Parmênides Pensadores

Fazer download em pdf ou txt
Fazer download em pdf ou txt
Você está na página 1de 10

PARMÊNIDES DE ELÉIA (CERCA DE 530-460 A.C.

)
DADOS BIOGRÁFICOS

PARMÊNIDES NASCEU em Eléia, hoje Vaia, na Itália. Foi discípulo do


pitagórico Amínias e mostra conhecer a doutrina pitagórica. Provavelmente
também seguiu as lições do velho Xenófanes. Em Atenas, com Zenão, combate a
filosofia dos jônicos. Floresceu por volta de 500 a.C. — Escreveu um poema
filosófico, em versos: Sobre a Natureza. Esta obra compreende um preâmbulo e
duas partes. Na primeira trata da verdade; na segunda, da opinião. Conservam-
se numerosos fragmentos da primeira parte e alguns da segunda. — A atitude
polêmica de Parmênides levanta-se tanto contra o dualismo pitagórico (ser e
não-ser, cheio e vazio...) como, segundo alguns intérpretes, contra o mobilismo
de Heráclito.

A - DOXOGRAFIA
Trad. Remberto F. Kuhnen

1. ARISTÓTELES, Metafísica, 1, 5. 986 b 18 (DK 28 A 24).


PARMENIDES PARECE estar vinculado à unidade formal (katà tòn lógon),
enquanto Melisso, à unidade material (katà tèn húlen). — Id., ibid., b 27:
Parmenides parece, neste ponto, raciocinar com mais penetração. Julgando que
fora do ser o não-ser nada é, forçosamente admite que só uma coisa é, a saber, o
ser, e nenhuma outra... Mas, constrangido a seguir o real (tois phainoménois),
admitindo ao mesmo tempo a unidade formal (katà tòn lógon) e a pluralidade
sensível (katà tèn áistesin), estabelece duas causas e dois princípios: quente e
frio, vale dizer, Fogo e Terra. Destes (dois princípios) ele ordena um (o quente)
ao ser, o outro ao não-ser. — Id., ibid., III, 5. 1010 a 1: Examinando a verdade
nos seres, como seres admitia só as coisas sensíveis.
2. ARISTÓTELES, Do Céu, III, 1.298 b 14 (DK 28 A 25).
Uns negam absolutamente geração e corrupção, pois nenhum dos seres
nasce ou perece, a não ser em aparência para nós. Tal é a doutrina da escola de
Melisso e de Parmenides, doutrina que, por excelente que seja, não pode ser tida
como fundada sobre a natureza das coisas. Pois, se existem seres engendrados e
absolutamente imóveis, pertencem mais a ciência outra que não à da natureza, e
anterior a ela. Mas estes (filósofos), ao conceberem a existência apenas para a
substância das coisas sensíveis, crendo plenamente nisso, e os primeiros naquilo,
i. e., que sem tais naturezas imóveis não pode haver nem conhecimento nem
sabedoria, não faziam mais que transferir aos seres sensíveis as razões só válidas
para as realidades. — Id., Da Geração e Corrupção I, 8. 325 a 13: Partindo
desses raciocínios, deixando de lado o testemunho dos sentidos e
negligenciando-o sob o pretexto de que se deve seguir a razão, alguns
(pensadores) ensinam que o todo é um, imóvel e ilimitado; pois o limite só
poderia limitar em relação ao vazio. Tais são as causas pelas quais esses
(pensadores) desenvolveram as teorias sobre a verdade. Certamente, segundo
este raciocínio, parece suceder assim com estas coisas: mas, se se tomam em
conta fatos, semelhante opinião parece-se com uma loucura.
3. PLATÃO, Teeteto, 181 a (DK 28 A 26).
Mas se os partidários do imobilismo do todo nos parecem dizer mais a
verdade, havemos de procurar junto deles nosso refúgio contra os que fazem
mover-se o imóvel. — Sexto Empírico, Contra os Matemáticos, X, 46: (O
movimento) não existe segundo os filósofos da escola de Parmênides e de
Melisso. Aristóteles, num de seus diálogos relacionados à posição de Platão, os
chama de imobilistas e não-físicos; imobilistas porque são partidários da
imobilidade; e não-físicos porque a natureza é princípio de movimento, que eles
negam, afirmando que nada se move.
4. ARISTÓTELES, Física, 111, 6. 207 a 9 (DK 28 A 27).
Pois definimos o todo como aquilo de que nada está ausente; por exemplo,
o homem é um todo ou um cofre. E, como nas coisas individuais, assim é o todo
em sentido absoluto, a saber, o todo fora do qual nada há. Mas aquilo a que falta
alguma coisa que permanece fora não é um todo (por menos que lhe falte). Ora,
todo e perfeito são absolutamente da mesma natureza ou estão bem perto. Mas
nada é perfeito (téleios) se não tiver termo (telos); ora, o termo é o limite. Por
isso se deve julgar que Parmênides tinha razão contra Melisso, pois este
proclama "o todo infinito", enquanto aquele o diz finito "igualmente distante
dum centro".
5. SIMPLÍCIO, Física, 215,11 (DK 28 A 28).
Segundo Alexandre, Teofrasto, no primeiro livro de sua Física, relata
assim o raciocínio de Parmênides: "O que está fora do ser não é ser; o não-ser é
nada; o ser, portanto, é um". E Eudemo (conta) da seguinte forma: "O que está
fora do ser não é ser; e só de uma maneira se chama o ser; um, portanto, é o ser".
Se Eudemo escreveu isso em alguma outra parte com tanta sabedoria, não sei
dizer. Mas nos Físicos, a respeito de Parmênides, escreveu o seguinte, donde é
igualmente possível deduzir o que foi dito: "Parmênides não parece demonstrar
que um é o ser, nem se alguém com ele concordaria em chamar o ser de uma
forma, a não ser o que foi revelado nele de cada um como o homem dentre os
homens".
E dando em detalhe as palavras, a palavra do ser subsiste em todas as
coisas como uma e ela mesma, assim, como a do animal nos animais. Da mesma
maneira, se todos os seres fossem belos e nada fosse tomar o que não é belo,
mas belas serão todas as coisas, e na verdade não é um só o belo mas muitos
(pois a cor será bela em relação à familiaridade, aos costumes ou por outro
motivo qualquer), assim também os seres todos serão, mas não um nem o
mesmo; pois um é a água e outro, o fogo. Por conseguinte, ninguém leve a mal
se Parmênides seguiu palavras não merecedoras de fé e se foi enganado pelas
que então ele não soube explicar claramente — pois ninguém o disse de muitos
modos, e foi Platão o primeiro que introduziu o duplo (sentido), nem o (sentido)
em si nem o por casualidade. Parece que ele foi totalmente enganado por elas (as
palavras). E isso que foi observado das suas palavras e contradições e o
raciocinar (syllogízesthai); pois não concordava, se não parecesse forçoso. Os
antecessores, porém, o afirmaram sem provas.
6. TEOFRASTO, Da Sensação, 2 ss. (DK 28 A 46).
A respeito da sensação, as numerosas opiniões em geral se reduzem a
duas: uns com efeito, atribuem-na ao semelhante; outros, ao contrário.
Parmênides, Empédocles e Platão (atribuem-na) ao semelhante, e os da escola
de Anaxágoras e Heráclito, ao contrário... (3) Parmênides não definiu
absolutamente nada, apenas afirmou que, por haver só dois elementos, do
predomínio de um sobre o outro depende o conhecimento. Pois, se prevalecer o
quente ou o frio, a inteligência será outra; melhor e mais pura é aquela que
(procede) do quente: todavia, também esta precisa de certa proporção
(equilíbrio): "Pois como... pensamento". (E o fragmento 16, ver p. 145). Com
efeito, Parmênides considera a sensação e a inteligência a mesma coisa. Por isso
também a memória e o esquecimento se originam destas devido à mistura. Mas,
no caso de haver igualdade de mistura, haverá pensamento ou não? E qual será
sua índole? Nada ainda esclareceu. Mas, que atribui a sensação também ao
contrário em si, torna-se manifesto de sua afirmação de que o cadáver não
percebe a luz, o calor, e a voz devido à deficiência de fogo, mas que percebe o
frio, o silêncio e os contrários. E acrescenta que, em geral, todo ser tem certo
conhecimento.

B - FRAGMENTOS
Trad. de José Cavalcante de Souza
SOBRE A NATUREZA (DK 28 B 1-9)
1. SEXTO EMPÍRICO VII, 111 e ss. (versos 1-30), e SIMPLÍCIO, Do
Céu, 557, 20 (vv. 28-32).
As éguas que me levam onde o coração pedisse conduziam-me, pois à via
multifalante me impeliram da deusa, que por todas as cidades leva o homem que
sabe; por esta eu era levado, por este, muito sagazes, me levaram as éguas o
carro puxando, e as moças a viagem dirigiam.
O eixo nos meões emitia som de sirena
incandescendo (era movido por duplas, turbilhonantes
rodas de ambos os lados), quando se apressavam a enviar-me
as filhas do Sol, deixando as moradas da Noite,
para a luz, das cabeças retirando com as mãos os véus.
E lá que estão as portas aos caminhos de Noite e Dia. e as sustenta à parte
uma verga e uma soleira de pedra, e elas etéreas enchem-se de grandes batentes;
destes Justiça de muitas penas tem chaves alternantes.
A esta, falando-lhe as jovens com brandas palavras, persuadiram
habilmente a que a tranca aferrolhada depressa removesse das portas; e estas,
dos batentes, um vão escancarado fizeram abrindo-se, os brônzeos umbrais nos
gonzos alternadamente fazendo girar, em cavilhas e chavetas ajustados; por lá,
pelas portas logo as moças pela estrada tinham carro e éguas.
E a deusa me acolheu benévola, e na sua a minha mão direita tomou, e
assim dizia e me interpelava:
O jovem, companheiro de aurigas imortais,
tu que assim conduzido chegas à nossa morada,
salve! Pois não foi mau destino que te mandou perlustrar
esta via (pois ela está fora da senda dos homens),
mas lei divina e justiça; é preciso que de tudo te instruas,
do âmago inabalável da verdade bem redonda,
e de opiniões de mortais, em que não há fé verdadeira.
No entanto também isto aprenderás, como as aparências
deviam validamente ser, tudo por tudo atravessando.
2. PROCLO, Comentário ao Timeu, I, 345, 18.
Pois bem, eu te direi, e tu recebe a palavra que ouviste,
os únicos caminhos de inquérito que são a pensar:
o primeiro, que é e portanto que não é não ser,
de Persuasão é o caminho (pois à verdade acompanha);
o outro, que não é e portanto que é preciso não ser,
este então, eu te digo, é atalho de todo incrível;
pois nem conhecerias o que não é (pois não é exeqüível),
nem o dirias...
3. CLEMENTE DE ALEXANDRIA, Tapeçarias, VI, 23.
...........pois o mesmo é a pensar e portanto ser.
4. IDEM, Ibidem, V, 15.
Mas olha embora ausentes à mente presentes firmemente; pois não
deceparás o que é de aderir ao que é, nem dispersado em tudo totalmente pelo
cosmo, nem concentrado...
5. PROCLO, Comentário a Parmênides, I, p. 708, 16.
.......................para mim é comum
donde eu comece; pois aí de novo chegarei de volta.
6. SIMPLÍCIO, Física, 117, 2.
Necessário é o dizer e pensar que (o) ente é; pois é ser,
e nada não é; isto eu te mando considerar.
Pois primeiro desta via de inquérito eu te afasto,
mas depois daquela outra, em que mortais que nada sabem
erram, duplas cabeças, pois o imediato em seus
peitos dirige errante pensamento; e são levados
como surdos e cegos, perplexas, indecisas massas,
para os quais ser e não ser é reputado o mesmo
e não o mesmo, e de tudo é reversível o caminho.
7-8. PLATÃO, Sofista, 237 A (versos 7,1-2); SEXTO EMPÍRICO, Vil,
114 (vv. 7, 3-6); SIMPLÍCIO, Física, 114, 29 (vv. 8, 1-52); IDEM, ibidem, 38,
28 (vv. 8, 50-61).
(7.) Não, impossível que isto prevaleça, ser (o) não ente. Tu porém desta
via de inquérito afasta o pensamento; nem o hábito multiexperiente por esta via
te force, exercer sem visão um olho, e ressoante um ouvido, e a língua, mas
discerne em discurso controversa tese por mim exposta.
(8.) Só ainda (o) mito de (uma) via
resta, que é; e sobre esta indícios existem,
bem muitos, de que ingênito sendo é também imperecível,
pois é todo inteiro, inabalável e sem fim;
nem jamais era nem será, pois é agora todo junto,
uno, contínuo; pois que geração procurarias dele?
Por onde, donde crescido? Nem de não ente permitirei
que digas e pense; pois não dizível nem pensável
é que não é; que necessidade o teria impelido
a depois ou antes, se do nada iniciado, nascer?
Assim ou totalmente é necessário ser ou não.
Nem jamais do que em certo modo é permitia força de fé
nascer algo além dele; por isso nem nascer
nem perecer deixou justiça, afrouxando amarras,
mas mantém; e a decisão sobre isto está no seguinte:
é ou não é; está portanto decidido, como é necessário,
uma via abandonar, impensável, inominável, pois verdadeira
via não é, e sim a outra, de modo a se encontrar e ser real.
E como depois pereceria o que é? Como poderia nascer?
Pois se nasceu, não é, nem também se um dia é para ser.
Assim geração é extinta e fora de inquérito perecimento.
Nem divisível é, pois é todo idêntico;
nem algo em uma parte mais, que o impedisse de conter-se, nem também
algo menos, mas é todo cheio do que é, por isso é todo contínuo; pois ente a ente
adere.
Por outro lado, imóvel em limites de grandes liames é sem princípio e sem
pausa, pois geração e perecimento bem longe afastaram-se, rechaçou-os fé
verdadeira. O mesmo e no mesmo persistindo em si mesmo pousa. e assim
firmado aí persiste; pois firme a Necessidade
em liames (o) mantém, de limite que em volta o encerra, para ser lei que
não sem termo seja o ente; pois é não carente; não sendo, de tudo careceria.
O mesmo é pensar e em vista de que é pensamento.
Pois não sem o que é, no qual é revelado em palavra,
acharás o pensar; pois nem era ou é ou será
outro fora do que é, pois Moira o encadeou
a ser inteiro e imóvel; por isso tudo será nome
quanto os mortais estatuíram, convictos de ser verdade,
engendrar-se e perecer, ser e também não,
e lugar cambiar e cor brilhante alternar.
Então, pois limite é extremo, bem terminado é,
de todo lado, semelhante a volume de esfera bem redonda,
do centro equilibrado em tudo; pois ele nem algo maior
nem algo menor é necessário ser aqui ou ali;
pois nem não-ente é, que o impeça de chegar
ao igual, nem é que fosse a partir do ente
aqui mais e ali menos, pois é todo inviolado;
pois a si de todo igual, igualmente em limites se encontra.
Neste ponto encerro fidedigna palavra e pensamento sobre a verdade; e
opiniões mortais a partir daqui aprende, a ordem enganadora de minhas palavras
ouvindo.
Pois duas formas estatuíram que suas sentenças nomeassem, das quais
uma não se deve — no que estão errantes —; em contrários separaram o
compacto e sinais puseram à parte um do outro, de um lado, etéreo fogo de
chama, suave e muito leve, em tudo o mesmo que ele próprio mas não o mesmo
que o outro; e aquilo em si mesmo
(puseram) em contrário, noite sem brilho, compacto denso e pesado. A
ordem do mundo, verossímil em todos os pontos, eu te revelo, para que nunca
sentença de mortais te ultrapasse.
9. SIMPLÍCIO, Física, 180, 8.
Mas desde que todas (as coisas) luz e noite estão
denominadas, e os (nomes aplicados) a estas e aquelas segundo seus
poderes, tudo está cheio em conjunto de luz e de noite sem luz, das duas
igualmente, pois de nenhuma (só) participa nada.
10. CLEMENTE DE ALEXANDRIA, Tapeçarias, V, 138.
Saberás e expansão luminosa do éter e o que, no éter, é tudo signo, do sol
resplandecente, límpido luzeiro, efeitos invisíveis, e donde provieram; efeitos
circulantes saberás da lua de face redonda, e sua natureza; e saberás também o
céu que circunda, donde nasceu e como, dirigindo, forçou-o Ananke a manter
limites de astros.
11. SIMPLÍCIO, Do Céu, 559-20.
...................Como terra, sol e lua,
éter comum, celeste via láctea, Olimpo extremo e de astros cálida força se
lançaram.
12. IDEM, Física, 39,12.
Pois os mais estreitos encheram-se de fogo sem mistura,
e os seguintes, de noite, e entre (os dois) projeta-se parte de chama;
mas no meio destes a Divindade que tudo governa;
pois em tudo ela rege odioso parto e união
mandando ao macho unir-se a fêmea e pelo contrário
o macho à fêmea.
13. PLATÃO, Banquete, 178 B.
Primeiro de todos os deuses Amor ela concebeu.
14. PLUTARCO, Contra Colotes, 15, p. 1116 A. Brilhante à noite, errante
em torno à terra, alheia luz.
15. IDEM, Da Face da Lua, 16, 6 p. 929 A. Sempre olhando inquieta para
os raios do sol.
16. ARISTÓTELES, Metafísica, III, 5. 1009 b 21.
Pois como cada um tem mistura de membros errantes, assim a mente nos
homens se apresenta; pois o mesmo é o que pensa nos homens, eclosão de
membros, em todos e em cada um; pois o mais é pensamento.
17. GALENO, in Epid., VI, 48.
A direita os rapazes, à esquerda as moças.
18. CÉLIO AURELIANO, Morb. Cron., IV, 9, p. 116.
Mulher e homem quando juntos misturam sementes de Vênus, nas veias
informando de sangue diverso a força, guardando harmonia corpos bem forjados
modela. Pois se as forças, misturando o sêmen, lutarem e não se unirem no
corpo misturado, terríveis afligirão o sexo nascente de um duplo sêmen.
19. SIMPLÍCIO, Do Céu, 558, 8.
Assim, segundo opinião, nasceram estas (coisas) e agora são e em seguida
a isso se consumarão, uma vez crescidas; um nome lhes atribuíram os homens,
distintivo de cada.

C - CRÍTICA MODERNA
1. Friedrich Nietzsche
Trad. de Carlos A. R. de Moura
IX. ENQUANTO EM todas as palavras de Heráclito exprime-se a imponência
e a majestade da verdade, mas da verdade apreendida na intuição, não da
verdade galgada pela escada de corda da lógica; enquanto ele em um êxtase

Você também pode gostar