10.1 - Hermenêutica 3
10.1 - Hermenêutica 3
10.1 - Hermenêutica 3
Apostila de
Hermenêutica2
DEFINIÇÃO
Diz-se que a palavra Hermenêutica Bíblica deve sua origem no nome
de Hermes , o deus grego que servia de mensageiro dos deuses, transmitindo
e interpretando suas comunicações aos seus afortunados ou, com freqüência
desafortunados destinatá-rios.
Em seu significado técnico, muitas vezes se define a hermenêutica
como a ciência e arte de interpretação bíblica.
Considera-se a hermenêutica como ciência porque ela tem normas ou
regras, e essas podem ser classificadas num sistema ordenado.
É considerada como arte porque a comunicação é flexível e portanto
uma aplicação mecânica e rígida das regras às vezes distorcerá o verdadeiro
sentido de uma comunicação.
A teoria hermenêutica divide-se , às vezes em duas subcategorias - a
hermenêutica geral e a especial. Hermenêutica geral é o estudo das regras que
regem a interpretação do texto bíblico inteiro. Inclui os tópicos das análises
histórico-cultural, léxico-sintática, contextual, e teológica. Hermenêutica
especial é o estudo das regras que se aplicam a gêneros específicos, como
parábolas, alegorias, Tipos e profecias.
Hermenêutica e a Exegese
Somente após um estudo da canonicidade, da crítica textual e da
crítica histórica e que o estudioso está preparado para fazer exegese. Exegese
é a aplicação dos princípios da hermenêutica para chegar-se a um
entendimento correto do texto. O prefixo ex (“fora de”) (“para fora”, ou “de” ),
refere-se à idéia de que o intérprete está tentando derivar seu entendimento do
texto, em vez de ler seu significado no ( “para dentro”) texto ( eisegese).
Seguindo a exegese estão os campos gêmeos da Teologia bíblica e
da teologia sistemática. Teologia bíblica é o estudo da revelação divina no
Antigo e Novo testamento. Constrastando com à Teologia Bíblica, a Teologia
Sistemática, organiza os dados bíblicos de uma maneira lógica antes que
histórica.Quando interpretamos as Escrituras, há diversos bloqueios a uma
compreensão espontânea do significado primitivo da mensagem. Há um
abismo histórico no fato de nos encontrarmos largamente separados no tempo,
tanto dos escritores quanto dos primitivos leitores. A antipatia de Jonas pelos
Ninivitas, por exemplo, assume maior significado quando entendemos a
extrema crueldade e pecaminosidade do povo de Nínive ( Jn 1: 1 - 3 ).
Em segundo lugar existe um abismo Cultural, resultante de
significativas diferenças entre a cultura dos antigos hebreus e a nossa.
Um terceiro bloqueio à compreensão espontânea da Mensagem
bíblica é a diferença linguística. A Bíblia foi escrita em hebraico, aramaico e
grego - três línguas que possuem estruturas e expressões idiomáticas muito
diferentes da nossa própria língua. A mesma coisa pode acontecer ao traduzir-
se de outras línguas, se o leitor ignorar que frases como “O Senhor endureceu
o coração do Faraó”, podem conter expressões idiomáticas que dão ao sentido
primitivo desta frase algo diferente daquele comunicado pela tradução literal.
Um quarto bloqueio significativo é a Lacuna Filosófica. Opiniões
acerca da vida, das circunstâncias, da natureza do Universo, diferem entre às
varias culturas.
Portanto, a hermenêutica é necessária por causa das Lacunas
históricas culturais, linguísticas e filosóficas que obstruem a compreensão
espontânea e exata da Palavra de Deus.
Exemplos de versículos com definições hermenêuticas da Bíblia:
2 - Timóteo 3: 16
2 - Pedro 1: 21
No estudo da Biblia, a tarefa do exegeta é determinar tão intimamente
quanto possível o que Deus queria dizer em determinada passagem, e não o
que ela significa para mim. Se aceitamos o ponto de vista de que o sentido de
um texto é o que ele significa para mim, então a Palavra de Deus pode ter
tantos significados quantos forem seus leitores.
A esta altura pode ser útil distinguir entre a interpretação e aplicação.
Dizer que um texto tem uma interpretação válida ( o significado pretendido pelo
autor ) não quer dizer que ele escreveu tem somente uma aplicação possível.
Ex.: A ordem em Efésios 4:27 tem um significado, mas terá diferentes
aplicações. Em Romanos 8 tem um significado, mas pode Ter múltiplas
aplicações.
Exemplo de versículos:
1 Pedro 1: 10 -12
Daniel 12: 8
Daniel 8: 27
João 11: 49 - 52
.A Bíblia ensina que a rendição ao pecado torna-nos escravos dele e
cega-nos à Justiça..(João 8: 34, Romanos 1: 18 - 22, 6: 15 - 19, 1 Timóteo 6: 9;
2 Pedro 2: 19 ).
Evangélicos conservadores são os que crêem que a Bíblia é
totalmente sem erro, os evangélicos liberais crêem que a Bíblia é sem erro toda
vez que fala sobre questões da salvação e da fé cristã, mas pode possuir erros
nos fatos históricos e noutros pormenores.
Análise Léxico-Sintática
É o estudo do significado de palavras tomadas isoladamente
(lexicologia) e o modo como essas palavras se combinam (sintaxe), a fim de
determinar com maior precisão o significado que o autor pretendia lhes dar.
Assim quando Jesus disse: “Eu sou a porta”, “eu sou a Videira” e
“Eu sou o pão da Vida”, entendemos essas expressões como
comparações, conforme ele tencionava.
A análise Léxico-sintática fundamenta-se na premissa de que embora
as palavras possam assumir uma variedade de significados em contextos
diferentes , elas têm apenas um significado intencional em qualquer contexto
dado.
Os Sete passos seguintes foram recomendados para a elaboração de
uma análise léxico-sintática:
1o ) - Apontar a forma literária geral.
2o ) - Investigar o desenvolvimento do tema e mostrar como a
passagem sob consideração se enquadra no contexto.
3o ) - Apontar as divisões naturais (parágrafos e sentenças) do
texto.
4o ) - Indicar os conectivos dos parágrafos e sentenças e mostrar
como auxiliam na compreensão da progressão do pensamento.
*(Obs.:)
5o) - Determinar o que significam as palavras tomadas
individualmente.
a. Apontar os múltiplos significados que uma palavra possuía no seu
tempo e cultura.
b. Determinar o significado único, que o autor tenha em mente em
dado contexto.
Análise Teológica
1o) - Determinar sua própria perspectiva da natureza do
relacionamento de Deus com o homem.
2o) - Apontar a implicações desta perspectiva para a passagem que
você está estudando.
3o) - Avaliar a extensão do conhecimento teológico disponível às
pessoas daquele tempo.
4o) - Determinar o significado que a passagem possuía para seus
primitivos destinatários à luz do conhecimento que tinham.
5o) - Indicar o conhecimento complementar acerca deste tópico que
hoje temos disponível por causa de revelação posterior.
Objetivo da lei:
Exemplos
Gálatas 3: 19; 1 Timóteo 1: 8 - 11; Gálatas 3: 22 - 24; João 14:15; João
15:10; 1 João 3:9; 1 João 4:16 - 19.
§ Outros fatores
Toda Escritura é inspirada por Deus e útil para o ensino, para a
repreensão , para a correção, para a edificação na justiça.
Ex.: 2 Timóteo 3:16 - 17