Diagrama Eletrico Do D9 A D16
Diagrama Eletrico Do D9 A D16
Diagrama Eletrico Do D9 A D16
Informações gerais
00-0 Geral ................................................................................................. 2
Especificações
03-3 Especificações, sistema elétrico ................................................... 7
Sistema elétrico ................................................................................... 7
Mapa de proteção do motor ................................................................ 9
Ferramentas especiais
08-2 Ferramentas especiais de serviço .............................................. 34
Cabos e fusíveis
37-0 Diagrama da fiação ..................................................................... 205
Diversos
39-0 Geral ............................................................................................. 237
Registo ..................................................................................................... 241
Referencias a los boletines de servicio ................................................ 243
Instruções de reparo
Introdução Nossa responsabilidade mútua
Os métodos de trabalho descritos neste manual são Cada produto compreende um grande número de
baseados no cenário da oficina onde o produto é sistemas e componentes interagindo entre si. Um
montado em uma estrutura de suporte. O trabalho de desvio das especificações técnicas poderá aumentar
manutenção é frequentemente realizado no local, em dramaticamente o impacto ambiental de um sistema,
cuja situação - se não de outra forma indicada - que de outra forma, seria confiável. É, portanto,
usando os mesmos métodos de trabalho da oficina. crítico que as tolerâncias de desgaste estabelecidas
sejam obedecidas, que os sistemas que dependem
Os símbolos de aviso que ocorrem no manual de de ajuste sejam corretamente ajustados e que
serviço. Para significado, consulte as Informações somente peças originais Volvo Penta sejam usadas.
de segurança . Os intervalos na programação de cuidados e
! PERIGO! manutenção devem ser seguidos.
Alguns sistemas, por exemplo, sistemas de
! AVISO! combustível, frequentemente exigem expertise e
equipamentos de teste especiais. Diversos
! CUIDADO!
componentes são vedados de fábrica, dentre outras
coisas, por razões ambientes. A manutenção dos
IMPORTANTE!, NOTIFICAÇÃO!
componentes vedados para garantia não poderá ser
são de nenhum modo abrangentes uma vez que nem
realizada sem a autorização para a realização de tal
tudo pode ser previsto à medida que o trabalho é
trabalho.
realizado nas mais variadas circunstâncias.
Chamamos a atenção aos riscos que podem ocorrer Lembre-se de que os produtos químicos mais críticos
devido ao manuseio incorreto durante o trabalho em incorretamente usados são prejudiciais ao meio
uma oficina bem equipada usando os métodos de ambiente. A Volvo Penta recomenda o uso de
trabalho e as ferramentas revisadas e testadas por desengraxantes biodegradáveis sempre que for
nós. limpar os componentes, a menos que de outra forma
especificado neste Manual de Serviço. Ao trabalhar
O manual de serviço descreve as operações de
externamente, tome cuidado especial para
trabalho realizadas com o auxílio das Ferramentas
assegurar que os óleos e os resíduos da lavagem
Especiais da Volvo Penta, onde elas foram
sejam corretamente coletados para destruição.
desenvolvidas. As Ferramentas Especiais da Volvo
Penta foram projetadas para assegurar os métodos
de trabalho mais seguros e mais racionais possíveis.
Torques de aperto
É, portanto, responsabilidade de qualquer pessoa Os torques de aperto para os fixadores vitais que
usando ferramentas ou métodos de trabalho precisam ser aplicados usando-se uma chave de
diferentes daqueles que recomendamos assegurar- torque são indicados no Manual de Serviço, capítulo
se de que nenhum risco de lesão pessoal ou danos Torques de aperto e nas descrições de trabalho
mecânicos estejam presentes ou que isso possa deste Manual. Todas as indicações de torque se
resultar em mau funcionamento. aplicam às roscas, cabeças de parafusos e faces de
acoplamento limpas. Os dados de torque indicados
Em alguns casos, os regulamentos de segurança se aplicam às roscas secas ou ligeiramente
especiais e as instruções do usuário poderão estar lubrificadas. Se lubrificantes, fluidos de travamento
em vigor para as ferramentas e os produtos químicos ou vedantes forem necessários para os fixadores, o
mencionados no Manual de Serviço. Esses tipo correto será observado na descrição do trabalho.
regulamentos sempre devem ser seguidos, e
nenhuma instrução especial referente a isso será
Torque, ângulo de aperto
encontrada no Manual de Serviço.
Ao aplicar o torque/ângulo de aperto, o fixador será
Ao tomar esses cuidados básicos e usar de bom apertado até o torque especificado e o aperto então
senso será possível se proteger contra a maioria dos continuará até o ângulo pré-determinado.
elementos de risco. Um local de trabalho limpo e
produtos limpos eliminarão muitos riscos de lesão Exemplo: Para aperto com ângulo de 90º, o fixador
pessoal e mau funcionamento. será girado mais 1/4 de volta em uma sequência,
após o torque de aperto especificado ter sido
Acima de tudo, ao trabalhar com sistemas de alcançado.
combustível, sistemas hidráulicos, sistemas de
lubrificação, turbo compressores, sistemas de
admissão, rolamentos e vedações, é de suma
importância que objetos sujos ou estranhos sejam
mantidos longe, do contrário isso poderá resultar em
mau funcionamento ou em intervalos de serviço
abreviados.
47704191 06-2018 © AB VOLVO PENTA 3
00-0 Geral
Dois tipos básicos de compostos são usados: As vedações a seguir são provavelmente fabricadas
em borracha de fluorocarbono:
Preparações RTV (Vulcanização à temperatura Anéis de vedação para árvore de manivelas, eixo do
ambiente). comando de válvulas, eixos da roda-guia.
Usado mais frequentemente com gaxetas, por Os anéis "O", não importa onde estejam instalados.
exemplo, juntas de gaxetas de vedação, ou Os anéis "O" para vedação da camisa do cilindro são
escovados nas gaxetas. As vedações RTV são sempre fabricados em borracha de fluorocarbono.
completamente visíveis quando a peça é removida.
A vedação RTV antiga deve ser removida antes de o Favor observar que as vedações que não foram
componente ser vedado novamente. Uso de álcool expostas à alta temperatura podem ser
desnaturado. manuseadas normalmente.
Instruções de reparo
Introdução Nossa Responsabilidade Mútua
Os métodos de trabalho descritos neste manual são Cada produto compreende um grande número de
baseados no cenário de oficina onde o produto é sistemas e componentes interagindo entre si. Um
montado em um dispositivo de fixação. O trabalho de desvio das especificações técnicas pode aumentar
manutenção é frequentemente realizado no local, em drasticamente o impacto ambiental de um sistema,
cuja situação - se não for indicado de outra forma - que de outra forma, seria confiável. É, portanto,
usando os mesmos métodos de trabalho da oficina. crítico que as tolerâncias de desgaste estabelecidas
sejam obedecidas, que os sistemas que dependem
Símbolos de aviso que ocorrem no manual de de ajuste sejam corretamente ajustados e que
serviço. Para significado, consultar Informações de somente peças originais Volvo Penta sejam usadas.
segurança. Os intervalos na programação de cuidados e
manutenção devem ser seguidos.
PERIGO! Alguns sistemas, por exemplo, sistemas de
combustível, frequentemente exigem especialistas e
AVISO! equipamentos de teste especiais. Diversos
componentes são lacrados em fábrica, dentre outras
CUIDADO! coisas, por razões ambientais. A manutenção dos
componentes lacrados sob garantia não pode ser
IMPORTANTE!, NOTA!
realizada sem a autorização para a realização de tal
Não são de forma abrangente, uma vez que nem
trabalho.
tudo pode ser previsto já que o trabalho é realizado
nas mais variadas circunstâncias. Chamamos a Lembre-se de que os produtos químicos mais críticos
atenção para os riscos que podem ocorrer devido ao incorretamente usados são prejudiciais ao meio
manuseio incorreto durante o trabalho em uma ambiente. A Volvo Penta recomenda o uso de
oficina bem equipada usando os métodos de desengraxantes biodegradáveis sempre que for
trabalho e as ferramentas revisadas e testadas por limpar os componentes, a menos que seja
nós. especificado de outra forma neste Manual de
O manual de serviço descreve as operações de Serviço. Ao trabalhar externamente, tome cuidado
trabalho realizadas com o auxílio das Ferramentas especial para assegurar que os óleos e os resíduos
Especiais da Volvo Penta, onde elas foram da lavagem sejam corretamente coletados para
desenvolvidas. As Ferramentas Especiais da Volvo destruição.
Penta foram projetadas para assegurar os métodos
de trabalho mais seguros e mais racionais possíveis. Torque de aperto
É, portanto, responsabilidade de qualquer pessoa
usando ferramentas ou métodos de trabalho Os torques de aperto para os fixadores vitais que
diferentes daqueles que recomendamos assegurar- devem ser aplicados usando um torquímetro são
se de que nenhum risco de lesão pessoal ou danos indicados no Manual de Serviço, capítulo Torques
mecânicos estejam presentes ou que isso possa de aperto e nas descrições de trabalho do Manual.
resultar em mau funcionamento. Todas as indicações de torque se aplicam a roscas,
Em alguns casos, os regulamentos de segurança cabeças de parafusos e superfícies de contato
especiais e as instruções do usuário podem estar em limpas. Os dados de torque indicados se aplicam a
vigor para as ferramentas e os produtos químicos roscas secas ou levemente lubrificadas. Se for
mencionados no Manual de Serviço. Estas regras necessário usar lubrificantes, fluidos de travamento
devem sempre ser observadas, para que não haja ou selantes nos fixadores, o tipo correto será definido
instruções especiais sobre isto no manual de oficina. na descrição do trabalho.
Seguindo estas recomendações básicas e usando o
bom senso, é possível evitar a maioria dos riscos Torque, aperto angular
envolvidos no trabalho. Um local de trabalho limpo e
Ao aplicar o torque/aperto angular, o fixador é
um produto limpo eliminam muitos riscos de lesão
apertado até um torque especificado e o aperto então
pessoal e deficiência de funcionamento.
continuará até o ângulo predeterminado.
Acima de tudo, ao trabalhar com sistemas de
combustível, sistemas hidráulicos, sistemas de Exemplo: Para aperto angular de 90º, o fixador é
lubrificação, turbocompressores, sistemas de girado mais 1/4 de volta em uma sequência, após
admissão, rolamentos e vedações, é de suma obter o torque de aperto especificado.
importância que objetos sujos ou estranhos sejam
mantidos longe, do contrário isto pode resultar em
deficiências de funcionamento ou em intervalos de
serviço reduzidos.
Sistema elétrico
Dados técnicos
Interruptor, água no combustível
Tensão 24 V
Conector 2 pinos
Tipo de contato Fecha quando a água é detectada
Tipo NTC
Torque de aperto máximo 25 Nm (18,4 lbf.pé)
Alternador
Tensão 24 V
Conector 2 pinos
Capacidade 80 A a 24 V
Motor de partida
Tensão 12 V
Conector 1 pol
Capacidade 5,5 kW
(TAD1341–1345) (7 kW)
1. Versátil.
2. Pacote de Potência
TAD940GE, TAD941GE
TAD1350GE
TAD1350VE
TAD1650VE
P0016579 x (rpm)
TAD1650GE, TAD1651GE
TWD1643GE
TWD1652GE, TWD1653GE
TWD1663GE
Ler as instruções de segurança abaixo e a seção do manual de serviço Sobre este manual da Oficina e
Instruções de reparo cuidadosamente antes de iniciar o trabalho de reparo e manutenção.
!
Este símbolo é usado no manual de serviço e no produto para chamar a atenção ao fato de que é uma informação
de segurança. Ler sempre tais informações com muito cuidado.
Os textos sobre segurança no manual têm a seguinte ordem de prioridade:
PERIGO!
Indica uma situação de perigo que, se não evitada, poderá resultar em morte ou em lesões graves.
AVISO!
Indica uma situação perigosa a qual, se não for evitada, poderá resultar em morte ou em lesões pessoais graves.
CUIDADO!
Indica uma situação perigosa a qual, se não for evitada, poderá resultar em lesões pessoais leves ou moderadas.
IMPORTANTE!
É usado para chamar a sua atenção para alguma coisa que pode causar danos leves ou deficiência de
funcionamento leve ao produto ou à propriedade.
NOTA! É usado para chamar a sua atenção para informações importantes que facilitarão o trabalho ou a
operação em andamento.
Este símbolo é usado para informar que informações acrescentadas precisam ser lidas. E onde encontrar as
informações necessárias.
Este símbolo é usado quando é preciso o computador VODIA,. seja para pesquisa de falhas, testes ou
programação.
Uma compilação das precauções de segurança que devem ser tomadas e os riscos aos quais se deve
prestar atenção estão presentes nas páginas a seguir.
Como regra, todas as operações de serviço Óleo quente pode causar queimaduras. Evitar
! devem ser realizadas com o motor desligado. ! o contato da pele com óleo quente. Assegurar-
Entretanto, alguns trabalhos como, por se de que o sistema de lubrificação não está
exemplo, regulagens exigirão que o motor pressurizado antes de iniciar qualquer trabalho.
esteja em funcionamento. Aproximar-se de um Nunca dar a partida ou operar o motor com a
motor que está em funcionamento é um risco à tampa do bocal de abastecimento de óleo
segurança. Ter em mente que roupas soltas ou removida, pois há risco de expulsão de óleo.
cabelos compridos podem ficar presos nas
peças giratórias e provocar lesões pessoais
graves.
Estar atendo às superfícies quentes (tubos de Nunca dar a partida no motor sem instalar o
! escape, turbos, intercoolers, aquecedores de ! filtro de ar. O turbo do compressor girando no
partida etc.) e aos fluidos quentes nos tubos e turbocompressor pode causar ferimentos
mangueiras em um motor que esteja em graves. Objetos estranhos que entrem nos
operação ou acabou de ser desligado. dutos de admissão também podem provocar
Se o trabalho for realizado próximo a um motor danos mecânicos. Instalar todas as tampas de
em funcionamento, um movimento descuidado proteção antes de dar a partida no motor.
ou uma ferramenta que caia, no pior caso pode
ocasionar ferimentos pessoais.
Assegurar-se de que os símbolos de aviso e as Somente dar a partida no motor em uma área
! etiquetas de informação no produto estejam ! bem ventilada. Ao operar o motor em um
sempre claramente visíveis. Substituir as espaço confinado, os gases de escape e os
etiquetas que foram danificadas ou pintadas. gases do cárter devem ser eliminados do
compartimento do motor ou da área de
trabalho.
Evitar derramar óleo na pele! A exposição A maioria dos produtos químicos, por exemplo,
! prolongada ou repetida ao óleo pode causar ! óleos de transmissão e de motor, glicol,
ressecamento da pele. Irritação, gasolina e óleo diesel, juntamente com os
ressecamento, eczema e outros problemas de produtos químicos para uso na oficina como,
pele poderão resultar disso. Do ponto de vista por exemplo, agentes desengraxantes, tintas e
de saúde, o óleo usado é mais perigoso do que solventes são prejudiciais à saúde. Ler
o novo. Usar luvas de proteção e evitar que as cuidadosamente as instruções na embalagem
roupas e os panos de limpeza fiquem do produto! Seguir sempre as instruções de
ensopados com óleo. Lavar-se regularmente, segurança do produto, por exemplo, uso de
especialmente antes das refeições. Usar máscara de proteção, óculos de proteção,
cremes de proteção adequados para combater luvas etc. Assegurar-se de que ninguém seja
o ressecamento da pele e auxiliar na remoção exposto às substâncias que são nocivas à
da sujeira. saúde. Garantir uma boa ventilação. Manusear
os produtos químicos e os resíduos de maneira
prescrita.
Usar sempre óculos de proteção ao realizar Nunca dar a partida no motor com a tampa das
! trabalho quando houver risco de estilhaços, ! válvulas removida. Há um risco de ferimentos
faíscas de esmerilhamento, respingos de ácido pessoais.
ou de outros produtos químicos estarem
presentes. Seus olhos são extremamente
sensíveis; lesões podem causar cegueira!
Nunca usar produtos em spray ou similares Desligar o motor antes de trabalhar no sistema
! como auxílio à partida. Há risco de uma ! de arrefecimento.
explosão no coletor de admissão. Perigo de Motores marítimos: Fechar a válvula de entrada
lesões corporais. de água de arrefecimento / válvula de fundo
antes de começar a trabalhar no sistema de
arrefecimento.
Nunca inverter os polos positivo (+) e negativo Os olhais existentes no motor devem ser
! (-) da bateria ao instalar as baterias. Tal ! usados para içamento. Sempre verificar se o
inversão pode resultar em danos graves aos equipamento de levantamento usado está em
equipamentos elétricos. Consultar o esquema boas condições e tem a capacidade de carga
elétrico. para levantar o motor (peso do motor incluindo
Usar sempre óculos de proteção ao carregar e a caixa de mudanças ou equipamentos extras).
manusear as baterias. O eletrólito da bateria Para um manuseio seguro e para evitar danos
contém ácido sulfúrico que é altamente aos componentes instalados na parte superior
corrosivo. Se o eletrólito da bateria entrar em do motor, o motor deve ser levantado com a
contato com a pele desprotegida, lavar lança de levantamento ajustada corretamente.
imediatamente usando muita água com sabão. Todas as correntes ou cabos devem ser
Se cair ácido da bateria nos olhos, lavar com encaminhados o mais paralelo possível uns
muita água e procurar assistência médica aos outros e perpendiculares ao motor. Se
imediatamente. outros equipamentos fixados ao motor tiverem
seus centros de gravidade alterados, podem
ser necessários dispositivos de levantamento
especiais para se obter o equilíbrio correto para
o manuseio seguro. Nunca executar nenhum
trabalho no motor que esteja suspenso
somente pelo equipamento de elevação.
Usar somente combustíveis e óleos de Nunca usar lavadora de alta pressão para
! lubrificação recomendados pela Volvo Penta. ! limpar o motor.
Consultar o Manual do Operador para o produto Prestar atenção ao seguinte ao usar lavadora
em questão. Usar combustíveis que tenham de alta pressão nos componentes que não
qualidade inferior pode danificar o motor, a façam parte do motor: Nunca direcionar o jato
bomba injetora e os injetores. Nos motores a de água para as vedações, mangueiras de
diesel, combustível de qualidade inferior pode borracha ou componentes elétricos.
fazer com que a haste de controle emperre e o
motor girará com rotação superior à permitida,
com o risco de danos ao motor e lesões
pessoais. Combustíveis e óleos de qualidade
inferior podem resultar em altos custos de
serviço, manutenção e reparo.
8856
75 p0005125
P0008793
5
4
3
2
1
P0006701
p0013275
VODIA
p0005128
p0008375
30-0 Geral
Design e funcionamento
EMS 2 (Engine Management
System)
Informações gerais
O EMS 2 (Sistema de gerenciamento do motor) é um
sistema eletrônico com comunicação CAN (
Controller Area Network) para controle do motor
diesel. O sistema foi desenvolvido pela Volvo Penta e
inclui a função de controle e diagnóstico do
combustível.
Controle do motor
P0002932
- Partida, parada, controle da rotação,
preaquecimento etc.
Monitoramento
- Rotação do motor, pressão do turbo, temperatura
do turbo, temperatura do líquido de arrefecimento,
pressão do óleo, temperatura do óleo, horas de
funcionamento do motor, tensão da bateria,
consumo instantâneo de combustível e consumo de
combustível (combustível da viagem).
Diagnóstico
- Mostra os códigos de falha no texto. Lista as falhas
anteriores.
Configuração de parâmetros
- Rotação da marcha lenta, limite de alarme para
temperatura do óleo/temperatura do líquido de
arrefecimento, queda.
- Preaquecimento para ignição.
Informação
- Informações sobre hardware, software e
identificação do motor.
DU - Unidade de Display
A DU é um painel de instrumentos que mostra,
graficamente, os valores de operação do motor em
uma tela de LCD. Ela consiste de uma unidade
computadorizada para instalação permanente em um
painel de controle.
Diagnóstico
- Mostra os códigos de falha ativos em formato de
texto.
Controle de combustível
Os requisitos de combustível do motor são analisados
até 100 vezes por segundo (dependendo da rotação
do motor). O volume de injeção e a regulagem de
injeção do motor são controlados eletronicamente
através das válvulas de combustível nas unidades
injetoras.
Correção de altitude
A unidade de controle contém um sensor de pressão
atmosférica e uma função de compensação de altitude
para os motores que operam em altas altitudes. Esta
função limita o volume de combustível em relação à
pressão do ar ambiente. Isto é para evitar fumaça, alta
temperatura de escape e para proteger o
turbocompressor de excesso de rotação.
Função de diagnóstico
A tarefa da função de diagnóstico é descobrir e
localizar qualquer deficiência de funcionamento no
sistema EMS2, para proteger o motor e informar sobre
qualquer problema que ocorra.
Localização do componente
TAD950-952VE
1 2 3 4 5 6
15
8
14
13
11 10
12
P0013950
TAD950-952VE
22 16
21
19
18 17
20
P0013951
TAD1250-1252VE
1 2 3 4 5 7
6
8
21
20
10
19 18
11
16 15 14 13 12
17
P0013952
TAD1250-1252VE
22 23
P0013953
22 Indicador do filtro de ar
23 Pressão de arrefecimento dos pistões
11 L
P0020780
Componentes elétricos
1 Sob o sensor de pressão, filtro de ar 6 Válvula de descarga do turbocompressor
2 Sensor de posição da árvore de comando de 7 Sensor de temperatura do líquido de
válvulas arrefecimento
3 Pré-sensor de NOx (TAD1170-72VE) 8 A válvula reguladora EGR
4 Ar para aceleração (TAD1150-52VE, 9 Sensor da pressão do óleo
TAD1170-72VE)
5 Sensor de nível do líquido de arrefecimento
11 L
P0020781
Componentes elétricos
10 Sensor de pressão do cárter 14 Fusíveis
11 Sensor de pressão de admissão do ar/ 15 Sensor de temperatura/nível do óleo
temperatura do coletor de admissão 16 Água no interruptor de combustível
12 Sensor de posição do volante do motor 17 Sensor de pressão do combustível
13 Parada auxiliar
13 L
P0020699
13 L
Componentes elétricos
1 Sensor de velocidade/embreagem do ventilador viscoso
2 Estrangulador da entrada de ar (TAD1360-1365VE, TAD1371-75VE)
3 Válvula IEGR (motores com VCB ou EGR interno)
4 Sensor de pressão de admissão do ar/temperatura do coletor de admissão
5 Relé principal
6 Para auxiliar
7 Fusível principal
8 Sensor da pressão do óleo
9 Sensor de pressão do cárter
10 Sensor de pressão do combustível
11 Água no interruptor de combustível
12 Sensor de temperatura/nível do óleo
13 Indicador do filtro de ar
14 Sensor de umidade (TAD1360-1365VE, TAD1371-75VE)
15 Sensor de posição da árvore de comando de válvulas
16 Sensor de nível do líquido de arrefecimento
17 Pré-sensor de NOx (TAD1371-75VE)
18 Sensor de temperatura do líquido de arrefecimento
19 Válvula de descarga do turbocompressor
20 Sensor de pressão do óleo de arrefecimento dos pistões
21 Sensor de posição do volante do motor
16 L
P0020699
16 L
Componentes elétricos
1 Sensor sob pressão, filtro de ar (somente motores TWD)
2 Sensor de posição da árvore de comando de válvulas
3 Pré-sensor de NOx (TAD1670-72VE)
4 Sensor de temperatura do líquido de arrefecimento
5 Sensor de posição do volante do motor
6 Sensor de pressão de admissão do ar/temperatura do coletor de admissão
7 Sensor de nível do líquido de arrefecimento
8 Para auxiliar
9 Fusíveis
10 Sensor de pressão do cárter
11 Sensor de pressão do combustível
12 Sensor de temperatura/nível do óleo
13 Água no interruptor de combustível
14 Sensor da pressão do óleo
Descrição do componente
Motor de partida
Durante a partida, uma engrenagem no eixo rotor de
partida é movimentada axialmente para que a mesma
se acople à cremalheira do volante do motor. O
movimento axial e também a ativação do motor de
partida são controlados por um solenoide no motor de
partida.
P0013528
Alternador
O alternador é acionado por correia e está localizado
na parte frontal esquerda do motor.
Unidade injetora
As unidades injetoras estão localizados sob a tampa
das válvulas, montadas no cabeçote.
P0013523
IEGR
Recirculação interna dos gases de escape, IEGR, é
utilizada para a recirculação dos gases de escape. Isto
é para reduzir as emissões do motor. A válvula de
controle da IEGR está localizada no cabeçote sob a
tampa das válvulas.
P0013515
p0013478
P0013504
P0013519
Relé do preaquecedor
Em clima frio, o ar de admissão pode também precisar
ser preaquecido. Isto é realizado através do
preaquecedor localizado no coletor de admissão. O
preaquecedor é controlado pelo EMS2 através do relé
de preaquecimento.
P0013963
p0004941
Instruções de reparo
Recomendação geral sobre como
trabalhar com motores EMS
As seguintes recomendações devem ser seguidas
para evitar danos à unidade de controle do motor
e a outros componentes eletrônicos.
IMPORTANTE!
O sistema deve ser desconectado da tensão do
sistema (desligando a corrente com a chave geral) e
a(s) chave(s) de partida deve(m) estar na posição 0
quando os conectores da unidade de controle do
motor forem desconectados ou conectados.
• Nunca desconectar a corrente com as chaves
gerais quando um motor estiver em operação.
• Nunca remover um cabo da bateria quando o motor
estiver em operação.
• Desligar as chaves gerais ou desconectar os cabos
da bateria durante uma carga rápida das baterias.
NOTA! Durante o carregamento normal, não é
necessário desligar as chaves gerais.
• Somente baterias podem ser usadas para auxílio na
partida. Um dispositivo de auxílio de partida poderá
produzir uma tensão muito alta e danificar a unidade
de controle e outros componentes eletrônicos.
• Se um conector for desconectado de um sensor,
tomar muito cuidado para evitar que os pinos de
contato entrem em contato com óleo, água ou
sujeira.
Solda elétrica
1 NOTA! Cortar a corrente com a chave principal.
IMPORTANTE!
O sistema precisa ser desconectado da tensão do
sistema quando os conectores da unidade de
controle do motor forem desconectados ou
conectados.
2 Soltar os conectores da unidade de controle do
motor antes de iniciar qualquer trabalho com solda
elétrica. Girar o braço de travamento para baixo ao
mesmo tempo em que o conector é empurrado
para cima.
3 Soltar todos os conectores até o alternador.
Conectar a presilha de aterramento do soldador ao
P0013966 componente a ser soldado ou o mais próximo
possível do local da solda. A presilha nunca deverá
ser conectada ao motor ou de tal modo que a
corrente possa passar através de um rolamento.
IMPORTANTE!
Após a solda ter sido completada, os componentes
desconectados como, por exemplo, os cabos do
alternador e os cabos da bateria deverão ser
conectados na ordem correta.
IMPORTANTE!
O sistema deve ser desconectado da tensão do
sistema quando os conectores da unidade de
controle do motor forem desconectados ou
conectados.
2 Remover os dois conectores da unidade de
controle do motor. Girar o braço de travamento
para baixo ao mesmo tempo em que o conector é
empurrado para cima.
3 Substituir a unidade de controle do motor.
4 Se a nova unidade de controle do motor foi
programada recentemente:
Ligar o motor e verificar se há algum código de
falha relacionado com a unidade de controle do
motor.
Ação:
1 Faça login no website da Rede de Parceiros da Volvo Penta :
www.vppn.com
2 Escolha “Serviço & Garantia > VODIA > Programação ECU”.
3 Siga as instruções sob “Selecionar ID do chassi”.
Escolha as unidades de controle a serem reprogramadas e faça o download do
software.
O software para as unidades de controle agora é baixado para o PDA(1).
4 Dê uma olhada em “Configurações”, “Informações do software” no VODIA para
verificar se o software foi baixado.
5 Conecte o VODIA ao motor (unidade de controle) a ser programada.
6 Dê a partida com a unidade de controle do motor.
Selecione “Motor com montagem e equipamento” no menu do VODIA.
Selecione “Unidade de controle MID 128, programação”.
O VODIA guiará você através de todo o processo de programação.
7 NOTA! A programação precisa ser relatada de volta à Volvo Penta dentro de 28
dias.
Faça login no website Rede de Parceiros da Volvo Penta (www.vppn.com).
8 Escolha “VODIA” no menu esquerdo.
9 Escolha “Software de relatório” no menu esquerdo.
10 Siga as instruções para o “Software de relatório”.
Clique em “Relatório”.
Geral
Se a tensão da bateria cair abaixo de 24,7 V*, o motor
de partida não será capaz de girar o motor com a
rotação normal.
Verificando o sistema de
carregamento
Ferramentas:
88890074 Multímetro
NOTA! São os consumidores (as baterias incluídas) 4 Verificar, se possível, a gravidade específica de
que decidem a corrente de saída do alternador. todos os elementos.
Rastreamento de falhas do
alternador
Verificação das escovas e do regulador
• NOTA! Cortar a corrente com a chave principal.
• Remover todos os conectores do alternador. B+, B-,
etc.
• Remover a tampa de plástico sobre os diodos. A
tampa de plástico é fixada com duas porcas no B1+,
B2+ e um parafuso pozidrive.
• Remover os três parafusos que fixam as escovas e
o regulador.
Verificação do regulador
• Configurar 88890074 Multímetro para medição do
diodo.
• Conectar as pontas de prova entre as escovas.
Verificar se não há curto-circuito.
• Alterar os pontos das pontas de prova e verificar se
não há curto-circuito.
• NOTA! Se houver suspeita de falha do regulador,
instalar um novo regulador e testar a operação do
sistema de carga.
Verificação do rotor
• Configurar 88890074 Multímetro para medição do
diodo.
• Conectar uma ponta de prova em cada anel coletor.
O multímetro deverá mostrar resistência baixa mas
não 0 ohm (curto-circuito) ou infinito (circuito
aberto).
• Verificar se os anéis coletores não têm marcas de
queimadura ou outros danos.
IMPORTANTE!
Cortar a corrente com a chave principal antes de
desconectar os cabos.
Maus funcionamentos
Informação sobre o código de falha
• MID (“Message Identification Description” - • SID (“Subsystem Identification Description” -
identificação da unidade de controle): identificação do componente):
O MID consiste de um número que designa a O SID consiste de um número que designa um
unidade de controle que enviou a mensagem do componente ao qual o código de falha está
código de falha. (por exemplo, unidade de relacionado (tacômetro, por exemplo).
controle do motor).
• PSID (“Proprietary SID” - (identificação do
• PID (“Parameter Identification Description” - componente exclusivo da Volvo):
identificação do parâmetro): O mesmo que SID, mas este é um componente
O PID consiste de um número que designa um específico da Volvo.
parâmetro (valor) ao qual o código de falha está
• FMI (“Failure Mode Identifier” - Identificação do
relacionado (pressão do óleo, por exemplo).
tipo de falha):
• PPID (“Proprietary PID” - identificação de FMI indica o tipo de falha (consultar a tabela FMI
parâmetros exclusiva da Volvo): abaixo).
O mesmo que PID, mas este é um parâmetro
• SPN
específico da Volvo.
Número do Parâmetro Suspeito
Tabela FMI
Padrão SAE
FMI Texto no display Texto SAE
0 “Valor muito alto” Dados válidos, mas acima do intervalo de operação normal.
1 “Valor muito baixo” Dados válidos, mas abaixo da faixa operacional.
2 “Dados incorretos” Dados erráticos, intermitentes ou incorretos
3 “Falha elétrica” Tensão acima do normal ou curto-circuitada a alta tensão
4 “Falha elétrica” Tensão abaixo do normal ou curto-circuitada na tensão mais baixa
5 “Falha elétrica” Corrente abaixo do normal ou circuito aberto.
6 “Falha elétrica” Corrente acima do normal ou curto-circuito na alimentação
negativa da bateria
7 “Falha mecânica” Sistema mecânico não está respondendo corretamente
8 “Falha mecânica ou elétrica” Frequência anormal, largura de pulso ou período
9 “Falha de comunicação” Taxa de atualização anormal
10 “Falha mecânica ou elétrica” Variações anormalmente grandes
11 “Falha desconhecida” Erro não identificável
12 “Falha de componente” Dispositivo ou componente com falha
13 “Calibração incorreta” O valor da calibragem está fora do intervalo.
14 “Falha desconhecida” Instruções especiais
15 “Falha desconhecida” Reservado para uso futuro
Padrão SAE
FMI Ajuda
2 Curto-circuito à tensão da bateria, lado de alta tensão do injetor
3 Curto-circuito à tensão da bateria, lado de baixa tensão do injetor
4 Curto-circuito ao negativo da bateria, lado de baixa ou alta tensão do injetor
9 Circuito aberto no circuito do injetor.
Conselho geral
NOTA! O seguinte deverá ser realizado antes de
continuar com a pesquisa de falhas para evitar
alteração dos sensores funcionais:
Rede
O sistema tem dois tipos de barramentos de
comunicação.
CAN
Um link de dados (barramento CAN) que liga os nós
uns aos outros. CAN (“Controller Area Network”) é um
padrão industrial para sistemas distribuídos.
J1587
O barramento de comunicação, J1587, é também
usado para os acessórios e para diagnósticos.
Geral
Rastreamento de falhas dos cabos
e conectores
Ferramentas:
88890074 Multímetro
9998482 Ferramenta de medição
Verificar o seguinte:
• Procurar por oxidação que pode prejudicar o
contato nos conectores.
• Verificar se os terminais não estão danificados, se
estão corretamente inseridos em seus conectores
e se o cabo está corretamente inserido no terminal.
• Verificar se há um bom contato mecânico no
conector. Usar um pino solto para verificar isso.
IMPORTANTE!
Os conectores multipino para a unidade de controle
do motor somente devem ser verificadas com a
ferramenta de medição 9998482 Ferramenta de
medição.
• Insira cuidadosamente a ferramenta de medição
9998482 Ferramenta de medição no conector
multipinos. Empurrar e puxar o conector para dentro
e para fora algumas vezes e sinta se o soquete do
terminal agarra a ferramenta. Se o soquete do
terminal não agarrar, ou se parecer frouxo, os pinos
de conexão devem ser trocados. Favor consultar
Unindo os cabos elétricos para os conectores.
Verificar o travamento secundário do conector.
• Se possível, chacoalhar os cabos e puxar os
conectores durante a medição para descobrir se o
chicote dos cabos está danificado.
• Verificar se os cabos não estão danificados. Evitar
prender os cabos em curvas apertadas próximas ao
conector.
• Verificar a função do travamento secundário.
Problemas de contato
O contato intermitente ou falhas recorrentes
temporárias podem ser difíceis de rastrear e são
frequentemente causadas por oxidação, vibração ou
cabos com terminações de má qualidade.
Circuito aberto
As possíveis razões para falhas podem ser cabos ou
conectores quebrados ou desgastados que se
soltaram.
Verificar o seguinte:
• Desconectar o conector pertinente em cada
extremidade do chicote de cabos.
• Usar o Multímetro 88890074 Multímetro para medir
a resistência entre as extremidades do cabo.
Valor nominal ~ 0 Ω.
• Se possível, chacoalhar os cabos e puxar os
conectores durante a medição para descobrir se o
chicote dos cabos está danificado.
• Verificar o próximo sistema de cabos na
programação da fiação se nenhuma falha tiver sido
encontrada.
Códigos de falha
MID 128, PID 26 ファン回転数 想定パ
ーセントファン回転数 想定パーセント
FMI 3 – Tensão acima do normal ou curto-circuitada a alta tensão
Explicação dos códigos de Está faltando o sinal do sensor de velocidade do ventilador.
falha:
Indicação de falha: Status de alarme amarelo
Falha armazenada na memória: Sim.
Sintoma: O ventilador funcionará como um botão LIGA/DESLIGA do ventilador. Será
programada a velocidade máxima do ventilador se for necessário o
arrefecimento.
Condições para código de A ECU do motor não está recebendo um sinal válido do sensor de velocidade
falha: do ventilador.
DTL = 5000 ms
Possível razão: • Circuito aberto na instalação elétrica do sensor de velocidade do
ventilador.
• Sensor de velocidade do ventilador danificado.
Ação adequada: 1 Verificar todos os cabos e conectores entre a ECU do motor e o sensor
de velocidade do ventilador.
2 Verificar o sensor.
Descrição do circuito
O sensor de velocidade do ventilador é um sensor de
efeito Hall e quando o ventilador gira o sensor recebe
impulsos (6 pulsos/volta).
O sinal de saída do sensor de velocidade do
ventilador, pino E no conector do sensor para o pino
A35 da ECU do motor, é um sinal de tensão
proporcional à velocidade do ventilador. O pino A7 na
ECU do motor alimenta o pino A no conector do sensor
com uma tensão de alimentação de +5 V. O pino D no
conector do sensor é conectado ao negativo da bateria
através do pino A39 na ECU do motor.
O acionamento do acoplamento do ventilador é
controlado pela ECU do motor. O solenoide do
acoplamento é energizado com um sinal PWM pelo
pino B49 da ECU do motor.
P0018089
Sensor ECU do motor Tipo de sinal
E A35 onda quadrada (saída do
sensor)
D A39 bat- (alimentação do
sensor -)
B - bat+
C B49 PWM (interruptor lado
baixo)
A A7 +5V (alimentação do
sensor +)
Status do aquecedor do ar de
entrada MID 128, PID 45
Código Flash
Falha elétrica: 5.4
Falha de valor: Nenhum
Sintoma: Relé de pré-aquecimento nunca é ativado. Fumaça branca para partida a
frio.Problemas de partida em clima frio.
Condições para código de A tensão no pino B25 ou no pino B7 na EMS2 se desvia do valor de tensão
falha: normal.
Possível razão: Curto-circuito na tensão da bateria no chicote de cabos entre a EMS 2 e o
relé de pré-aquecimento.
Ação adequada: 1 Verificar todas as conexões no relé de pré-aquecimento e todos os
cabos entre EMS 2 e o relé de pré-aquecimento.
Código Flash
Falha elétrica: 5.4
Falha de valor: Nenhum
Sintoma: O ar de indução está quente. Não é possível desligar o relé de pré-
aquecimento. O fusível de pré-aquecimento estourará.
Condições para código de A tensão no pino B25 ou no pino B7 na EMS2 se desvia do valor de tensão
falha: normal.
Possível razão: Curto-circuito no cabo negativo da bateria no chicote de cabos entre a EMS
2 e o relé de pré-aquecimento.
Ação adequada: 1 Verificar todas as conexões no relé de pré-aquecimento e todos os
cabos entre EMS 2 e o relé de pré-aquecimento.
Código Flash
Falha elétrica: 5.4
Falha de valor: Nenhum
Sintoma: Relé de pré-aquecimento nunca é ativado. Fumaça branca para partida a
frio.Problemas de partida em clima frio.
Condições para código de A corrente através do pino B25 ou no pino B7 na EMS 2 se desvia do valor
falha: de corrente normal.
Possível razão: Circuito aberto no chicote de cabos entre a EMS 2 e o relé de pré-
aquecimento.
Ação adequada: 1 Verificar todas as conexões no relé de pré-aquecimento e todos os
cabos entre EMS 2 e o relé de pré-aquecimento.
2 Verificar a pressão de contato no soque 25 e no soquete 7 no conector
B do motor.
p0013470
A Descrição do circuito
OR C Em clima frio, o ar de admissão pode também precisar
25
(+)57, 60 R / BL ser preaquecido. Isto é realizado através do
BN preaquecedor localizado no coletor de admissão. A
7
B ativação do preaquecedor é controlado pelo EMS2
através do relé do preaquecedor. O pino B25 do EMS2
EMS2 ativa o relé do preaquecedor. Um cabo sensor é
p0013471 conectado entre a saída do relé do preaquecedor e o
B7. O cabo sensor verifica se o elemento do
A Conector B preaquecedor e o fusível do preaquecedor não estão
B Ponto de junção danificados.
C Relé do preaquecedor
Medições
Verificando a fiação, a p. 153
Código Flash
Falha elétrica: 3.6
Falha de valor: 3.8
Sintoma: Nenhuma
Condições para código de O alarme da pressão do combustível depende da rotação do motor.
falha:
Ação adequada: 1 Verificar o nível do combustível.
2 Abrir todas as válvulas de combustível e verificar se não ocorrem
vazamentos.
3 Substituir todos os filtros de combustível. (pré-filtro e filtro de partículas
finas)
4 Verificar se nenhuma mangueira de combustível está esmagada ou
dobrada.
5 Verificar o sensor de combustível controlando a medição da pressão
do combustível. (consultar o manual da oficina)
6 Remover e limpar a válvula de liberação de pressão na bomba de
alimentação de combustível.
Código Flash
Falha elétrica: 3.6
Falha de valor: 3.8
Sintoma: Nenhuma
Condições para código de A tensão no pino B16 na EMS 2 é maior do que 4,77 V.
falha:
Possível razão: • Circuito aberto no cabo negativo dos sensores.
• Cabo de sinal do sensor de combustível com curto-circuito para a
tensão de 5V ou até a tensão da bateria.
• Sensor com defeito
Ação adequada: 1 Verificar o chicote de cabos entre o sensor de combustível e a EMS 2.
2 Verificar a pressão de contato no soquete 18 no conector B do motor.
3 Verificar o sensor.
Código Flash
Falha elétrica: 3.6
Falha de valor: 3.8
Sintoma: Nenhuma
Condições para código de A tensão no pino B16 na EMS 2 é menor do que 0,07 V.
falha:
Possível razão: • Circuito aberto no cabo de alimentação de 5 V do sensor de
alimentação.
• Circuito aberto no cabo de sinal do sensor de combustível.
• Sinal do cabo do sensor com curto-circuito no cabo negativo da bateria.
• Sensor com defeito
Ação adequada: 1 Verificar o chicote de cabos entre o sensor de combustível e a EMS 2.
2 Verificar a pressão de contato nos soquetes 16 e 17 no conector B do
motor.
3 Verificar o sensor.
A 2 Descrição do circuito
4
C O sensor é um sensor ativo, isto é, o sensor deve
R 4 1
(+) 17 receber tensão de operação. O pino 17 no conector B
SB
(-) 18 P da unidade de controle do motor (EMS2) fornece uma
2
tensão de operação de +5 Volts ao pino 1 do sensor.
GN /BL
16 3 O pino 4 no sensor é conectado ao negativo da bateria
através do pino 18 no EMS2. O sinal de saída do
B SB D sensor de pressão, pino 2 do sensor para o pino 16 do
5
EMS2 R / BL P EMS2, é um sinal de tensão proporcional à pressão do
1
combustível. O sinal de saída é linear dentro da faixa
de operação dos sensores.
V 5 Especificação do componente
4 Faixa de operação: 0 – 7 bar = 0 – 700 kPa
Tensão de alimentação: 5,00 +/- 0,25 VDC
3
Tensão de saída nominal a 25 °C e com tensão de
2
alimentação de 5,00 VDC:
1 0,5 VDC @ 0 bar = 0 kPa
4,5 VDC @ 7 bar = 700 kPa
0
0 100 200 300 400 500 600 700
P0013477 kPa
V Tensão de saída
KPa Pressão do óleo
Medições
Verificando o cabo de alimentação, sensor de
combustível, a p. 153
Verificando o cabo negativo, sensor de combustível, a
p. 154
Verificar o cabo de sinal quanto à interrupção ou curto-
circuito, a p. 155
P0002552 Verificando o sensor de pressão do combustível, a
p. 156
Código Flash
Falha elétrica: 2.9
Falha de valor: 2.1
Sintoma: Nenhuma
Possível razão: • Foi detectada água no filtro de combustível.
• Curto-circuito entre os dois cabos até a água no interruptor de
combustível.
Ação adequada: 1 Esvaziar o coletor de água.
2 Verificar a presença de água no interruptor de combustível.
3 Verificar o chicote elétrico entre a água no interruptor de combustível
e o EMS 2.
Código Flash
Falha elétrica: 2.9
Falha de valor: 2.1
Sintoma: Nenhuma
Condições para código de O potencial da tensão em B8 está muito alta.
falha:
Possível razão: O cabo conectado ao B8 está com curto-circuito até a tensão da bateria.
Ação adequada: 1 Verificar o chicote elétrico entre a água no interruptor de combustível
e o EMS 2.
B Descrição do circuito
A Conector B
B Água no combustível
Medições
Verificando o cabo de alimentação, água no interruptor
de combustível, a p. 157
Verificando o cabo negativo, água no interruptor de
combustível, a p. 158
Verificando a presença de água no interruptor de
combustível, a p. 158
p0013478
Código Flash
Falha elétrica: 5.9
Falha de valor: 5.7
Sintoma: Indicação de advertência.
Ação adequada: 1 Verificar o nível do óleo do motor.
2 Verificar se não há vazamento de óleo.
3 Verificar o sensor de nível de óleo.
Código Flash
Falha elétrica: 5.9
Falha de valor: 5.7
Possível razão: • Circuito aberto no cabo de alimentação de 5 V no sensor de nível de
óleo.
• Sensor com defeito
Ação adequada: 1 Verificar o chicote de cabos entre o sensor e o EMS 2.
2 Verificar a pressão de contato nos soquetes 3 e 4 no conector B do
motor.
3 Verificar o sensor.
Descrição do circuito
O sensor de temperatura e nível do óleo é um sensor
combinado. O sensor de nível do óleo, pino 1, é
alimentado por um pulso de corrente de
aproximadamente 250 mA durante aproximadamente
600 ms e a saída de tensão será coletada para
amostra três vezes durante este tempo. Para obter o
nível do óleo, a temperatura do óleo deverá ser usada
como referência, uma vez que, a tensão de saída do
nível do óleo será alterada, dependendo da
temperatura do óleo.
Medições
Verificando o sensor de nível de óleo, a p. 159
Código Flash
Falha elétrica: 3.1
Falha de valor: 6.6
Sintoma: A potência será reduzida devido ao erro do mapa de torque se o parâmetro
de proteção do motor for ativado.
Condições para código de A pressão do óleo depende da rotação do motor. A pressão do óleo excede
falha: o valor definido do parâmetro de proteção do motor.
Possível razão: • Nível de óleo do motor muito baixo
• Filtro de óleo bloqueado
• Vazamento de óleo.
• Falha do sensor de pressão de óleo.
Ação adequada: 1 Verificar o nível de óleo no motor e a qualidade do óleo.
2 Trocar o óleo do motor e o filtro de óleo para evitar filtro de óleo
bloqueado.
3 Verificar se não há vazamento de óleo do motor.
4 Verificar o sensor controlando a medição do motor
Código Flash
Falha elétrica: 3.1
Falha de valor: 6.6
Condições para código de A tensão no pino B11 na EMS 2 é maior do que 4,77 V.
falha:
Possível razão: • Circuito aberto no cabo negativo dos sensores.
• Curto-circuito entre o cabo de sinal e a alimentação de 5V do sensor
de pressão do óleo.
• Sensor com defeito
Ação adequada: 1 Verificar o chicote de cabos entre o sensor de pressão do óleo e a EMS
2.
2 Verificar a pressão de contato no soquete 11 no conector B do motor.
3 Verificar o sensor.
Código Flash
Falha elétrica: 3.1
Falha de valor: 6.6
Condições para código de A tensão no pino B11 na EMS 2 é menor do que 0,07 V.
falha:
Possível razão: • Circuito aberto no cabo de alimentação de 5V do sensor de pressão do
óleo.
• Circuito aberto no cabo de sinal do sensor de pressão do óleo.
• Curto-circuito entre o cabo de sinal e o cabo negativo da bateria do
sensor de pressão do óleo.
• Curto-circuito entre o cabo de alimentação de 5V do sensor e o cabo
negativo do sensor.
• Sensor com defeito
Ação adequada: 1 Verificar o chicote de cabos entre o sensor de pressão do óleo e a EMS
2.
2 Verificar a pressão de contato no soquete 7 e no soquete 11 no
conector A do motor e no soquete 11 no conector B do motor.
3 Verificar o sensor.
a Conector A
b Conector B
c Pressão do óleo
V 5 Especificação do componente
4 Faixa de operação: 0 – 7 bar = 0 – 700 kPa.
Tensão de alimentação: 5,00 +/- 0,25 VDC.
3
Tensão de saída nominal a 25 °C e com tensão de
2
alimentação de 5,00 VDC:
1 0,5 VDC ≈ 0 bar = 0 kPa
4,5 VDC ≈ 7 bar = 700 kPa
0
0 100 200 300 400 500 600 700
P0013477 kPa
V Tensão de saída
KPa Pressão do óleo
Medições
Verificando o cabo de alimentação, sensor de pressão
de óleo, a p. 160
Verificando o cabo negativo, sensor de pressão de
óleo, a p. 160
Verificando o cabo de sinal, sensor de pressão de
óleo, a p. 161
Verificando o sensor de pressão de óleo, a p. 161
Código Flash
Falha elétrica: 3.2
Falha de valor: 6.2
Sintoma: O motor terá a rotação reduzida se o parâmetro de proteção for ativado.
Condições para código de A temperatura do coletor de admissão excede o valor definido do parâmetro
falha: de proteção do motor.
Possível razão: • A temperatura do motor está muito alta.
• Temperatura ambiente elevada. (Sensor de temperatura da admissão
de ar danificado, válido somente para o TAD1250-1252VE e
TAD1350-1352GE).
• Sujeira ou poeira na parte externa do intercooler e o radiador.
• Sensor de temperatura do coletor de admissão com defeito
Ação adequada: 1 Verificar se a temperatura do motor está normal.
2 Verificar o sensor de temperatura da admissão de ar, válido somente
para o TAD1250-1252VE e TAD1350-1352GE.
3 Limpar o intercooler e o radiador.
4 Verificar o sensor de temperatura do coletor de admissão.
Código Flash
Falha elétrica: 3.2
Falha de valor: 6.2
Condições para código de A tensão no pino A47 na EMS 2 é menor do que 0,07 V.
falha:
Possível razão: • Sinal do cabo do sensor com curto-circuito no cabo negativo da bateria.
• Sensor com defeito
Ação adequada: 1 Verificar o chicote de cabos entre o sensor de temperatura do coletor
de admissão e a EMS 2.
2 Verificar o sensor.
Código Flash
Falha elétrica: 3.2
Falha de valor: 6.2
Condições para código de A tensão no pino A47 na EMS 2 é maior do que 4,95 V.
falha:
Possível razão: • Circuito aberto no cabo de sinal da temperatura do coletor de
admissão.
• Sensor com defeito
Ação adequada: 1 Verificar o chicote de cabos entre o sensor de temperatura do coletor
de admissão e a EMS 2.
2 Verificar a pressão de contato no soquete 47 no conector A do motor.
3 Verificar o sensor.
Descrição do circuito
O sensor de temperatura do coletor de admissão
consiste de um termistor que forma um circuito
fechado com o resistor interno na unidade de controle
do motor (EMS2). O resistor do termistor muda de
modo não linear, dependendo da temperatura do
coletor de admissão. O EMS2 fornece uma tensão de
referência de +5 Volts ao circuito. O EMS2 mede a
queda de tensão sobre o termistor através do pino 47
e pino 11 no EMS2. O pino 1 no sensor é conectado
ao negativo da bateria através do pino 11 no EMS2.
Quando o ar no coletor de admissão está frio, a
resistência do termistor é alta e o EMS2 detecta uma
queda alta de tensão. À medida que o ar no coletor de
admissão aquece, a resistência no termistor cai e a
queda de tensão sobre o mesmo diminui.
a Medições
b Verificando a tensão do cabo de sinal, sensor de
temperatura (pressão/) do coletor de admissão, a
p. 162
Verificando o cabo negativo, sensor de pressão/
temperatura do coletor de entrada, a p. 163
Verificando o cabo do sensor quanto a circuito aberto
P0007209 ou curto-circuito, a p. 164
Verificando o sensor de temperatura do coletor de
a Conector A admissão, a p. 165
b Temperatura do coletor de admissão
Código Flash
Falha elétrica: 3.4
Falha de valor: 3.5
Sintoma: A potência será reduzida devido ao erro do mapa de torque se o parâmetro
de proteção do motor for ativado.
Condições para código de A pressão de admissão do ar excede o valor definido do parâmetro de
falha: proteção do motor.
Possível razão: • A válvula de descarga não funciona adequadamente.
• Falha do sensor de pressão de entrada do ar
• Unidade de turbocompressor errada de acordo com a especificação do
motor.
Ação adequada: 1 Verificar a funcionalidade da wastegate. (consultar o manual de oficina
Grupo 21-26)
2 Verificar o sensor de pressão da admissão de ar medindo a pressão
da admissão de ar usando uma tomada de medição (ver o manual de
oficina Grupo 21-26)
3 Verificar se a unidade do turbocompressor está de acordo com a
especificação do motor.
Código Flash
Falha elétrica: 3.4
Falha de valor: 3.5
Sintoma: O motor solta fumaça mais do que o normal durante a aceleração ou
aumento de carga.
Condições para código de A tensão no pino A22 na EMS 2 é maior do que 4,77 V.
falha:
Possível razão: • Circuito aberto no cabo negativo dos sensores.
• Cabo de sinal do sensor com curto-circuito para a tensão de 5V ou a
tensão da bateria.
• Sensor com defeito
Ação adequada: 1 Verificar o chicote de cabos entre o sensor de pressão da admissão de
ar e a EMS 2.
2 Verificar a pressão de contato no soquete 11 no conector A do motor.
3 Verificar o sensor.
Código Flash
Falha elétrica: 3.4
Falha de valor: 3.5
Sintoma: O motor solta fumaça mais do que o normal durante a aceleração ou
aumento de carga.
Condições para código de A tensão no pino A22 na EMS 2 é menor do que 0,07 V.
falha:
Possível razão: • Circuito aberto no cabo de sinal da pressão de admissão do ar.
• Circuito aberto no cabo de alimentação de 5V do sensor.
• Cabo do sinal da pressão de entrada do ar em curto-circuito no cabo
negativo do sensor.
• Sensor com defeito
Ação adequada: 1 Verificar o chicote de cabos entre o sensor de pressão da admissão de
ar e a EMS 2.
2 Verificar a pressão de contato nos soquetes 7 e 22 no conector A do
motor.
3 Verificar o sensor.
Descrição do circuito
O sensor é um sensor ativo, isto é, o sensor deve
receber tensão de operação. O sensor de pressão da
admissão do ar mede a pressão absoluta, que é a
soma da pressão da admissão do ar com a pressão
atmosférica (300 kPa corresponde assim a uma
pressão do turbo de 200 kPa, quando a pressão
atmosférica for de 100 kPa).
a
O pino 7 do conector A da unidade de controle do
motor (EMS2) fornece uma tensão de operação de +5
b
Volts para o pino 3 do sensor. O pino 1 no sensor é
conectado ao negativo da bateria através do pino 11
no EMS2. O sinal de saída, do pino 4 do sensor de
pressão para o pino 22 do EMS2, é um sinal de tensão
proporcional à pressão da admissão do ar. O sinal de
saída é linear dentro da faixa de operação dos
P0007209 sensores.
a Conector A
b Temperatura do coletor de admissão
Especificação do componente
Faixa de operação 0,5 – 4,0 bar = 50 – 400 kPa
Tensão de alimentação: 5,00 +/- 0,25 VDC
P0013490
Medições
Verificando o cabo de alimentação, sensor de pressão
do coletor, a p. 165
Verificando o cabo negativo, sensor de pressão/
temperatura do coletor de entrada, a p. 163
Verificando o cabo de sinal, sensor de pressão de
pressão do coletor de admissão, a p. 166
Verificando o sensor de pressão de entrada do ar., a
p. 166
Código Flash
Falha elétrica: 5.5
Falha de valor: 5.6
Sintoma: Nenhuma
Possível razão: Filtro de ar bloqueado
Ação adequada: 1 Substituir o filtro de ar.
Código Flash
Falha elétrica: 5.5
Falha de valor: 5.6
Sintoma: Nenhuma
Condições para código de A tensão no pino A29 na EMS 2 está muito alta.
falha:
Possível razão: • Curto-circuito entre o cabo de sinal do interruptor da pressão do ar e a
tensão da bateria.
• Interruptor com defeito
Ação adequada: 1 Verificar o chicote de cabos entre o interruptor de pressão do ar e a
EMS 2.
2 Verificar o interruptor.
Código Flash
Falha elétrica: 5.5
Falha de valor: 5.6
Sintoma: Nenhuma
Condições para código de A tensão no pino A29 na EMS 2 é menor do que 0,07 V.
falha:
Possível razão: • Circuito aberto no cabo de sinal do interruptor da pressão do ar.
• Curto-circuito entre o cabo de sinal do interruptor da pressão do ar e o
cabo negativo da bateria.
• Curto-circuito entre o cabo de alimentação do interruptor e o cabo
negativo da bateria.
• Falha do monitor
Ação adequada: 1 Verificar o chicote de cabos entre o interruptor de pressão do ar e a
EMS 2.
2 Verificar a pressão de contato nos soquetes 15 e 29 no conector A do
motor.
3 Verificar o interruptor.
A Descrição do circuito
15 SB C P 1 A temperatura e a pressão do filtro de ar são medidas
2 por um interruptor/sensor combinado posicionado
29 OR
3 4 acima do filtro de ar. O interruptor de pressão do filtro
de ar mede a pressão absoluta, a soma da pressão do
filtro de ar com a pressão atmosférica. O interruptor é
ativado quando a pressão do ar no filtro de ar fica muito
baixo (o vácuo entre o filtro de ar e o turbo é muito alto).
EMS2 A unidade de controle do motor mede a queda de
B tensão sobre o interruptor de pressão para detectar
SB
18 quando o interruptor foi ativado.
31 BL / GN
P0013493
a Conector A
b Conector B
c Temperatura e pressão do filtro de ar
Especificação do componente
Tensão de alimentação: máx 24 VDC.
Ponto de chaveamento: -5kPa ±500Pa, -50±5 mbar
P0013492
Medições
Verificando o cabo de alimentação, interruptor de
pressão do filtro de ar, a p. 167
Verificando o cabo negativo, interruptor de pressão do
filtro de ar, a p. 180
Verificando o interruptor de pressão do ar, a p. 167
Código Flash
Falha elétrica: Nenhuma
Falha de valor: Nenhuma
Condições para código de Falha interna na unidade de controle do motor
falha:
Ação adequada: 1 Substituir a unidade de controle do motor (EMS 2).
Código Flash
Falha elétrica: Nenhuma
Falha de valor: Nenhuma
Sintoma: Pressão ambiente está definida como 1,0 bar.
Condições para código de Falha interna na unidade de controle do motor
falha:
Ação adequada: 1 Substituir a unidade de controle do motor (EMS 2).
Código Flash
Falha elétrica: Nenhuma
Falha de valor: Nenhuma
Sintoma: Pressão ambiente está definida como 1,0 bar.
Condições para código de Falha interna na unidade de controle do motor
falha:
Ação adequada: 1 Substituir a unidade de controle do motor (EMS 2).
Descrição do circuito
O sensor está posicionado dentro da unidade de
controle do motor.
Código Flash
Falha elétrica: 3.3
Falha de valor: 6.1
Sintoma: O motor terá a rotação reduzida se o parâmetro de proteção for ativado.
Condições para código de A temperatura da água do líquido de arrefecimento excede o valor definido
falha: do parâmetro de proteção do motor.
Possível razão: • Nível do líquido de arrefecimento muito baixo
• Sujeira ou poeira na parte externa do radiador.
• A correia de acionamento não está corretamente ajustada.
• Rotor gasto na bomba do líquido de arrefecimento.
• Há ar no sistema de água do líquido de arrefecimento.
• Termostato com defeito
• Sensor de temperatura com defeito
• Sistema de água de arrefecimento obstruído
Ação adequada: 1 Verificar o nível do líquido de arrefecimento.
2 Verificar a parte externa do radiador quanto à poeira ou sujeira.
3 Verificar o ajuste da correia de acionamento.
4 Verificar o rotor na bomba do líquido de arrefecimento.
5 Sangria no sistema de água de arrefecimento.
6 Se o nível do líquido de arrefecimento estiver baixo, verificar o sistema
de água de arrefecimento quanto a vazamento fazendo de um teste de
pressão.
7 Verificar a válvula de pressão no copo do líquido de arrefecimento.
8 Verificar o termostato da água de arrefecimento ou substituir o
termostato da água de arrefecimento.
9 Verificar o sensor de temperatura do líquido de arrefecimento.
10 Limpar o sistema de água de arrefecimento.
Código Flash
Falha elétrica: 3.3
Falha de valor: 6.1
Condições para código de A tensão no pino B18 na EMS2 é menor do que 0,07 V.
falha:
Possível razão: • Curto-circuito entre os dois cabos do sensor de temperatura do líquido
de arrefecimento.
• Sensor com defeito
Ação adequada: 1 Verificar o chicote de cabos entre o sensor de temperatura do líquido
de arrefecimento e a EMS 2.
2 Verificar o sensor.
Código Flash
Falha elétrica: 3.3
Falha de valor: 6.1
Condições para código de A tensão no pino B27 na EMS2 é maior do que 4,95 V.
falha:
Possível razão: • Circuito aberto no cabo de sinal do sensor de temperatura.
• Circuito aberto no cabo negativo do sensor de temperatura.
• Sensor com defeito
Ação adequada: 1 Verificar o chicote de cabos entre o sensor de temperatura do líquido
de arrefecimento e a EMS 2.
2 Verificar a pressão de contato nos soquetes 18 e 27 no conector B do
motor.
3 Verificar o sensor.
b Descrição do circuito
a
O sensor de temperatura do líquido de arrefecimento
consiste de um termistor que forma um circuito
fechado com um resistor interno na unidade de
controle do motor (EMS2). O resistor do termistor
GR / W
muda de modo não linear, dependendo da
temperatura do líquido de arrefecimento. O EMS2
P0007217
fornece uma tensão de referência de +5 Volts ao
circuito. O EMS2 mede a queda de tensão sobre o
a Temperatura do líquido de arrefecimento termistor através do pino 27 e pino 18 no EMS2. O pino
b Conector B
1 no sensor é conectado ao negativo da bateria
através do pino 18 no EMS2. Quando o líquido de
arrefecimento está frio, a resistência do termistor é alta
e o EMS2 detecta uma queda alta de tensão. À medida
que o líquido de arrefecimento se aquece, a
resistência no termistor cai e a queda de tensão sobre
o mesmo diminui.
Consultar a tabela, “Resistência/temperatura” neste
capítulo de código de falha.
Medições
Verificando o cabo de sinal, interruptor de
temperatura do líquido de arrefecimento, a p. 182
Verificando o cabo negativo, interruptor de
temperatura do líquido de arrefecimento, a p. 183
Verificando o sensor de temperatura do líquido de
arrefecimento, a p. 168
Verificando o cabo do sensor quanto a circuito aberto
ou curto-circuito, a p. 169
p0004941 TAD1250–1252VE
TAD950–952VE,
TWD1643/1652-1653/1663GE
Código Flash
Falha elétrica: 2.3
Falha de valor: 2.2
Sintoma: O motor terá a rotação reduzida se o parâmetro de proteção for ativado.
Ação adequada: 1 Verificar o nível do líquido de arrefecimento.
2 Sangria no sistema de água de arrefecimento.
3 Se o nível do líquido de arrefecimento estiver baixo, verificar o sistema
de água de arrefecimento quanto a vazamento fazendo de um teste de
pressão.
4 Verificar a válvula de pressão no copo do líquido de arrefecimento.
5 Verificar a fiação até o interruptor de nível do líquido de arrefecimento.
6 Verificar o interruptor de nível do líquido de arrefecimento.
Código Flash
Falha elétrica: 2.3
Falha de valor: 2.2
Condições para código de A tensão no pino B23 na unidade de controle do motor está muito alta.
falha:
Possível razão: Curto-circuito na tensão da bateria no pino B23.
Ação adequada: 1 Verificar o chicote de cabos entre o interruptor de nível do líquido de
arrefecimento e o EMS 2.
P0004033
A Descrição do circuito
O nível do líquido de arrefecimento no motor é
10 B
2 monitorado por um interruptor de nível. O pino 23 na
SB unidade de controle do motor (EMS2) fornece tensão
1 de alimentação ao pino 1 do interruptor de nível. O
pino 2 no interruptor de nível é conectado ao negativo
da bateria através do pino 10 na unidade de controle
23 do motor. O interruptor de nível tem dois estados:
LBN
EMS2 Ligado/Desligado.
P0013497 O interruptor de nível consiste de duas seções, o
interruptor real e uma boia magnética incorporada ao
a Conector B tanque de expansão. O interruptor detecta a posição
b Nível do líquido de arrefecimento da boia magnética. Quando o nível do líquido de
arrefecimento diminui, a boia aciona o interruptor e um
circuito fechado é formado.
Medições
Verificando o cabo de alimentação, interruptor de nível
do líquido de arrefecimento, a p. 170
Verificando o cabo negativo, interruptor de nível do
líquido de arrefecimento, a p. 170
Verificando o interruptor de nível do líquido de
arrefecimento, a p. 171
Código Flash
Falha elétrica: 7.8
Falha de valor: 7.7
Sintoma: O motor será desligado se o parâmetro de proteção do motor estiver ativado.
Condições para código de Pressão do cárter aumenta muito rapidamente.
falha:
Possível razão: • Ventilação do cárter bloqueada
• Falha do sensor de pressão do cárter
• Camisas do cilindro, pistões ou anéis do pistão gastos ou danificados
Ação adequada: 1 Verificar se a ventilação do cárter está bloqueada. Limpar o sistema de
ventilação do cárter.
2 Verificar todos os cabos e os conectores entre a EMS 2 e o sensor de
pressão do cárter.
3 Verificar o sensor de pressão do cárter.
4 Medição de controle da pressão do cárter.
5 Verificar se a camisa do cilindro, pistão ou anéis do pistão estão gastos
ou danificados.
Código Flash
Falha elétrica: 7.8
Falha de valor: 7.7
Condições para código de A tensão no pino B28 na unidade de controle do motor excede 4,78 V.
falha:
Possível razão: • Curto-circuito entre o cabo de sinal do sensor e a alimentação de 5V
ou a tensão da bateria do sensor de pressão do cárter.
• Circuito aberto no cabo negativo do sensor.
• Sensor com defeito
Ação adequada: 1 Verificar o chicote de cabos entre o sensor de pressão do cárter e a
EMS 2.
2 Verificar a pressão de contato no soquete 18 no conector B do motor.
3 Verificar o sensor.
Código Flash
Falha elétrica: 7.8
Falha de valor: 7.7
Condições para código de A tensão no pino B28 na unidade de controle do motor é menor do que 0,30
falha: V.
Possível razão: • Circuito aberto na alimentação de 5 V do sensor.
• Circuito aberto no cabo de sinal do sensor.
• Sinal do cabo do sensor com curto-circuito no cabo negativo da bateria.
• Sensor com defeito
Ação adequada: 1 Verificar o chicote de cabos entre o sensor de pressão do cárter e a
EMS 2.
2 Verificar a pressão de contato nos soquetes 17 e 28 no conector B do
motor.
3 Verificar o sensor.
b Descrição do circuito
a
O sensor que mede a pressão do cárter é um sensor
ativo, isto é, o sensor deverá receber tensão de
operação.
GN / R O pino 17 do conector B da unidade de controle do
motor fornece + 5 Volts ao pino 1 do sensor. O pino 4
do sensor é conectado ao negativo da bateria através
P0007226
do pino 18 do conector B da unidade de controle do
motor.
a Pressão do cárter O sinal de saída, do pino 2 do sensor de pressão para
o pino 28 do conector A da unidade de controle do
b Conector B
motor, é um sinal de tensão proporcional à pressão do
cárter. É a velocidade do aumento da pressão do
cárter que aciona o alarme. O sinal de saída é linear
dentro da faixa de operação dos sensores.
Especificação do componente
Faixa de operação: 0,4 – 1,4 bar = 40 – 140 kPa
Tensão de alimentação: 5,00 +/- 0,25 VDC
Medições
Verificando o cabo negativo, sensor de pressão do
cárter, a p. 201
Verificando o cabo de sinal, sensor de pressão do
cárter, a p. 201
Verificando o cabo de alimentação, sensor de pressão
do cárter, a p. 202
Verificando o sensor de pressão do cárter, a p. 171
Código Flash
Falha elétrica: Nenhum (EMS)
Falha de valor: Nenhum (EMS)
Código Flash
Falha elétrica: 7.9
Falha de valor: Nenhuma
Sintoma: Nenhuma
Condições para código de A tensão no pino B18 na EMS2 é menor do que 0,07 V.
falha:
Possível razão: • Curto-circuito entre os dois cabos do sensor de temperatura do filtro de
ar.
• Sensor com defeito
Ação adequada: 1 Verificar o chicote de cabos entre o sensor de temperatura do filtro de
ar e a EMS 2.
2 Verificar o sensor.
Código Flash
Falha elétrica: 7.9
Falha de valor: Nenhuma
Sintoma: Nenhuma
Condições para código de A tensão no pino B31 na EMS 2 é maior do que 4,95 V.
falha:
Possível razão: • Circuito aberto no cabo do sinal da temperatura do filtro de ar
• Circuito aberto no cabo negativo do sensor de temperatura do filtro de
ar.
• Sensor com defeito
Ação adequada: 1 Verificar o chicote de cabos entre o sensor de temperatura do filtro de
ar e a EMS 2.
2 Verificar a pressão de contato nos soquetes 18 e 31 no conector B do
motor.
3 Verificar o sensor.
Descrição do circuito
O sensor de temperatura do filtro de ar consiste de um
termistor que forma um circuito fechado com um
resistor interno na unidade de controle do motor
(EMS2). O resistor do termistor muda de modo não
linear, dependendo da temperatura do ar. O EMS2
fornece uma tensão de referência de +5 Volts ao
circuito. O EMS2 mede a queda de tensão sobre o
P0013492 termistor através do pino 18 e pino 31 no EMS2. O pino
3 no sensor é conectado ao negativo da bateria
através do pino 18 no EMS2. Quando o ar no filtro está
A frio, a resistência do termistor é alta e o EMS2 detecta
uma queda alta de tensão. À medida que o ar no filtro
15 SB C P 1 aquece, a resistência no termistor cai e a queda de
2 tensão sobre o mesmo diminui.
29 OR
3 4 Consultar a tabela, “Resistência/temperatura” neste
capítulo de código de falha.
EMS2
B
SB
18
31 BL / GN
P0013493
a Conector A
b Conector B
c Temperatura e pressão do filtro de ar
Medições
Verificando o cabo de sinal, interruptor de temperatura
do filtro de ar, a p. 172
Verificando o cabo negativo, interruptor de
temperatura do filtro de ar, a p. 173
Verificando o cabo do sensor quanto a circuito aberto
ou curto-circuito, a p. 174
Verificando o sensor de temperatura da admissão de
ar., a p. 175
Descrição do circuito
O sensor de temperatura do escape consiste de um
sensor Pt-200 onde a resistência muda dependendo
da temperatura do escape. A resistência aumenta com
o aumento da temperatura do escape.
O pino 44 no conector B da unidade de controle do
motor (EMS2) fornece uma tensão de operação de +5
Volts ao pino 2 do sensor. O pino 1 no sensor é
conectado ao negativo da bateria através do pino 18
no EMS2. A queda de tensão sobre o sensor muda de
P0013504
acordo com a mudança da temperatura de escape.
A
1
1
B
SB 2
(-)18
1
VO
(+)44
2
2
EMS2
P0013505
A Conector B
B Sensor de temperatura do escape
Medições
Verificando o cabo de sinal, sensor de temperatura do
gás de escape, a p. 175
Verificando o cabo negativo, sensor de temperatura do
gás de escape, a p. 176
Verificando o sensor de temperatura do gás de
escape, a p. 176
Código Flash
Falha elétrica: 3.7
Falha de valor: 5.8
Sintoma: A potência será reduzida devido ao erro do mapa de torque se o parâmetro
de proteção do motor for ativado.
Condições para código de A temperatura do óleo do motor está muito alta.
falha:
Ação adequada: 1 Verificar o nível do óleo do motor.
2 Verificar o nível do líquido de arrefecimento e a temperatura do motor.
3 Verificar se não há vazamento.
4 Verificar o sensor.
5 Limpar o sistema do arrefecedor de óleo e verificar a válvula de desvio
para o arrefecedor de óleo.
Código Flash
Falha elétrica: 3.7
Falha de valor: 5.8
Condições para código de A tensão no pino A31 na unidade de controle do motor é menor do que 0,07
falha: V.
Possível razão: • Curto-circuito entre o cabo de sinal da temperatura do óleo e o cabo
negativo do sensor.
• Curto-circuito entre o cabo de sinal da temperatura do óleo e do cabo
de alimentação de 5V do sensor.
• Curto-circuito entre o cabo de sinal da temperatura do óleo e o cabo
de sinal do nível de óleo.
• Falha no sensor.
Ação adequada: 1 Verificar o chicote de cabos entre o sensor e o EMS 2.
2 Verificar o sensor.
Código Flash
Falha elétrica: 3.7
Falha de valor: 5.8
Condições para código de A tensão no pino A31 na unidade de controle do motor excede 4,95 V.
falha:
Possível razão: • Circuito aberto no cabo de sinal da temperatura do óleo.
• Circuito aberto no cabo negativo da temperatura do óleo.
• Falha no sensor.
Ação adequada: 1 Verificar o chicote de cabos entre o sensor e o EMS 2.
2 Verificar a pressão de contato no soquete 31 no conector A do motor
e no soquete 10 no conector B do motor.
3 Verificar o sensor.
Descrição do circuito
O sensor de temperatura e nível do óleo é um sensor
combinado. O sensor de temperatura do óleo
consiste de um termistor que forma um circuito
fechado com um resistor interno na unidade de
controle do motor (EMS2). O resistor do termistor
muda de modo não linear, dependendo da
temperatura do óleo. O EMS2 fornece uma tensão de
referência de +5 Volts ao circuito através do pino 31
do conector A. O EMS2 mede a queda de tensão
sobre o termistor através do pino 18 e pino 31 no
b EMS2. O pino 4 no sensor é conectado ao negativo
da bateria através do pino 18 do conector B no EMS2.
Quando o óleo está frio, a resistência do termistor é
GN/SB 4 1 alta e o EMS2 detecta uma queda alta de tensão. À
3
SB c medida que o óleo se aquece, a resistência no
10 2 3 termistor cai e a queda de tensão sobre o mesmo
diminui.
4 GN/W Consultar a tabela, “Resistência/temperatura” neste
capítulo de código de falha.
a Medições
Verificando o cabo negativo, interruptor de
temperatura do óleo, a p. 177
Verificando o cabo de sinal, interruptor de
GR/OR
31 temperatura do óleo, a p. 178
Verificando o sensor de temperatura do óleo, a
EMS2 p. 179
P0008588
a Conector A
b Conector B
c Temperatura e nível do óleo
Código Flash
Falha elétrica: Nenhuma
Falha de valor: 2.6
Sintoma: Limitação de rotação do motor
Possível razão: Rotação do motor muito alta
Ação adequada: 1 Após o motor ter sido desligado, buscar a razão para a alta rotação.
Código Flash
Falha elétrica: 4.6
Falha de valor: Nenhuma
Sintoma: O motor não pode dar partida.
Código Flash
Falha elétrica: 4.6
Falha de valor: Nenhuma
Sintoma: O motor não pode dar partida.
Código Flash
Falha elétrica: 4.6
Falha de valor: Nenhuma
Sintoma: O motor não pode dar partida.
Descrição do circuito
O pino 29 da unidade de controle do motor detecta,
quando a ignição é ligada, se a bobina do relé de
partida está em boas condições. Quando a ignição é
ligada há potencial de tensão da bateria no pino B29.
Medições
Verificando o relé do motor de partida, a p. 180
Código Flash
Falha elétrica: 4.7 (EMS)
Falha de valor: Nenhum (EMS)
Código Flash
Falha elétrica: 4.7 (EMS)
Falha de valor: Nenhum (EMS)
Código Flash
Falha elétrica: 4.8 (EMS)
Falha de valor: Nenhum (EMS)
Descrição do circuito
O sinal de entrada de parada para o pino A27 da
unidade de controle do motor pode ter um dos dois
níveis de sinal, alto/baixo. A entrada de parada A27 no
EMS2 pode ser configurada através de um parâmetro
na Vodia para trabalhar em uma da duas maneiras.
Medições
Verificando cabo de sinal de parada entre ECU e CIU/
DCU, a p. 181
Código Flash
Falha elétrica: 6.8
Falha de valor: 6.7
Sintoma: O motor está com capacidade reduzida. O código de falha está desativado
na velocidade do motor abaixo de 1.000 rpm.
Condições para código de A pressão do líquido de arrefecimento do pistão está muito baixa.
falha:
Ação adequada: 1 Verificar novamente a pressão de arrefecimento dos pistões. Se a
medição mostrar que a pressão de arrefecimento dos pistões está
correta, substituir o interruptor da pressão de arrefecimento dos
pistões.
Código Flash
Falha elétrica: 6.8
Falha de valor: 6.7
Condições para código de A tensão no pino B14 na unidade de controle do motor excede o valor da
falha: tensão normal.
Possível razão: Cabo do sinal de arrefecimento do pistão com curto-circuito na tensão da
bateria.
Ação adequada: 1 Verificar os chicotes de cabo entre a EMS 2 e a chave de arrefecimento
do pistão.
SB Descrição do circuito
A B
2
Uma válvula é instalada no suporte do filtro de óleo
P1 que abre ou fecha a alimentação de óleo para o
10
SB arrefecimento dos pistões, dependendo da pressão do
óleo. Se a pressão do óleo estiver abaixo de 250 kPa
(TAD950-952VE) ou 300 kPa (TAD1250-1252VE), a
14
GR / R válvula fecha a alimentação de óleo para o
EMS2 arrefecimento dos pistões.
P0013511
Especificação do componente
Ponto de chaveamento: 150kPa = 1,5bar
Tensão de alimentação: 12-24 VDC
Medições
Verificando o cabo negativo, interruptor de
temperatura do óleo de arrefecimento do pistão, a
p. 183
Verificando o cabo de alimentação, interruptor de
temperatura do óleo de arrefecimento do pistão, a
p. 184
Código Flash
Falha elétrica: 8.5
Falha de valor: Nenhuma
Sintoma: IEGR não pode ser ativado. Se o funcionamento do IEGR falhar (não sendo
ativado), o resultado será um aumento na produção de escape com alta
concentração de NOX e possível excesso de velocidade do
turbocompressor.
Condições para código de A tensão no pino B30 na EMS 2 se desvia do valor da tensão normal.
falha:
Possível razão: Cabo de sinal IEGR com curto-circuito para a tensão de 5 V ou a tensão da
bateria.
Ação adequada: 1 Verificar o chicote de cabos entre a EMS 2 e a IEGR.
Código Flash
Falha elétrica: 8.5
Falha de valor: Nenhuma
Sintoma: IEGR não pode ser ativado. Se o funcionamento do IEGR falhar (não sendo
ativado), o resultado será um aumento na produção de escape com alta
concentração de NOX e possível excesso de velocidade do
turbocompressor.
Condições para código de A tensão no pino B30 na EMS 2 se desvia do valor da tensão normal.
falha:
Possível razão: Cabo do sinal IEGR em curto para o polo negativo da bateria.
Ação adequada: 1 Verificar o chicote de cabos entre a EMS 2 e a IEGR.
Código Flash
Falha elétrica: 8.5
Falha de valor: Nenhuma
Sintoma: IEGR não pode ser ativado. Se o funcionamento do IEGR falhar (não sendo
ativado), o resultado será um aumento na produção de escape com alta
concentração de NOX e possível excesso de velocidade do
turbocompressor.
Possível razão: Circuito aberto em um ou nos dois cabos até a IEGR.
Ação adequada: 1 Verificar o chicote de cabos entre a EMS 2 e a IEGR.
2 Verificar a pressão de contato nos soquetes 30, 57 e 60 no conector B
do motor.
3 Verificar a bobina IEGR.
Código Flash
Falha elétrica: 8.5
Falha de valor: Nenhuma
Sintoma: IEGR não pode ser ativado. Se o funcionamento do IEGR falhar (não sendo
ativado), o resultado será um aumento na produção de escape com alta
concentração de NOX e possível excesso de velocidade do
turbocompressor.
Possível razão: • Solenoide IEGR mecanicamente emperrada.
• Pressão do óleo muito baixa para ativar a IEGR.
Ação adequada: 1 Verificar o funcionamento da solenoide IEGR.
2 Verificar a pressão do óleo do motor.
P0013515
A Descrição do circuito
Recirculação interna dos gases de escape, IEGR,
como o nome diz, é utilizada para a recirculação dos
GN 1
30 gases de escape. Isto é para reduzir as emissões do
R /BL motor. A válvula de controle da IEGR está localizada
(+) 57 2
(+) 60 no cabeçote sob a tampa das válvulas. Ela é utilizada
B para regular a pressão do óleo para o eixo dos
EMS2 balancins e de lá para o balancim duplo da IEGR. A
P0013516
válvula da IEGR é uma válvula solenoide de 2 vias
controlada pela unidade de controle do motor. Quando
a Conector B
a IEGR não está ativada, uma pressão de óleo em um
b IEGR lado do solenoide e a força da mola do solenoide no
outro lado do solenoide mantém o solenoide em
equilíbrio. Quando o funcionamento da IEGR está
ativado, o solenoide altera a posição e a pressão de
óleo para o eixo dos balancins aumenta. O solenoide
é ativado quando o pino 30 no conector B muda o seu
potencial.
Medições
Verificando a fiação IEGR, a p. 190
Verificando a bobina IEGR, a p. 184
Verificando a solenoide IEGR, a p. 185
Código Flash
Falha elétrica: 8.4
Falha de valor: Nenhuma
Sintoma: Nenhuma
Condições para código de A temperatura dentro da unidade de controle do motor está muito alta.
falha:
Possível razão: • Temperatura ambiente elevada
• Falha no sensor.
Ação adequada: 1 Verificar se a temperatura ao redor está alta ou se a unidade EMS 2
está exposta à radiação por calor.
2 Substituir a unidade EMS 2.
Código Flash
Falha elétrica: 8.4
Falha de valor: Nenhuma
Sintoma: Nenhuma
Possível razão: Falha no circuito do sensor.
Ação adequada: 1 Substituir a unidade EMS 2.
Código Flash
Falha elétrica: 8.4
Falha de valor: Nenhuma
Sintoma: Nenhuma
Possível razão: Falha no circuito do sensor.
Ação adequada: 1 Substituir a unidade EMS 2.
Descrição do circuito
O sensor de temperatura está instalado dentro da
unidade do EMS 2.
Código Flash
Falha elétrica: Nenhuma
Falha de valor: Nenhuma
Pré-condições: NOTA! Se o painel de controle SÓ se comunica através do link de
comunicação J1939 e SEM a redundância do J1587 para iniciar, parar e
acelerar, este código de falha está ativo na VODIA e isto é normal.
Condições para código de “Tempo esgotado” no barramento J1587
falha:
Possível razão: • Falha de comunicação com a DCU/CIU.
• Nenhuma DCU/CIU encontrada.
• Circuito aberto no cabo de alimentação entre a unidade de controle do
motor e a DCU/CIU.
• Falha de DCU/CIU
Ação adequada: 1 Verificar os cabos de comunicação até a DCU/CIU.
2 Verificar o cabo de alimentação entre a unidade de controle do motor
e a DCU/CIU.
3 Verificar se a DCU/CIU está programada para o tipo correto de motor.
Código Flash
Falha elétrica: 2.8
Falha de valor: Nenhuma
Sintoma: O motor vai para a marcha lenta. Se o acelerador for liberado no início e então
pressionado novamente, o motor pode ser forçado a funcionar usando o contato de
marcha lenta.
Pré-condições: NOTA! Se o painel de controle SÓ se comunica através do link de comunicação J1939
e SEM a redundância do J1587 para iniciar, parar e acelerar, este código de falha está
ativo na VODIA e isto é normal.
Possível razão: • Circuito aberto em qualquer um ou em todos os sinais do acelerador.
• Cabo de sinal do potenciômetro com curto-circuito para a tensão de 5V ou a
tensão da bateria.
• Sensor com defeito
Ação adequada: 1 Verificar se o potenciômetro do acelerador está conectado corretamente.
2 Verificar o chicote de cabos entre a CIU e o potenciômetro do acelerador CIU.
3 Verificar o funcionamento do potenciômetro do acelerador. Verificar a pressão
de contato nos soquetes 2 e 3 e 3 no conector CIU do motor.
Código Flash
Falha elétrica: 2.8
Falha de valor: Nenhuma
Sintoma: O motor vai para a marcha lenta. Se o acelerador for liberado no início e então
pressionado novamente, o motor pode ser forçado a funcionar usando o contato de
marcha lenta.
Pré-condições: NOTA! Se o painel de controle SÓ se comunica através do link de comunicação J1939
e SEM a redundância do J1587 para iniciar, parar e acelerar, este código de falha está
ativo na VODIA e isto é normal.
Possível razão: • Sinal do cabo do potenciômetro do acelerador com curto-circuito no cabo
negativo da bateria.
• Sensor com defeito
Ação adequada: 1 Verificar se o potenciômetro do acelerador está conectado corretamente.
2 Verificar o chicote de cabos entre a CIU e o potenciômetro do acelerador CIU.
3 Verificar o funcionamento do potenciômetro do acelerador.
Código Flash
Falha elétrica: 2.8
Falha de valor: Nenhuma
Sintoma: O motor vai para a marcha lenta. Se o acelerador for liberado no início e
então pressionado novamente, o motor pode ser forçado a funcionar usando
o contato de marcha lenta.
Pré-condições: NOTA! Se o painel de controle SÓ se comunica através do link de
comunicação J1939 e SEM a redundância do J1587 para iniciar, parar e
acelerar, este código de falha está ativo na VODIA e isto é normal.
Condições para código de A EMS 2 não recebe sinal do acelerador no barramento J1939 na CIU.
falha:
Ação adequada: 1 Verificar se o potenciômetro do acelerador está conectado
corretamente.
2 Verificar o chicote de cabos entre a CIU e o potenciômetro do
acelerador CIU.
3 Verificar o funcionamento do potenciômetro do acelerador.
A Descrição do circuito
1 2 3
GN / SB (-)
GN / Y (+)
GN / OR
GN / OR
GN / SB
GN / Y
3 2 30
CIU
P0013518
A Pot. aceleração
Medições
Condição de registro VODIA do sinal do acelerador, a
p. 204
Código Flash
Falha elétrica: Nenhuma
Falha de valor: Nenhuma
Condições para código de A tensão no pino B34 na EMS 2 se desvia do valor da tensão normal.
falha:
Possível razão: • Cabo de sinal da válvula de partida a frio com curto-circuito para a
tensão de 5V ou a tensão da bateria.
• Válvula de partida a frio com defeito
Ação adequada: 1 Verificar todos os cabos e conectores entre a EMS 2 e a válvula de
partida a frio.
2 Verificar a válvula de partida a frio.
Código Flash
Falha elétrica: Nenhuma
Falha de valor: Nenhuma
Condições para código de A tensão no pino B34 na EMS 2 se desvia do valor da tensão normal.
falha:
Possível razão: • Cabo de sinal da válvula de partida a frio com curto-circuito para o cabo
negativo da bateria ou a tensão mais baixa.
• Válvula de partida a frio com defeito
Ação adequada: 1 Verificar todos os cabos e conectores entre a EMS 2 e a válvula de
partida a frio.
2 Verificar a válvula de partida a frio.
Código Flash
Falha elétrica: Nenhuma
Falha de valor: Nenhuma
Condições para código de A tensão no pino B34 na EMS 2 se desvia do valor da tensão normal.
falha:
Possível razão: • Circuito aberto no cabo de sinal da válvula de partida a frio.
• Circuito aberto no cabo de sinal da bateria da válvula de partida a frio.
• Válvula de partida a frio com defeito
Ação adequada: 1 Verificar todos os cabos e conectores entre a EMS 2 e a válvula de
partida a frio.
2 Verificar a pressão de contato no soquete 34 do conector B do motor.
3 Verificar a válvula de partida a frio.
Descrição do circuito
Para evitar a ebulição nos intercoolers nas diferentes
temperaturas de carga e do líquido de arrefecimento,
o sistema é equipado com uma válvula de partida a
frio que é controlada pelo EMS2. A válvula de partida
a frio é normalmente aberta, isto é, sem a alimentação
P0013519
de tensão a válvula está aberta. A válvula de partida a
frio é alimentada com a tensão da bateria no pino 4. O
pino 1 está conectado ao pino B34 no EMS2. Quando
a válvula de partida a frio é ativada (válvula se fecha),
VO o pino B34 altera o seu potencial de tensão da bateria
34 1
para aprox. 0,2 Volt.
R /BL
(+)57,60 4 Se o sinal de temperatura do coletor de admissão ou
A B o sinal de temperatura do líquido de arrefecimento for
perdido, a válvula de partida a frio se abrirá.
Medições
Verificando o cabo de alimentação, válvula de partida
a frio, a p. 186
Verificando o cabo negativo, válvula de partida a frio, a
p. 187
Código Flash
Falha elétrica: 7.1–7.6
Falha de valor: Nenhuma
Sintoma: Unidade injetora danificada é desligada, o motor funciona em 5 cilindros.
Limp home no restante das unidades injetoras. Potência do motor é reduzida.
Ruído anormal.
Pré-condições: NOTA! Identificar qual injetor pelo número SID.
Condições para código de Injetor ativado e tensão com defeito no lado da tensão baixa do injetor
falha:
Possível razão: • Curto-circuito à tensão da bateria no pino do respectivo lado de baixa
tensão do injetor. (Pino do EMS2: 36, 40, 44, 48, 52, 56 e 12, 16, 20,
24, 28, 32)
• Curto-circuito entre os lados da alta tensão e da baixa tensão.
• Curto-circuito na tensão da bateria no fio de tensão baixa do injetor.
Ação adequada: 1 Verificar o chicote de cabos entre os injetores e a unidade de controle
do motor (EMS 2).
Código Flash
Falha elétrica: 7.1–7.6
Falha de valor: Nenhuma
Sintoma: Unidade injetora danificada é desligada, o motor funciona em 5 cilindros.
Limp home no restante das unidades injetoras. Potência do motor é reduzida.
Ruído anormal.
Pré-condições: NOTA! Identificar qual injetor pelo número SID.
Condições para código de Injetor ativado e tensão com defeito no lado da tensão alta do injetor
falha:
Possível razão: • Curto-circuito ao negativo da bateria no pino do respectivo lado de alta
tensão do injetor. (Pino do EMS2: 59, 60, 61 e 62)
• Curto-circuito no cabo negativo da bateria no fio de tensão alta do
injetor.
Ação adequada: 1 Verificar o chicote de cabos entre os injetores e a unidade de controle
do motor (EMS 2).
Código Flash
Falha elétrica: 7.1–7.6
Falha de valor: Nenhuma
Sintoma: Unidade injetora danificada é desligada, o motor funciona em 5 cilindros.
Limp home no restante das unidades injetoras. Potência do motor é reduzida.
Ruído anormal.
Pré-condições: NOTA! Identificar qual injetor pelo número SID.
Condições para código de Injetor ativado e tensão com defeito no lado da tensão alta ou baixa do injetor
falha:
Possível razão: • Circuito aberto no lado do cabo de baixa tensão ou no lado do cabo de
alta tensão.
Se forem registrados três códigos de falha de injeção, há um circuito
aberto no lado de alta tensão. Se for registrado um código de falha de
injeção, há um circuito aberto no lado de baixa tensão.
• Curto-circuito à tensão da bateria no pino do respectivo lado de alta
tensão do injetor. (Pino do EMS2: 59, 60, 61 e 62)
• Curto-circuito ao negativo da bateria no pino do respectivo lado de
baixa tensão do injetor. (Pino do EMS2: 36, 40, 44, 48, 52, 56 e 12, 16,
20, 24, 28, 32)
Ação adequada: 1 Verificar o chicote de cabos entre os injetores e a unidade de controle
do motor (EMS 2).
2 Verificar a pressão de contato em todos os soquetes dos injetores da
unidade no conector A do motor.
Código Flash
Falha elétrica: 7.1–7.6
Falha de valor: Nenhuma
Sintoma: Unidade injetora danificada é desligada, o motor funciona em 5 cilindros.
Limp home no restante das unidades injetoras. Potência do motor é reduzida.
Ruído anormal.
Pré-condições: NOTA! Identificar qual injetor pelo número SID.
Condições para código de Injetor ativado e balanceamento do cilindro acima do limite.
falha: Se for registrado um código de falha quando o motor possuir uma carga
assimétrica, o mesmo não pode ser reparado. Em marcha lenta, a unidade
de controle do motor tenta compensar o funcionamento irregular, injetando
mais ou menos combustível nos injetores, balanceamento dos cilindros. Se
a carga do motor for muito assimétrica, a compensação não é suficiente e
será registrado um código de falha.
Possível razão: • Carga assimétrica do motor
• Compressão ruim / irregular
• Falha do injetor
Ação adequada: 1 Limpar o código de falha com a ferramenta VODIA. Deixar o motor
operar em ponto morto sem carga e ver se o código de falha reaparece.
2 Realizar o teste de compressão do cilindro usando a ferramenta
VODIA.
3 Substituir somente o injetor com defeito.
Código Flash
Falha elétrica: 7.1–7.6
Falha de valor: Nenhuma
Sintoma: Unidade injetora danificada é desligada, o motor funciona em 5 cilindros.
Limp home no restante das unidades injetoras. Potência do motor é reduzida.
Ruído anormal.
Pré-condições: NOTA! Identificar qual injetor pelo número SID.
Condições para código de A tensão baixa do injetor segura corrente. Injetor ativado.
falha:
Possível razão: Falha intermitente
Ação adequada: 1 Verificar os cabos entre o injetor e a unidade de controle do motor.
2 Verificar a pressão de contato em todos os soquetes dos injetores da
unidade no conector A do motor.
3 Verificar a conexão do cabo até o injetor.
a
Descrição do circuito
Y
b
20
24 Y
1 As unidades injetoras eletrônicas Delphi E3 usadas
59 Y nos motores tier3 têm dois solenoides controlados
12
Y eletronicamente. Cada solenoide é controlado
16 Y
2 individualmente pela unidade de controle do motor.
Y
62 As unidades injetoras recebem tensão do pino 59, 60,
Y 61 ou 62 na unidade de controle do motor. Para ativar
28 3
32 Y o solenoide da unidade injetora, a unidade de controle
do motor conecta o lado de baixa tensão das unidades
52 Y injetoras ao negativo da bateria.
4
56 Y
60 Y
44 Y
48 Y 5
61 Y
Y
36
40 Y 6
P0008674
a Conector A
b Cilindro
Medições
Ajustando o injetor, a p. 188
Verificando a fiação do injetor, a p. 189
P0013523
a
Descrição do circuito
b
O sensor da árvore de comando de válvulas é um
sensor indutivo. O sensor da árvore de comando de
válvulas é usado, em primeira instância, para
determinar o cilindro que será o próximo na linha para
injeção. Uma roda dentada instalada na árvore de
comando de válvulas é usada para determinar o
P0007250 cilindro que será o próximo na linha para injeção. A
roda dentada possui 7 dentes, um para cada cilindro
a Conector A mais um dente extra para o cilindro 1. Quando á
árvore do comando de válvulas com a roda dentada
b Sensor de rotação do motor, árvore de comando de válvulas
gira, os impulsos são gerados no sensor. Os impulsos
gerados no sensor são usados pela unidade de
controle do motor para determinar o cilindro que será
o próximo na linha para a injeção.
Medições
Verificando a fiação do sensor da árvore do comando
de válvulas, a p. 191
Verificando o sensor da árvore do comando de
válvulas, a p. 192
P0008694
TAD950–952VE-
TAD1350–1352GE- TAD1250–1252VE-
Descrição do circuito
O sensor do volante do motor é um sensor indutivo.
O sensor do volante do motor é usado para monitorar
a rotação do motor. Também é usado para medir a
aceleração do cilindro. O volante do motor possui três
vezes dezoito depressões em cada rotação. Estas
depressões são detectadas pelo sensor do volante do
motor e gera um sinal pulsado que a unidade de
controle do motor usa para detectar a velocidade de
rotação do volante do motor. Dois cilindros
a Conector A
compartilham um setor das depressões (cilindros 1 e
b Sensor de rotação do motor, árvore de manivelas 6, 2 e 5 e 3 e 4) no volante do motor. Isto significa que
não é possível saber qual é o cilindro.
Medições
Verificando a fiação do sensor do volante do motor, a
p. 193
Verificando o sensor do volante do motor, a p. 194
P0008694
TAD950-952VE,
TAD1350-1352GE,
TWD1643/1652-1653/1663GE TAD1250-1252VE
Código Flash
Falha elétrica: Nenhuma
Falha de valor: Nenhuma
Condições para código de A tensão no pino B38 na EMS 2 se desvia do valor da tensão normal.
falha:
Possível razão: • Curto-circuito do cabo de sinal do regulador da válvula de descarga de
5V ou na tensão da bateria.
• Regulador da válvula de descarga com defeito
Ação adequada: 1 Verificar todos os cabos e conectores entre a EMS 2 e o regulador da
válvula de descarga.
2 Substituir o regulador da válvula de descarga com defeito.
Código Flash
Falha elétrica: Nenhuma
Falha de valor: Nenhuma
Condições para código de A tensão no pino B38 na EMS 2 se desvia do valor da tensão normal.
falha:
Possível razão: • Circuito aberto no cabo de alimentação da tensão da bateria da válvula
de descarga.
• Curto-circuito do cabo de sinal do regulador da válvula de descarga até
a tensão negativa ou mais baixa da bateria.
• Regulador da válvula de descarga com defeito
Ação adequada: 1 Verificar todos os cabos e conectores entre a EMS 2 e o regulador da
válvula de descarga.
2 Substituir o regulador da válvula de descarga com defeito.
Código Flash
Falha elétrica: Nenhuma
Falha de valor: Nenhuma
Condições para código de A tensão no pino B38 na EMS 2 se desvia do valor da tensão normal.
falha:
Possível razão: • Circuito aberto no cabo de sinal do regulador da válvula de descarga.
• Circuito aberto no cabo negativo da bateria do regulador da válvula de
descarga.
• Regulador da válvula de descarga com defeito
Ação adequada: 1 Verificar todos os cabos e conectores entre a EMS 2 e o regulador da
válvula de descarga.
2 Verificar a pressão de contato no soquete 38 do conector B do motor.
3 Substituir o regulador da válvula de descarga com defeito.
P0013528
TAD1340-1345VE, TAD1350VE,
TAD1341-1345GE, TWD1643GE, TWD1652-53GE,
TAD1350-55GE TWD1663GE
Descrição do circuito
38 GN
2
(+)57,60 R / BL 1 O motor é equipado com um turbocompressor com
(-)58,59 SB 7 uma válvula wastegate. A válvula wastegate controla
C o volume do fluxo de gases de escape que deve
B passar através do turbo de escape. Uma válvula de
regulagem controlada eletronicamente, regulador da
A EMS2
wastegate, que é controlada pela unidade de controle
P0013529
do motor controla a pressão do ar fornecida à válvula
TWD1643GE, TWD1652-53GE, TWD1663GE wastegate. A pressão do ar que sai do coletor de
admissão é usada para controlar o quanto a wastegate
A Conector B
abre. À medida que a pressão do ar fornecida pela
B Pontos de junção válvula de controle à wastegate aumenta, a válvula
C Wastegate abre mais. Quando a wastegate estiver totalmente
aberta, o fluxo dos gases de escape para o turbo de
b escape estará em seu nível mais baixo.
Medições
Verificando o cabo negativo, válvula de descarga, a
p. 195
Verificando o cabo de alimentação, válvula de
descarga, a p. 195
Verificando a válvula de descarga, a p. 196
Descrição do circuito
O sensor de velocidade do ventilador é um sensor de
efeito Hall e quando o ventilador gira o sensor recebe
impulsos (6 pulsos/volta).
O sinal de saída do sensor de velocidade do
ventilador, pino E no conector do sensor para o pino
A35 da ECU do motor, é um sinal de tensão
proporcional à velocidade do ventilador. O pino A7 na
ECU do motor alimenta o pino A no conector do sensor
com uma tensão de alimentação de +5 V. O pino D no
conector do sensor é conectado ao negativo da bateria
através do pino A39 na ECU do motor.
O acionamento do acoplamento do ventilador é
controlado pela ECU do motor. O solenoide do
acoplamento é energizado com um sinal PWM pelo
pino B49 da ECU do motor.
P0018089
Sensor ECU do motor Tipo de sinal
E A35 onda quadrada (saída do
sensor)
D A39 bat- (alimentação do
sensor -)
B - bat+
C B49 PWM (interruptor lado
baixo)
A A7 +5V (alimentação do
sensor +)
Código Flash
Falha elétrica: Nenhuma
Falha de valor: Nenhuma
Sintoma: Fusível com fios quebrados.
Possível razão: • Curto-circuito na tensão da bateria no fio do sensor.
• Elemento de aquecimento quebrado.
Ação adequada: 1 Verificar todos os cabos e conexões do elemento de aquecimento.
2 Verificar o funcionamento do relé de pré-aquecimento.
3 Verificar o elemento de aquecimento.
Código Flash
Falha elétrica: Nenhuma
Falha de valor: Nenhuma
Sintoma: Problemas de partida em clima frio.
Possível razão: Curto-circuito no cabo negativo no fio do sensor.
Ação adequada: 1 Verificar o funcionamento do relé de pré-aquecimento.
2 Verificar todos os cabos e conexões do elemento de aquecimento.
Código Flash
Falha elétrica: Nenhuma
Falha de valor: Nenhuma
Sintoma: Problemas de partida em clima frio.
Possível razão: • Fusível do pré-aquecedor quebrado
• Circuito aberto na fiação do sensor
• Elemento de aquecimento quebrado.
Ação adequada: 1 Verificar o fusível do pré-aquecedor.
2 Verificar a pressão de contato no soquete 7 do conector B do motor.
3 Verificar todos os cabos e conexões do elemento de aquecimento.
4 Verificar o elemento de aquecimento.
Descrição do circuito
OR Em clima frio, o ar de admissão pode também precisar
34
(+)57,60 R / BL ser preaquecido. Isto é realizado através do
7 BN preaquecedor localizado no coletor de admissão. Um
B C cabo sensor é conectado entre a saída do relé do
preaquecedor e o B7. O cabo sensor verifica se o
A EMS2 elemento do preaquecedor e o fusível do
P0013533 preaquecedor não estão danificados. A ativação do
preaquecedor é controlado pelo EMS2 através do relé
A Conector B do preaquecedor. O pino B25 do EMS2 ativa o relé do
B Ponto de junção
preaquecedor.
C Relé do preaquecedor
P0013532
Medições
Verificando o relé do pré-aquecedor, a p. 198
Código Flash
Falha elétrica: 9.3
Falha de valor: Nenhuma
Sintoma: Nenhuma
Condições para código de Tensão alta anormal ou curto-circuito na tensão mais alta no pino B17
falha:
Possível razão: Curto-circuito na tensão da bateria.
Ação adequada: 1 Verificar a tensão de alimentação dos sensores que dispararam os
códigos de falha.
2 Verifique os cabos do sensor.
3 Verificar os sensores.
Código Flash
Falha elétrica: 9.3
Falha de valor: Nenhuma
Sintoma: Nenhuma
Condições para código de Tensão baixa anormal ou curto-circuito no cabo negativo da bateria no pino
falha: B17.
Possível razão: • Curto-circuito no cabo de tensão de alimentação do sensor no cabo
negativo, sensor de pressão de combustível.
• Curto-circuito no cabo de tensão de alimentação do sensor no cabo
negativo, sensor do cárter.
Ação adequada: 1 Verificar a tensão de alimentação nos sensores acima mencionados.
2 Verifique os cabos do sensor.
3 Verificar os sensores.
Descrição do circuito
Pino B17 no EMS 2 distribui tensão de alimentacão de
5 V para o sensor de pressão do cárter e o sensor de
pressão de combustível.
Código Flash
Falha elétrica: 6.5 (EMS)
Falha de valor: Nenhum (EMS)
Descrição do circuito
Medições
Verificando o cabo de barramento CAN, a p. 198
Código Flash
Falha elétrica: 9.3
Falha de valor: Nenhuma
Sintoma: Nenhuma
Condições para código de Tensão alta anormal ou curto-circuito na tensão mais alta no pino A7
falha:
Possível razão: Curto-circuito na tensão da bateria.
Ação adequada: 1 Verificar a tensão de alimentação dos sensores que dispararam os
códigos de falha.
2 Verifique os cabos do sensor.
3 Verificar os sensores.
Código Flash
Falha elétrica: 9.3
Falha de valor: Nenhuma
Sintoma: Nenhuma
Condições para código de Tensão baixa anormal ou curto-circuito no cabo negativo da bateria no pino
falha: A7
Possível razão: • Curto-circuito no cabo de tensão de alimentação do sensor no cabo
negativo, sensor de pressão de óleo.
• Curto-circuito no cabo de tensão de alimentação do sensor no cabo
negativo, sensor de pressão de admissão de ar.
Ação adequada: 1 Verificar a tensão de alimentação nos sensores acima mencionados.
2 Verifique os cabos do sensor.
3 Verificar os sensores.
Descrição do circuito
Pino A7 no EMS 2 distribui tensão de alimentacão de
5 V do sensor de pressão de óleo e o sensor de
pressão de admissão.
Código Flash
Falha elétrica: 9.9
Falha de valor: Nenhuma
Sintoma: O motor não dá partida.
Condições para código de O valor do sinal está irregular, intermitente ou incorreto. Comunicação dos
falha: dados interrompidas.
Possível razão: Falha de memória na EMS 2
Ação adequada: 1 Reprogramar a EMS 2.
2 Substituir a EMS 2.
Código Flash
Falha elétrica: 9.2
Falha de valor: Nenhuma
Sintoma: Nenhuma
Condições para código de Falha do link de dados
falha:
Ação adequada: 1 Verificar todos os links de dados entre DCU/CIU e EMS 2.
2 Verificar a pressão de contato nos soquetes 33 e 34 no conector A do
motor.
3 Verificar se os soquetes 22 e 37 no conector CIU não estão danificados.
Descrição do circuito
Código Flash
Falha elétrica: 9.9 (EMS)
Falha de valor: Nenhum (EMS)
Código Flash
Falha elétrica: 9.9 (EMS)
Falha de valor: Nenhum (EMS)
Código Flash
Falha elétrica: Nenhuma
Falha de valor: Nenhuma
Sintoma: Nenhuma
Condições para código de Sem comunicação com a unidade de controle do motor
falha:
Possível razão: • Circuito aberto no CAN H ou CAN L ou nos dois links CAN entre EMS
2 e DCU/CIU.
• Circuito aberto no cabo de alimentação de tensão de 0 V entre o EMS
2 e DCU/CIU.
• Circuito aberto no cabo de entrada de alimentação de tensão entre o
EMS 2 e DCU/CIU.
• CAN H curto-circuitado à alimentação de tensão no pino 4.
Ação adequada: 1 Verificar a pressão de contato nos soquetes 51 e 55 do conector B do
motor.
2 Verificar se há circuito aberto ou curto-circuito entre os cabos da
instalação elétrica entre a DCU/CIU e o EMS 2, através do conector do
motor.
Descrição do circuito
Medições
Verificando o cabo de barramento CAN, a p. 200
Descrição do circuito
2 O sistema de combustível tem uma bomba de sangria
Conn. B
4 do combustível que é utilizada quando há a
R necessidade de sangrar o sistema de combustível. Um
(+) 17 4 1
a interruptor manual de pressão de combustível está
SB
(-) 18 P localizado no lado esquerdo do motor. Quando o
2
interruptor de pressão de combustível é ativado, a
GN / BL
16 3 bomba de sangria de combustível começa a bombear
o combustível.
SB
d 5
EMS2 R / BL
1 P b
c
P0014009
a Pressão do combustível
b Bomba de sangria do combustível (P)
c Iniciar
d Botão de pressão do combustível
Medições
Verificando a fiação
Ferramentas:
88890074 Multímetro
IMPORTANTE!
Ser muito cuidadoso ao medir dentro do conector para
assegurar que nenhum pino seja danificado.
4–3 U ≈ 0,5 V
3
2
4
1
p0013376
P0013419
Ferramentas:
88890074 Multímetro
75
8856
5
4
3
2
1
2
P0013296
1
P0001355
4 885675
P0013657
P0001266
P0013482
V
4
885675
3
2
1
1
2 1–2 U≈5V
1 Desligar a ignição
2 Conectar o cabo de diagnóstico 885675 entre o
sensor e a unidade de controle do motor.
3 Ligar a ignição
75
8856 885675
5
4
3
2
1
2
P0013483 1
885675
P0013484 1
Ferramentas:
885675 Cabo de ruptura
88890074 Multímetro
IMPORTANTE!
Ser muito cuidadoso ao medir dentro do conector para
assegurar que nenhum pino seja danificado.
P0013485
Verificando o sensor de
temperatura do coletor de admissão
Ferramentas:
885675 Cabo de ruptura
88890074 Multímetro
2
1–2 R ≈ 612 Ω
1
2
1
3
1
P0013487
2
NOTA! A medição é feita para eliminar curto-circuito
4
1
4
P0013489
1
2
885675 NOTA! Se o valor medido for 2,2 kΩ quando o motor
1
Verificando o sensor de
temperatura do líquido de
arrefecimento
Ferramentas:
885675 Cabo de ruptura
88890074 Multímetro
2
885 675
1
P0004935 1 2
1–2 R ≈ 1175 Ω
+/- 56 Ω (a 40° C)
1–2 R ≈ 596 Ω
+/- 22 Ω (a 60° C)
1–2 R ≈ 323 Ω
+/- 10 Ω (a 80° C)
1–2 R ≈ 186 Ω
+/- 5 Ω (a 100° C)
1–2 R ≈ 113 Ω
Ferramentas:
885675 Cabo de ruptura
88890074 Multímetro
2
1
45
4
52 49
3
2
56 53
1
1
52 60
P0004936 B
P0001265
2
4
1
3
P0013499
1 Desligar a ignição
2 Conectar o cabo de diagnóstico 885675 entre o
sensor e a unidade de controle do motor.
3 Ligar a ignição
75
8856
5
4
3
2
4
1
3
P0013500
75
8856
5
4
3
2
1
3
P0013501
Ferramentas:
885675 Cabo de ruptura
88890074 Multímetro
8856
75
Pontos de medição Valor nominal
5
4
2
4
1
2
1
3
52 60
P0013502 B
Verificando o sensor de
temperatura da admissão de ar.
Ferramentas:
885675 Cabo de ruptura
88890074 Multímetro
2
4 885 675 3–4 R ≈ 463 Ω
1
3
P0013503 +/- 19 Ω (a 90°C)
3–4 R ≈ 199 Ω
+/- 10 Ω (a 120°C)
Verificando o sensor de
temperatura do gás de escape
Ferramentas:
88890074 Multímetro
75
8856
5
4
3
2
4
1
P0013506
1 Desligar a ignição
V 2 Conectar o cabo de diagnóstico 885675 entre o
8856
75
sensor e a unidade de controle do motor.
5
4
3
2
4
3 Ligar a ignição
1
75
8856
5
4
3
2
4
1
3
P0013507
Verificando o sensor de
temperatura do óleo
Ferramentas:
885675 Cabo de ruptura
88890074 Multímetro
Valor nominal
R ≈ 8 – 14 Ω
P0013509
75
8856
5
4
3
2
1
1
P0013495
P0013510
2
1
1 2 V 1 Desligar a ignição
885 675
2 Conectar o cabo de diagnóstico 885675 entre o
sensor e a unidade de controle do motor.
3 Ligar a ignição
75
8856
5
4
3
2
1
1 2
P0004938 885 675
7 5
8856
885675
5
4
3
2
1
1
P0004937
75
8856
5
4
3
2
885675
1
2
P0013512
75
8856
5
4
3
2
885675
1
2
1
P0013513
LTS
VO
P0013517
P0013521
P0013522
Ajustando o injetor
A estratégia de compensação eletrônica é usada para
assegurar que todos os injetores operem com
regulagem nominal e fornecimento de combustível.
Isto é alcançado ajustando-se o início e o final da
forma de onda do acionamento eletrônico para cada
atuador para compensar a diferença nos tempos de
ativação e desativação dos dois atuadores em cada
um dos injetores e para corrigir as variações no
abastecimento de combustível devido às variações de
fluxo do bico.
IMPORTANTE!
Ser muito cuidadoso ao medir dentro do conector para
assegurar que nenhum pino seja danificado.
IMPORTANTE!
Ser muito cuidadoso ao medir dentro do conector para
assegurar que nenhum pino seja danificado.
nominal
3
2
1
40
44
37
41
IMPORTANTE!
48
52
56
45
49 Ser muito cuidadoso ao medir dentro do conector para
53
8856
75
assegurar que nenhum pino seja danificado.
5
4
3
2
52 60
1
2
B
P0013526
75
NOTA! Não conectar a outra extremidade do cabo
8856
do adaptador ao chicote de cabos do motor, uma
5
4
3
2
V vez que isso provoca erra de medição.
1
2
1
885 675 4 Usar o multímetro 88890074 para medir a
resistência.
Pontos de medição Valor nominal
1–2 R ≈ 0,9 kΩ a 20°C
2
leitura.
1
2
1
885 675 6 Instalar o sensor.
P0008931
2
1
2 nominal
885675 1
1 (conector do sensor) – 38 (conector R≈0Ω
A)
4
8
1
5
2 (conector do sensor) – 37 (conector R≈0Ω
16
9
13
A)
20 17
24
28
21
25
1 (conector do sensor) – 2 (conector do R ≈ ∞ Ω
sensor)
40 37
44 41
48
52
56
45
49
53
IMPORTANTE!
75
8856
Ser muito cuidadoso ao medir dentro do conector para
5
4
3
2
52 60 assegurar que nenhum pino seja danificado.
1
2
P0013527
B
75
NOTA! Não conectar a outra extremidade do cabo
8856
do adaptador ao chicote de cabos do motor, uma
5
4
3
2
V vez que isso provoca erra de medição.
1
2
1
885 675 4 Usar o multímetro 88890074 para medir a
resistência.
Pontos de medição Valor nominal
1–2 R ≈ 0,9 kΩ a 20°C
2
leitura.
1
2
1
885 675 6 Instalar o sensor.
P0008931
Ferramentas:
88890053 Cabo de ruptura
88890074 Multímetro
Ferramentas:
88890053 Cabo de ruptura
88890074 Multímetro
Ferramentas:
88890053 Cabo de ruptura
P0013535
ou
29 15 1
Pontos de medição Valor nominal
no conector da CIU
11–12 U ≈ 60 Ω
P0013536
8 699
999 7
6
14
5
13
4 21
12
3 20
11 28
2 19
10 27
1 18 35
9 26
17 34
8 25 42
16 33
24 41
15 32 49
23 40
31 48
22 39 56
30 47
38 55
29 46
37 54
45 62
36 53
44 61
52
43 60
51
59
50
58
57
P0013537
ou
P0001264
P0001266
P0001355
A7 - A39 U ≈ 5V
A35 - A39 U ≈ Saída do pulso. 6 pulsos/volta.
Verificar o solenoide do
acoplamento do ventilador
Descrição: O acoplamento do ventilador é acionado pela energização de um solenoide
através de um sinal PWM.
Ferramentas especiais: • 9990014 Cabo de ruptura
• 9998699 Caixa de teste
• 88890074 Multímetro
Procedimento de medição: 1 Desligar a chave principal.
2 Realizar Rastreamento de falhas dos cabos e conectores, a p. 66.
3 Desconectar o conector do ventilador perto do ventilador.
4 Iniciar a medição de resistência.
5 Conectar 9990014 Cabo de ruptura de acordo com a descrição.
6 Ligar a chave principal.
7 Ligar a ignição.
8 Iniciar a medição.
Teste do sensor:
C - B (pinos do conector) R ≈ 10,4 ±1,3 Ω a 90 °C (194 °F).
Pontos de medição: B49 (interruptor lado baixo)
Parâmetros de registro
VODIA
Sensor de temperatura dos gases
de escape no. 1
Descrição: Indica a temperatura de escape perto da entrada do silencioso SCR.
Faixa do parâmetro: -32768 – 32768 °C (-58950,4 – 59014,4 °F)
205
CAN BATT.+ 1708
J1939 BATT.- SWITCHED J1587
HL BATT.+ STOP AB
17 1 2 3 4 5 6 7 8
19
R/BL 1,5
1 2 3 4 5 6
GR/SB
SB 2,5
W/SB
GR/Y
R 2,5
Y/W
SB 1,5
15
W/SB
R 1,5
W
P 28
W
24 18 4 P2 21
1 2 1 20 1 2
4
CAN 2
SB Y 86
12 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 5 Y/SB
1
85
R/BL 1,5 87
2
23 R 1,5
4
30
SB R 1,5
7 25
3
SB 5
2
1 12 8 R/BL
R
1
SB SB 2
2P 4
11 P
1
3θ 4
1 2
R/BL 1,5
R/BL 1,5
GN/SB
BL/OR
BL/GR
GN/BL
SB 1,5
SB 1,5
SB 1,5
SB 1,5
SB 1,5
GN/W
GR/W
BL/W
GN/R
GR/Y
R 1,5
LBN
Y/W
R/Y
OR
Y
11 23 3 4 10 8 52 56 28 17 16 18 27 57 60 25 29 51 55 58 59 61
37-0 Diagrama da fiação
h l
6 CONNECTOR B
CONNECTOR A BA
7 22 47 11 31 45 46 37 38 40 48 56 32 16 24 59 60 8 33 34 27 58 57 22
GR/GN
-
OR/SB
GR/SB
GR/SB
VO/SB
Y/SB
W/SB
GR/SB
R/BL 1,5
SB 1,5
W 1,5
W 1,5
W 1,5
W 1,5
W 1,5
W 1,5
W 1,5
W 1,5
SB 1,5
R 1,5
BN/OR
GR/OR
R
1 θ3 16
CYL. 2
SB 1 234 1 234
2P 4
1 234 1 234
16 1
1 26
CYL. 3
SB 2,5
10
R 2,5
R/BL
R/Y
R
1 16 CYL. 4 123 4 5 50
2P 4 SB
16 B+
G
B-
31 M
CYL. 5 SB 16
1 2 1 2
16 3 R 16 2
CYL. 6
P0012802
n n
1
13 14 16 START
- +
37-0 Diagrama da fiação
207
11 16
H L 12 13 15 A B
CAN 2 14
(18) 1 2 17
6
9 1 2 3 4 5 6 7 8 12 3 4 5 6
W/SB
R/BL 1,5
VO/SB
GR/SB
GR/Y
R 2,5
4
SB 2,5
Y/W
P2
4
1
P 2 1
INTERNAL
SB Y EGR 19
12 3 4 5 6 7 CAPILLERING 18 86
1 1 2 3 4 5 67 10 Y/SB 85
STOPPER x2 1
(5) 87
2 SB (25)
R/BL 1,5 2
1 SOLENOID R 1,5 30
4
WIF 7 R 1,5 3
(23) SB 5
2
B SB
C (2)
(1) 5 8 R/BL
SB
4 SB
(2) B
CAN j1939
2P (1)
CAN 2
1R C
3
3
4
1 2
R/BL 1,5
R/BL 1,5
GN 1,0
GN/SB
SB 1,5
SB 1,5
SB 1,5
GN/BL
SB 1,5
BL/OR
BL/GR
GN/W
SB1,5
GR/W
GR/R
GN/R
GR/Y
BL/W
R 1,5
LBN
Y/W
R/Y
OR
Y
11 14 23 3 4 10 8 28 17 16 18 27 52 56 30 57 60 58 59 61 51 55 25 29
B 31 h l h l
(6) 33
A 32 B A
R 2,5
7 11 47 22 31 45 46 37 38 36 40 44 48 52 56 28 32 12 16 20 24 59 62 60 61 8 33 34 27 58 57
GR/SB
R/BL 1,5
R 1,5
GR/GN
GR/SB
W/SB
VO/SB
VO/SB
GR/SB
BN/OR
OR/SB
W 1,5
W 1,5
SB 1,5
Y/SB
W 1,5
W 1,5
GR/OR
SB 1,5
W 1,5
W 1,5
W 1,5
W 1,5
W 1,5
W 1,5
W 1,5
W 1,5
W 1,5
W 1,5
W 1,5
W 1,5
30 20
SB 1
R3 2
P4
BOOST TEMP CAPILLERING 123 4 21
& PRESS
STOPPERS X16
SB 2,5
SB 16
R 2,5
26
R/BL
22
R/Y
25
CYL. 2 12 3 45 R 16
26 31 M
B+ G G B- SB 16 24
(3) (2)
R 16
28 27 CYL. 3
21 21 26 (1)
P0014016
n n
START
CAM CRANK
TAD950-952VE
12 13 15 17
H L 14 16 A B 18
9 3 4 5 6 7 8
123 4 5 6
1 2 1 2
R/BL 1,5
SB 2,5
GR/Y
W/SB
R 2,5
Y/W
BL
W
10
8 19
1 2 86
Y/SB 1 85
INTERNAL
11 R/BL 1.5 2 87
SBY EGR R 1,5 4 30
12 345 6 7
R 1,5 3
SB Y SB
CAPILLERING
5
2 4 6 STOPPERS x2
4 SB SB B
(2) (1) (2) SB 2086
2P 1 R (1) 1 85
2 87
4 30
(4) 1 (2) 3 5 7 3
4 SB SB4
R/BL
(3) (1) R R1 2 5
2P 1 P2 1P
R/BL 1,5
R/BL 1,5
GN 1.0
BN/OR
GN/SB
SB 1.0
SB 1,5
SB 1,5
SB 1,5
BL/GN
BL/OR
BL/GR
GN/W
SB1,0
GN/R
GR/R
GR/R
GR/Y
BL/W
R 1.0
Y/W
LBN
R/Y
OR
Y
3 4 31 11 16 17 18 2827 2314 10 8 5256 30 29 25 5760 58 59 61 5155
31 h l h l
33
SB 2,5
32
R 2,5
B A
R/BL 1,5
GR/GN
GR/OR
SB 1,5
BN/OR
OR/SB
GR/SB
SB 1,0
GR/SB
W 1,5
W 1,5
W 1,5
W 1,5
W/SB
W 1,0
W 1,0
W 1,0
W 1,0
W 1,0
W 1,0
W 1,0
W 1,0
W 1,0
W 1,0
W 1,0
W 1,0
Y/SB
R 1,0
OR
SB
BL
W
VO/SB
R3
29 CAPILLERING
STOPPERS x16
SB 1 2
P4 123 4
26 MAIN RELAY HOLD
123 4
30 CYL.1 24 21
4 1 26
R/BL 1,5
3 P2 12 12
n n CYL.2
26
SB 2,5
28 27
R 2,5
R/Y
25
TAD1250-1252VE
12345 PREHEAT
CYL.3
B+ KL 15 B- SB 25
26 G 31
M 30
R 25 22
P0014017
CYL.4
26
CYL.5 START 23
26
CYL.6
37-0 Diagrama da fiação
TAD1350-1352GE
TAD1353–55GE
7 8 1 2 6 4 5 3
(1) (2) SB 1234567 1 2
17 1 2
2 6
R/BL1,5
34
SB
GR/SB
Y
SB2,5
CAN2
R2,5
R 1
1
c°
2 1
P
2 32
SB 4
P2
4 R/BL
1
33
7 SB
SB
2 1
R/BL1,5
R/BL
9
3 R/BL1,0
SB
SB
1 4
R
(4) R/BL1,5
(3)
(2) (1)
R 1
19
(1) B SB SB 4 P
L (2) 2 86
Y/SB 85
R2,5
1
R/BL1,5 87
SB2,5
2
30
R/BL1,5
R/BL1,5
R1,5
BL/GN
GN/SB
BN/OR
SB1,0
BL/OR
BL/GR
GR/R
BN1,0
4
BN/Y
GN/W
R/Y1,0
SB1,0
SB1,5
SB1,5
SB1,5
BL/W
GN/R
GR/Y
LBL
R1,0
Y/W
R1,5
GR
OR1,0
GN
VO
3
Y
11 3 4 16 27 17 18 28 31 14 23 44 10 8 34 38 57 60 7 51 55 52 56 58 59 61 29 25 5
36 CONNECTOR B h l h l
37
35 CONNECTOR A + - - + BA
SB1,5
7 11 15 29 47 22 31 45 46 37 38 20 24 12 16 28 32 52 56 44 48 36 40 60 61 59 62 27 33 34 58 8 57
+ - -
GR/SB
GR/GN
SB1,0
OR/SB
GR/SB
GR/SB
VO/SB
W1,0
W1,0
W1,0
W1,0
W1,0
W1,0
W1,0
W1,0
W1,0
W1,0
W1,0
W1,0
W1,5
W1,5
BN/OR
GR/OR
R/BL1,5
W1,5
W1,5
30
R1,0
OR
W/SB
SB
Mainrelay
Hold
W
1 P
2 Y/SB
3 CAPILLERING
4 STOPPERSx16
R2,5
29
SB 1
2
R
3
P4
4
2
3
1 20
0-6BAR CYL.6 4231
31 2 1 2 1
R/BL1,0
OR1,0
n n
25
BN1,0
SB 4 4 3
3 2 1
R 1
P2 28 27 CYL.5
4 3
W/SB
2 1
SB
W
CYL.4
R
6 5 4 3 2 1
R/BL1,5
R/Y1,0
SB2,5
4 3
R2,5
2 1
CYL.3
18 R/BL1,5
KL15 50
1 2345
3 31 30
4 B+ B-
2 1 M
G
37-0 Diagrama da fiação
CYL.2
23 SB25 21
4 3 R25
2 1 R25
SB25
CYL.1
SB70
R70
26
TWD1643GE
SCHPOS
P0014019
218
22
37-0 Diagrama da fiação
R/BL 1,5
W/SB
GR/SB
SB 2,5
CAN 2
SB
W/SB
GR/Y
R 2,5
W
R
Y/W
W
23 26
5
1 2
6 Y/SB 85
86
1
2 1 R/BL 1,5 87
SB Y 2
30
12 3 4 5 6 7 28 R 1,5
4
SB Y R
3
1 2 5
21
R/BL 1,5
8
Y 1,0
R/BL
SB SB 2 SB
2 SB 1,0
1 1
22 25 12 15
4θ 2 4 SB SB 4
R/BL 1,0
SB
2
3 1 1 R R 1
1
2P P2 P
R/BL 1,5
R/BL 1,5
BN/OR
GN/SB
OR 1,0
BL/OR
BL/GR
BN 1,0
SB 1,0
SB 1,0
SB 1,5
SB 1,5
SB 1,5
GN/W
BL/W
GN/R
GR/R
GR/R
GR/Y
R 1,0
Y 1,0
Y/SB
27 LBN
R/W
Y/W
GN
Y
3 4 11 16 17 18 28 27 23 14 10 8 52 56 30 38 29 25 37 57 60 7 58 59 61 51 55
h l h h l
CONNECTOR B
SB 2,5
ba
R 2,5
CONNECTOR A
31 11 7 47 22 45 46 37 38 36 40 44 48 52 56 28 32 12 16 20 24 59 62 60 61 8 33 34 27 58 57
- +
GR/GN
OR/SB
GR/SB
GR/SB
VO/SB
Y/SB
W/SB
GR/SB
R/BL 1,5
GR/OR
SB 1,0
SB 1,5
R 1,0
BN/OR
W
Y 1,0
Y 1,0
Y 1,0
Y 1,0
Y 1,0
Y 1,0
Y 1,0
Y 1,0
Y 1,0
Y 1,0
Y 1,0
Y 1,0
Y 1,0
Y 1,0
Y 1,0
Y 1,0
4 3 Y 1,0
9 CYL. 1
2 1
Y 1,0
R 3
SB 1 θ2 4 3 Y 1,0
4231
P4 CYL. 2 Y 1,0
4231
2 1 MAIN RELAY HOLD
24 4 3 Y 1,0
19
OR 1,0
R/BL 1,0
17
BN 1,0
CYL. 3 Y 1,0
37-0 Diagrama da fiação
4
2 1
1 P2
R/BL 1,5
2 1 2 1 4 3 Y 1,0 R 25
BL/OR
n n CYL. 4 Y 1,0 18
SB 2,5
13 14 2 1
20
R 2,5
Y/SB
R/W
4 3 Y 1,0 123 4 5
SB 25
CYL. 5 Y 1,0
TAD1650VE
B+ B-
2 1 4 G SB 25
31
M 30
4 3 Y 1,0
R 25 3
CYL. 6 Y 1,0
P0012803
2 1 1 2
16
220
START
- +
37-0 Diagrama da fiação
TAD1640-42GE, TAD1641-43VE
0,75 SB
0,75 GR/OR
31
CONNECTOR A
CONNECTOR B
3
4θ
1,0 BN
1,0 SB
22
49
11
3
4 1
-
0,75 SB
P4
2
1
0,75 R 1,0 R
26
7
0,75 GN/SB
0,75 SB
3 4 31 11 16
1
3
0,75 GN/W
P
2
1
0,75 BL/GN
4
BC AE D F
9
0,75 BN/OR 0,75 BL/OR
47 22 15 29
4
29
2P
0,75 SB
2P
25
-
24
4 0,75 SB
1 0,75 R
0,75 OR
4
1
0,75 R
0,75 R
0,75 SB
0,75 GN
35 39 45 46
1,0 R
17
0,75 BL
0,75 OR/SB
1,0 SB
n
2 1
1,0 BL/R
18
13
0,75 GR/SB
0,75 R 1
0,75 SB 4
0,75 SB
0,5 GR/W
37 38 36 40
n
2 1
14
0,75 OR/SB
12
8
2
P2
1,0 Y
1
1,0 Y
0,75 GR/R
28 27 30 23
2
1,0 Y 1,0 Y
0,75 W
23
1,0 Y
52 56
1,0 Y
27
15
1
P
1,0 Y
2
28 32
0,75 SB Y
0,75 SB Y
1,0 Y
0,75 SB 0,75 SB
10
12 3 4 5 6 7
1,0 Y
30
12 16
0,75 Y
1,0 Y
8
CYL. 2 2
CYL. 1 2
CYL. 3 2
1,0 Y
CYL. 4
CYL. 5
CYL. 6
20 24
1 2
2
11
0,75 BL/GR CAN 2
4
4
16
3 Y 1,0
3 Y 1,0
3 Y 1,0
3 Y 1,0
3 Y 1,0
3 Y 1,0
1
1
Y 1,0
Y 1,0
Y 1,0
Y 1,0
Y 1,0
Y 1,0
0,75 GN
38 29 25 37
28
0,75 Y/SB
1
1,0 Y
59 62
1,0 OR
1,0 Y
0,75 R/W
2
0,75 R/BL
1,0Y
60
1,5 R/BL
57 60
1,0 BN
7
58 59 61
0,75 W 1,5 SB
MAIN RELAY HOLD
0,75 BL
0,75 Y/W 0,75 Y/W
HL
51 55
CAN
1,5 SB
B+
2,5 SB
3
123 4 5
1,0 R/BL
BATT.+
7
BATT.+
1,5 R/BL
5
B-
STOP
0,75 BL
6
0,75 W
AB
7
0,75 W/SB
20
SB 25
8
18
R 25
BN 1,0
1,0 SB
R/BL 1,0
BATT.+
SB 25
0,75 R
17
4231
4231
J1708
1 2 3 4 5 6
0,75 W/SB
B
BATT.-
OR 1,0 0,75 SB
R 25
10
3
31
SB 2,5 2,5 SB
J1708
0,75 W
-
A
M
R/W
START
1
Y/SB
R 2,5 2,5 R
+
30
2
19
1,5 R
1,0 R
P0014271
5 1
5
3
0,75 R
R/BL 1,5
GR/Y
R 2,5
W/SB
Y/W
SB 2,5 SB 1,5
W
14
SB 2,5
27
R 2,5 1
R 1,5
R/BL 1,5 R/BL 1,5
28
W
22
W/SB
37
R/BL 1,5
Y/W
SB 2,5
GR/Y
R 2,5
Y/W
12
W/SB
W
11 GR/Y
GN/Y
30 1 2 3 4 5 6 7 8 27
2
SB
GN/SB
2
1 2 3 4 5 6 7 8
3
GN/OR 26
24
29 R/W R
R/GR 8 SB SB
1
R/BN 9 R/SB
15
10
R/BL
R/Y
R/BL
R/BL
35
R/BL
SB
VO 11
41 7
SB
12
SB
P
SB
SB
16
25 3
R SB - 7
10 BN RPM/M + SB
R/SB R/SB
13
SB
4
33 GR/SB - P + 7
G SB
R/SB
LBN
SB
21
5
26 W/BL 13 R - C
+ 7
R/SB G
Y
20 6
BL/Y 14 R - C +
40
R/SB G
LBN
34
W/BN 15 R
9
W/GN 16
25
39 BL/OR 17
36 P/SB 18
7 VO/W 19
38 GL 20
R/GN 21
24
OR 22
17
R/SB 29
19
W/GL 28 1
SB
2
Y/BL R
8 3
P0014020
0,75 SB
0,75 SB
0,75 GR/OR
B C A E D F
B C A E D F
29 1 BN
1
CONNECTOR A
CONNECTOR B
28
49
31 11
0,75 SB 1 SB 0,75 GN/SB
P1/4
3
4
1 3
0,75 R 1R 0,75 GN/W 2 3
BC AED F
4
0,75 R 4
2
1
0,75 BL/GN
0,75 BN/OR
n
31
47
0,75 R 27 0,75 GN/GR 0,75 BL/OR
22
11
0,75 SB 0,75 GN/R
P1/4 2 5
15 29
16
4 3
1
0,75 OR
2 0,75 GN
P
P
2 2
35 39
0,75 BL 4 4
1 1
0,75 SB
0,75 R
0,75 OR/SB
26 n
45 46
0,75 GR/SB
2 1
1R 0,75 R
1 BL/R
17
0,5 GR/W
25
37 38
n
18
1Y
Y 0,75 SB
36
0,75 R
1Y
0,75 SB
40
30 3 4
44 48
1/4
P
0,75 GR/R 1
52 56
1 SB
4 1 2
28
2
28 32
0,75 BN/OR
27
24 1R
12 16
0,75 BL
5
0,75 VO
20 24
CYL.6
CYL.5
CYL.4
CYL.3
CYL.2
CYL.1
1
1Y
M
1
2 3 4
0,75 GR
6
24
IC
5
NCV
NCV
NCV
NCV
NCV
NCV
2 4 3 1
2 4 3 1
2 4 3 1
2 4 3 1
2 4 3 1
2 4 3
0,75 W
7
SV
SV
SV
SV
SV
SV
23
1 2
1
0,75 SB
1Y
1Y
0,75 SB
10
1Y 0,75 Y
1 2 3 4 5 6 7
1Y
8
1Y
1Y
1Y
0,75 SB
59
1Y 1Y
1Y
62
1Y
8
30
0,75 P
VCB - VALVE
1Y 1Y
1Y
22 21
H L
0,75 BN/P
60
1
11
1Y 1Y
1Y
61
0,75 BL/W
0,75 Y/SB J1939 H
1 2 3 4 5 6
52 56
H L
0,75 BL/GR
8
J1939 L
1,5 BL/R
0,75 GN BAT+MAIN REL.
0,75 W/SB
38
33
MAIN RELAY HOLD
0,75 W
0,75 Y/SB 1 2 J1708 A
0,75 W/SB
29
0,75 BL/R
0,75 W J1708 B
34
1 OR
10
25
0,75 BL
0,75 R/W
27
37
1Y
1,5 BL/R 1,5 BL/R
9
58
57
23 1 BN
7
0,75 BL/W
%RH
23 43
1,5 SB
1
0,75 BN
2 4
NTC
1,5 BL/R
58
3
1,5 SB
59
ALTERNATOR CONN. L
1,5 SB
61
PLUG CONN. L
0,75 Y/W
51
0,75 Y/GR 12
55
J1939 H
1 2 3 4 5 6 7 8
J1939 L
22
1 2
1 2
2,5 SB
BAT.-
2,5 R
BAT.+
12345
BAT. SWITC.
G
1 BL/R
STOP
0,75 W
J1708 A
0,75 W/SB
J1708 B
0,75 R
25 SB
2,5 SB
13
25 R
0,75 R
BAT.+
1 2 3 4 5 6
0,75 W/SB
J1708 B
4 SB 0,75 SB
BAT.-
CAN3 HIGH
0,75 W
J1708 A
21
SB
15 CAN3 LOW
M
SW
R 2 1
87
30
87a
4 5 1
20
25 SB
2 3
R
86
85
19 17
1,5 R
0,75 R
4R 2,5 R 2 1 2,5 R
18 4 SB
14
2 1
4R 2 1 4R
16
2
25 R
1 BN
4
1 OR
3 2 1
3 2 1
1
1 BL/R 1 BL/R
2 1
1 SB
4 3
1
P0014308
Seção transversal do cabo = 0,75 mm² a não ser que esteja indicado de outra maneira.
30
29
11
P1/4
0,75 R 1R
4
0,75 GN/W
7
4 2
1 3
2 1
3 4
B C A E D F
B C A E D F
0,75 R
0,75 BL/GN
31
0,75 BN/OR
47
BC AED F
28
P1/4
CONNECTOR A
CONNECTOR B
0,75 OR
2
29
1 2
4 3
0,75 GN
P
4P
35
4
0,75 BL
2 1
39
2 1
0,75 OR/SB
45
n
0,75 SB
0,75 R
0,75 GR/SB
46
0,75 R
2 1
1R
17
0,5 GR/W
37
0,75 SB
0,75 OR/SB 1 SB
38
18
27 26
2 1
1Y 0,75 SB
1 BL/R
36
1Y
0,75 R
40
44
0,75 SB
3
5
48
52
P
1/4
0,75 GR/R
1
2
28
56
1 SB
1 2
28
0,75 BN/OR
27
32
12
1R
0,75 BL
16
5
1Y
20
6
0,75 VO
1
M
1Y
24
0,75 GR
CYL.2
24
CYL.3
CYL.4
CYL.5
IC
CYL.1
25 CYL.6
1 23 4 5
NCV
NCV
NCV
NCV
NCV
NCV
7
0,75 W
SV
SV
SV
SV
SV
SV
23
2 4 3 1
1
2 4 3 1
2 4 3 1
2
2 4 3 1
2 4 3 1
2 4 3 1
0,75 SB 0,75 SB
1Y
1Y
10
31
0,75 Y
1Y
8
1Y 1Y 0,75 SB
59
1Y
1Y
1Y 1Y
62
1Y
8
1Y 0,75 P
22
1Y
H
1Y
60
0,75 BN/P
21
1 2 3 4 5 6 7
1Y 1Y
1Y
61
11
J1939 H
8
0,75 BL/GR
56
H L
J1939 L
1,5 BL/R
0,75 GN BAT+MAIN REL.
38
0,75 W/SB
33
0,75 W
1
2
0,75 W/SB
1 2 3 4 5 6
0,75 W J1708 B
34
9
1 OR
25
0,75 BL
27
0,75 R/W
37
1,5 SB
57
2
1
1 BN
7
24
0,75 BL/W
23
%RH
1,5 SB
NTC
2 4
1 3
58
0,75 BN
1,5 BL/R
1,5 SB
43
59
1,5 SB
61
H 0,75 Y/W
51
0,75 Y/GR
23 11
55
L
2
2
12 1
J1939 H
J1939 L
2,5 SB
BAT.-
2,5 R
0,75 BN
BAT.+
22
BAT. SWITC.
STOP
0,75 W
G
1 BL/R
J1708 A
0,75 W/SB
2 3 4 5 6 7 8
J1708 B
12345
25 SB
0,75 R
2,5 SB
13
0,75 R
BAT.+
25 R
0,75 W/SB
J1708 B
4 SB 0,75 SB
BAT.-
CAN3 HIGH
0,75 W
1 2 3 4 5
J1708 A
6
SB CAN3 LOW
15
SW
M
R
87
30
21
2
87a
2
R
86
85
4 5 1
3
25 SB
20
1,5 R
19
0,75 R
4R 2,5 R 2,5 R
2
4 SB
17 18
4R 4R
2 1
2
14
2
16
1 BN
25 R
1
1 OR
4 3
4 3
2 1
1 BL/R
2
1 BL/R
43
1 SB
1
2 1
2 1
TAD1363VE, TAD1364VE, TAD1365VE
TAD1360VE, TAD1361VE, TAD1362VE,
37-0 Diagrama da fiação
37-0 Diagrama da fiação
TWD1652-1653GE
0.75 SB
0.75 SB
0.75 GR/OR
23 P
22
EA31 EB49 1 BN
10
0.75SB 1SB EA11 EB3 0.75 GN/SB
2 3 1 5
1
4 2
B
0.75R 1R 0.75 GN/W
3 4
EA7 EB4
C
0.75R
1
A
0.75 BL/GN
0.75 BN/OR EB31
E
EA47
D
0.75 GN/GR
EA22 EB11 0.75 GN/R
15 P
4 6
0.75SB EA15
1
4 3
0.75OR EA29
2
0.75GN
P
EA35 0.75 GN/R
2
EB16
P
0.75BL
4
EA39
1
4
20
0,75 SB
1
0,75 R
24
1R 0,75R
EB17
0.75 OR/SB
EA45
11 12 0.75 GR/SB
EA46 EB18 1SB
0.75 SB
0,75 R
0.75 OR/SB
EA38
25 P
21
0.75 SB
0.75 SB
1
1W 1W
EA61 EB28 0.75 GR/R
1
4
2
1W
2
1W EA62 0.75 BN/OR
1W
1W
EB27
1W EA36
1W 0.75 GR
EA44 EB44
1
2
1W
7
EA52
1W EA28
1W
1W EA12
8
1W
1W
1
1W EB30
EA20
1W
2 4 3
2 4 3
2 4 3
2 4 3
2 4 3
2 4 3
28
EA24 EB23
2
0.75 W
9
1
26
0.75 SB
1W
EB10 0.75 SB
1
17
1W 0.75 Y
2
EA16 EB8
1 2 3 4 5 6
1W EA32 0.75 SB
1W EA56
27
0.75 BL
1W
1W EA48 EB9
0.75 GN/R
1W EB13
EA40
1W
1 BL/R
1W 1W EB52 0.75 BL/W
1W EA59
EB56 0.75 BL/GR
7
1W 1W
1W EA60
0.75 Y/SB
EA8
0.75 W
29
EA34
1 OR
EB25
1
1.5 BL/R
1.5 SB EA57 EB60
6
1 BN
EB7
2.5 BL/R
1
2
1.5 SB
2.5 BL/R
EB58
1.5 SB
EB59
1.5 SB
EB61
2.5 SB
4
BAT -
2.5 R
BAT +
1 2 3 45
1 BL/R
- G+
BAT. SWITCED
5 6 7 8
STOP
0.75 W
J1708 A
0.75 W/SB
J1708 B
25 SB
2.5 SB
14
25 R
0.75 R
BAT +
1 2 3 4
0.75 W/SB
J1708 B
4 SB 0.75 SB
2.5 BL/R BAT -
CAN 3 HIGH
0.75 W
0.75 SB
J1708 A
5 6
B- HOLD
B+
2.5 BL/R
SW
1
1
6
R
25 SB
R
5
2
16 1
2
OUT
3
4R 2.5 R 2.5 R
4
3
2
2.5 R
2
19
1 BN
4 3 2 1
4 3 2 1
25 R
1 OR
1
18
1 BL/R 1 BL/R
3
1 SB
1
P0022066
Descrição do TWD1652-1653GE
TWD1663GE
7
0.75 SB
0.75 SB POWER
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
B C A E D F
B C A E D F
THROTTLE POSITION
30
0.75 GN/OR
22
PWM -
EA31 EB49 1 BN
32
0.75SB 1SB
EA11 EB3 0.75 GN/SB
P
0.75R GROUND
B
1R 0.75 GN/W
3 4
EA7 EB4
C
0.75R
1
A
0.75 BL/GN
0.75 BN/OR EB31
1 BL/R
EA47
D 0.75 GN/GR
EA22 EB11 0.75 BL/OR
31 P
EB9 0.75 BL
2
23
0.75SB
20 P
EA15
0.75OR 0.75 GN
EA29 EB13
2
0.75GN 0.75 GN/R
EA35 EB16 PWM +
P
0.75BL
4
EA39
1
4
0,75 SB
0.75 OR/SB
1
0,75R
24
EA45
33 34
0.75 GN/SB
EA46 1R 0,75R
EB17
0.75 GR/W
EA37
0.75 OR/SB 0.75 SB
EA38 EB18 1SB
1Y 0.75 SB
EA36
0,75R
1Y
0.75 SB
EA40
1Y
25 P
21
EA44
1Y
EA48
1 2 3 4
1
1Y EA52 0.75 GR/R 0.75 W/SB
1Y EA56 EB28
1
4
2
2
1Y
EA28 EB27 0.75 BN/OR
1Y EA32 0.75 GR
9
1Y EB24
EA12
1 2 3 4
1Y
EA16 EB54 0.75 VO 0.75 W/SB
1Y EA20 EB35 0.75 W/SB
2
1Y EA24 EB36 0.75 P/SB
0.75 P/W
EB40
0.75 VO
EB34
2 4 3 1
2 4 3 1
2 4 3 1
2 4 3 1
2 4 3 1
2 4 3 1
28
35
1
26
0.75 W
EB23
4
1
2
30
1Y
1Y
0.75 SB
EB10 0.75 SB
1Y 0.75 Y
0.75 BL/R
1 2 3 4 5 6
1Y 1Y EA59 EB8 0.75 SB
1Y
1Y
1Y 1Y
1Y EA62
27
0.75 BL/R
1Y 0.75 P
1Y 1Y EB22
EA60 0.75 BN/P
1Y EB21
1Y
7
1Y EA61
10 1
0.75 BL/W
0.75 Y/SB EB52 J1939 H
EA8 0.75 BL/GR
EB56 J1939 L
2 3 4
1.5 BL/R BAT + (MAIN RELAY)
0.75 W/SB EB38 0.75 GN
EA33
0.75 W
0.75 Y/SB J1708 A
5 6
EB29 0.75 W/SB
2
0.75 W J1708 B
297
0.75 BL/R
EA34
1 OR
EB25
1
11
EB37
1
ON/OFF
2
0.75 SB
1.5 BL/R
1.5 SB EA57 EB60
6
1 BN
EB7
1.5 BL/R
1.5 SB
1.5BL/R
EB58
12
1.5 SB
EB59
1
EB61
GAS REQUEST
2
2
EB51 0.75 Y/W
13 1
0.75 Y/GR
EB55
0.75 GR/W J1939 H
EB46
0.75 BN/SB J1939 L
2 3 4
EB47 2.5 SB
4
1 BL/R
- G+
BAT. SWITCED
5 6 7 8
STOP
0.75 W
J1708 A
0.75 W/SB
J1708 B
25 SB
2.5 SB
14
25 R
0.75 R
BAT +
1 2 3 4
0.75 W/SB
J1708 B
4 SB 0.75 SB
BAT -
CAN 3 HIGH
0.75 W
J1708 A
5 6
SB CAN 3 LOW
- M+
SW
1
4 5 1
R
87
30 86
2
87a 85
5 0.75 R
25 SB
R
3
2
1.5 R
15
4R 2.5 R 2.5 R
2
1
16
4 SB
2 1
4R 4R
1
2
17
2
19
1 BN
4 3 2 1
4 3 2 1
25 R
1 OR
1
18
1 BL/R 1 BL/R
3
1 SB
1
P0015343
SB 2,5
BL 2,5
11
W/SB
GR/Y
R 2,5
Y/W
W
R/BL 1,5
1
Y/W
2
GR/W
SB 2,5
3
R 2,5
4
R/BL 2,5
5
6
BL 2,5
7
W
8 W/SB
R/BL 1,5
SB 2,5
BL 2,5
W/SB
3
GR/Y
R 2,5
Y/W
W
1 1
1
VO 1 2 3 4 5 6 7 8 9
D 2 4
R/Y
C 2 1 2 3 4 5 6 7 8 10
U SB/Y
3
R/BL
4 5
1
Y
5 2
3
SB
6
GN/R
7
GN/Y
8 6
GN/SB
9
7
SB/VO
10
11
SB/GR
12
SB/W
P0014021
39-0 Geral
Índice
MID 128
Título SPN Código FMI
piscando
Falha elétrica /
falha de valor
MID 128, PID 26 ファン回転数 想定パーセントファン回転数 想 975 -/- 3
定パーセント, a p. 68
Status do aquecedor do ar de entrada MID 128, PID 45, a p. 69 626 5.4/- 3, 4, 5
MID 128, Pressão de alimentação de combustível PID 94, a 94 3.6/3.8 1, 3, 5, 7
p. 71
MID 128, PID 97 Água no indicador de combustível, a p. 74 97 2.9/2.1 0, 3
MID 128, PID 98 Nível de óleo do motor, a p. 76 98 5.9/5.7 1, 5
MID 128, PID 100 Pressão do óleo do motor, a p. 78 100 3.1/6.6 1, 3, 5
MID 128, PID 105 Temperatura do coletor de admissão, a p. 81 105 3.2/6.2 0, 4, 5
MID 128, PID 106 Temperatura de admissão do ar., a p. 83 106 3.4/3.5 0, 3, 5
MID 128, PID 107 Queda da pressão do filtro de ar , a p. 86 107 5.5/5.5 1, 3, 5
MID 128, PID 108 Pressão barométrica, a p. 89 108 -/- 2, 3, 4
MID 128, PID 110 Temperatura do líquido de arrefecimento do 110 3.3/6.1 0, 4, 5
motor, a p. 90
MID 128, PID 111 Nível do líquido de arrefecimento., a p. 93 111 2.3/2.2 1, 3
MID 128, PID 153 Pressão do cárter, a p. 95 153 7.8/7.7 0, 3, 5
MID 128, PID 158 ECU Potencial da bateria, a p. 98 158 -/3.9 (EMS) 1
-/6.9 (CIU)
MID 128, PID 172 Temperatura do ar de admissão, a p. 99 172 7.9/- 4, 5
MID 128, PID 173 Temperatura do gás de escape, a p. 101 1184 -/- 0, 4, 5
MID 128, PID 175 Temperatura do óleo do motor, a p. 103 175 3.7/5.8 0, 4, 5
MID 128, PID 190 Rotação do motor, a p. 105 190 -/2.6 0
MID 128, PPID 3 Saída do motor de partida, a p. 106 677 4.6/- 3, 4, 5, 10
1675
MID 128 / 144, PPID 4 Sensor de entrada do motor de partida, a - 4.7/5.2 3, 4
p. 109
MID 128, PPID 6 Sensor de entrada da "key off" (desligar 520195 4.8/- (EMS) 4
chave), a p. 110 970 5.3/- (CIU)
MID 128, PPID 8 Pressão do óleo de arrefecimento do pistão, a 520192 6.8/6.7 1, 3
p. 111
MID 128, PPID 19 Status EGR interno, a p. 113 2791 5.5/- 3, 4, 5, 7
MID 128, PPID 55 Temperatura do ECU, a p. 116 1136 -/- 0, 4, 5
MID 128, PPID 98 Confirmação da sincronização do motor, a 608 -/- 9
p. 118
MID 128 / 144, PPID 132 Posição do acelerador calibrado, a 608 2.8/- 3, 4, 9
p. 119
MID 128, PPID 332 Termostato, a p. 121 2988 -/- 3, 4, 5
MID 128, SID 1/2/3/4/5/6 Injetor no. 1-6, a p. 124 651 -656 7.1/7.6/- 3, 4, 5, 7, 12
MID 128, SID 21 Posição do motor, a p. 128 636 2.5/- 2, 3, 8
MID 128, SID 22 Sensor de sincronização, acionar, a p. 132 637 2.4/- 2, 3, 8
242
Referencias a los boletines de servicio
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
243
Formulário de relatório
De:...................................................................................
........................................................................................
........................................................................................
........................................................................................
A respeito da publicação:.........................................................................................................................................
Proposta/motivação:.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................
Data:..............................................................
Nome:............................................................
AB Volvo Penta
Comunicação de serviço
Dept. CB22000
SE-405 08 Gothenburg
Sweden
47704191 Português do Brasil 06-2018