Oquedizno: Sutra Do Lótus

Fazer download em pdf ou txt
Fazer download em pdf ou txt
Você está na página 1de 24

O QUE DIZ NO

SUTRA
do
LÓTUS
PREFACIO

Olá!

Este e-book é uma tradução literal dos


capítulos Hoben (Meios) e Juryo (Revelação
da Vida Eterna do Buda), o segundo e décimo
sexto capítulos do Sutra do Lotus,
respectivamente.

O objetivo principal deste livro virtual é dar


a você um pequeno esclarecimento do que
diariamente recitamos durante a cerimônia
de gongyo.

Certamente o significado de todas as frases


que serão lidas a seguir possuem uma
profundidade muito grande, e poderão ser
explanadas em uma outra oportunidade.
Esperamos que esta pequena amostra ajude,
fortaleça e motive você a realizar de maneira
cada vez mais engajada sua prática da fé.

Diego Sperandio

01
WWW.BODHISTORE.COM.BR
Myo ho ren ge kyo.
Ho ben pon. Dai ni.
Ni ji se son.
Ju san mai.
An jo ni ki.
Go Shari hotsu.
Sho but-chi e.
Jin jin mu ryo.
Go chi e mon.
Nan ge nan nyu.
Is-sai sho mon.
Hyaku shi butsu.
Sho fu no chi.

Ensinos da Lei Mística de Causa e Efeito.


Capítulo Hoben (Meios).

Neste momento, o Buda levantou-se


serenamente de sua meditação e
dirigiu-se a Sharihotsu, dizendo:
"A sabedoria dos budas é infinitamente
profunda e imensurável.
O portal dessa sabedoria é difícil de
compreender e de transpor.
Nenhum dos homens de erudição ou de
absorção é capaz de compreendê-la.

02
WWW.BODHISTORE.COM.BR
Sho i sha ga.
Butsu zo shin gon.
Hyaku sen man noku.
Mu shu sho butsu.
Jin gyo sho butsu.
Mu ryo do ho.
Yu myo sho jin.
Myo sho fu mon.
Jo ju jin jin.
Mi zo u ho.
Zui gi sho setsu. 
I shu nan ge.

Qual é a razão disso?


Um buda é aquele que serviu a centenas,
a milhares, a dezenas de milhares, a
incontáveis budas e executou um número
incalculável de práticas religiosas.
Ele empenha-se corajosa e
ininterruptamente e seu nome é
universalmente conhecido.
Um Buda é aquele que compreendeu a Lei
insondável e nunca antes revelada,
pregando-a de acordo com a capacidade
das pessoas, ainda que seja difícil
compreender a sua intenção.

03
WWW.BODHISTORE.COM.BR
Shari hotsu.
Go ju jo butsu i rai.
Shu ju in nen.
Shu ju hi yu.
Ko en gon kyo.
Mu shu ho bem.
In do shu jo.
Ryo ri sho jaku.

Sharihotsu, desde que atingi a


iluminação tenho exposto meus
ensinos utilizando várias histórias
sobre relações causais, parábolas e
inúmeros meios para conduzir as
pessoas e fazer com que renunciem
aos seus apegos a desejos mundanos.

04
WWW.BODHISTORE.COM.BR
Sho i sha ga.
Nyo rai ho ben.
Chi ken hara mitsu.
Kai i gu soku.

Qual a razão disso?


A razão está no fato de o Buda ser
plenamente dotado dos meios e do
paramita da sabedoria.

05
WWW.BODHISTORE.COM.BR
Shari hotsu.
Nyo rai chi ken.
Ko dai jin non.
Mu ryo mu ge.
Riki. Mu sho i.
Zen jo.
Gue das-san mai.
Jin nyu mu sai.
Jo ju i sai.
Mi zo u ho.

Sharihotsu, a sabedoria do Buda é


ampla e profunda.
Ele é dotado de imensurável
benevolência, ilimitada eloqüência,
poder, coragem, concentração,
liberdade e samadhis (meditação),
aprofundou-se no reino do
insondável e despertou para a Lei
nunca antes revelada.

06
WWW.BODHISTORE.COM.BR
Shari hotsu.
Nyo rai no.
Shu ju fun betsu.
Gyo se sho ho.
Gon ji nyu nan.
Ek-ka shu shin.
Shari hotsu.
Shu yo gon shi.
Mu ryo mu hen.
Mi zo u ho.
Bu-shitsu jo ju.

Sharihotsu, o Buda é aquele que


sabe como discernir e como expor
os ensinos habilmente.
Suas palavras são ternas e gentis
e podem alegrar o coração das
pessoas.
Sharihotsu, em síntese, o Buda
compreendeu perfeitamente a Lei
ilimitada, infinita e nunca
antes revelada.

07
WWW.BODHISTORE.COM.BR
Shi Shari hotsu.
Fu shu bu setsu.
Sho i sha ga.
Bus-sho jo ju.
Dai ichi ke u.
Nan ge shi ho.

Chega, Sharihotsu!
Não vou mais continuar pregando.
Por quê? Porque a Lei que o Buda
revelou é a mais rara e a mais difícil
de compreender.

08
WWW.BODHISTORE.COM.BR
Yui butsu yo butsu.
Nai no ku jin.
Sho ho ji so.
Sho i sho ho.
Nyo ze so. Nyo ze sho.
Nyo ze tai. Nyo ze riki.
Nyoze-sa. Nyo-ze-in.
Nyo-ze-en. Nyo-ze-ka.
Nyo-ze-hô.
Nyo-ze-hon má-ku-kyo-tô.

A verdadeira entidade de todos os


fenômenos somente pode ser
compreendida e partilhada entre os
budas.
Essa realidade consiste de:
Aparência,
Natureza,
Entidade,
Poder,
Influência,
Causa interna,
Relação,
Efeito latente,
Efeito manifesto e,
Consistência do início ao fim.

09
WWW.BODHISTORE.COM.BR
Myo ho ren ge kyo.
Nyo rai ju ryo hon.
Dai ju roku.
Ji ga toku bur-rai.
Sho kyo sho kos-shu.
Mu ryo hyaku sen man. 
Oku sai a so gi.
Jo sep-po kyo ke.
Mu shu oku shu jo.
Ryo nyu o butsu do.
Ni rai mu ryo ko.

Ensinos da Lei Mística de Causa e Efeito.


Capítulo Revelação da Vida Eterna do
Buda.

Desde que atingi o estado de Buda,


infindáveis asamkhya de kalpas
transcorreram.
Constantemente venho pregando,
ensinando e propagando a Lei a
milhares de seres vivos. Fazendo com
que entrem no Caminho do Buda, e
tudo isso durante intermináveis kalpas.

10
WWW.BODHISTORE.COM.BR
I do shu jo ko. 
Ho ben gen ne han. 
Ni jitsu fu metsu do.
Jo ju shi se po.
Ga jo ju o shi.
I sho jin zu riki.
Ryo ten do shu jo.
Sui gon ni fu ken.

Como um meio hábil aparento entrar


no nirvana para salvar todas as
pessoas. Mas, na realidade, não
entro em extinção. Sempre estou
aqui ensinando a Lei.
Sempre estou aqui.
Porém, devido ao meu poder místico
as pessoas de mentes distorcidas
não conseguem me ver mesmo
quando estou bem perto delas.

11
WWW.BODHISTORE.COM.BR
Shu ken ga metsu do.
Ko ku yo sha ri.
Gen kai e ren bo.
Ni sho katsu go shin.
Shu jo ki shin buku.
Shiti jiki i nyu nan.
I shin yo ken butsu.
Fu ji shaku shin myo.
Ji ga gyu shu so.
Ku shutsu ryo ju sen.

Quando essa multidão de seres vê que


entrei no nirvana, consagra muitas
oferendas às minhas relíquias.
Todos abrigam o desejo único e
ardente de contemplar-me.
Quando esses seres realmente se
tornam fiéis, honestos, justos e
de propósitos pacíficos, quando ver o
Buda é o seu único pensamento, não
hesitando mesmo que isso custe a
própria vida, então, eu apareço junto
à assembléia de discípulos sobre o
Sagrado Pico da Águia.

12
WWW.BODHISTORE.COM.BR
Ga ji go shujo. 
Jo za shi fu metsu. 
I ho ben rik-ko. 
Guen u metsu fu metsu.
Yo koku u shu jo.
Ku gyo shin gyo sha.
Ga bu o hi chu.
I setsu-mu-jo ho.

Nesse momento, digo à multidão de


seres: Eu sempre estou aqui, jamais
entro em extinção.
No entanto, como um meio hábil,
algumas vezes aparento entrar no
nirvana. E outras vezes, não.
Quando em outras terras há seres
que desejam respeitosa e
sinceramente crer, então eu
também, junto a eles, pregarei esta
Lei insuperável.

13
WWW.BODHISTORE.COM.BR
Nyo to fu mon shi.
Tan ni ga metsu do.
Ga ken sho shu jo.
Motsu zai o ku kai.
Ko fu i guen shin.
Ryo go katsu go.
In go shin ren bo.
Nai shutsu i sep-po.

Porém, não compreendendo minhas


palavras, todos aqui insistem em
pensar que eu morri.
Quando vejo os seres afogados em
um mar de sofrimentos eu não me
exponho, para dessa forma fazer
com que anseiem contemplar-me.
Então, quando seu coração se enche
de ansiedade, finalmente apareço e
ensino a Lei para eles.

14
WWW.BODHISTORE.COM.BR
Jin zu riki nyo ze. 
O a so gi ko.
Jo zai ryo ju sen. 
Gyu yo sho ju sho.
Shu jo ken ko jin.
Dai ka sho sho ji.
Ga shi do an non.
Tem nin jo ju man.

Assim são meus poderes místicos.


Por asamkhya de kalpas, sempre estive
no Pico da Águia e em muitos outros
lugares. Enquanto os seres presenciam
o final de um kalpa e tudo é consumido
em chamas, esta minha terra
permanece segura e tranqüila, sempre
cheia de seres humanos e seres
celestiais. Vários tipos de gemas
adornam seus corredores e pavilhões,
jardins e bosques.

15
WWW.BODHISTORE.COM.BR
On rin sho do kaku.
Shu-ju-ho-sho-gon.
Ho ju ta ke ka.
Shu jo sho yu raku. 
Sho tem gyaku tem ku.
Jo sas-shu gui gaku.
U man da ra ke.
San butsu gyu dai shu.

Árvores preciosas dão flores e frutos


em profusão, sob as quais os seres
vivem felizes e tranqüilos.
As divindades fazem repicar os
tambores celestiais interpretando,
sem cessar, a música mais diversa.
Uma chuva de flores de mandara cai,
espalhando suas pétalas sobre o Buda
e a grande assembléia.

16
WWW.BODHISTORE.COM.BR
Ga jo do fu ki. 
Ni shu ken sho jin. 
U fu sho ku no. 
Nyo ze shitsu ju man.
Ze sho zai shu jo.
I aku go in nen.
Ka a so gi ko.
Fu mon san bo myo.

Minha terra pura é indestrutível,


porém, a multidão a vê consumir-se
em chamas, mergulhada em
sofrimentos, angústia e temor.
Esses seres devido a suas várias
ofensas e causas provenientes de
suas más ações, passam asamkhya de
kalpas sem escutar o nome dos três
tesouros.

17
WWW.BODHISTORE.COM.BR
Sho u shu ku doku.
Nyu-wa-shiti-jiki-sha.
Sok-kai ken ga shin.
Zai shi ni sep-po.
Waku ji i shi shu.
Setsu butsu ju mu ryo. 
Ku nai ken bus-sha.
I setsu butsu nan chi.

Mas os que praticam os caminhos


meritórios, que são nobres e pacíficos,
corretos e sinceros, todos me vêem
aqui em pessoa, ensinando a Lei.
Às vezes para essa multidão exponho
que a duração da vida do Buda é
imensurável; e para aqueles que o
vêem somente após um longo tempo
exponho o quanto é difícil encontrar-se
com ele.

18
WWW.BODHISTORE.COM.BR
Ga chi riki nyo ze.
E ko sho mu ryo. 
Ju myo mu shu ko.
Ku shu go sho toku.
Nyo to u chi sha.
Mot-to shi sho gi.
To dan ryo yo jin.
Butsu go jip-pu ko.

O poder de minha sabedoria é tamanho


que seus raios iluminam o infinito.
Minha vida, extensa como incontáveis
kalpas, é resultante de uma prática
muito longa.
Homens de sabedoria, não abriguem
nenhuma dúvida sobre isso! Livrem-se
das dúvidas definitivamente, pois as
palavras do Buda são sempre
verdadeiras.

19
WWW.BODHISTORE.COM.BR
Nyo i zen ho ben.
I ji o shi ko.
Jitsu zai ni gon shi. 
Mu no se ko mo.
Ga yaku i se bu.
Ku sho ku gen sha.

O Buda é como um excelente médico


que se vale de meios hábeis para curar
seus filhos iludidos. Embora na
realidade esteja vivo, anuncia que
entrou no nirvana. Porém, ninguém
pode acusá-lo de mentiroso.
Eu sou o pai deste mundo e salvo
aqueles que sofrem e os que
encontram aflitos.

20
WWW.BODHISTORE.COM.BR
I bon bu ten do.
Jitsu zai ni gon metsu.
I jo ken ga ko.
Ni sho kyo shi shin. 
Ho itsu jaku go yoku.
Da o aku do tyu.
Ga jo chi shu jo.
Gyo do fu gyo do.
Zui o sho ka do.
I se shu ju ho.

Devido à ilusão das pessoas, apesar


de eu estar vivo, anuncio que entrei
no nirvana.
Pois se me vissem constantemente, a
arrogância e o egoísmo tomariam
conta de seu coração. Ignorando as
restrições, entregariam–se aos cinco
desejos, e cairiam nos maus caminhos
da existência.
Estou sempre ciente de que são as
pessoas que praticam o Caminho e as
que não o praticam, e, em resposta às
suas necessidades de salvação ensino-
lhes várias doutrinas.

21
WWW.BODHISTORE.COM.BR
Mai ji sa ze nen.
I ga ryo shu jo.
Toku nyu mu jo do.
Soku jo ju bu-shin.

Medito constantemente:
Como posso conduzir as pessoas ao
caminho supremo e fazer com que
adquiram rapidamente o corpo de um
Buda?

22
WWW.BODHISTORE.COM.BR
NAM-MYOHO-RENGE-KYO

Você também pode gostar