Обсуждение:Подростковый возраст

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Правильность перевода слова "Тинейджер"

[править код]

http://en.wikipedia.org/wiki/Teenager - вот реальное обозначение слова "Тинейджер". Вкратце, подросток от 13 до 19 лет (включительно). Название соответствует окончанию слова в оригинале (seventeen - 17 и т.д.) 194.33.189.123 23:37, 20 января 2010 (UTC) LаZуткина (lazutkina.blog.ru)194.33.189.123 23:37, 20 января 2010 (UTC)[ответить]

Совершенно неверно и бескультурно! Это только для тупицы «подросток» и «тинейджер» одно и то же только в разных языках.
Поверьте, я не ради пустых нападок говорю.
Судите сами: „Подросток
-тка, м. Мальчик или девочка в отроческом возрасте. II прил. подростковый, -ая, -ое и подростковый, -ая, -ое. П. возраст.“
Отрочество
-а, ср. Возраст между детством и юностью; период жизни в таком возрасте. II прил. отроческий, -ая, -ое.“
Толковый словарь Ожегова
…между детством и юностью.
Да об этом должен быть чуть ли не раздел!
А не какой-то невразумительный огрызок!
  • Возраст и времена (акселерация и общее развитие): физиология и социум.
  • Биологическое толкование: пубертат (индивидуальное половое созревание);
  • Социальное (юридическое) понимание: ГК РФ, Ст 26. (Дееспособность несовершеннолетних в возрасте от четырнадцати до восемнадцати лет);
  • Разночтения в различных культурах и странах: «европейская», «восточные» (Ближний Восток, Индия, Китай и Япония) и «африканские»;
  • „Подросток“ и смежные (близкие) понятия в русской традиции: „недоросль“, „отрок“;
  • «Бытовое» (обывательское) употребление. (в т.ч. «литературные» примеры);
…ну вот хоть примерно так…
…а «тиин-эйджер» — это (в «американской» версии) всего лишь любой человек, возраст которого (англ. age) оканчивается на „англ. -teen“: т.е. 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19 (что совершенно неприемлемо для русского употребления).
Причём этот термин охватывает как подростковый, так и юношеский периоды развития человека.
Для их, англофонов, удобства, естественно. (Каковыми мы — как и все на планете за вычетом 510 млн.чел. — ни коим образом, к слову, не являемся)
Посему остаюсь со всем уважением, 178.95.5.254 07:31, 15 сентября 2011 (UTC)[ответить]

По-моему слово подросток тоже не подходит. Лучше юношество. Подросток звучит оскорбительно. --Мурад 97 22:53, 6 сентября 2012 (UTC)[ответить]

Энциклопедия или что?

[править код]

…Это, помнится, как с Пушкиным: вызывая страницу ожидал, что загрузится «дизамбиг», а взору явилось — …«наше-всё».
Так и здесь: ожидалась «навигационная» страница о понятии, а выдало — кусок из учебника за 9 класс.

Совершенно вульгарное представление об энциклопедии! (Достоевскому б такое и в страшном сне бы не привиделось.)

Стыдитесь, господа! 178.95.175.126 05:46, 15 сентября 2011 (UTC)[ответить]

Отрочество так же не совпадает с подростковостью как и тинейджерство

[править код]

Зачем перенаправлять на "подростковый возраст" по запросу "отрочество"? В православном каноническом праве отрок (отроковица) - лицо в возрасте после седьмого дня рожденья до четырнадцатого дня рожденья включительно. Отрочество - вторые семь лет жизни человека (первые семь - младенчество). Посмотрите на отрока Варфоломея художника Нестерова - ну какой же это подросток (не говоря уже о тинейджере)? До семи лет человек поминается в молитвах как младенец, от семи до тринадцати - как отрок, от четырнадцати - как раб Божий (как вариант - девица - для никогда не состоявших в браке женщин от 14 лет). ˜˜˜˜

Подзаголовок в мобильной версии

[править код]

У меня в мобильной версии написано в подзаголовке к странице "Подростковый возраст" (я имею ввиду когда ищешь в поиске) "Человек в тупом возрасте". Что это? Х122рк33 (обс.) 07:01, 9 апреля 2021 (UTC)[ответить]