1) A cerimônia descreve os procedimentos para elevar um candidato ao grau de Mestre, incluindo verificações dos supervisores, abertura formal dos trabalhos e perguntas ao candidato preparador.
2) Os irmãos são convidados a se opor à elevação do candidato, caso tenham razões legítimas, antes de o orador dar suas conclusões sobre a elevação.
3) Prepara-se a loja para a cerimônia de elevação, com mudanças na iluminação e disposição dos móveis, enquanto nove mest
1) A cerimônia descreve os procedimentos para elevar um candidato ao grau de Mestre, incluindo verificações dos supervisores, abertura formal dos trabalhos e perguntas ao candidato preparador.
2) Os irmãos são convidados a se opor à elevação do candidato, caso tenham razões legítimas, antes de o orador dar suas conclusões sobre a elevação.
3) Prepara-se a loja para a cerimônia de elevação, com mudanças na iluminação e disposição dos móveis, enquanto nove mest
1) A cerimônia descreve os procedimentos para elevar um candidato ao grau de Mestre, incluindo verificações dos supervisores, abertura formal dos trabalhos e perguntas ao candidato preparador.
2) Os irmãos são convidados a se opor à elevação do candidato, caso tenham razões legítimas, antes de o orador dar suas conclusões sobre a elevação.
3) Prepara-se a loja para a cerimônia de elevação, com mudanças na iluminação e disposição dos móveis, enquanto nove mest
1) A cerimônia descreve os procedimentos para elevar um candidato ao grau de Mestre, incluindo verificações dos supervisores, abertura formal dos trabalhos e perguntas ao candidato preparador.
2) Os irmãos são convidados a se opor à elevação do candidato, caso tenham razões legítimas, antes de o orador dar suas conclusões sobre a elevação.
3) Prepara-se a loja para a cerimônia de elevação, com mudanças na iluminação e disposição dos móveis, enquanto nove mest
Baixe no formato DOCX, PDF, TXT ou leia online no Scribd
Fazer download em docx, pdf ou txt
Você está na página 1de 23
Cerimônia de Elevação
Rito francês
Disse rituaal dateert uit ca. 1998.
ABERTURA DE TRABALHOS NO MASTER GRADE
Essa abertura nunca é feita antes do trabalho nas séries de Aprendiz e Journeyman. Em primeiro lugar, nada é alterado na disposição da Loja e a mesa é deixada no lugar. TR.: *. 1 S: *. 2 S: *. TR.: Irmãos, a agenda agora prevê a abertura dos trabalhos no grau de Mestre. Irmão Primeiro Mestre de Cerimônias, por favor, leve os Companheiros para as salas externas. O primeiro mestre de cerimônias traz os companheiros. Colocando-se entre as colunas uma após a outra, sem dar um passo, os Companheiros saúdam ordenadamente o Venerável, o Primeiro Supervisor e o Segundo Supervisor, sem nunca virar as costas ao Leste. TR.: Ao meu golpe do martelo a obra de Compagnon é suspensa. *. 1 S: *. 2 S: *. TR. : Cubra-se e na Loja dos Mestres, Veneráveis Irmãos. Os irmãos colocaram seus chapéus. O Roofer imediatamente pega sua espada na mão esquerda, inclina para baixo, empurra o ferrolho e fica em frente à porta. Em cada um dos três grandes castiçais triangulares, o Segundo Mestre de Cerimônias coloca as velas da seguinte forma: - no sudoeste a vela já acesa - no Noroeste e no Leste as velas adicionais Com um blaster, o Primeiro Mestre de Cerimônias acende um após o outro, sempre na mesma ordem: o Sol, a Lua e o Mestre da Loja. Quando isso é feito, o Mais Respeitável desfere um golpe: *. 21 S: *. 2 S: *. TR. : Levantem-se, meus irmãos. Os Irmãos se levantam sem se colocar em ordem, a espada permanece na bainha. Eles permanecem voltados para o eixo central da Loja. TR. : Veneráveis Irmãos Primeiro e Segundo Supervisores, certifique-se de cada um em sua coluna se todos os Irmãos são Mestres. Supervisores fora de seu p o Castel de fora. Eles seguram o martelo com a mão direita no peito. Eles correm através de seu co the onne sem subir para o leste e refazem seus passos. À medida que passam, os Irmãos realizam sucessivamente o sinal de um Mestre completo (As 3 vezes), mas não se mantêm em ordem. Os que estão no Oeste não fazem o sinal até o retorno dos Supervisores. Os supervisores garantem a execução exata do sinal. Se julgarem oportuno, podem, além disso, pedir aos Irmãos os 5 pontos perfeitos, as palavras e o toque do Grau. Eles voltam para o apartamento para nós do lado de fora. 2 S., *: Venerável Irmão Primeiro Supervisor, todos os Irmãos da coluna Norte são Mestres. 1 S., *: Muito Respeitável, todos os Irmãos de ambas as colunas são Mestres. O F colocado no Leste, por sua vez, dá o Sinal de M ao T R . TR., *: É o mesmo no Oriente. Ele marca um tempo, desfere um golpe: às ordens do Mestre, Veneráveis Irmãos. Todos os Irmãos se colocam sob as ordens do Mestre. Venerável irmão Primeiro Supervisor, qual é o dever principal dos Supervisores na Loja do Mestre? 1 S.: É para garantir que todos os Irmãos sejam Mestres. TR. : Tem certeza? 1 S .: Nós somos. TR. : Vénérab o e irmão Senior Warden, você mestre? 1 S.: Teste-me, a acácia é conhecida por mim. TR. : Dê-me o sinal do Mestre. O Primeiro Supervisor dá o sinal do Horror. TR. : Venerável Irmão Segundo Supervisor, quantos anos você tem? 2 S.: Sete anos e mais. TR. : A que horas abrimos as obras? 2 S.: Ao meio-dia, muito respeitável. TR. : Venerável Irmão Primeiro Superintendente, que horas são? 1 S .: É meio-dia. TR. : Como é meio-dia, Veneráveis Irmãos Primeiro e Segundo Supervisores, convidem cada um dos Irmãos de sua coluna a se juntar a mim na abertura da obra à categoria de Mestre. 1 S.: Venerável Irmão Segundo Supervisor, Veneráveis Irmãos da Coluna do Sul, o Très Respectable nos convida a nos juntar a ele na abertura da obra ao posto de Mestre. 2 S.: Veneráveis Irmãos da Coluna do Norte, o Mais Respeitável nos convida a nos unir a ele na abertura da obra à categoria de Mestre. TR. : Para a Glória do Grande Arquiteto do Universo, abro esta Loja Mestre. O mais respeitável atinge a bateria principal: ** * ** * ** *, seguido pelo Primeiro e Segundo Guardiões. TR. : Para mim, Veneráveis Irmãos, pelo sinal, os tambores do Mestre e os gritos. Todos os Irmãos que estão de olho no Mais Respeitável fazem o sinal de horror e dão os tambores do Mestre seguidos de vivas. ** * ** * ** * Vivat, Vivat, Sempre Vivat. TR., *: O trabalho do Mestre está aberto. 1 S., *: As obras do Mestre estão abertas. 2 S., *: As obras do Mestre estão abertas. TR. : Faça sua reunião, Veneráveis Irmãos. Todos fazem o sinal de horror e se sentam.
CERIMÔNIA DE ELEVAÇÃO DE TERCEIRO GRAU
TR. : *. 1 S: *. 2 S: *. TR. : Irmão Primeiro Mestre de Cerimônias, vá e avise o Irmão Preparador que a Loja de Mestres está esperando a conta que ele é responsável por lhe dar. O primeiro mestre de cerimônias vai entre as colunas, cumprimenta os mais respeitáveis e se retira. Ele retorna com o Irmão Preparador que usa a espada e o chapéu do Destinatário. O Primeiro Mestre de Cerimônias ataca como um Mestre: ** * ** * ** *. O Muito Respeitável dá a entrada. O Primeiro Mestre de Cerimônias não faz nem deixa de fazer o sinal de M. O F picker lhe dará a espada e o chapéu antes de entrar no recipiente para que eles possam convenientemente não saudar e T R e os supervisores em M M O preparador permanece em ordem entre os Supervisores. O Primeiro Mestre de Cerimônias leva para o Mais Respeitável a espada e o chapéu do Destinatário e retorna ao seu lugar. TR. : Venerável Irmão Preparador, dê-nos um relato das provisões do Companheiro. Os relatórios do preparador. Quando ele terminou, o Mais Respeitável disse: Venerável Irmão Preparador, obrigado. O Preparador dá um sinal de horror antes de retornar ao Candidato. TR., *: Veneráveis Irmãos, vocês deram seu consentimento para a admissão do Irmão ... ao grau de mestre. Se algum de vocês tem causas legítimas hoje para se opor a eles, esta é a hora de fazê-lo. Seu silêncio provará que você persiste em seu consentimento. 1 S., *: Venerável Irmão Segundo Supervisor, Veneráveis Irmãos da Colonne du Midi, vocês deram o seu consentimento para a admissão do Irmão ... ao grau de mestre. Se algum de vocês hoje tem motivos legítimos para treinar, sua oposição é o momento de fazê-lo. Seu silêncio provará que você persiste em seu consentimento. 2 S.: Veneráveis Irmãos da Coluna do Norte, vocês deram seu consentimento para a admissão do Irmão ... aos Mestres. Se algum de vocês tem causas legítimas hoje para se opor a eles, esta é a hora de fazê-lo. Seu silêncio provará que você persiste em seu consentimento. Os Irmãos que desejam m discurso andent. Se avai t de ferro oposição m um e um Mestre da Loja, devemos ouvir, discutir o e t juiz as conclusões do orador Irmandade; e se fosse jar e válido, interromperia a reunião e recepção de despedida. Se a oposição vier de um Irmão Visitante, o Mais Respeitável e os Oficiais apreciarão a decisão a ser tomada. Quando a discussão é ter m inada, ou não está na m ande discurso, Junior Warden dá um golpe: Venerado Irmão Senior Warden, coluna do Norte é burro. 1 S., *: Muito respeitável, as duas colunas são silenciosas. TR. : Venerável Irmão Orador, por favor, apresente suas conclusões sobre a Elevação do Irmão ... à Terceira Classe. O Irmão Orador se levanta, põe a ordem e apresenta suas conclusões. TR. : Veneráveis Irmãos Mestres da Loja, concordam com estas conclusões? *. Os Irmãos fazem o sinal de aprovação. TR. : Observe o contrário? *. Se o voto for favorável, o Mais Respeitável suspende os trabalhos por alguns momentos e toma as providências necessárias para a cerimônia. Nesse momento, será instalada a pintura grande, os tapetes azuis das bandejas serão substituídos por tapetes pretos. On suspend au plafond une lampe de métal, ou d’autre matière non transparente, qui suffira pour éclairer les travaux jusqu’au moment de la réception. On aura soin que la lumière placée dans la lampe, n’excède pas les bords, afin que les objets intérieurs ne puissent être distingués. On placera de même sur l’autel, une lampe dont la lumière faible ne réfléchira que sur le Très Respectable, à peu près comme sont les lanternes sourdes. Les neuf Maîtres qui auront été désignés pour cela par le TR seront vêtus de capes noires, le chapeau en tête et rabattu, glaive en main, tablier de Maître. Si la disposition du local s’y prête, ils se placeront sur deux lignes, au milieu de la Loqe, sur des sièges placés suivant la longueur du tableau, mais a une distance suffisante pour laisser passage entre eux et le tableau, et de manière encore que les voyages se fassent derrière eux. Lorsque le local ne permet pas, comme c’est sou vent le cas, de disposer des sièges de la manière indiquée les maîtres désignés resteront debout. Le TR parmi ces ç Maîtres désigne aussi à cet instant les 2 M qui prendront (un sur chaque colonne) les rouleaux ou outils en matière souple pour s’en servir comme il sera dit. Il désignera également les 6 Maîtres qui participeront a la recherche du corps. Le dernier Maître élevé dans la loge se couchera sur le cercueil du tableau, la tête à l’Occident, la jambe gauche étendue, la jambe droite repliée en équerre, le genou élevé, le bras gauche étendu le long du corps et le bras droit à l’ordre de Compagnon. Il sera recouvert du voile décrit précédemment. Lorsque toutes ces dispositions auront été prises on éteindra les lumières profanes et le TR remettra les travaux en vigueur. TR. : Vénérable Frère Premier Maître des Cérémonies faites avertir le Vénérable Frère Préparateur d’amener l’aspirant. O F Mestre de Cerimônias transmite esta ordem ao F tuiler que a executa. O Primeiro Mestre de Cerimônias então apaga as velas da maneira usual e então vai para o oeste da grande pintura. O T R apaga seu castiçal de 3 ramos e a vela dos supervisores. O Destinatário chega à porta do Lodge. Deve estar vestido, isto é, ter avental para que possa ser tirado sem resistência. O Preparador indica ao Aspirante para atacar como um Companheiro. O Aspirante: ** * **. Assim que o aspirante bater como companheiro, o preparador o colocará a uma distância adequada da porta, de costas para ela, o aspirante não se moverá mais até que o preparador o faça entrar de costas na loja. C .: Venerável Irmão Segundo Supervisor, alguém bate na porta como Companheiro. 2 S., *: Venerável Irmão Primeiro Supervisor, alguém bate à porta como Companheiro. 1 S., *: Muito Respeitável, batemos à porta como Companheiros. TR. : Quem é o Companheiro ousado o suficiente para vir atrapalhar nosso trabalho? Venerável irmão Primeiro Superintendente, mostre quem está batendo assim. 1 S., *: Venerável irmão Segundo Supervisor, mostre quem ataca assim. 2 S., *: Venerável Irmão Couvreur, veja quem ataca assim. O Roofer abre uma fresta da porta e pergunta: Quem está batendo? P .: Ele é um Companheiro que acabou seu tempo e que pede para ser recebido como Mestre. O Roofer fecha a porta e diz: Venerável Irmão Segundo Supervisor, é um Companheiro que acabou seu tempo e pede para ser recebido como Mestre. 2 S., *: Venerável Irmão Primeiro Supervisor, é um Companheiro que acabou seu tempo e pede para ser recebido como Mestre. 1 S. *: Muito Respeitável, c ' é um companheiro que acabou tem seu tempo e que precisa ser recebido Mestre. TR., *: Pergunte a ele seu nome, apelido, idade e estado civil. 1 S., *: Venerável Irmão Segundo Supervisor, pergunte-lhe o nome, o apelido, a idade e o estado civil. 2 S., *: Venerável Irmão Couvreur, pergunte-lhe seu nome, seu apelido, sua idade e seu estado civil. O Roofer abre uma fresta da porta e diz: Qual é o nome dele, seu apelido, sua idade e seu estado civil? P .: É irmão companheiro ..., idade ... anos, e o estado civil dele é ... O Roofer fecha a porta e diz: Venerável Irmão Segundo Supervisor, é Irmão Companheiro ..., idoso, e seu estado civil é .... 2 S., *: Venerável Irmão Primeiro Supervisor, é o Irmão Companheiro ..., com idade ... anos e seu estado civil é .... 1 S., *: Muito Respeitável, é o Irmão Companheiro ..., idoso ... anos e seu estado civil é .... TR. : Venerável Irmão Superintendente Chefe, pergunte a ele sua idade maçônica, onde ele trabalhou e o que ele praticou. 1 S., *: Venerável Irmão Segundo Supervisor, pergunte-lhe sobre sua idade maçônica, onde trabalhou e o que praticou. 2 S., *: Venerável Irmão Couvreur, pergunte-lhe qual a idade maçônica, onde trabalhou e o que praticou. O Roofer abre uma fresta da porta e diz: Quantos anos ele tem como maçônico, onde trabalhou, o que praticou? P .: O Aspirante tem cinco anos; ele trabalhou fora do Templo em pedra polida e preparou as ferramentas. O Roofer fecha a porta e diz: Venerável Irmão Segundo Superintendente, o Aspirante tem mais de cinco anos, trabalhou fora do Templo em pedra polida e preparou as ferramentas. 2 S., *: Venerável Irmão Primeiro Supervisor, o Aspirante tem cinco anos de idade, ele trabalhou fora do Templo em pedra polida e preparou as ferramentas. 1 S., *: Muito Respeitável, o Aspirante tem cinco anos, trabalhou fora do Templo em pedra polida e preparou as ferramentas. TR., *: Venerável irmão Primeiro Supervisor, pergunte-lhe se ele está sinceramente disposto a cumprir os deveres de um Mestre Maçom, e se ele não tem nada a se censurar pelos juramentos que fez anteriormente. 1 S. *: Venerável irmão Junior Warden, pergunte-lhe se ele está sinceramente disposto a cumprir os deveres de um Mestre Maçom, e ele não tem nada a censurar-se sobre e s juramento que anteriormente contratado. 2 S., *: Venerável Irmão Couvreur, pergunte-lhe se está sinceramente preparado para cumprir os deveres de Mestre Maçom e se não tem nada a acusar-se dos juramentos que fez anteriormente. O Roofer abre uma fresta da porta e diz: O Aspirante está sinceramente disposto a cumprir os deveres de um Mestre Maçom e não tem nada de que se censurar pelos juramentos que fez anteriormente? P: O Aspirante d é declara que está sinceramente disposto a cumprir os deveres de um Mestre Maçom, e ele não tem nada a se censurar por juramento que tenha contraído anteriormente. O Roofer fecha a porta e diz, Venerável Irmão Júnior Warden, o Aspirante afirma que está sinceramente disposto a cumprir os deveres de Mestre Maçom e que ' ele não tem nada a censurar-se no juramento que tenha anteriormente contraído. 2 S., *: Venerável Irmão Primeiro Supervisor, o Aspirante declara que está sinceramente disposto a cumprir os deveres de Mestre Maçom e que nada tem a se censurar pelos juramentos que fez anteriormente. 1 S. *: Muito Respeitável, o Aspirante de e declara que está sinceramente disposto a cumprir os deveres de Mestre Maçom e não tem nada a se censurar sob juramento que havia contraído anteriormente. TR., *: Apresente o companheiro. 1 S., *: Apresente o companheiro. 2 S., *: Apresente o companheiro. O Roofer energicamente abre a porta com duas folhas: Venerável Irmão Preparador, apresente o Companheiro. O Irmão Preparatório apresenta o Aspirante, o faz andar de costas para os dois Supervisores, onde ele fica de costas para o Leste. As portas se fecham com barulho. TR, em tom firme: Veneráveis Irmãos Vigilantes, procurem o Companheiro, cuidem para que ele não veja nada do que se passa aqui, até que tenhamos a certeza de que é digno de ser admitido em nossos mistérios. Os supervisores deixam seu conselho. Eles agarram o Aspirante pelos braços. O Primeiro Supervisor desembainha sua espada e coloca a ponta no coração. Ao longo do diálogo seguinte, o Aspirante permanece de costas para o Leste. TR. : Acompanhar, jurar e prometer, sob as penas a que se submeteu ao seu primeiro noivado, não revelar nada que possa ver aqui, não comunicar nada a nenhum Companheiro ou Aprendiz, mesmo que não seja admitido no grau que você parece querer. Aspirante: Eu juro. (Resposta expirada pelo Segundo Supervisor.) TR. : Prometa responder com franqueza e franqueza às perguntas que lhe forem colocadas. Aspirante: Eu prometo. (Resposta expirada pelo Segundo Supervisor.) TR. : Mate, o que você está perguntando? O Aspirante responde livremente. TR. : É o desejo de educar-se que o move? O Aspirante responde livremente. TR. : Você tem algum conhecimento da classificação que está solicitando? O Aspirante responde livremente. O mais respeitável desfere um golpe: Venerável irmão primeiro especialista, faça a primeira das nove misteriosas viagens. Todos vocês, Mestres, membros do meu conselho, vocês conhecem o Companheiro: venham e relatem-me o que aprenderam com ele, para que possamos regular nosso comportamento em relação a ele, na forma como ele se comportou desde sua chegada. ' ele foi admitido entre nós. Companheiro, tenha medo de virar a cabeça. Os Supervisores retomam seus lugares. Os nove Mestres que estavam ao redor da pintura se reúnem em torno da representação, onde o último Mestre recebido teve que se deitar. Formam entre si e com os mais respeitáveis a cadeia da união, cruzando os braços. O Muito Respeitável passa à sua direita a velha palavra do Mestre J ..., que deve voltar para ele pela esquerda. Isso deve ser feito no maior silêncio, com um aparato imponente, de forma a inspirar ao Destinatário alguma preocupação com a conduta que teve e com as leviandades que tem podido pagar. Primeira viagem: O Primeiro Perito colocado à direita do Destinatário, carrega a ponta de uma espada em seu coração, e o faz agarrar a lâmina cerca de um terço dela, com sua mão direita; Especialista irmão fica de guarda da espada na mão direita, e deixou-o fortemente agarra a esquerda do destinatário e faz ele ir ao redor do Lodge, empurrando adiante sem arr ê ter Oriente e começando com o Sul (portanto, em um sentido anti- horário direção), e passando por trás das cadeiras da T R e da 2 S. Ele toma o cuidado, durante esta viagem, de virar as costas para ela por dentro para que o Aspirante, em nenhum momento, possa ver a representação. Eles passam atrás dos Mestres que estão na borda do tabuleiro. A viagem deve terminar no Oeste, entre os dois Supervisores, de costas para o Leste. Quando o Destinatário retorna ao Oeste, 1 S., *: Muito Respeitável, é feita a primeira viagem. Os nove Mestres que se aconselharam com os Mais Respeitáveis, permanecem em pé em torno da apresentação. Só o Mais Respeitável volta ao seu lugar, bate numa marreta e diz: Companheiro, você é suspeito de uma falta grave. Irmão Driver, arranque seu avental, ele não é digno de usá-lo. O irmão Premier Expert o arranca dele. TR. : A sua consciência não o censura? Seja sincero è re, lembre-se da promessa que você fez só um momento; responder. O destinatário responde livremente. TR. : A vida do homem aqui embaixo é apenas uma passagem. Venerável irmão Primeiro Perito, faça a segunda viagem. Companheiro, durante esta jornada, examine as dobras de sua alma. A segunda viagem é realizada exatamente como a primeira. O Muito Respeitável deixa seu lugar novamente, e se junta aos nove Mestres, em torno da performance. Quando o Candidato voltou ao Oeste (de costas para o Leste) 1 S., *: Muito Respeitável, é feita a segunda viagem. O Mais Respeitável volta ao seu lugar, *: O crime e a inocência, a mentira e a verdade têm características que não permitem que sejam confundidos; bem, companheiro! sua consciência não o reprova? O aspirante: Não. (resposta respirada pelo Primeiro Especialista). TR., *: Venerável irmão Primeiro Perito, envie de volta o Companheiro; deixe-o voar para o excesso que o esquecimento de nossos deveres pode nos causar. O Primeiro Perito o faz dar três passos para trás em direção ao Leste, retira a espada que trazia no coração e a dirige para a representação. Os nove Mestres que permaneceram em pé recuam dando um grande passo para trás, de modo a liberar a pintura, levando a mão direita sobre o coração, por ordem do Mestre; da esquerda, eles direcionam a ponta de sua espada para a representação, e voltam seu rosto para o Destinatário. TR. : Considere o que é a causa da DEU i l onde estamos. Ele marca um momento de silêncio. TR. : Venerável irmão Primeiro Especialista, o companheiro parece comovido? Nada identifica o culpado? 1 E.: Não, muito respeitável. Em tom imponente, o Mais Respeitável disse: Cada momento nos leva ao nosso último fim; o verdadeiro maçom não o teme nem o deseja. Venerável irmão Primeiro Perito, faça a terceira viagem. A terceira viagem é feita exatamente como a primeira, mas voltada para dentro. Quando o Destinatário retorna para o Oeste (voltado para o Leste), o Primeiro Supervisor dá um golpe com a marreta e diz: Muito Respeitável, a terceira viagem é feita. TR., *: Os nove Mestres que se levantam em torno da apresentação retomam suas sessões. TR. : Companheiro, tudo aqui anuncia o luto e a tristeza de que você é suspeito de ter participado da perfídia de companheiros vilões; você sabe de sua trama odiosa? O aspirante: Não. (resposta respirada pelo Primeiro Especialista). TR. : Quem será o seu fiador? O Aspirante: Minha palavra de honra e minha fé como maçom. (resposta respirada pelo Primeiro Especialista). TR. : Eu os recebo; ambos são sagrados entre nós; confirmá-los, com um sinal que não nos deixa nada a desejar. O Destinatário põe a mão no coração, à ordem do Companheiro. TR. : Não se surpreenda, companheiro, com os cuidados que tomamos com você; desde a morte de nosso respeitável Mestre, todos os companheiros são suspeitos para nós, e você deve ter notado, pela forma como acaba de ser tratado; a segurança e a ingenuidade de suas respostas destruíram nossas suspeitas sobre você e conquistaram nossa confiança. Tente tornar-se digno do favor que pediu. O homem vulgar se deixa levar pelas aparências, mas o Verdadeiro Maçom sabe como afastá-lo, elevar-se à verdade. Irmão companheiro, você persiste em seu desejo de atingir o posto de Mestre? Aspirante: Eu persisto. (resposta respirada pelo Primeiro Especialista). TR. : Meu Irmão, todas as provas pelas quais tens passado até este momento, os preceitos que te foram dados, não tiveram outro propósito senão fazer-te chegar ao interior, onde adquirires conhecimentos particulares e satisfatórios só podes entrar com uma alma pura. Não podemos penetrar nas dobras de seu coração; Seja seu próprio juiz e o medo r e mor d s. Os Mestres gostaram de treiná-lo: agora você será responsável por ensinar seus companheiros e aprendizes. Que a virtude seja o motivo e o objeto de seus preceitos. Nunca perca de vista o fato de que um bom exemplo produz efeitos muito mais seguros do que as lições mais sábias. Sim, meu irmão, tudo o que você viu até agora na Maçonaria, tudo o que você verá lá depois, está coberto com o véu misterioso do emblema; véu que o maçom inteligente, zeloso e trabalhador sabe como penetrar. Preste muita atenção ao que aconteceu com você e o que acontecerá com você. Não se esqueça das três viagens misteriosas que você fez: a classificação requer nove, mas a Loja está disposta a reduzi-los a três. Venerável Irmão Primeiro Perito, leve o Irmão até os sete degraus do Templo. Deixe-o entrar pela porta do Oeste, e você vai apresentá-lo a mim quando chegar a hora, pelos três passos misteriosos. Vós, Veneráveis Irmãos de ambas as colunas, não esqueçais o vosso dever. (Este conselho é para os dois Irmãos que se equiparam com os dois rolos - ou ferramentas de material flexível). O Primeiro Perito conduz o Candidato pelas três primeiras etapas, pelas três etapas do Aprendiz começando com o pé direito. Chegado ao primeiro patamar, dá o sinal de Aprendiz; ele sobe mais dois degraus e, no segundo patamar, dá o sinal de Companheiro. Levanta-se no final as duas últimas etapas (6 e 7) e arr ê -lo, no pavimento mosaico, sempre a Companion sinal, dois pés quadrados (ângulo único). Chegado a este local, o Destinatário encontra-se com os pés bem próximos da cabeça do Irmão que, como já dissemos, está deitado no chão; mas ele não pode ver isto, o Irmão estendido estando inteiramente coberto com o véu negro. Quando o Destinatário chegou lá, o Mais Respeitável disse a ele: As duas primeiras séries te ensinaram a saber o uso dos instrumentos e o uso dos materiais. Você sem dúvida espera encontrar nele o desenvolvimento dos emblemas sob os quais a verdade, até agora, esteve escondida de seus olhos; mas tudo no universo está sujeito a estranhas revoluções, tudo perece! O Templo que Salomão teve o prazer de erguer para o rei dos reis, teve esse destino fatal. A morte inesperada do chefe desta magnífica empresa pode reconstituir-vos, antecipadamente, a ruína deste famoso Templo, que a história nos representa constantemente destruído e constantemente renascido das suas próprias ruínas. Salomão, filho de Davi, famoso por sua sabedoria e pela imensidão de seus conhecimentos, resolveu erguer ao Senhor um templo que seu pai havia planejado, mas que as guerras que travaria contra seus vizinhos não permitiriam. ele para construir; ele mandou pedir a Hiram, rei de Tiro, que lhe fornecesse os materiais necessários para esse empreendimento: Hiram aceitou essa proposta com alegria; ele enviou um daqueles raros homens cujo gênio, inteligência, gosto, talentos arquitetônicos superiores e vasto conhecimento da essência dos metais adquiriram para ele tal grau de consideração e respeito, do rei de Tiro, que ele o chamou de seu pai, porque seu nome era Hiram depois dele, embora ele fosse filho de um Tyrian e uma mulher da tribo de Naftali. Salomão encarregou Hiram da administração e administração da obra. A contagem de todos os trabalhadores chega a 183.300. A história os chama de "prosélitos", que em nossa língua significa "estrangeiros admitidos", ou seja, "iniciados". Conhecer: - 30.000 homens destinados a cortar os quadros no Líbano, que serviram por terceiros durante um mês; - 702.000 aprendizes, - 80.000 companheiros e - 3.300 mestres. Os habitantes do Monte Gibel moldaram as molduras e cortaram as pedras. Os trabalhadores, divididos em três classes ava i ent palavras, sinais e tocar a reconhecer uns aos outros, e receber proporcional pagar para o tipo de trabalho que eram limpos. Os aprendizes recebiam seus salários na coluna J, Companheiros na coluna B e os Mestres na sala do meio. O nome da coluna Aprendizes significa “preparação” e a coluna Companheiros significa “força”. Os monumentos históricos que chegaram até nós nos dizem que a coluna J foi colocada no Norte e que B no Sul, perto da Porte d'Occident. Entrava-se no Templo por três portas que se destinavam aos aprendizes e, posteriormente, ao povo, ficava no Oeste; aquela destinada aos companheiros e, após a conclusão do Templo, aos levitas, ficava ao sul; e aquela destinada aos mestres e, posteriormente, aos pontífices, estava no Oriente. Assim que os portões foram colocados no lugar, Salomão teve uma ordenança publicada, pela qual ele foi ordenado a todos os aprendizes e companheiros, para deixar o Templo na véspera do sábado, e não entrar novamente até a manhã seguinte o sábado pela manhã, ao final do dia, abrindo as portas sob pena de morte. A ordem estabelecida entre os trabalhadores era necessariamente para garantir a tranquilidade; A última ordenança de Salomão foi destinada a prevenir qualquer evasão da guarda do sábado sob quaisquer circunstâncias; tudo atendeu aos desejos de Salomão, por meio do cuidado e vigilância de Hiram; o Templo crescia a cada dia um novo crescimento, quando de repente um crime terrível veio suspender as obras, e lançar um luto universal. Três companheiros descontentes com o seu salário, forma è alugar o projeto para obter o mestre, com o sinal, fala e toque, eles esperavam obter força aberta. Eles haviam notado que Hiram visitava as obras todas as noites, depois que os trabalhadores se retiraram; armaram ciladas tro i s portas do Templo: uma armou-se com uma régua, o outro de uma alavanca e o terceiro de uma marreta forte. Hiram, tendo ido ao Templo por uma porta secreta, dirigiu seus passos em direção à porta ocidental; ali ele encontrou um dos companheiros, que lhe pediu a palavra do mestre, sinal e toque, e ameaçou matá-lo se ele não os desse a ele. Hiram disse-lhe: “Infeliz! O que você faz ? você sabe que eu não posso e não devo dar a você; não foi assim que os recebi; esforce-se para ganhá-los e pode ter a certeza de os obter ”. Instantaneamente, o traidor quer desferir um golpe violento na cabeça do governante que estava segurando, mas o movimento de Hiram para desviar o golpe significou que ele só acertou o ombro. Neste momento, o Irmão Primeiro Perito faz com que o Candidato dê um dos três passos misteriosos. Consiste em passar o pé direito sobre a representação, diagonalmente desde o Oeste onde está colocado, ao Sul segurando o lg na eq. até a gordura do l. e ficar alguns momentos no ld O Primeiro Perito apoia o Candidato nesta postura dando-lhe a mão. No momento em que o Destinatário deu o primeiro passo, os Irmãos da Coluna Midi, que tinham o pergaminho, dão-lhe um golpe leve, mas sensível no ombro direito. TR. : Hiram queria buscar sua salvação em vôo, e tentou sair pela Porte du Midi; ele encontrou lá outro companheiro que fez o mesmo pedido com a mesma ameaça; mas no instante em que tentou fugir, o companheiro o perseguiu e deu-lhe um forte golpe com a alavanca, que só o atingiu na nuca. O irmão especialista está fazendo o destinatário dar o segundo passo misterioso neste momento; ele passa o lg sobre a representação, diagonalmente de sul para norte, e segurando o jd na eq. contra m. do g. Durante esta passagem, o Irmão da Coluna do Norte dá ao Destinatário uma leve pancada no pescoço do Destinatário com o rolo que ele havia fornecido. O Irmão Perito faz com que o Destinatário dê o terceiro passo, vestindo o jd na parte inferior da representação, onde junta os dois p. na eq. simples, na bússola. Imediatamente, os dois Irmãos Especialistas seguram o Destinatário por um braço, levando a outra mão ao peito, e cada um coloca um pé atrás dos calcanhares do Destinatário; durante esse tempo, o Irmão que estava deitado se retira silenciosamente, para que o Recebedor não perceba nada e deixa no chão, ao lado do quadro, o véu com o qual estava coberto. O Mais Respeitável sai do seu lugar, aproxima-se do Candidato e continua: Este golpe mal dirigido só atordoou o nosso Respeitável Mestre que, no entanto, teve forças para correr em direção ao Portão Leste, onde encontrou o terceiro companheiro, que novamente fez o mesmo pedido e as mesmas ameaças e, na sua recusa, bateu-lhe com força com uma marreta na testa e deitou-o morto. O Mais Respeitável dá na testa do Destinatário um golpe de uma marreta, que ele mantinha escondido; uma vez que os dois especialistas que i realizadas aspirante, o impulso e o inverso, com cuidado, na parte de trás. O destinatário fazer i t ê estar mentindo, como era os irmãos que ocuparam o seu lugar; sua cabeça está um pouco levantada e apoiada em uma almofada; ele terá sua perna esquerda estendida, a direita dobrada em um quadrado; o joelho levantado, o braço esquerdo estendido e o direito também dobrado em ângulo reto; eles. em c., a pagar a Compagnon, e coberto com seu avental; finalmente, o véu negro será estendido sobre ele, de modo que seu rosto seja coberto. Todos tomam seus lugares. O T R reacende seu castiçal de 3 ramos e passa o blaster para o primeiro Mestre de Cerimônias que reacende as nove velas dos 3 castiçais grandes, depois as dos supervisores e apaga as lâmpadas. TR. : Meus irmãos, a desordem se insinuou em nosso trabalho, a tristeza é pintada nos olhos de todos os trabalhadores; não podemos duvidar que nosso Respeitável Mestre Hiram está morto, então procuremos seu corpo e tentemos descobri-lo com nosso zelo e cuidado. Venerável irmão Segundo Supervisor, leve dois Mestres com você e procure do Norte. O Segundo Supervisor leva consigo dois Irmãos que estiveram ao redor da apresentação; contornam a Loja a partir do norte, no sentido horário e sondam o solo com a ponta da espada, por meio de pequenos golpes irregulares. De volta ao Oeste, os 2 F ocupam seu lugar; o Segundo Supervisor bate em uma marreta em sua bandeja e diz: Muito respeitável, nossa pesquisa foi em vão. TR., *: Venerável irmão Primeiro Supervisor, leve dois irmãos com você e faça uma busca pelo sul. O Warden sênior nomeia dois irmãos que estavam em torno da representação, com quem percorreu o Lodge, começando com o sul, no sentido horário direção oposta, sondando o solo com a po i nt de sua espada. De volta ao Oeste, os 2 F voltam a ocupar seu lugar, o Primeiro Supervisor bate com um martelo em sua prancha e diz: Muito Respeitável, nossa pesquisa foi em vão. TR., *: Veneráveis Irmãos Primeiro e Segundo Supervisores, convidem os Irmãos que já os acompanharam a voltar a juntar-se a vocês; Vou estar acompanhado por dois Irmãos e, juntos, faremos uma pesquisa mais cuidadosa: que possamos ter a alegria de fazer esta importante descoberta. Esses Irmãos, em número de nove, circulam a Loja na seguinte ordem: o Segundo Supervisor, seguido por dois Mestres de sua coluna, é o primeiro a partir para o Sul, no sentido anti-horário; o Primeiro Supervisor, seguido pelos outros dois Mestres de sua coluna, sai pelo Norte, na direção das agulhas de um relógio. Assim, eles começam a viagem cruzando-se no Oeste: quando chegam ao Leste, o Mais Respeitável se junta a eles, com os outros dois Mestres que ele nomeou, e todos eles dão três voltas ao redor da cidade. sentido horário, procurando e sondando o solo com a ponta de sua espada. Na segunda rodada, o Segundo Supervisor para no Nordeste e diz: Muito Respeitável, vejo um vapor subindo de uma pequena área de terra que se aproxima. Fazem a terceira curva, após a qual o Mais Respeitável pára em frente à pintura, no Oriente, onde estão representados um monte e um galho de acácia. Os dois Supervisores estão no Oeste nos lugares correspondentes à sua cadeira. Todos os irmãos estão de pé ao redor da apresentação. 1 S .: Muito Respeitável, a terra parece-me recém-mexida neste lugar; poderíamos muito bem encontrar aqui o objeto de nossa pesquisa. O Mais Respeitável finge apoiar-se no galho de acácia e diz: Veneráveis Mestres, este galho não cresce neste lugar: isso me parece suspeito, e acho que nossa pesquisa não será em vão. Pode ser que os assassinos tivessem, à força do tormento, arrebatado do nosso Respeitável Mestre a palavra e o sinal do Mestre, não achas que o primeiro sinal que um de nós dará e a primeira palavra que ele pronunciará, se encontrarmos o corpo de Hiram, será daqui em diante a palavra e o sinal de reconhecimento dos Mestres? Todos dão o sinal de aprovação e colocam a mão direita na coxa. O Mais Respeitável levanta com a ponta da espada que segura na mão esquerda, parte do véu que cobre o Destinatário; os outros oito Irmãos fazem o mesmo e removem completamente o véu em direção ao Norte. Imediatamente, eles fazem o sinal de horror. O Segundo Supervisor se aproxima, pega o dedo indicador direito do Destinatário, o solta, dizendo Jachin, e dá um passo para trás com um sinal de horror. O Primeiro Supervisor então se aproxima, pega o segundo dedo ou dedo médio do Destinatário, puxa-o em sua direção e o deixa deslizar enquanto diz Boaz; ele dá um passo para trás com o sinal de horror. O Mais Respeitável se aproxima do Destinatário e diz, com um sinal de horror, e recuando: Veneráveis Irmãos Vigilantes, que perturbaram o corpo de nosso Respeitável Mestre? 2 S .: muito respeitável, I ' pensei que poderia elevar o toque Aprendiz, mas as folhas cadeira ossos. 1 S.: Muito Respeitável, pensei que poderia levantá-lo com o toque do Companheiro, mas o púlpito deixa os ossos. TR. : Você não sabe que não pode fazer nada sem mim e que nós três podemos fazer tudo. Ele se aproxima do Destinatário, coloca seu pé direito contra o seu, joelhos contra joelhos; com a mão direita ele envolve seu poi ..., para que o pau ... de ambas as mãos fiquem um contra o outro, e passa seu braço esquerdo sob a omoplata direita, tendo assim, é ... contra é ... ; depois, com a ajuda dos dois Supervisores, levanta-o e sussurra-lhe ao ouvido, dando-lhe o abraço de três, as três sílabas da palavra. Machaben. Todos os Irmãos voltam aos seus lugares. Tr è s respeitável retorna ao seu. O Segundo Mestre de Cerimônias reacende as luzes seculares. O Primeiro Mestre de Cerimônias conduz o Recebedor até o pé do altar ou, tendo o joelho direito no chão (ou na almofada) no quadrado, a mão direita sem luva no Volume da Lei Sagrada e a espada, segurando com com a mão esquerda a bússola aberta em 90 , o ponto em seu coração, ele pronuncia a seguinte Obrigação. TR. : *. 1 S: *. 2 S: *. TR. : Levante-se e ordem, Veneráveis Irmãos, espada na mão. O Muito Respeitável se descobre e se coloca em ordem. Todos os Irmãos se levantam, tiram a roupa, se colocam em ordem, a espada erguida com a mão esquerda. Durante Ob l igation, o primeiro perito está à direita do Destinatário, o Primeiro Mestre de Cerimônias para a esquerda. Ambos estão em ordem, descobertos. TR. : Meu irmão, diga seu nome e nome e repita depois de mim:
OBRIGAÇÃO
Eu, ..., juro e prometo, na presença do Grande Arquiteto do Universo, no Volume da Lei Sagrada, em suas mãos, na minha palavra de honra e na minha fé como maçom, perante esta Respeitável Assembleia , não revelar de forma alguma, a qualquer Companheiro, Aprendiz ou leigo, qualquer dos segredos da maestria, que me foram e serão confiados, sob as penas a que me submeti pelas minhas primeiras Obrigações, reitero neste momento todos os compromissos que já contraí na Ordem. Que o Grande Arquiteto do Universo me ajude. O mais aumentos respeitáveis sua espada em t ê você eo destinatário acima de sua greve de martelo, de acordo com nota da bateria, dizendo: Para a Glória do Grande Arquiteto do Universo, em nome do francês Grand National Lodge em Em virtude dos poderes confiada a mim por esta Loja Respeitável, eu te recebo, Mestre Maçom. Levante-se, Venerável Irmão. O Destinatário se levanta. TR. : Abaixem suas espadas e reiniciem a sessão, Veneráveis Irmãos. Todos os irmãos se sentam. TR. : Venerado Irmão, para nos reconhecermos neste grau, assim como nos anteriores, temos uma palavra sagrada, uma senha, um sinal e um toque. A ordem da classificação é estender a mão, os quatro dedos juntos, o polegar estendido e apoiado no coração. O sinal é feito levantando a mão direita até a altura do rosto, o polegar para fora, a cabeça um pouco apagada do lado direito, fazendo um movimento do corpo para trás. Ele pinta o horror com que os mestres foram atingidos ao ver o cadáver de Hiram pela primeira vez. A palavra sagrada é aquela que sussurrei para você quando o criei; é dado recebendo e dando a chave em três estágios, uma sílaba a cada batida; significa "a carne deixa os ossos". A senha é Gl ..., é o nome dos habitantes de Mont-Gibel, que arrancam as pedras da pedreira e moldam os cedros, para a construção do Templo. Como Mestre, você será chamado de GAB ...; o toque é o que eu dei quando você se levantou, com a diferença de que você deve agarrar seu pulso enquanto agarrava o copo. Se um maçom se encontra em perigo, deve juntar as mãos sobre a cabeça, a palma da mão em direção ao céu, e dizer: "Para mim, os filhos da viúva". Deve-se apenas pronunciar a palavra sagrada, e dar o toque, somente na Loja do Mestre, e depois de certificar-se de que quem o pede é o Mestre. T R irá especificar que a palavra sagrada e minha î Trise são dadas na posição do ponto 5 perfeito, ele irá atuar com o destinatário explicando em voz alta. O Mais Respeitável dá ao novo Mestre a tabela de sua posição e diz: Você vai usar este avental de agora em diante. A cor azul, que faz fronteira deve se lembrar sempre que um maçom deve esperar tudo de cima, e que é em vão que os homens fingem construir, se o Grande Arquiteto e digna a construir-se. Ele devolve a espada para ele, dizendo: Você sabe o uso que deve fazer desta espada. Lá o ui faz seu chapéu e diz: Agora você será coberto pela Loja Mestre; este uso muito antigo anuncia liberdade e superioridade. Até agora, você serviu como aprendiz e jornaleiro; você vai pedir, mas tenha medo de abusar. TR., *: Venerável Irmão Primeiro Supervisor, envio-lhe o novo Mestre, para que o ensine a trabalhar como Mestre e que o reconheça em sua nova qualidade. O primeiro mestre de cerimônias lidera o novo mestre entre os supervisores. O Primeiro Supervisor sai da bandeja pelo lado de fora e bate três vezes em cada uma das três portas representadas na mesa, para o Leste, para o Oeste e para o Sul, girando no sentido anti-horário. Voltando diretamente para o Ocidente, recebe dele as palavras, os sinais e o toque. Em seguida, o Primeiro Mestre de Cerimônias leva o Destinatário ao Segundo Supervisor, que recebe palavras, sinais e toques semelhantes. 1 S., *: Muito Respeitável, o Irmão é reconhecido; ele trabalhou como Mestre. TR., *: Venerável Irmão Primeiro Mestre de Cerimônias, coloque o novo Mestre no topo de uma das duas colunas. Em seguida, dirigiu-se ao Irmão recém-recebido: Irmão, Companheiros n ' não haviam cometido o crime, sentiram na enormidade. Para roubar qualquer vestígio dela, se possível, eles carregaram o corpo de Hiram para alguma distância da obra, e o enterraram em uma cova apressada, prometendo vir pegá-lo no primeiro momento favorável e carregá-lo longe e para reconhecer facilmente o local, plantaram ali um galho de acácia. Os mestres logo notaram a ausência de Hiram; informaram Salomão que, para satisfazer sua impaciência, ordenou que fosse procurado. Três mestres deixados pela Porte du Nord, três pela Porte du Midi e três parcelas do Oeste. Eles concordaram em não se afastar um do outro, além do alcance da voz. Ao amanhecer , um deles viu um vapor subindo no campo, a alguma distância; esse fenômeno chamou sua atenção; ele disse aos outros mestres, e todos eles se aproximaram do local de onde o vapor estava saindo. À primeira vista, eles viram uma pequena elevação, ou monte, e reconheceram que o solo havia sido renovado.mentalmente agitado, o que confirmou sua suspeita; o ramo de acácia que deu lugar aos primeiros esforços, já não lhes permitia duvidar que servia de pista para reconhecer o lugar; eles começaram a procurar, e logo encontraram o corpo de nosso Respeitável Mestre já corrompido, e admitiram que ele havia sido assassinado. Era de se temer que os assassinos tivessem, à força do tormento, arrancado de Hiram os sinais e palavras do mestre: eles, portanto, concordaram que o primeiro sinal e a primeira palavra que lhes escapou durante a exumação seria, posteriormente, o sinal e a palavra de agradecimento entre os mestres. Eles vestiram aventais e luvas de pele branca para testemunhar que não haviam mergulhado as mãos em sangue inocente e delegaram um deles a Salomão para informá-lo da descoberta do corpo de Hiram. Salomão, informado do terrível crime que o privou de um amigo e do chefe das obras às quais dedicava toda a sua ambição, entregou-se à mais profunda dor: rasgou as roupas e jurou que se vingaria. um pacote tão preto. Ele ordenou um luto geral entre os trabalhadores do Templo. Ele mandou exumar o corpo, com pompa, por mestres; deu-lhe um funeral magnífico e colocou-o em uma tumba de três pés de largura, cinco de profundidade e sete de comprimento: ele tinha um triângulo do ouro mais puro incrustado nele, e gravado no meio do triângulo, a velha senha mestra, que era uma dos nomes hebraicos do Grande Arquiteto e do Universo, e ordenou que a marca nominativa e toque teria de ser alterado, e substituímos há aqueles cujo novo mestres foram acordados. Agora é fácil para você entender a analogia das provações pelas quais acabou de passar, com o relato histórico das circunstâncias das quais elas são o emblema. Desde que você tenha refletido sobre as várias circunstâncias que acompanharam sua recepção, sobre as séries em que foi admitido, talvez você tenha notado alguns pontos que parecem se contradizer, ou pelo menos não ter uma conexão perfeita entre eles. ; ainda suspenda seu julgamento a esse respeito. Essa diversidade vem dos objetos que as três primeiras séries apresentam para você. Eles são os pontos fundamentais de todo o conhecimento maçônico. Você verá mais tarde, por meio de estudos e pesquisas, que essas aparentes contradições desaparecem. O encontro de todo o conhecimento, apresentará a você um todo, vinculado, seguido, satisfatório e destinado a conduzir aos objetivos mais elevados. Basta que a Ordem tenha mostrado o caminho que você deve seguir. Você foi tratado como um companheiro suspeito; alude aos inimigos profanos de nossa Ordem, que a caluniam e perseguem sem saber, e contra os quais devemos usar a força para afastar seus traços, a gentileza para trazê-los de volta a sentimentos mais moderados, e prudência na escolha dos meios que são. específico para ele. Mal vos justificastes, os vossos Irmãos apressaram-se a dar-vos novos sinais de amizade, admitindo a vossa participação nos seus mistérios mais íntimos; a partir desse momento você entrou no interior. Correr e viajar são o emblema da busca pelo crime e denotam o estado errante e vagabundo do criminoso que busca em vão escapar do remorso e da retribuição. A misteriosa marcha é o símbolo dos esforços que Hiram fez para escapar dos golpes dos assassinos. Os três golpes que você recebeu são aqueles que foram desferidos contra ele; Devem fazê-lo sentir o perigo de três paixões fatais das quais o homem muitas vezes fica cego: o orgulho, a inveja e a avareza. Essas mesmas provações ainda são o emblema da grande importância de nossos mistérios; eles devem convencer-nos sempre, em todos os lugares, em todas as circunstâncias, devemos ser pr ê ts todos sofrem, como o nosso respeitável mestre Hiram, em vez de revelar os nossos segredos e perder os nossos compromissos. Enfim, ainda são emblemas alegóricos de uma quantidade infinita de conhecimento, que só um estudo profundo pode lhe proporcionar e que não posso e não devo comunicar a você neste momento. Você foi enviado ao sétimo grau; terceiro e número perfeito de alvenaria; você assim obteve a idade de sua posição; tenha cuidado para não descer e cair do número de perfeição com que você está decorado. Terminado o discurso, o Respeitável desfere um golpe e diz: Veneráveis Irmãos Primeiro e Segundo Supervisores convidam os Irmãos que decoram ambas as colunas a reconhecer no futuro o Irmão ... pelo Mestre Maçom; que seja reconhecido como tal por todos os maçons espalhados pela face da terra. 1 S., *: Venerável Irmão Segundo Supervisor, Veneráveis Irmãos da Coluna Midi, vocês são convidados pelos Mais Respeitosos a reconhecer o Irmão no futuro ... pelo Mestre Construtor; que seja reconhecido como tal por todos os maçons espalhados pela superfície do Terra. 2 S., *: Veneráveis Irmãos da Coluna do Norte, vocês são convidados pelos Mais Respeitosos a reconhecer o Irmão no futuro ... para Mestre Maçom; que seja reconhecido como tal por todos os maçons espalhados pela face da terra. TR., *: Levantem-se e façam a ordem, Veneráveis Irmãos. Para mim, pelo sinal do Mestre, a bateria do Mestre e as vivas. Todos os Irmãos fazem o sinal do Mestre e aplaudem pela bateria do Mestre: ** * ** * ** * Vivat Vivat sempre Vivat. O novo Master não consome esta bateria. Por iniciativa do primeiro Mestre de Cerimônias, o novo Mestre pede ao Supervisor de sua coluna que fale e, após tê-lo obtido, agradece puxando sozinho a mesma bateria. TR. : Veneráveis Irmãos, vamos cobrir esta bateria. Para mim, pelo sinal do Mestre, a bateria do Mestre e as vivas. ** * ** * ** *. Todos os irmãos aplaudem. O novo Master não consome esta bateria. TR. : Faça sua reunião, Veneráveis Irmãos. O mais respeitável se senta e todos os irmãos fazem o mesmo.
INSTRUÇÃO DE GRAU MESTRE
TR. : Venerável Irmão Supervisor Principal, você é um Mestre? 1 S.: Teste-me, a acácia é conhecida por mim. TR. : Onde você foi recebido? 1 S.: Na Sala do Meio. TR. : Como você chegou lá? 1 S.: Por uma escada que subi por três, cinco e sete. TR. : O que você viu? 1 S.: Horror, luto e tristeza. TR. : Venerável Irmão Segundo Supervisor, você não viu mais nada? 2 S .: Uma luz negra iluminando o túmulo de nosso Respeitável Mestre. TR. : Qual era a altura dele? 2 S .: Três pés de largura, cinco de profundidade e sete de comprimento. TR. : O que havia nele? 2 S .: Um ramo de acácia, na parte superior, um triângulo de ouro puro, e o nome do Senhor gravado ao centro. TR. : Venerável Irmão Primeiro Supervisor, o que aconteceu com você? 1 S .: Fui suspeito de um crime horrível. TR. : Quem te tranquilizou? 1 S.: Minha inocência. TR. : Venerável Irmão Segundo Supervisor, como você foi recebido? 2 S .: Passagem do quadrado à bússola. TR. : O que você estava procurando nesta estrada? 2 S .: A palavra do Mestre, que se perdeu. TR. : Como foi perdido? 2 S .: Por três grandes golpes sob os quais sucumbi. TR. : Venerável Irmão Primeiro Supervisor, quem veio em seu auxílio? 1 S.: A mão que me atingiu. TR. : Como assim? 1 S.: Nunca direi em segredo a um dos meus iguais, e quando for preciso. TR. : Venerável irmão Segundo Supervisor, o que você aprendeu? 2 S .: As circunstâncias da morte de nosso Venerável Mestre Hiram, que foi assassinado no templo por três amigos que queriam roubar a palavra do Mestre, ou seu ó vida ter. TR. : Venerável Irmão Primeiro Supervisor, o que os Mestres fizeram para se reconhecerem após a morte de nosso Respeitável Mestre Hiram? 1 S .: Eles concordaram que a primeira palavra que seria falada, e o primeiro sinal que seria feito no momento da descoberta do corpo de Hiram, seriam substituídas pelas antigas palavras e sinais. TR. : Quais foram os sinais da descoberta do corpo do nosso Respeitável Mestre? 1 S: Um vapor da terra recém-agitada e um galho de acácia. TR. : Venerável Irmão Segundo Supervisor, o que foi feito com o corpo depois de tê-lo encontrado. 2 S .: Salomão o enterrou com pompa. TR. : O que foi Mestre Hiram? 2 S .: Ele era Tyrian, filho de uma viúva da tribo de Naftali. TR. : Qual é o nome de ' um Mestre Maçom? 2 S.: Gab ... TR. : Venerável Irmão Primeiro Superintendente, como os Mestres viajam? 1 S.: Do Oeste ao Leste, e em toda a superfície da terra. TR. : Por quê? 1 S.: Para espalhar a luz e reunir o que está espalhado. TR. : No que os Mestres estão trabalhando? 1 S .: Na placa de rastreio. TR. : Venerável Irmão Segundo Supervisor, onde eles recebem sua recompensa ? 2 S.: Na Sala do Meio. TR. : O que significam as nove estrelas? 2 S: O número de Mestres enviados para procurar o corpo de Hiram. TR. : Se um Mestre se perdesse, onde você o encontraria? 2 S .: Entre o quadrado e a bússola. TR. : Venerável Irmão Supervisor Chefe, caudas são as verdadeiras marcas de um Mestre? 1 S.: Fala e os cinco pontos perfeitos de maestria. TR. : Se um Mestre está em perigo de vida, o que ele deve fazer? 1 S: O sinal de e trança, dizendo-me, filhos da viúva! TR. : Como é isso? 1 S. o fato. TR. : Venerável Irmão Segundo Supervisor, por que dizemos os filhos da Viúva? 2 S .: É porque todos os maçons se autodenominam filhos de Hiram. TR. : Quantos anos tem um Mestre? 2 S.: Sete anos e mais. TR. : Por que você diz sete anos e mais? 2 S: É porque Salomão empregou sete anos ou mais na construção do Templo. TR. : Venerável Irmão Principal Supervisor, o que significa a senha? 1 S: É o nome de uma montanha da qual Salomão tirou as pedras para a construção do Templo.
ENCERRAMENTO DO TRABALHO NO MASTER GRADE
TR. : Veneráveis Irmãos Primeiro e Segundo Supervisores, pergunte aos Veneráveis Irmãos de qualquer coluna se eles têm algo a sugerir para a Loja do Mestre. 1 S.: Venerável Irmão Segundo Supervisor, Veneráveis Irmãos da Coluna do Sul, vocês não têm nada a propor para a Loja dos Mestres? 2 S.: Veneráveis Irmãos da Coluna do Norte, não tem nada a sugerir para a Loja dos Mestres? Se houver alguma proposta, ela é discutida ou, se for muito importante, é encaminhada a outra assembleia. Se não houver nenhum, ou quando tudo acabar, o segundo Supervisor desfere um golpe. 2 S., *: O irmão primeiro supervisor da coluna norte está em silêncio. 1 S., *: Muito respeitável, as 2 colunas são silenciosas. TR., *: Levantem-se e à ordem do Mestre, Veneráveis Irmãos. Todos os Irmãos estão de pé, ao comando do Mestre, a espada permanecendo na bainha. O carpinteiro pega sua espada com a mão esquerda, aponta para baixo e fica em frente à porta. TR. : Venerável Irmão Primeiro Supervisor, quantos anos você tem? 1 S.: Sete anos e mais. TR. : Venerável Irmão Primeiro Superintendente, devemos encerrar nosso trabalho? 1 S.: À meia-noite. TR. : Que horas são, Venerável Irmão Segundo Supervisor? 2 S: Meia - noite. TR. : Como é meia-noite e é hora de encerrarmos o nosso trabalho, os Veneráveis Irmãos Primeiro e Segundo Supervisores convidam os Irmãos a me ajudarem a encerrar a obra do Mestre. 1 S.: Venerável Irmão Segundo Supervisor, Veneráveis Irmãos da Coluna do Sul, o Mais Respeitável nos convida a unir-nos a ele no encerramento da obra do Mestre. 2 S.: Veneráveis Irmãos da Coluna do Norte, o Mais Respeitável nos convida a acompanhá-lo no encerramento da obra do Mestre. TR. : Para a Glória do Grande Arquiteto do Universo, eu fecho esta Loja Mestre. TR. : ** * ** * ** *. 1 S .: ** * ** * ** *. 2 S .: ** * ** * ** *. TR. : Para mim, Veneráveis Irmãos, pelo sinal, os tambores do Mestre e os gritos. Todos os Irmãos, de olho no Mais Respeitável, fazem o sinal de horror e dão os tambores do Mestre seguidos de vivas, depois entram em ordem. TR., *: Veneráveis Irmãos que decoram o Oriente. O trabalho do Mestre está encerrado. Os F fazem sinal de horror e não se arrumam. 1 S., *: Veneráveis Irmãos da Coluna do Midi, o trabalho do Mestre está encerrado. O F :. da Coluna do Sul fazem o sinal de horror e não se colocam em ordem. 2 S., *: Veneráveis Irmãos da coluna norte, as obras do Mestre estão encerradas. Os F da coluna norte fazem o sinal de horror e não se colocam em ordem. TR. : Faça sua reunião, Veneráveis Irmãos. Todos eles se sentam. O primeiro Mestre de Cerimônias apaga as 2 velas com um snuffer de cada grande castiçal no noroeste e no leste. Ele substitui a vela restante no ponto central dos castiçais. O Segundo Mestre de Cerimônias remove as velas apagadas. TR. : *. 1 S. : *. 2 S. : *. TR. : Découvrez-vous, Vénérables Frères. Les Frères, sauf le Très Respectable, se décoiffent.
Home
Texto original : A moi, Vénérables Frères, par le signe, la batterie de Maître et les vivats. Sugerir uma tradução melhor