фразы на немецком

Скачать как docx, pdf или txt
Скачать как docx, pdf или txt
Вы находитесь на странице: 1из 5

Немецкий

язык – Deutsch – die


Первое erste Транскрипция
знакомств Vorstellung
о

Да. Ja. йа

Нет. Nein. найн

Пожалуйста. Bitte. биттэ

Спасибо. Danke. данкэ

Большое Danke schön. / данкэ шён /


спасибо. Vielen Dank. филен данк.

Здравствуйте
(Добрый день). Guten Tag. гутн так

Доброе утро. Guten Morgen. гутн морген

Добрый вечер. Guten Abend. гутн абэнд

Приятного
аппетита! Guten Appetit! гутн апетит

Привет! Hallo! халё

Извините. (для
привлечения
внимания) Entschuldigung. энтшульдигунг

Entschuldigen энтшульдигэн
Sie, Verzeihen зи, фэрцайэн
Извините. Sie зи

Очень приятно Sehr angenehm зэр ангенэйм


с Вами Sie зи
познакомиться kennenzulernen кеннэнцулернэ
. . н
Немецкий
язык – Deutsch – die
Первое erste Транскрипция
знакомств Vorstellung
о

Пока! Tschüs! чюс

Спокойной
ночи. Gute Nacht. гутэ нахт

Auf
До свидания. Wiedersehen. ауф видэрзэен

До скорого. Bis bald. бис бальт

Удачи! Viel Glück/Viel филь глюк /


Успехов! Erfolg! филь эрфольк

Всего
наилучшего! Alles Gute! аллес гутэ

Это господин Das ist Herr дас ист хэрр


Фосс. Voß. Фосс

Это госпожа Das ist Frau дас ист фрау


Шмидт. Schmidt. Шмит

Как у Вас Wie geht es ви гейт эс


дела? Ihnen? и:нэн?

Спасибо, все
хорошо. А у Danke, ganz данкэ, гут. Унд
Вас? gut. Und Ihnen? и:нэн?

Так себе. (Не


очень.) Soso. зо-зо

Все как Alles wie


всегда. immer. алес ви иммэр
Немецкий
язык – Deutsch – die
Первое erste Транскрипция
знакомств Vorstellung
о

Wie heißen
Как вас зовут? Sie? ви хайсен зи?

Как тебя
зовут? Wie heißt du? ви хайст ду?

Меня зовут Ich heiße ихь хайсэ


Торстен. Torsten. торстн

Посмотри-ка
сюда! (разг.) Guck mal da! гук маль да

Я только что Ich komme


(приехал) из gerade aus их комэ герадэ
Украины. Ukraine. аус украинэ

Wir sind ихь бин


Мы беженцы. Flüchtlinge. флюхтлинг

Почему? Warum? варум

Как так? Wieso? визо

ПОЛЕЗНЫЙ СЛОВАРЬ

Основные глаголы в ресторане:


 bestellen/reservieren – бронировать
 möchten/hätten gerne – хотеть
 wählen – выбирать
 empfehlen – советовать/ рекомендовать
 Frühstücken - завтракать
 zu Mittag essen - обедать
 zu Abend essen – ужинать
 eine Kleinigkeit essen – перекусить
 Durst haben – хотеть пить
 trinken - пить
 essen - есть
 bezahlen - платить
Основные прилагательные в ресторане:
 lecker — вкусный
 gebacken — печеный
 gebraten — жареный
 gekocht — вареный
 gefüllt — с начинкой/ фаршированный
 gegrillt — сделанный на гриле
  
 in Öl — в масле
 in Soße/ mit Soße — в соусе/ с соусом

Основные вида блюд:


 die Schweinshaxe – свиная ножка
 die Bratwurst – жареная колбаска
 die Pizza — пицца
 der Braten — жаркое
 die Spagetti – спагетти
 klare Brühe – прозрачный, жидкий бульон
 kräftige Brühe – крепкий, густой бульон
 die Cremesuppe – суп-пюре
 die Gemüsesuppe – овощной суп
 die Nuddelsuppe – суп-лапша
 der Eintopf – густой суп
 das Filet — филе
 das Gulasch — гуляш
 die Nudeln (Pl.) — лапша
 der Auflauf – запеканка
 der Bratfisch – жареная рыба
 die Rouladen – мясные рулетики
 die Bratkartoffeln – жареный картофель
 das Kartoffelpüree – картофельное пюре
 die Salzkartoffeln – отварной картофель
 die Pommes – картофель фри
 das Omelett — омлет
 das Spiegelei – яичница-глазунья
 das Rührei – яичница-болтунья
 der Salat — салат
 das Schnitzel — шницель
 die Suppe — суп
 der Kuchen – пирог
 die Sahnetorte – торт на сливках
 Entschuldigen Sie, ist dieser Platz frei? — Извините, это место свободно?
 Entschuldigen Sie, ist dieser Tisch frei? — Извините, этот столик свободен?
 Entschuldigen Sie, könnten wir uns hier setzen? — Извините, мы можем здесь
сесть?
 Entschuldigen Sie, darf ich hier Platz nehmen? – Извините, я могу занять это
место?
 Hier ist leider schon besetz, aber da sind drei Plätze noch frei. – Здесь уже, к
сожалении, занято, но там еще есть три свободных места.
 Darf ich mich hier hinsetzen? – Могу ли я сесть здесь?
 Ich möchte jetzt bestellen. — Я хочу сделать заказ.
 Ich möchte/ hätte gerne… - Я бы хотел(а)…
 Ich nehme… - Мне…
 Ich möchte gerne etwas trinken. — Я хочу заказать напитки. Was für Bier haben
Sie? — Какое пиво у вас есть
 Eine Tasse Kaffee bitte. — Чашечку кофе, пожалуйста.
 Eine Flasche Mineralwasser bitte. – Бутылочку минеральной воды, пожалуйста.
 Ich hätte gerne eine Cola. – Я бы хотела колу.
 Welchen Wein könnten Sie mir empfehlen? – Какое вино Вы могли бы мне
посоветовать?
 Noch eins, bitte. — Повторите, пожалуйста.
 Das schmeckt so gut! Ich möchte es nochmal bestellen – Это так вкусно! Я бы
хотел повторить.
 Für mich noch mal das Gleiche bitte! - Мне ещё раз тоже самое, пожалуйста!
Итак, с обедом/ужином покончено, и официант спрашивает у вас:
 Hat es Ihnen geschmeckt? — Вам всё понравилось?
 Es hat sehr gut geschmeckt! – Было очень вкусно!
 Es war einfach super, ich bin so satt – Это было просто супер, я очень сыт
 Möchten Sie noch etwas? – Вы бы хотели чего-нибудь еще?
 Sonst noch etwas? — Что-нибудь ещё?
 
Если продолжать не планируем, просим счёт. Не лишним будет заранее
уточнить, есть ли возможность расплатиться с помощью Visa или MasterCard.
 Die Rechnung, bitte. — Счёт, пожалуйста.
 Ich möchte bezahlen. — Я хочу расплатиться.
 Bitte zahlen – Рассчитайте, пожалуйста
 Ich bezahle mit Karte – Я оплачу картой
 Ich zahle in bar – Я плачу наличными
 Akzeptieren Sie Visa? — Вы принимаете карты Visa?
 Akzeptieren Sie MasterCard? — Вы принимаете карты MasterCard?
 
Хотите, что вместе посчитали всю компанию? Попросите так:
 Alles zusammen, bitte. — Посчитайте всех вместе, пожалуйста.
 Alles kommt auf meine Rechnung. – Я за все плачу.
 
Если хотите, чтобы по отдельности, то вот так:
 
 Wir möchten getrennt zahlen. — Мы хотим расплатиться по отдельности.
Ответ может быть такой:
 Das macht zusammen 45 Euro – Всего 45 Евро

Вам также может понравиться