A Semântica

Fazer download em docx, pdf ou txt
Fazer download em docx, pdf ou txt
Você está na página 1de 2

A semântica estuda o significado das palavras.

Cassar – Caçar
cassar: anular
Conhecer o significado das palavras é importante, caçar: procurar (alimento);
pois só assim o falante ou escritor será capaz de
selecionar a palavra certa para construir a sua LISTA COM ALGUNS HOMÔNIMOS
mensagem. Acender: pôr fogo
Ascender: subir
Por esta razão, é importante conhecer fatos
lingüísticos Coser: costurar
como: sinônimos, antônimos, homônimos, parôni Cozer: cozinhar
mos,polissemia, denotação, conotação, figuras
e vícios de linguagem. Cheque: ordem de pagamento
Xeque: lance de jogo de xadrez
SINONÍMIA (sinônimos): palavras que possuem
significados iguais ou semelhantes. Espiar: observar, espionar
Expiar: sofrer castigo
ANTONÍMIA (antônimos): palavras que possuem
significados diferentes. Cessão: ato de ceder
Seção: divisão
PALAVRAS HOMÔNIMAS: são iguais no som e/ou Sessão: reunião
na escrita, mas possuem significados diferentes.
Dividem-se em: homônimas PALAVRAS PARÔNIMAS
perfeitas, homônimas homógrafas, homônimas São palavras parecidas na pronúncia e na grafia, mas
homófonas. com significados diferentes.

- HOMÔNIMAS PERFEITAS Discriminar – Descriminar


São palavras que possuem a mesma pronúncia, a Discriminar: separar, listar
mesma grafia, porém as classes gramaticais são Descriminar: inocentar
diferentes. Exemplos:
Desapercebido – Despercebido
- Caminho (substantivo) – Caminho (verbo caminhar) Desapercebido: desprovido, quem não está ciente,
- O caminho para a minha casa é muito quem não tomou consciência (é derivado do verbo
movimentado. aperceber-se, que significa tomar ciência).
- Eu caminho todos os dias.
Despercebido: não percebido (é derivado do verbo
- Cedo (Advérbio) – Cedo (verbo ceder) perceber).
- Eu cedo livros para a biblioteca.
- Levantou cedo para estudar. LISTA COM ALGUNS PARÔNIMOS

- HOMÔNIMAS HOMÓGRAFAS Absolver: perdoar


São palavras que possuem a mesma grafia, porém a Absorver: sorver
pronúncia é diferente.

Incidente: episódio
- Colher (substantivo) – Colher (verbo colher) Acidente: desastre
- Eu comprei uma colher de prata.
- Chamei minha vizinha para colher frutas na horta
Ratificar: confirmar
da fazenda.
Retificar: corrigir

- Começo (substantivo) – Começo (verbo)


Destratar: tratar mal, insultar
- O começo do filme foi muito legal.
Distratar: romper um trato, desfazer
- Eu começo a entender este livro.

POLISSEMIA
HOMÔNIMAS HOMÓFONAS
A mesma palavra apresenta significados diferentes
São palavras que possuem a mesma pronúncia ,
que se explicam dentro de um contexto.
porém a grafia e o sentido são diferentes.

- O menino queimou a mão. (parte do corpo)


Serrar – Cerrar
- Dei duas mãos de tinta na parede. (camadas)
serrar: cortar
- Ninguém deve abrir mão de seus direitos. (deixar
cerrar: fechar
de lado, desistir)
- A decisão está em suas mãos. (responsabilidade,
dependência)
POLISSEMIA E HOMÔNIMOS PERFEITOS - Assisti esse filme no cinema.

Polissemia: é resultante dos diferentes significados O certo é “Assisti a esse…..” (erro de regência)
que uma palavra foi adquirindo através dos tempos.
CACOFONIA: Som desagradável ou obsceno.
Homônimos perfeitos: grafia e som iguais, porém as
classes gramaticais são diferentes. - Hilca ganhou um prêmio.
- A boca dela está sangrando.
DENOTAÇÃO E CONOTAÇÃO
AMBIGÜIDADE: Duplo sentido.
As palavras podem ser usadas com o seu significado
original, real (denotação) ou com um significado - O cachorro do seu irmão avançou na minha amiga.
novo, diferente do original (conotação). (cachorro pode ser o animal (cão), ou uma qualidade
(vagabundo, assanhado) para irmão
- O gato da minha vizinha sempre brinca comigo.
(denotação – animal de estimação) REDUNDÂNCIA : é a repetição de idéias.

- Eu acho aquele ator o maior gato. (conotação – - Maria subiu lá em cima para ver o balão.
bonito) - José inventou novos brinquedos para o filho.

Quando usamos a linguagem em seu sentido OBS: Não há redundância em “intrometer-se no


figurado, estamos fazendo uso das diversas figuras meio” e “voltar-se para trás”.
de linguagem que existem (metáfora, metonímia,
prosopopéia, hipérbole, etc). Uma pessoa pode intrometer-se no início, meio ou
fim de uma conversa, assim como alguém pode
Certas vezes, o falante desconhece algumas normas voltar-se para o lado
gramaticais e comete alguns erros, em outras
ocasiões, ele simplesmente é descuidado e acaba (ao
falar ou escrever) unindo sílabas que formam um
som desagradável ou obsceno.

Todos estes desvios são chamados vícios de


linguagem.

Os principais são: barbarismo, solecismo, cacofonia,


ambigüidade e redundância.

BARBARISMO: são desvios na grafia, na pronúncia


ou na flexão.

- Pograma (em vez de programa)


- Rúbrica (em vez de tonificar o – bri -, rubrica)
- Etmologia (em vez de etimologia, com – i -)
- Quando eu pôr o vestido. (o certo seria – Quando
eu puser o vestido)
O policial interviu. (O certo seria interveio)

Observação: quem abusa das palavras estrangeiras


grafando-as como na língua original, também comete
barbarismo.

Abajur: e não “abat-jur”.


Coquetel: e não “cocktail”.

SOLECISMO: Desvio na sintaxe.

Exemplo: “Houveram eleições para representante


de turma.”

O certo é “Houve….” (erro de concordância)

Você também pode gostar