Depois disso, o rádio poderá voltar a transmitir.
Opções: 30-600s NOTA: Para proteger o rádio de uma transmissão longa de SWR alta, o rádio automaticamente
Passos: 30s ativará o Protetor SWR com um valor SWR maior que 20:1.
Padrão: 180s
Padrão: ON (SWR=<10:1)
OBS: O TSR está dividido em 5 categorias, ficando da seguinte forma demonstrada no visor:
ON: Quando esta opção está ativada, o rádio detectará a voltagem fornecida. Caso a voltagem ultrapasse
Este MENU possibilita escolher entre habilitar ou não, a função de Proteção a Transmissão SWR (Relação a da instalação, o rádio mostrará “DC HI – DC LO” para lembrar que a voltagem não está normal. Enquanto
de Ondas Estacionárias). isso, o rádio impedirá a transmissão e emitirá um beep.
OFF: Quando esta opção for selecionada, a Proteção Contra Sobretensão é desabilitada.
ON: Quando ON estiver selecionado, o rádio irá monitorar o SWR da antena. Uma vez que o SWR estiver Padrão: ON (DC 10.5V-16V).
além do valor adequado o rádio irá interromper a transmissão automaticamente e o alto-falante emitirá um
alerta. Então, o ícone “HI S” aparecerá no LCD para lembrá-lo que o SWR da antena está muito alto ou
que a antena não está bem conectada.
TD (INFORMAÇÕES EXIBIDAS NO DISPLAY LCD DURANTE TRANSMISSÃO) CF (CW FREQUÊNCIA DO TOM DO MANIPULADOR)
Este MENU serve para selecionar a Frequência em CW do tom emitido pelo alto-falante ao utilizar um
Este MENU seleciona as informações exibidas no LCD durante a transmissão.
manipulador. A faixa de ajuste é de 300Hz-3KHz, em passos de 10Hz.
TF: Quando o TF é selecionado, o display LCD exibirá a frequência da transmissão. Padrão: 1050Hz
BAT: Quando o BAT é selecionado, o display LCD exibirá a tensão de alimentação durante a transmissão, TF (FREQUÊNCIA DO TOM TRANSMITIDO EM CW)
por exemplo: “13.8DC” aparecerá no display LCD.
TOT: Quando o TOT esta selecionado, o display LCD exibirá quanto tempo restante tem de transmissão.
Será exibida uma contagem regressiva até que o tempo de duração seja 0, por exemplo: ”170” aparecerá
no visor LCD.
Padrão: TF Este MENU serve para selecionar a Frequência em CW do tom transmitido pelo rádio ao utilizar um
manipulador. A faixa de ajuste é de 300Hz-3KHz, em passos de 10Hz.
RB (AJUSTE DA FREQUÊNCIA DO BEEP DE CÂMBIO)
Padrão: 1050Hz
Este MENU seleciona a frequência do Beep de Câmbio. Esta frequência varia entre 300Hz-3KHz em
passos de 10Hz. Monitora o retorno de áudio do microfone no alto falante do rádio com a função ECHO acionada.
Padrão: 1050Hz
Este MENU serve para selecionar o tempo de duração do Beep de Câmbio de 50ms-1000ms em passos Monitora o retorno de áudio do microfone no alto falante do rádio sem a função ECHO acionada.
de 50ms.
3. Gire o botão VOLUME para definir um nível de audição confortável. Bandas D/E Distorção de Inter-Modulação SSB 3ª ordem > -25dB 5ª
Canais 40 canais por banda ordem > -35dB
4. Ajuste o botão MODE para o módulo desejado. Controle de Frequência Sintetizador PLL Supressão de portadora em SSB 55 dB
Tolerância de Frequência 0,005% Banda lateral indesejada 50 dB
5. Ajuste o seletor de CANAL para selecionar o canal desejado.
Estabilidade de Frequência 0,001% Resposta de frequência AM e FM 450 – 2500Hz
6. Ajuste o controle RF gain (ganho de RF) no sentido horário total para máximo RF gain. Temperatura de operação -30°C a 50°C Impedância 50 W desbalanceado
Microfone Eletreto tipo PTT 6 pinos (UP/ DW/ ASQ)
7. Ouça o ruído de fundo do alto-falante. Ligue o controle SQUELSH (Silenciador) no sentido horário Tensão de Entrada 13,8V Nominal (Min 11,7V/ MAX 15,9V)
lentamente até que o ruído desapareça (nenhum sinal deve estar presente). Deixe o controle nesta posição. Consumo de corrente 5A@TX (AM/FM), 9A@TX (SSB) 0,6A@RX
Medidas 17,5x18,2x5,3cm
O silenciador está agora corretamente ajustado. O receptor permanecerá em silêncio até que um sinal seja Peso 1,5 Kg
Conector da antena UHF Fêmea (SO239)
efetivamente recebido. Não avance muito o controle, ou alguns dos sinais mais fracos não poderão ser
ouvidos.
Receptor
Sensibilidade (12dB Sinad)
SSB 0,25µV para 10dB (S+N)/N maior que 1/2W de saída de áudio
AM 1,0µV para 10dB (S+N)/N maior que 1/2W de saída de áudio
FM 1,0µV para 20dB (S+N)/N maior que 1/2W de saída de áudio
Seletividade
AM/FM 6dB em 3KHz/50dB em 9KHz
SSB 6dB em 2,1KHz/60dB em 3,3KHz
Frequência Intermediária
AM/FM 10,695MHz 1ª FI e 455KHz 2ª FI
SSB 10,695MHz
Canal Adjacente 60dB AM/FM/ 70dB SSB
Controle de ganho de RF 45dB ajustável para a melhor recepção
Controle automático de ganho (AGC) Menos que 10dB de variação na saída de áudio para entradas de
10 a 100µV
Squelch (silenciador) Ajustável Limiar menor que 0,5µV
Filtro ANL Chaveável
Filtro Noise Blanker (NB) Tipo RF, efetivo em AM/FM/SSB
Potência de saída de áudio 3W @ 8O W
Resposta de frequência 300 a 2800Hz
Alto-falante interno 8O W, redondo +: 8O W, desabilita o alto falante interno quando conectado
Saída para AF externo 8O W, desabilita o alto falante interno quando conectado