REGRAS DA CASA - Alojamento

Fazer download em doc, pdf ou txt
Fazer download em doc, pdf ou txt
Você está na página 1de 9

REGRAS DA CASA

HOME RULES
RÈGLES DE LA MAISON
HOME REGELN
REGLAS DE LA CASA
Morada do Alojamento
Accommodation Address| Adresse du logement| Unterkunft Adresse| Dirección del alojamiento

Rua São Sebastião nº 11


2240 – 300 Jamprestes/Chãos

Contacto do Alojamento
Contact of the Accommodation| Contact de l'hébergement| Kontakt der Unterkunft| Contacto del alojamiento

Telefone: 249 392 124

Telemóvel: 962 683 294 – 918 822 733

E-mail: [email protected]

Contactos Úteis
Useful Contacts| Contacts Utiles| Nützliche Kontakte| Contactos útiles

TEL: 249 360 100

TEL: 249 361 170 / 180

TEL: 249 361 494


Tel: 249 361 251

Tel: 249 302 405 - 965 171 720

Posto de Turismo
Posto Tourism| Posto Tourisme| Posto Tourismus|

Tel: 249 360 151

Café/Pastelaria
Coffee / Confectionery| Café / confiserie| Kaffee / Süßwaren| Café / Confitería

Rosa do Zêzere
Tel: 249 302 160

das 07.00h às 21.00h

Coordenadas/ Coordinates: 39°40'44.3"N 8°21'11.8"W

Café/Supermercado Amanhecer
Supermarket|Supermarché|Supermarkt|

Supermercado dos Vales


Tel: 249 099 262 – 967 037 582

das 08.00h às 21.00h


Coordenadas/ Coordinates: 39°41'14.6"N 8°24'24.1"W
 Não esquecer desligar aquecimentos, lâmpadas e TV antes de sair de casa;

 Do not forget to turn off heaters, lamps and TV before leaving home;

 N'oubliez pas d'éteindre les appareils de chauffage, les lampes et la télévision avant de
quitter la maison;

 Vergessen Sie nicht, Heizung, Lampen und Fernseher auszuschalten, bevor Sie das Haus
verlassen;

 No olvidar apagar los calentamientos, las lámparas y el televisor antes de salir de casa;

Nós queremos que se sinta em casa como no nosso alojamento.

Pedimos-lhe gentilmente para observar as seguintes regras:

 Respeito pelos vizinhos tentando não fazer barulho excessivo após as 23.00h;

 Por favor não deitar para o chão as toalhas do banho;

 O lixo deve ser depositado no caixote;

 Por favor, tente deixar a casa como você a encontrou;

 Relaxe e desfrute de uma estadia confortável e agradável;

We want you to feel at home as in our accommodation.

We kindly ask you to observe the following rules:

• Respect for neighbors trying not to make excessive noise after 23.00h;

• Please do not throw bath towels on the floor;

• Trash should be deposited in the bin;

• Please try to leave the house as you found it;

• Relax and enjoy a comfortable and pleasant stay;


Nous voulons que vous vous sentiez chez vous comme dans notre logement.

Nous vous prions de respecter les règles suivantes:

• respect des voisins qui essaient de ne pas faire de bruit excessif après 23h00;

• S'il vous plaît ne pas jeter les serviettes de bain sur le sol;

• Les déchets doivent être déposés dans la poubelle;

• S'il vous plaît essayez de quitter la maison comme vous l'avez trouvé;

• Détendez-vous et profitez d’un séjour confortable et agréable;

Wir möchten, dass Sie sich wie zu Hause fühlen.

Wir bitten Sie, folgende Regeln zu beachten:

• Respekt gegenüber Nachbarn, die versuchen, nach 23.00 Uhr keinen übermäßigen Lärm zu
machen;

• Bitte werfen Sie keine Badetücher auf den Boden;

• Müll sollte in den Müll gegeben werden;

• Bitte versuchen Sie das Haus so zu verlassen, wie Sie es gefunden haben;

• Entspannen Sie sich und genießen Sie einen angenehmen und angenehmen Aufenthalt;

Queremos que se sienta como en nuestro alojamiento.

Le pedimos amablemente observar las siguientes reglas:

• Respeto por los vecinos tratando de no hacer ruido excesivo después de las 23.00h;

• Por favor, no acostarse al suelo las toallas del baño;

• La basura debe depositarse en el cajón;

• Por favor, trate de dejar la casa como usted la encontró;

• Relájese y disfrute de una estancia confortable y agradable;


Proíbido Fumar dentro de casa
Forbidden Smoking in the house| Interdit de fumer dans la maison|
Verbotenes Rauchen im Haus| Prohibido Fumar dentro de casa

Não deitar pensos higiénicos na sanita


Do not throw sanitary towels into the toilet| Ne jetez pas de serviettes
hygiéniques dans les toilettes| Werfen Sie keine Damenbinden in die
Toilette| No acostarse en los aseos higiénicos en el inodoro

Deixar a loiça lavada


Leave the dishes washed| Laisser la vaisselle lavée| Lassen Sie das
Geschirr gewaschen| Dejar la vajilla lavada
Deitar o lixo no contentor da rua
Put the trash in the container on the street| Mettez la poubelle dans le
conteneur dans la rue| Legen Sie den Müll in den Container auf der
Straße| Acercar la basura en el contenedor de la calle

UTILIZAÇÃO DA PISCINA
USING THE SWIMMING POOL| UTILISATION DE LA PISCINE| DEN SCHWIMMBAD
BENUTZEN| UTILIZACIÓN DE LA PISCINA

das 08.00h às 21.00h

das 21.00h às 00.00h


(só com autorização |only with authorization| uniquement avec autorisation| nur mit
Genehmigung| sólo con autorización)

Proíbido comer ou beber dentro da piscina


Forbidden to eat or drink inside the pool| Interdit de manger ou de boire
dans la piscine| Verboten, im Pool zu essen oder zu trinken| Prohibido
comer o beber dentro de la piscina
Hora do Silêncio
Time of Silence| Temps de silence| Zeit der Stille| Hora del silencio

23.00h

MUITO OBRIGADO!!!
THANK YOU SO MUCH!!!
MERCI BEAUCOUP !!!
VIELEN DANK !!!
MUCHAS GRACIAS!!!

Você também pode gostar