para
Aspeto
Preposição
[editar]pa.ra
Tradução
[editar] Traduções
Etimologia
[editar]Forma verbal
[editar]pa.ra
- terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo parar
- segunda pessoa do singular do imperativo do verbo parar
"para" é uma forma flexionada de parar. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Formas alternativas
[editar]- (Anterior ao AO 1990) pára
Pronúncia
[editar]- AFI: ['pɐɾɐ]
Portugal
[editar]- AFI: /ˈpɐ.ɾɐ/
Ligações externas
[editar]- “para”, in Aulete, Francisco Júlio de Caldas, iDicionário Aulete. Lexikon Editora Digital.
- ”para”, in Trevisan, R. (coord.); Weiszflog, W. (ed.). Michaelis: Moderno Dicionário da Língua Portuguesa. São Paulo: Melhoramentos, 2012 (nova ortografia). ISBN 978-85-06-06953-0
- “para”, in Dicionário Online de Português
- “para”, in Dicionário Aberto
- ”para”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2010
- ”para”, na Infopédia [em linha]
- “para” no Portal da Língua Portuguesa. Instituto de Linguística Teórica e Computacional.
- Busca no Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa da Academia Brasileira de Letras.
- pronúncia de para no Forvo
Substantivo1
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | para | pares |
Neutro | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
pa.ra, feminino
Etimologia
[editar]- Regressivo de parar.
Substantivo2
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | para | pares |
Neutro | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
pa.ra, feminino
- no direito consuetudinário, prerrogativa que permite a qualquer pessoa de uma comunidade usufruir de um bem comum ou de uma parte, alternando com outras
- faixa de terreno agrícola ou de um prado; parte de um terreno agrícola
- grupo de pessoas que juntas maçam as maçãs para a sidra
Expressões
[editar]- guardar para / levar para: alternarem-se no uso de duas terras dous agricultores
Etimologia
[editar]- Da mesma origem que o latim par.
Preposição
[editar]pa.ra
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | para | paras |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
pa.ra, feminino
- casca, pele exterior tirada de um fruto, ou tubérculo, casca do queijo
- apara da madeira
- pasta entre as mós do moinho, que faz o grão novo ao ser moído para farinha, por estar ainda com umidade
Sinónimo
[editar]Forma verbal
[editar]pa.ra
- terceira pessoa do singular do presente indicativo do verbo parar
- segunda pessoa do singular do imperativo afirmativo do verbo parar
- primeira pessoa do singular do presente subjuntivo do verbo parir
- terceira pessoa do singular do presente subjuntivo do verbo parir
- terceira pessoa do singular do imperativo afirmativo do verbo parir
"para" é uma forma flexionada de parar. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Etimologia
[editar]
Preposição
[editar]pa.ra
Nota
[editar]- Utilizado em todas as situações excepto antes de artigos definidos. Nessa situação utilizar pa.
Substantivo
[editar]para
Verbo
[editar]para
Substantivo
[editar]para
Categorias:
- Dissílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Entrada com etimologia (Português)
- Entrada de étimo latino (Português)
- Entrada com pronúncia (Português)
- Preposição (Português)
- Forma verbal (Português)
- Tempo (Português)
- Dissílabo (Asturiano)
- Paroxítona (Asturiano)
- Entrada com etimologia (Asturiano)
- Substantivo (Asturiano)
- Dissílabo (Galego)
- Paroxítona (Galego)
- Entrada com etimologia (Galego)
- Preposição (Galego)
- Substantivo (Galego)
- Forma verbal (Galego)
- Dissílabo (Mirandês)
- Paroxítona (Mirandês)
- Preposição (Mirandês)
- Substantivo (Papiamento)
- Ave (Papiamento)
- Falso cognato (Papiamento)
- Verbo (Tétum)
- Substantivo (Turco)
- Economia (Turco)
- Falso cognato (Turco)