Tradução Do Formulário Form I-134 - Affidavit of Support
Tradução Do Formulário Form I-134 - Affidavit of Support
Tradução Do Formulário Form I-134 - Affidavit of Support
05/31/10
Departamento de Segurança
Interna Formulário I-134, Declaração de
Serviços de Imigração & Cidadania dos Estados Sustento
Unidos (Preencha todas as lacunas que lhe dizem respeito. Escreva ou
imprima a preto)
Eu residente
(Nome) em (Nome e Número da Rua)
Certifico, sob pena de falso testemunho, ao abrigo da Lei dos EUA, que:
1. Nasci aos em
(Data: mês/dia/ano) (Cidade) (Estado) (País)
Se não é cidadão norte americano, não possui nacionalidade norte americana ou cidadania da Samoa Americana (incluindo da
Ilha de Swains), preencha apenas as lacunas que lhe competem:
Nome do cônjuge e filhos que acompanham ou que se vão juntar à pessoa indicada pelo
Patrocindador: Sexo Idade
Cônjuge Sexo Idade
4. Esta Declaração, constituída por mim, tem como finalidade garantir ao Governo dos Estados Unidos de que a pessoa(s) indicada na
Secção 3 deste formulário não dependerá do sustento do Governo nos Estados Unidos.
5. Pretendo e tenho a capacidade de acolher, manter e sustentar a pessoa em causa. Pretendo e vou depositar um valor, se necessário, para
que a pessoa em causa não dependa do sustento do Governo norte americano durante a sua estadia nos Estados Unidos, para que essa
pessoa(s) mantenha o seu estatuto de não-imigrante, caso lhe seja concedida estadia temporária nos Estados Unidos. Mais informo que a
pessoa em causa partirá dos Estados Unidos antes da expiração do prazo de estadia que lhe for concedido.
6. Entendo que:
a. Este Formulário I-134 contitui um “compromisso” ao abrigo da Secção 213 da Lei sobre Imigração e Nacionalidade, e que posso ser
processado se a pessoa em causa tiver que depender do sustento do Governo norte americano após chegar nos Estados Unidos; e
b. Este Formulário I-134 poderá ser submetido a qualquer agência Federal, Estatal, ou local que tiver que avaliar qualquer pedido
remetido por essa pessoa para obtenção de apoio logístico, financiamento suplementar ou assistência temporária concedida a famílias
necessitadas;
c. Se a pessoa em causa requerer a qualquer apoio alimentício, financiamento suplementar ou assistência temporária concedida a famílias
necessitadas, meus próprios rendimentos e activos poderão servir na avaliação do seu pedido. O tempo em que os meus rendimentos e activos forem
revertidos para a pessoa em causa é determinado de acordo com os estatutos e regulamentos previstos para cada programa de apoio.
em
(Nome e Número da Rua) (Cidade) (Estado) (Código Postal)
Meu rendimento anual é de: (Se trabalha por conta própria - Anexe cópia da última
declaração de Imposto de Rendimento de Trabalho (IRT) ou Balancete Salarial autêntico e
$
correctamente contabilizado. Justifique e confirme o valor líquido).
A minha conta-poupança nos Estados Unidos tem uma cobertura avaliada em: $
Tenho outros bens pessoais avaliados em: $
Tal como indicado em anexo, tenho acções e títulos de crédito válidos, correctatamente $
avaliados em:
Tenho um seguro de vida avaliado em: $
8. As pessoas abaixo indicadas são meus dependentes: (Assinale a caixinha na respectiva coluna para indicar se a pessoa é seu
dependente total ou parcial).
9. Eu já tinha apresentado uma Declaração(s) de Sustento para a pessoa abaixo indicada(s). Caso não, diga "Nenhuma".
Nome da pessoa Data de
Apresentação
10. Eu já tinha apresentado um pedido(s) de visto aos Serviços de Imigração e Cidadania dos Estados Unidos para a seguinte pessoa(s). Caso
não, diga "Nenhum".
Nome da pessoa Grau Parentesco Data de
Apresentação
11. Eu pretendo não pretendo contribuir para o sustento da pessoa(s) indicada na Secção 3.
(Caso pretenda, indique o tipo de contribuição e duração. Por exemplo, por quanto tempo pretende equipar o quarto, aposento ou
residência onde seu dependente vai morar. Se contribuir em dinheiro, indique o montante em dólares americanos. Explique se
pretende contribuir com um montante único, se pretende fazê-lo por prestações semanais ou mensais, e por quanto tempo).