Brastemp Coifa BA890CR Manual Versão Digital

Fazer download em pdf ou txt
Fazer download em pdf ou txt
Você está na página 1de 54

COIFA DE PAREDE BA790BR E COIFA DE ILHA BA890CR

MANUAL DO CONSUMIDOR

*Imagem meramente ilustrativa


Siga corretamente as instruções contidas
neste manual e aproveite ao máximo o
seu novo produto.
A Brastemp está à sua disposição para
esclarecer qualquer dúvida, bem como
para ouvir sua crítica ou sugestão.
1 SEGURANÇA......................................................................................................................4 5 LIMPEZA E MANUTENÇÃO.........................................................................................40
Instruções importantes de segurança................................................................................................4 Informações importantes sobre seu produto inox..............................................................40
Itens de segurança....................................................................................................................................................4 Limpeza geral..................................................................................................................................................................40
Dicas importantes.......................................................................................................................................................5 Filtro de gordura (Metálico)............................................................................................................................41
Filtro de carbono ativo.........................................................................................................................................41
2 CONHECENDO SUA COIFA.........................................................................................6 Limpando o painel de sucção perimetral......................................................................................42
Coifa de Parede BA790.......................................................................................................................................6 Para retirar o filtro de gordura (metálico).....................................................................................43
Coifa de Ilha BA890................................................................................................................................................6 Para retirar o filtro de carbono...................................................................................................................43
Dimensões de sua Coifa ...................................................................................................................................7 Substituição das lâmpadas - Coifa de Parede BA790...................................................44
Peças fornecidas..........................................................................................................................................................8 Substituição das lâmpadas - Coifa de Ilha BA890............................................................44

3 INSTALANDO SUA COIFA...........................................................................................9 6 COMO RESOLVER PROBLEMAS...............................................................................45
Modo de funcionamento....................................................................................................................................9
Requisitos elétricos..................................................................................................................................................11 7 DADOS TÉCNICOS..........................................................................................................46
Local de instalação...................................................................................................................................................12
Preparando o produto para a instalação........................................................................................15 8 QUESTÕES AMBIENTAIS.............................................................................................47
Instalação.............................................................................................................................................................................15
Instalando sua Coifa de Parede BA790...........................................................................................16 9 TERMO DE GARANTIA.................................................................................................48
Instalando sua Coifa de Ilha BA890....................................................................................................20
10 FALE COM A BRASTEMP.............................................................................................51
4 USANDO SUA COIFA.....................................................................................................32
Painel de controle - Coifa de Parede BA790............................................................................32
Funcionamento - Coifa de Parede BA790....................................................................................32
Descrição das teclas - Coifa de Parede BA790......................................................................32
Calibração dos sensores.....................................................................................................................................35
Painel de controle - Coifa de Ilha BA890....................................................................................37
Descrição das teclas - Coifa de Ilha BA890...............................................................................37

3
1 SEGURANÇA ITENS DE SEGURANÇA

INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA


ADVERTÊNCIA
A sua segurança e a de terceiros é muito importante.
Risco de Choque Elétrico
Este manual e o seu produto têm muitas mensagens importantes de
Desligue o disjuntor ou retire o plugue da tomada
segurança. Sempre leia e siga as mensagens de segurança.
antes de efetuar qualquer manutenção no produto.
Este é o símbolo de alerta de segurança. Recoloque todos os componentes antes de ligar
Este símbolo alerta sobre situações que podem trazer o produto.
riscos à sua vida, ferimentos a você ou a terceiros. Não remova o pino de conexão terra.
Ligue a uma tomada tripolar aterrada.
Todas as mensagens de segurança virão após o símbolo de alerta de Não use adaptadores ou T’s.
segurança e a palavra “PERIGO” ou “ADVERTÊNCIA”. Não use extensões.
Estas palavras significam: Não seguir estas instruções pode trazer risco de
morte, incêndio ou choque elétrico.
PERIGO
Existe risco de você perder a vida ou de ocorrerem danos gra­ves se • Se o cordão de alimentação estiver danificado deve ser subs-
as instruções não forem seguidas imediatamente. tituído pela Rede de Serviços Brastemp, a fim de evitar riscos.
• Use duas ou mais pessoas para mover e instalar o seu produto.
• Existe o risco de incêndio se a limpeza não for realizada de
ADVERTÊNCIA acordo com as instruções.
Existe risco de você perder a vida ou de ocorrerem danos graves se • Assegure-se de que o aparelho está desligado antes de subs-
as instruções não forem seguidas. tituir a lâmpada, para evitar a possibilidade de choque elétrico.
• Recomenda-se que as crianças sejam vigiadas para assegurar
Todas as mensagens de segurança mencionam qual é o risco em que elas não estejam brincando com o aparelho.
potencial, como reduzir a chance de se ferir e o que pode acontecer • CUIDADO: Partes acessíveis podem tornar-se quentes quando
se as instruções não forem seguidas. usado com aparelhos de cocção.
4
DICAS IMPORTANTES • Jamais guarde materiais inflamáveis dentro ou em cima da Coifa
de parede.
• A sua Coifa de Parede Brastemp foi desenvolvida exclusivamente • Não conserte ou substitua qualquer peça da Coifa, a não ser que
para uso doméstico. seja especificamente recomendado neste manual. Todos os de-
• Recomendamos que instalação da sua Coifa seja realizada pela mais serviços de manutenção devem ser executados por um técni-
Rede de Serviços Brastemp. Esta instalação não é gratuita. co da Rede de Serviços Brastemp e serão cobrados após o período
• Não use a Coifa de parede se ela estiver danificada ou não estiver de garantia.
funcionando corretamente. • A sua Coifa de Parede Brastemp não deve ser usada por crianças ou
• Instale e posicione a Coifa exatamente de acordo com as instru- pessoas não capacitadas a operá-la corretamente.
ções contidas neste manual de usuário. • Não deixe acumular gordura dentro ou fora da Coifa, pois isto dimi-
• O ar succionado pela Coifa não deve ser eliminado através do mes- nui o rendimento do aparelho. Efetue a limpeza da Coifa regular-
mo sistema de chaminé de outro dispositivo que funcione a gás ou mente, conforme as instruções deste manual.
outro combustível (por exemplo: aquecedor a gás). • Não coloque objetos sobre a Coifa de parede, pois podem obstruir
• O ambiente deve ser suficientemente arejado quando o produto as saídas do ar, além de poder causar a queda do mesmo.
estiver sendo usado junto com outro dispositivo que funcione a • Não faça a flambagem de alimentos sob a Coifa. Isso pode danificar
gás ou outro combustível. o aparelho.
• Verifique se a tensão de alimentação indicada na etiqueta no cabo • Fique atento ao fritar alimentos. A gordura em alta temperatura
de alimentação da Coifa é a mesma da tomada onde ela será li- pode inflamar-se produzindo chamas que podem danificar a Coifa.
gada (220V). • Faça a troca periódica dos filtros conforme as instruções da seção
• Para proteção da rede elétrica o produto deve ser ligado a um “Limpeza e Manutenção”.
circuito protegido por um disjuntor. Caso não existam disjuntores • O acúmulo de gordura no interior do filtro diminui o rendimento
disponíveis no quadro de distribuição de energia de sua residência, da Coifa.
consulte um eletricista para instalá-los, preferencialmente próxi- • Não toque na lâmpada da coifa de parede e na região do seu en-
mo à Coifa. torno quando a mesma estiver acesa, pois tanto a lâmpada quanto
• Utilize uma tomada exclusiva e em perfeito estado, aprovada pelo a área à sua volta atingem altas temperaturas.
Inmetro.
• Verifique se sua residência possui aterramento conforme a norma
ABNT, NBR 5410.
5
2 CONHECENDO SUA COIFA
COIFA DE PAREDE BA790 COIFA DE ILHA BA890

DESCRIÇÃO DO PRODUTO
q Painel de controle
DESCRIÇÃO DO PRODUTO
w Filtro de gordura (acima do filtro de sucção perimetral)
q Painel de controle
e Lâmpadas halógenas
w Filtro de gordura (acima do filtro de sucção perimetral)
r Chaminé telescópica
e Lâmpadas LED
t Sensores
r Chaminé telescópica
y Painel de sucção perimetral
t Painel de sucção perimetral
6
DIMENSÕES DE SUA COIFA

COIFA DE PAREDE BA790 COIFA DE ILHA BA890

24 24 25 25 28 28 28 28

min 83 max 100,5

min 83 max 100,5


min 62 max 115,5

min 62 max 115,5


8

6
90 90 46 46 100 100 60 60

Medidas em cm Medidas em cm

Notas:
• A diferença das alturas entre o modo Exaustão e Depurador se deve à saída de ar da chaminé, que é obrigatória no modo Depurador.
• É obrigatória a aplicação das duas chaminés na instalação do produto.

7
PEÇAS FORNECIDAS COIFA DE ILHA BA890

Cobertura Buchas Parafusos Gabarito


COIFA DE PAREDE BA790 da Chaminé
Caixa Gabarito Suporte e Cobertura Suporte
da Chaminé
Parafusos
Parafusos

Multiconector

Adaptador
Parafusos Parafusos Parafusos T20® TORX®

Abraçadeiras
Abraçadeiras Cabo
de
Buchas Alimentação
Parafusos
Duto
Duto

Defletor

Filtro de carvão
Defletor

8
3 INSTALANDO SUA COIFA
Recomendamos que a instalação da sua Coifa seja realizada pela MODO EXAUSTÃO - COIFA DE PAREDE BA790
Rede de Serviços Brastemp. Esta instalação não é gratuita. As ade-
quações civis e elétricas, bem como seus respectivos custos, são de
incumbência do consumidor.
Ao entrar em contato com a Rede de Serviços Brastemp, tenha
em mãos a nota fiscal, o modelo e o número de série do produto
Saída de ar superior
descrito na etiqueta de identificação do mesmo, localizada acima
do filtro de gordura.

MODO DE FUNCIONAMENTO

O produto foi projetado para ser usado de duas maneiras: modo Exaustão
(o ar é direcionado para o exterior) ou modo Depurador (o ar passa por
um filtro de carbono ativo e é direcionado novamente para dentro da
cozinha).

MODO EXAUSTÃO
No modo Exaustão o ar é direcionado para o exterior da residência. Neste
modo, não se utiliza o filtro de carvão.

MODO DEPURADOR
No modo Depurador o ar recircula no ambiente, passando através do
filtro anti-gordura, filtro de carbono ativo, do defletor e das venezianas
da chaminé.
9
MODO DEPURADOR - COIFA DE PAREDE BA790 MODO EXAUSTÃO - COIFA DE ILHA BA890

10
MODO EXAUSTÃO - COIFA DE ILHA BA890 REQUISITOS ELÉTRICOS

ADVERTÊNCIA
Risco de Choque Elétrico
Desligue o disjuntor ou retire o plugue da tomada
antes de efetuar qualquer manutenção no produto.
Recoloque todos os componentes antes de ligar
o produto.
Não remova o pino de conexão terra.
Ligue a uma tomada tripolar aterrada.
Não use adaptadores ou T’s.
Não use extensões.
Não seguir estas instruções pode trazer risco de
morte, incêndio ou choque elétrico.

• Verifique se a tensão de alimentação indicada na etiqueta no


cabo de alimentação da Coifa é a mesma da tomada onde ela
será instalada.
• Para proteção da rede elétrica recomenda-se que o produto este-
ja ligado a um circuito protegido por um disjuntor. Caso não exis-
tam disjuntores disponíveis no quadro de distribuição de energia
de sua residência, consulte um eletricista para instalá-los, prefe-
rencialmente próximo à Coifa.
• Verifique se sua residência possui aterramento conforme a norma
ABNT, NBR 5410.

11
LOCAL DE INSTALAÇÃO • A distância entre a superfície do Fogão ou Cooktop (“h” na figura
acima) deve ser de 650 mm. Se as instruções de instalação do
COIFA DE PAREDE BA790 Fogão ou Cooktop a gás especificarem uma distância maior, então
siga estas instruções. Se o seu Fogão/Cooktop tiver tampão de
• Verifique se perto da área onde estiver instalando o produto existe vidro, é recomendável que se verifique a distância entre a Coifa e o
um ponto de energia, que fique acessível mesmo após a instalação fogão com o vidro do tampão aberto, pois a altura de cada fogão
do produto. A tomada à qual o produto será conectado, deverá pode variar.
estar localizada em uma região conforme demarcado no desenho • Ao instalar o duto de exaustão, o diâmetro da saída de ar no modo
abaixo, onde a altura L é dada por L = (D-h-460) mm, veja a figura. exaustão deve ser de 150 mm. Se for menor, altere este diâmetro
para a especificação correta.

Superfície de Aquecimento

12
• Verifique se na parede na qual a Coifa será instalada não existem COIFA DE ILHA BA890B
conduítes ou encanamentos que possam impossibilitar a instala-
ção. • Verifique se perto da área onde estiver instalando o produto existe
• Buchas para fixação adequadas para paredes/ tetos de alvenaria um ponto de energia, que fique acessível mesmo após a instalação
acompanham o produto. No entanto, um técnico qualificado deve do produto. A tomada à qual o produto será conectado, deverá es-
ser consultado para certificar-se que a instalação é adequada para tar localizada no teto conforme demarcado na figura da página 14.
o seu tipo de parede/teto. • Se houver necessidade de furar o teto para a passagem do duto
• A parede/teto deve ser suficientemente forte para suportar o peso de ventilação, deve-se tomar cuidado para que o furo não coinci-
do produto. da com a instalação elétrica. A tomada deverá estar ligada a um
• Verifique se o produto adquirido é do tamanho correto para a área circuito protegido por um disjuntor de 10 A, instalado em um local
onde será instalado. acessível.
• Realize todo o trabalho de pré-instalação necessário (exemplo: ins-
talação de tomada e/ou passagem para o tubo de exaustão).
IMPORTANTE
IMPORTANTE
• Certifique-se de que o duto de passagem dos cabos de ali-
mentação da tomada não coincidam com os furos de fixação
• Se for instalar o produto em uma parede “dry-wall”, recomen-
da estrutura do suporte da Coifa.
damos que não seja realizada a instalação da sua Coifa antes
• Fica a critério do usuário definir se irá utilizar outra localização de
de contatar um representante técnico exclusivo deste tipo de
tomada, porém deve considerar o alcance do plugue (1,5 m) da
material. O representante irá então verificar as necessidades
parte inferior da chaminé.
para a instalação do produto. A instalação sem uma avaliação
técnica especializada poderá causar danos ao produto, sendo
que nesta circunstância haverá perda de garantia.

• Certifique-se de que a parede ou móvel onde a Coifa será


instalada é forte o suficiente para suportar o peso do produto.

13
• A distância entre a superfície do Fo-
gão/Cooktop à parte inferior da Coifa IMPORTANTE
deve ser de, no mínimo, 65 cm para
Fogão/Cooktop a gás e 50 cm para • Os parafusos enviados com esse produto são específicos para
Fogão/Cooktop elétrico. Se as instru- instalação em teto de alvenaria. Caso o teto onde você for ins-
ções de instalação do Fogão/Cooktop talar o produto não seja de alvenaria, solicitamos que contate
especificarem uma distância maior, um engenheiro e ou técnico qualificado para avaliar e aprovar
então siga estas instruções. Se o seu a instalação. Instalações em tetos que não sejam de alvenaria
Fogão/Cooktop tiver tampão de vidro, é de inteira responsabilidade do consumidor e possíveis da-
é recomendável que se verifique a dis- nos materiais ou de produto, e acidentes pessoais não serão
tância entre a Coifa e o fogão com o coberto pela garantia do produto nem pela Whirlpool.
vidro do tampão aberto, pois a altura
de cada Fogão/Cooktop pode variar.
• Certifique-se de que o teto onde a Coifa será instalada é forte o
• Ao instalar o duto de exaustão, o diâmetro da saída de ar no modo suficiente para suportar o peso do produto.
exaustão no teto deve ser de 16 cm e localizado conforme figura • Verifique se no teto no qual a Coifa será instalada não existem con-
abaixo. duítes ou encanamentos que possam impossibilitar a instalação.
FRE • Buchas para fixação adequadas para tetos de alvenaria acompa-
NT
cm 5 cm 20 c E nham o produto. No entanto, um técnico qualificado deve ser con-
6,8 m
sultado para certificar-se que a instalação é adequada para o seu
cm tipo de teto.
2,5
• O teto deve ser suficientemente forte para suportar o peso do
produto.
Área da
tomada • Verifique se o produto adquirido é do tamanho correto para a área
Furo da saída de ar C1 onde será instalado.
ø 16 cm C2 Chaminé • Realize todo o trabalho de pré-instalação necessário (exemplo: ins-
C1: centro do ponto de instalação da Coifa no teto talação de tomada e/ou passagem para o tubo de exaustão).
C2: centro da saída de ar no teto para modo Exaustão

14
PREPARANDO O PRODUTO PARA A INSTALAÇÃO INSTALAÇÃO

• Para facilitar a instalação, remova temporariamente todos os fil- ANTES DE INICIAR A INSTALAÇÃO:
tros e outras peças que possam ser removidas cuja montagem e
desmontagem estejam descritas neste manual. Estes deverão ser
recolocados quando a instalação estiver concluída. Veja o parágra-
fo relativo à desmontagem.
• Remova todo o material de embalagem, incluindo manual e peças
para instalação.
• Remova todo o material de embalagem e peças para instalação.
• Se possível, desligue e remova outros aparelhos elétricos que
estejam muito próximos à área de instalação do produto, de
maneira que haja maior acessibilidade ao teto/parede onde o
produto será instalado. Caso contrário, proteja ao máximo as
unidades e todas as peças relacionadas com a instalação.
• Escolha uma superfície lisa e cubra-a com algum tipo de prote-
ção onde possa apoiar o produto e as peças.
• Desligue o circuito elétrico (disjuntor) que alimenta a tomada à
qual o produto será ligado.
• Retire o filme plástico somente após a instalação para evitar
que seu produto seja danificado durante o processo.
01 Puxe o painel (PARTE FRONTAL) firmemente para baixo.
IMPORTANTE
02 Empurre para a esquerda a alavanca pequena que se encontra
Utilize luvas para manusear e retirar o filme plástico das cha- na parte direita do painel.
minés.
03 Desengate-o dos suportes posteriores.
15
INSTALANDO SUA COIFA DE PAREDE BA790 01 Usando um lápis, desenhe uma linha vertical na parede em
direção ao teto que corresponda à linha central; isto tornará a
instalação mais fácil. Estabeleça a altura apropriada da Coifa
ADVERTÊNCIA (distância entre o fogão ou Cooktop e a Coifa). Veja esquema na
página 12.
Risco de Lesão por Excesso de Peso
Use duas ou mais pessoas para mover e instalar o seu produto.
Não seguir essa orientação pode resultar em acidentes pessoais IMPORTANTE
ou danos ao produto.
Respeite as distâncias mínimas especificamente indicadas
neste manual de instruções.

02 Desenhe uma linha horizontal na parede correspondente a


esta distância e aplique o gabarito de perfuração: a linha central
vertical impressa no gabarito de perfuração deve corresponder
à linha central marcada na parede; além disso, a extremidade
mais baixa do gabarito de perfuração deve corresponder à linha
horizontal marcada na parede.

03 Posicione o suporte inferior no gabarito de perfuração ali-


nhando-o com o retângulo desenhado. Marque a posição dos
furos externos e então fure (broca 8 mm). Remova o esquema
de perfuração, insira as 2 buchas de parede e fixe o suporte do
produto com 2 parafusos de 5 x 45 mm.

04 Pendure o produto no suporte inferior.

16
05 Nivele o produto ajustando-o em relação à distância da parede
e ao plano horizontal.

Nota:
Sua Coifa possui um sistema de regulagem chamado “Smart Ins-
talation” que facilita o nivelamento durante a instalação.

06 Faça duas marcas a lápis, pela parte interna do produto, para


sua fixação final.

07 Remova o produto do suporte inferior.

08 Perfure os pontos indicados (broca 8 mm) e insira duas bu-


chas de parede.

09 Fixe o suporte da chaminé (o lado com furos de fixação vol-


tados para cima - ver figura abaixo) na parede, próximo ao teto,
usando o próprio suporte como um molde (as pequenas aber-
turas cortadas no suporte devem coincidir com a linha central
previamente traçada na parede), marque 2 furos com um lápis,
fure e fixe o suporte com 2 parafusos e buchas.

17
10 Apenas para o modo de Depurador: instalar o defletor no 11 Tamanho da chaminé: a chaminé é fornecida num tamanho pa-
suporte da chaminé. Veja figura abaixo: drão em duas peças e pode ser ajustada no tamanho necessário
como apresentado na figura abaixo.

18
12 Fixe o produto firmemente à parede com parafusos.

13 Conecte o tubo de ventilação ao anel de conexão encontrado


acima da unidade de sucção do motor.

14 Se desejar instalar o produto para utilizá-lo no modo Exaus-


tão, a outra extremidade do tubo deve ser fixada ao tubo de
ventilação que conduz ao lado externo.

15 Se desejar instalar o produto para utilizá-lo no modo Depu-


rador, conecte a outra extremidade do tubo ao anel de conexão
sobre o defletor.

16 Conecte o plugue à tomada.

17 Inserir as chaminés no alojamento apropriado em cima do


exaustor cobrindo completamente o grupo aspirador.

18 Extrair a secção superior e fixá-los em cima com 2 parafusos.

19 Se for modo Depurador, montar o suporte do filtro de car-


bono com carvão e o filtro anti-gordura. Se for modo Exaustão,
montar somente o filtro anti-gordura.

19
20 Instalação do painel de sucção perimetral: INSTALANDO SUA COIFA DE ILHA BA890B

a. Encaixar os pinos do painel às dobradiças.


IMPORTANTE
b. Fixar o painel atarraxando as porcas S nos pinos com um alicate
(verificar se o painel ficou bem fixado). Determine a zona de C1
instalação da Coifa: FRENTE
LE
c. Fechar o painel perimetral para cobrir a área de sucção, encai- C1: centro da instala-
LD
xando os pinos nos alojamentos e pressionando-os. ção da Coifa no teto.
FRENTE: lado cor-
respondente à parte
frontal da Coifa.
LE: lado esquerdo da
IMPORTANTE Coifa.
LD: lado direito da
• O kit de instalação, bem como o tubo de ventilação serão Coifa.
fornecidos gratuitamente pela Brastemp. Nota: as mesmas indi-
cações são utilizadas
• Quando modo exaustão, a saída de ar na parede deve estar na em outros desenhos LD
região da chaminé, respeitando a altura mínima de 715 mm e para uma leitura mais
máxima de 1100 mm em relação a parte inferior da Coifa. fácil das instruções de
instalação. LE FRENTE

20
01 Coloque o gabarito no teto tendo em mente os pontos de 02 Aperte parcialmente os parafusos conforme indicado, eles
referência desenhados e faça corresponder as setas impressas servirão para encaixar a estrutura de sustentação da Coifa.
no gabarito com a parte frontal da Coifa (FRENTE). Faça os fu- EXCLUSIVO PARA MODO DE EXAUSTÃO: o furo de 16 cm (C2)
ros no número e no diâmetro indicados. Introduza as buchas deverá estar deslocado de 2,5 cm em relação ao centro, para
fornecidas. parte de trás, conforme figura da página 14.

C1 FRENTE
FRENTE
3 LE 1 cm
LE
2 4
1 5 LD
6 LD

C1
6 x ø 10 mm

MODO C1 FRENTE
EXAUSTÃO LE
FRENTE ø 16 cm
LE
LD
LD
C2
6x 4x
ø 10x70 mm ø 6x70 mm

21
03 Retire os parafusos e as secções da armação, mas não os 04 Importante: Ajuste a extensão da estrutura para respeitar a
descarte. distância mínima da Coifa para o fogão:
- A gás: 65 cm
- Elétrico: 50 cm

Mín.: 76 cm
Máx.: 100 m

1x Distância mínima:
- gás: ≥ 65 cm
- elétrico: ≥ 50 cm

22
05 Fixe as secções da armação entre si com os parafusos con- 06 Instale o suporte superior de reforço, previamente removido
forme indicado. com os parafusos, conforme indicado.

8x
ø 3,5x9,5 mm
16 x
ø 3,5x9,5 mm

Notas:
• O suporte não deve ser
aplicado caso tenha
sido utilizada a exten-
são mínima da estru-
tura.
H mín
• O suporte deve ser ins-
talado numa posição
equidistante em rela-
ção ao teto e ao supor-
te inferior já soldado à
armação.
23
07 Retire o filtro de gordura. 09 EXCLUSIVO PARA MODO EXAUSTÃO: Coloque as abas no
ponto de exaustão do produto.

08 Retire o filtro de carvão.

10 Retire a fita que prende a caixa de controle à caixa do motor.

24
11 Levante a caixa de controle conforme indicado. 13 Encaixe o cordão de alimentação e fixe-o com o porta-cabos
no local indicado na imagem abaixo.

IMPORTANTE

É essencial fixar o cabo de força para evitar a desconexão


acidental.

12 Fixe a caixa de controle com os parafusos já parcialmente


apertados na caixa do motor.

1x
ø 3,5x9,5 mm

25
14 Fixe o duto de exaustão na Coifa com a abraçadeira. 16 EXCLUSIVO PARA MODO DEPURADOR: Fixe o defletor na es-
trutura de sustentação da Coifa e encaixe o duto no defletor.
Fixe com a abraçadeira.

Nota:
O defletor é fornecido em 3 peças para permitir ajuste.

x1

6x
ø 3,5x9,5 mm

15 Monte a Coifa na estrutura e parafuse no segundo e terceiro


furo da proteção do motor da Coifa.

16 x
ø 3,5x9,5 mm x1

26
17 Encaixe a Coifa no teto e aperte completamente os parafu- 18 Introduza e aperte 2 parafusos (1 de cada lado) como fixação
sos. de segurança OBRIGATÓRIA.

2x
ø 6x70 mm

x4

27
19 EXCLUSIVO PARA MODO EXAUSTÃO: Encaixe o tubo de des- 20 Corte um dos rolos de fita magnética ao meio e coloque no
carga dos vapores no interior da estrutura e conecte-o no tubo interior das chaminés superiores.
de que leva até a saída do telhado.

Nota:
A Instalação do tubo que liga o teto ao telhado é de responsabili-
dade do Consumidor.

55
cm

FRENTE
LE

LD

1/2 rolo =
50 cm

2x

28
21 Monte a parte superior da chaminé de modo a cobrir a arma- 22 Corte o segundo rolo de fita magnética ao meio e coloque
ção. Fixe a chaminé utilizando parafusos. no interior das chaminés inferiores.

1/2 rolo = 50 cm
56
cm
2x

4x
ø 2,9x6,5 mm

29
23 Monte a seção inferior da chaminé para cobrir a armação do 24 Insira as chaminés no respectivo lugar por cima da Coifa de
produto. modo a cobrir completamente a estrutura e a proteção do motor.

25 Fixe as chaminés inferiores, a partir do interior da Coifa, com


os parafusos conforme indicado.

2x
ø 3x9 mm

30
26 EXCLUSIVO PARA MODO DEPURADOR: Instale o filtro de
carvão.

27 Instale o filtro de gordura e o painel.

31
4 USANDO SUA COIFA
PAINEL DE CONTROLE - COIFA DE PAREDE BA790 FUNCIONAMENTO - COIFA DE PAREDE BA790

Recomenda-se ligar a Coifa 5 minutos antes de começar a cozinhar


e mantê-la funcionando por cerca de 15 minutos após terminar de
cozinhar.
Quando houver muito vapor na cozinha, é adequado ligar a Coifa na
velocidade máxima de sucção.

DESCRIÇÃO DAS TECLAS - COIFA DE PAREDE BA790

q Tecla Liga/Desliga/Stand-by do motor TECLA LIGA/DESLIGA/STAND-BY


w Tecla de diminuição de velocidade
e Tecla de aumento de velocidade Para colocar a Coifa em Stand-by, pres-
r Tecla LIGA/DESLIGA da luz
sione a tecla por, pelo menos, 2 se-
t Indicação para limpeza do filtro de gordura
gundos. Esta operação habilita todas as
y Tecla Sensor Automático e do “Controle de Qualidade do Ar”
(Funcionamento Automático) teclas, coloca a Coifa no modo Stand-by
u Indicação para limpeza do filtro de carbono (Coifa pronta para funcionamento. As
teclas e acendem) e ativa o sensor automático.
LD1 indicador da Velocidade 1 Pressione a tecla novamente por, pelo menos, 2 segun-
LD2 indicador da Velocidade 2 dos para DESLIGAR a Coifa e desabilitar todas as teclas,
LD3 indicador da Velocidade 3 exceto a tecla .
LD4 indicador da Velocidade 4
LD5 indicador do modo de operação “Controle de Qualidade do Ar”
32
POTÊNCIA/VELOCIDADE DE SUCÇÃO TECLA LIGA/DESLIGA DA LUZ

Pressione a tecla para diminuir a ve- Pressione a tecla para ligar/ desligar
locidade de sucção ou para aumentar gradualmente as luzes, variando as suas
a velocidade de sucção. intensidades.
A velocidade atual é mostrada pela bar-
ra, que irá, gradualmente, estender-se,
em intervalos determinados, dependen-
do da velocidade ajustada, de acordo
com o que segue:
TECLA DE INDICAÇÃO PARA LIMPEZA DO FILTRO DE GORDURA

• Velocidade 1: LED indicador “LD1” aceso. Após 80 horas de funcionamento, a tecla


acende para indicar que o filtro de
gordura precisa de limpeza. Assim que o
• Velocidade 2: LEDs indicadores “LD1” e “LD2” acesos. filtro de gordura estiver limpo, pressione
a tecla por, pelo menos, 3 segundos
enquanto a Coifa estiver LIGADA e funcionando em qualquer ve-
• Velocidade 3: LEDs indicadores “LD1”, “LD2” e “LD3” acesos. locidade. A indicação apagará sinalizando que a limpeza foi re-
alizada e também o reajuste do sistema para a próxima limpeza.

• Velocidade 4: (velocidade intensiva): LEDs indicadores “LD1”,


“LD2” e “LD3” acesos, LED indicador “LD4” piscando.

Nota: a velocidade 4 é a velocidade intensiva e é cronometrada.


A Coifa irá funcionar nesta velocidade durante 5 minutos, depois
irá continuar na velocidade 2. Para desativar esta função antes que
os 5 minutos expirem, pressione .
33
TECLA SENSOR AUTOMÁTICO E DO “CONTROLE DE QUALIDADE forem similares às dos parâmetros de stand-by, a Coifa será
DO AR” desligada 30 minutos mais tarde, mesmo se os parâmetros de
stand-by não forem realmente atingidos.

Com a tecla Sensor Automático também é possível acionar


IMPORTANTE a função “Controle de Qualidade de Ar” (o indicador acende)
e sua Coifa passa a funcionar também como um sistema de mo-
Esta função não é ativada se a Coifa estiver DESLIGADA. nitoramento do ar, assegurando um alto nível de qualidade do
ar. Para acionar esta função pressione a tecla Sensor Automá-
tico duas vezes até que a indicação acenda. O sistema
reage imediatamente a qualquer aumento de vapor, e continua
Com o Funcionamento Automático a na velocidade ajustada por, no mínimo, 1 minuto, antes de retor-
Coifa pode funcionar de dois modos di- nar para a velocidade mais baixa ou desligar.
ferentes: Sensor automático e Controle
de Qualidade do ar. Para ajustar qualquer Depois que o efeito do vapor terminar, quando as condições
modo, mantenha a tecla pressionada ambientais retornarem para aquelas de antes do cozimento, o
até que o modo desejado seja ativado. sistema desliga.

O Sensor Automático (a tecla acende) assegura a sucção Nota:


correta dos vapores de cozimento, baseada nas condições am- Toda vez que a Coifa vai de DESLIGADA para o modo Stand-by,
bientais detectadas. Durante o cozimento, o sistema reage ime- o sistema entra no modo automático.
diatamente a qualquer aumento de vapor e continua na veloci-
dade ajustada por, no mínimo, 1 minuto, antes de retornar para a Para sair do Funcionamento Automático, pressione a tecla
velocidade mais baixa ou desligar. ou (o LED indicador ou a tecla apaga), diminuindo ou
aumentando a velocidade automática em um passo, ou pressio-
No final do cozimento, quando as condições ambientais volta- ne para voltar para o modo Stand-By.
rem ao normal, o sistema desliga. No entanto, se as condições
34
TECLA DE INDICAÇÃO PARA LIMPEZA DO FILTRO DE CARBONO Desativar a indicação do filtro de carbono

O produto vem de fábrica preparado con- Caso queira desativar a indicação do filtro de carbono coloque a
siderando modo Exaustão e neste modo Coifa em stand-by e, então, pressione as teclas e duran-
não se deve utilizar o filtro carbono, por- te 3 segundos. A tecla irá piscar e um bip longo será ouvido
tanto o produto não vem configurado indicando a alteração.
para indicar quando deve ser realizada a
limpeza do filtro carbono.
IMPORTANTE
Caso o produto esteja instalado como Depurador é necessário
realizar a configuração do sistema para que o mesmo indique Toda as vezes que a condição for alterada, um bip longo será
quando deve ser realizada a limpeza do filtro de carbono. ouvido.

Para ativar a indicação para limpeza do filtro de carbono, co-


loque a Coifa ligada em stand-by, pressione as teclas e
simultaneamente durante 3 segundos. A ativação é confirmada CALIBRAÇÃO DOS SENSORES
pelas teclas e piscando durante 3 segundos. Após 320
horas de funcionamento, com a Coifa LIGADA, a tecla de indica- CALIBRAÇÃO AUTOMÁTICA DOS SENSORES
ção para limpeza do filtro de carbono acende indicando que o
filtro precisa de limpeza. O sistema exige a calibração automática dos sensores. Esta ca-
libração é realizada, com o motor desligado, durante a primeira
Assim que o filtro de carbono estiver limpo, pressione por, instalação, bem como toda as vezes que há um corte na energia
pelo menos, 3 segundos, com a Coifa LIGADA e funcionando elétrica. Esta operação é confirmada pela tecla piscando e
em qualquer velocidade. A indicação apagará, sinalizando que a tecla acendendo.
a limpeza foi realizada e o reajuste do sistema para a próxima
limpeza também.

35
CALIBRAÇÃO MANUAL DOS SENSORES quer obstruções que possam evitar que o ar chegue ao elemen-
to dos sensores;
O sistema também poderá ser forçado manualmente a realizar o • Assegure que borrifos de água (ou outro líquido) não atinjam
procedimento de calibração, como segue: o sensor;
• Evite o contato do sensor com solventes orgânicos, resinas de
01 Coloque a Coifa em Stand-by e pressione durante 5 silicone e amônia.
segundos.

02 Esta operação é confirmada pela tecla piscando e a ESCOLHENDO A SUPERFÍCIE DE TRABALHO FOGÃO/COOKTOP
tecla acendendo.
Esta operação otimiza o funcionamento automático da Coifa:
Esta operação deverá ser realizada quando:
• A Coifa for instalada pela primeira vez; 01 Desligue a Coifa.
• Há um corte de energia elétrica durante muitas horas ou dias;
• A ocorrência de uma mudança rápida na temperatura da cozinha. 02 Pressione as teclas e , simultaneamente durante 5
segundos, até que os leds fiquem acesos correspondendo ao
tipo de queimador conforme legenda abaixo:
TESTES DOS SENSORES

O teste dos sensores é realizado continuamente durante o fun- • LED indicador LD1 aceso = queimador a gás
cionamento automático. No caso de falha, as teclas e
piscam (entre em contato com a assistência técnica). Neste caso,
ainda será possível utilizar a Coifa no modo manual. • LEDs indicadores LD1+LD2 acesos = queimador por indução

Notas:
Para otimizar o desempenho dos sensores: • LEDs indicadores LD1+LD2+LD3 acesos = queimador elétrico
• Sempre mantenha a área dos sensores limpa e livre de quais-
36
Dez segundos depois que o tipo de queimador for selecionado, PAINEL DE CONTROLE - COIFA DE ILHA BA890
ele será automaticamente salvo pelo sistema. A escolha salva
será confirmada pela própria seleção piscando 3 vezes. Assim
que a escolha estiver salva, a Coifa irá desligar.

Nota:
Sua Coifa de Parede já vem ajustada de fábrica para queimado-
res a gás. 1 2 3 4 6

q Tecla Liga/Desliga/Stand-by do motor


w Velocidade 1
e Velocidade 2
r Velocidade 3
t Tecla Turbo (velocidade intensiva)
y Tecla LIGA/DESLIGA luz

DESCRIÇÃO DAS TECLAS - COIFA DE ILHA BA890

TECLA LIGA/DESLIGA

Essa tecla liga e desliga a Coifa e também


serve para reiniciar o indicador de saturação
dos filtros.

37
REDEFINIÇÃO DO INDICADOR DE SATURAÇÃO DOS FILTROS Essa tecla também é utilizada para indicar a manutenção do
filtro de carvão. Essa função no entanto vem desativada.
No modo de funcionamento, depois de re- Para ativar pressione a tecla 1 por 3 segundos e após esse pro-
alizar a manutenção do filtro, mantenha cedimento pressionar simultaneamente a tecla 2 e 3 por mais 3
pressionado a tecla 1 até ouvir um sinal segundos. Inicialmente a tecla 2 irá piscar e depois a tecla 3 irá
sonoro e o indicador parar de piscar. piscar também. Repita o procedimento para desativar o alarme.

VELOCIDADE 1 VELOCIDADE 3

Essa posição é ideal para um fluxo de ar con- Indicada para tratar a máxima produção de
tínuo e silencioso. vapores produzidos no processo de cozimen-
Para um nível de uso com pouco vapor du- to.
rante o cozimento dos alimentos.
Essa tecla é utilizada para selecionar a velo-
cidade baixa, porém quando o tecla piscar isso indica que o filtro
de gordura deve ser lavado. TECLA TURBO (VELOCIDADE INTENSIVA)

Esta função pode ser adicionada a qualquer


VELOCIDADE 2 outra velocidade, proporcionando maior ve-
locidade de sucção, no entanto, essa função
Indicada para a maior parte das condições permanece ativa por 5 minutos e depois o
de utilização, apresentando a melhor relação produto retorna automaticamente para a ve-
entre quantidade de ar filtrado e produção locidade selecionada previamente.
de ruído.

38
TECLA LIGA/DESLIGA DA LUZ

Esta função pode ser acionada, mesmo com


os controles da coifa desligados. Pressione a
tecla para ligar/desligar as luzes.

39
5 LIMPEZA E MANUTENÇÃO dutos de limpeza nos cantos e frestas. Porém, eletrodomésticos
exigem cuidados especiais, do contrário, poderão apresentar sinais
de oxidação.

ADVERTÊNCIA
Risco de Choque Elétrico LIMPEZA GERAL
Desligue o disjuntor ou retire o plugue da tomada
antes de efetuar qualquer manutenção no produto. • O produto deve ser limpo regularmente tanto interna como ex-
Recoloque todos os componentes antes de ligar ternamente. O acúmulo de gordura no interior do filtro diminui
o produto. o rendimento da Coifa.
Não remova o pino de conexão terra. • Desligue o disjuntor ou retire o plugue da tomada antes de lim-
Ligue a uma tomada tripolar aterrada. par ou realizar qualquer manutenção no produto.
Não use adaptadores ou T’s. • Não utilize panos ou esponjas encharcadas, nem jatos d’água.
Não use extensões. • Não utilize cera nem produtos de limpeza com silicone ou ma-
Não seguir estas instruções pode trazer risco de teriais inflamáveis sobre a Coifa.
morte, incêndio ou choque elétrico. • Não utilize materiais abrasivos, como esponjas de aço ou sapo-
náceos, objetos pontiagudos ou cortantes, nem álcool ou produ-
tos de limpeza com silicone porque podem danificar o produto.
INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEU PRODUTO INOX • Para limpeza de rotina utilize apenas um pano ou esponja macia, com
sabão neutro, desengordurantes ou detergentes (suaves ou neutros).
• Todos os tipos de aço inox do mercado, apesar de resistentes, po- • Sempre remova o resto de detergente com pano umedecido e
dem sofrer corrosão (ferrugem) quando em contato com produtos seque o produto com pano ou papel. O acúmulo de água e resí-
de limpeza que contenham cloro, como alvejantes e água sanitária. duos pode provocar o aparecimento de manchas e desencadear
o processo de ferrugem.
• Utensílios de cozinha, como talheres de inox, por exemplo, são me- • Para evitar riscos e manchas nas áreas em aço inoxidável da
nos suscetíveis à corrosão porque são constantemente lavados e Coifa, limpe o produto no sentido do escovamento do aço e
secos, ou seja, raramente acumulam sujeira ou resíduos de pro- enxugue-o imediatamente após a limpeza.

40
FILTRO DE GORDURA (METÁLICO) FILTRO DE CARBONO ATIVO

O filtro metálico de gordura possui duração ilimitada. Ele de- O filtro de carbono deverá ser lavado na lava-louças, na tempe-
verá ser lavado, pelo menos, uma vez ao mês, manualmente ou ratura mais alta possível, utilizando um detergente padrão para
sendo colocado na lava-louças (utilize um ciclo curto e baixa lava-louças. Recomenda-se que nada seja colocado na lava-lou-
temperatura). Se for lavado na lava-louças, a superfície do fil- ças quando for lavar o filtro.
tro poderá ficar opaca. Isto não irá causar nenhuma redução no
desempenho. Após a lavagem, o filtro de carbono deverá ser reativado com a
sua colocação no forno, a uma temperatura de 100°C, durante
Para remover o filtro, siga as instruções das páginas 6 e 37. 10 minutos.
Depois que o filtro for lavado e seco, recoloque-o seguindo o
procedimento inverso. O filtro de carbono deverá ser lavando sempre que a tecla de
indicação para limpeza do filtro acender ou pelo menos uma
vez ao ano.

IMPORTANTE Substitua o filtro de carbono a cada 3 anos.



Limpe o filtro de gordura, pelo menos, uma vez ao mês para
remover quaisquer resíduos de óleo ou gordura independen-
temente dos indicadores de limpeza acenderem avisando ou
não. ATENÇÃO:

• Utilize luvas de segurança.
• Desligue o aparelho da fonte de alimentação elétrica.

41
LIMPANDO O PAINEL DE SUCÇÃO PERIMETRAL LIMPEZA

O sistema de sucção perimetral maximiza a sucção dos vapores O painel de sucção deverá ser limpo com a mesma frequência
melhorando a eficiência de sua Coifa. do filtro de gordura.
Utilize um pano úmido e um detergente líquido suave.
DESMONTAGEM Não utilize produtos abrasivos. NÃO UTILIZE ÁLCOOL!

Puxe o painel (PARTE FRONTAL) para baixo.
MONTAGEM

Para fechar novamente o painel, posicione o painel para cima e


pressione os pinos da extremidade. Sempre certifique-se de que
está bem fixado.

IMPORTANTE

Sempre verifique se o painel está instalado corretamente.

42
PARA RETIRAR O FILTRO DE GORDURA (METÁLICO) PARA RETIRAR O FILTRO DE CARBONO

01 Baixe o painel de sucção perimetral. Após baixar o painel de sucção:

02 Aperte a trava como indicado na figura abaixo. 01 Retire o filtro metálico conforme indicado anteriormente.

03 Extraia o filtro para baixo. 02 Retire a armação de suporte do filtro rodando os botões 90°.

03 Separe o filtro carbono “3a” do suporte “3b”.

Siga a ordem inversa para reposicionar a armação de suporte do


filtro e o filtro de carbono no respectivo lugar.

IMPORTANTE

• Nunca utilize substâncias abrasivas.
• Limpe frequentemente o vidro do sensor. Siga a ordem inversa para reposicionar a armação de suporte
do filtro e o filtro de carbono no respectivo lugar.
43
SUBSTITUIÇÃO DAS LÂMPADAS - COIFA DE PAREDE BA790

ATENÇÃO:

Assegure-se de que o aparelho está desligado antes de subs-
tituir a lâmpada, para evitar a possibilidade de choque elétri-
co.

01 Utilize uma pequena chave de fendas ou um outro utensí-


lio adequado para extrair a cobertura da luz.

02 Substitua a lâmpada queimada. Utilize apenas lâmpadas


alógenas de 20 W, no máximo, tendo o cuidado de não lhes
tocar com as mãos.

03 Torne a fechar a cobertura da luz (fixação por encaixe). SUBSTITUIÇÃO DAS LÂMPADAS - COIFA DE ILHA BA890

A coifa é dotada de um sistema de iluminação baseado na tec-
IMPORTANTE nologia LED.
Os LEDs garantem uma iluminação ideal, com duração até 10 ve-
Utilize somente lâmpadas halógenas de, no máximo, 20 zes superior das lâmpadas tradicionais, e permitem economizar
Watts. 90% de energia elétrica.
Para a substituição, dirigir-se ao Rede de Serviços Brastemp.

44
6 COMO RESOLVER PROBLEMAS
OCORRÊNCIA: PROCEDIMENTO:
Desarmou algum disjuntor?
Religue o disjuntor. Se o problema continuar, chame a Rede de Serviços Brastemp.
O cabo de alimentação não está conectado à tomada?
Conecte o cabo de alimentação a uma tomada de 3 pinos aterrada.
A Coifa não liga
A tomada está funcionando?
Faça um teste ligando outro aparelho com a mesma tensão elétrica (voltagem). Se ele também não
ligar, verifique se o disjuntor está ativado e acione um eletricista de sua confiança, caso identifique ser
necessário algum ajuste na parte elétrica da sua cozinha.
A velocidade correta foi selecionada?
Verifique se a velocidade selecionada está adequada.
Os filtros precisam ser limpos ou substituídos?
Limpe ou substitua os filtros
Força de sucção insuficiente As saídas de ar estão obstruídas?
Verifique se as saídas de ar estão livres.
A Coifa está centralizada acima do fogão?
Certifique-se de que seu posicionamento esteja de acordo com as instruções para Instalação da sua
Coifa (página 11).
A lâmpada precisa ser trocada?
Troque a lâmpada. Veja seção “Substituição das Lâmpadas”.
A lâmpada foi corretamente instalada? Verifique se a lâmpada está corretamente instalada. Veja seção
A lâmpada não acende
“Substituição das Lâmpadas”.
Verificar se o plugue do cabo de força está ligado. No caso de incompatibilidade do plugue com a toma-
da, troque a tomada por uma adequada.
Se o filtro metálico de gordura for lavado na lava louças, sua a superfície poderá ficar opaca. Isso não irá
A superfície do filtro está opaca
causar nenhuma redução no desempenho de sua Coifa.
Caso os problemas persistam, após as verificações sugeridas, entre em contato com a Rede de Serviços Brastemp. 45
7 DADOS TÉCNICOS
COIFA DE PAREDE COIFA DE ILHA
CÓDIGO DO PRODUTO
BA790BRRNA BA890CRRNA

Dimensões externas do produto


900 x 460 x 1155 máx. / 620 mín. mm 1000 x 600 x 1005 máx. / 830 mín. mm
(largura x profundidade x altura)

Dimensões do produto embalado


980 x 650 x 630 mm 1065 x 425 x 690 mm
(largura x profundidade x altura)

Peso sem embalagem 23,3 kg 34,1 kg

Peso com embalagem 30,9 kg 39,2 kg

Tensão de alimentação 220 V 220 V

Frequência 60 Hz 60 Hz

Variação de Tensão admitida 198 – 242 198 – 242

Potência total 215 W 255 W

46
8 QUESTÕES AMBIENTAIS
EMBALAGEM

A Brastemp procura, em seus novos projetos, usar embalagens cujas


partes sejam de fácil separação, bem como de materiais recicláveis.
Portanto, as peças das embalagens (calços de isopor, sacos plásticos
e caixa de papelão) devem ter o seu descarte de maneira consciente,
sendo destinados, preferencialmente, a recicladores.

PRODUTO

Este produto foi construído com materiais que podem ser reciclados
e/ou reutilizados. Então, ao se desfazer deste produto, procure com-
panhias especializadas em desmontá-lo corretamente.

DESCARTE

Ao descartar este produto, no final de sua vida útil, solicitamos que


seja observada a legislação local existente e vigente em sua região,
fazendo o descarte da forma mais correta possível.

47
9 TERMO DE GARANTIA
O seu produto Brastemp é garantido contra defeitos de fabri- As garantias legal e/ou contratual ficam automati-
cação, pelo prazo de 12 meses contados a partir da data da camente invalidadas se:
emissão da Nota Fiscal ao consumidor, sendo: • O uso não for exclusivamente doméstico;
• 3 meses - garantia legal; • Na instalação do produto, não forem observadas as especifi-
• 9 últimos meses - garantia contratual, concedida pela a cações e recomendações do Manual do Consumidor quanto
Whirlpool S.A. - Unidade de Eletrodomésticos. às condições para instalação do produto, tais como, nivela-
A garantia compreende a substituição gratuita de peças e mão mento do produto, adequação do local para instalação, ten-
de obra para defeitos constatados como sendo de fabricação. são elétrica compatível com o produto, etc;
Apenas a Rede de Serviços Brastemp, a Whirlpool S.A., ou • Na instalação, as condições elétricas, oscilação de energia,
quem esta indicar, são responsáveis pelo diagnóstico de falhas pressão de água e/ou gás não forem compatíveis com as ide-
e execução de reparos durante a vigência da garantia. Durante ais recomendadas no Manual do Produto;
o período de vigência da garantia, se os defeitos constatados • Na utilização do produto não forem observadas as instruções
forem de fabricação, o fabricante se obriga a trocar as peças de uso e recomendações do Manual do Consumidor;
e/ou assistir gratuitamente o seu produto a partir da data do • Ocorrerem mau uso, má conservação, descuido, modifica-
chamado. Se o produto não apresentar defeitos ou apresentar ções estéticas e/ou funcionais, ou ainda, falhas decorrentes
uso inadequado, será cobrada a taxa de visita técnica. do conserto por pessoas ou entidades não credenciadas pela
Rede de Serviços Brastemp;
Tabela de Componentes com garantia até 90 dias: • Houver sinais de violação do produto, remoção e/ou adulte-
ração do número de série ou da etiqueta de identificação do
Categoria Componentes produto.
Coifa Manípulos, filtro de gordura As garantias legal e/ou contratual não cobrem:
48 • Despesas com a instalação do produto realizada pela Rede de Ser-
viços Brastemp ou por pessoas ou empresas não credenciadas pela quência de remoção, manuseio, quedas ou atos pelo próprio
Whirlpool S.A., salvo os produtos com instalação gratuita informada consumidor ou por terceiros, bem como efeitos decorrentes de
no manual; fato da natureza, tais como relâmpago, chuva inundação, etc.
• Despesas decorrentes e consequentes de instalação de peças NÃO NOS RESPONSABILIZAMOS POR PROBLEMAS QUE FO-
e acessórios que não pertençam ao produto, mesmo aqueles RAM OCASIONADOS POR SERVIÇOS DE TERCEIROS (SERVI-
comercializados pela Whirlpool S.A. - Unidade de Eletrodo- ÇOS TÉCNICOS NÃO CREDENCIADOS PELA WHIRLPOOL). No
mésticos, salvo os especificados para cada modelo; ato da entrega, verifique se o produto e as informações da Nota
• Despesas com mão de obra, materiais, peças e adaptações ne- Fiscal estão de acordo com a compra realizada. Se identificar
cessárias à preparação do local para instalação do produto, ou qualquer divergência, recuse a entrega, mencionando o motivo
seja: rede elétrica, de gás, alvenaria, aterramento, etc.; no verso da Nota Fiscal, e entre em contato com o responsável
• Serviços e/ou despesas de manutenção, tais como limpeza pela venda ou entrega;
ou atendimentos preventivos solicitados; • Produtos de saldo ou mostruário que possuam defeitos esté-
• Falhas no funcionamento do produto decorrentes de fatores ticos (riscados ou amassados, manchados ou amarelados) e/
externos, tais como: interrupções, falta ou problemas de ou com falta de peças. Estes têm garantia de 12 meses apenas
abastecimento elétrico ou gás na residência e objetos em seu para defeitos funcionais não discriminados em sua nota fiscal
interior ou exterior (grampo, clips, etc.); de compra;
• Falhas no funcionamento normal do produto decorrentes • Problemas de oxidação/ferrugem com causa comprovada nos
da falta de limpeza e excesso de resíduos, bem como de- seguintes fatores:
correntes da ação de animais (insetos, roedores ou outros - Instalação em ambiente de alta salinidade;
animais), ou ainda, decorrentes da existência de objetos em - Instalação em sol e chuva (ações de agentes da natureza);
seu interior, estranhos ao seu funcionamento e finalidade de - Exposição e/ou contato do produto a substancias ácidas ou
utilização; alcalinas;
• Transporte do produto até o local definitivo da instalação; - Utilização de produtos químicos inadequados para limpeza, in-
• Produtos ou peças que tenham sido danificados em conse- cluindo uso de materiais ou ferramentas sujas/ásperas; 49
• Despesas por processos de inspeção e diagnóstico, incluindo a Considerações gerais:
taxa de visita do técnico, que determinem que a falha no produto A Whirlpool S.A. - Unidade de Eletrodomésticos não autoriza
foi causada por motivo não coberto por esta garantia; nenhuma pessoa ou entidade a assumir em seu nome, qualquer
• Chamados relacionados a orientação de uso de eletrodomés- outra responsabilidade relativa à garantia de seus produtos além
ticos, cuja explicação esteja presente no Manual de Instru- das aqui explicitadas. A Whirlpool S.A. - Unidade de Eletrodo-
ções ou em Etiquetas Orientativas que acompanham o produ- mésticos reserva-se o direito de alterar características gerais,
to, serão cobrados dos consumidores. técnicas e estéticas de seus produtos, sem aviso
A garantia contratual não cobre: prévio. Este termo de garantia é válido para produtos vendidos e
• Peças com defeitos que não impactam a funcionalidade do pro- instalados no território brasileiro. Para a sua tranquilidade, mante-
duto, tais como peças amassadas, riscadas, trincadas, man- nha o Manual do Consumidor com este Termo de Garantia e Nota
chadas, etc.; Fiscal de compra do produto em local seguro e de fácil acesso.
• Deslocamentos para atendimentos de produtos instalados fora ATENÇÃO: para usufruir da garantia, preserve e mantenha em sua
do município sede da Rede de Serviços Brastemp, o qual pode- posse, a Nota Fiscal de Compra do produto e o Termo de Garan-
rá cobrar taxa de locomoção do técnico, previamente aprovada tia. Esses documentos precisam ser apresentados ao profissional
pelo consumidor, conforme tabela de quilometragem informa- autorizado quando acionado o atendimento.
da pela Whirlpool S.A. – Unidade de Eletrodomésticos através
do Serviço de Atendimento ao Consumidor (SAC); Whirlpool S.A.
• Todo e qualquer vício de fabricação aparente e de fácil Unidade de Eletrodomésticos
constatação; Atendimento ao Consumidor:
• Peças sujeitas ao desgaste natural, descartáveis ou consu- Rua Olympia Semeraro, nº675
míveis, peças móveis ou removíveis em uso normal, tais Jardim Santa Emilia – São Paulo/SP
como botões de comando, puxadores, bem como, a mãode CEP 04183-901 – Caixa postal 5171
obra utilizada na aplicação das peças e as consequências Capitais e Regiões Metropolitanas, Ligue: (11) 3003-0099
50 advindas dessas ocorrências. Demais localidades, ligue: 0800 970 0999
10 FALE COM A BRASTEMP
Em caso de dúvidas ou de problemas no produto, entre em con-
tato com a Central de Relacionamento Brastemp. Ao ligar, tenha
em mãos o número do modelo e o número de série do seu pro-
duto. Ambos os números podem ser encontrados na etiqueta,
que está localizada na parte inferior da Coifa, em uma etiqueta
com o logotipo da Brastemp.

Para agendar serviços de instalação e/ou reparo de seu produto


junto à Rede Autorizada de Assistências Técnicas, você pode:

Acessar o site www.brastemp.com.br/assistencia, através


do seu computador ou smartphone.

Decodificar o QR Code ao lado:


1. Abra o aplicativo para leitura do QR Code;
2. Aponte a câmera;
3. Aguarde a decodificação;
4. Acesse a página.

Ligar para 3003-0099 (Capitais e Regiões Metropolitanas) ou


0800 970 0999 (Demais Localidades).

51
Anotações

52
Anotações

53
W11305860 - Rev. C - 27/02/19

Você também pode gostar