Обсуждение:Шельф
Статья «Шельф» входит в общий для всех языковых разделов Википедии расширенный список необходимых статей. Её развитие вплоть до статуса избранной является важным направлением работы русского раздела Википедии. |
Проект «Геология» (уровень III, важность для проекта средняя)
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Геология», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с геологией. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. |
А что же такое шельф?
[править код]Видно сразу, что определение написал географ-любитель. А я не любитель и не понимаю такого узкого понятия. Так и не ясно что такое шельф на самом деле, лишь кроме того, что он однороден по геологическому строению. Может кто-нибудь осмелится более четче описать что такое шельф, а то ни фига не ясно... 217.19.209.184 06:39, 16 декабря 2011 (UTC)
Этимология
[править код]Прямой иноязычный термин-аналог указывается в скобках только в том случае, если иноязычное написание используется (или может встретиться в специальных текстах) наряду с русским. В прочих случаях ссылка на другой язык сразу после термина указывает его этимологию, то есть происхождение. Спектр значений сло́ва, используемого как термин, в разных языках может сильно различаться. Когда происходит заимствование, значение сло́ва в языке-доноре всегда шире, чем в языке-акцепторе (по крайней мере, первое время после заимствования).
«Сам термин "шельф" или, точнее, "континентальный шельф", был введен в 1887 г. Хью Робертом Миллом для обозначения подводной террасы, простирающейся в море до бровки — границы крутого перегиба в сторону глубокой части бассейна...»[1]
- ↑ http://www.lithology.ru/node/165 О некоторых терминах карбонатной седиментологии
Он был введён англичанином в научный оборот – взят им из своего повседневного языка, где оно имело значения «уступ», «полка», «полог» (эти предметы, в отличие от континентального шельфа, являются частью повседневного опыта). Семантический ореол всех этих значений достаточно близок и даётся во всех словарях как разные значения одного сло́ва, а не как омонимы. Омонимы – внешне одинаковые слова, обозначающие принципиально различающиеся понятия, чаще всего имеющие разное происхождение. Ни про какие другие (достаточно далёкие) значения сло́ва «shelf» (или близкого) в каких-либо языках найти не удаётся. Учитывая это, а также то, что термин происходит из английского, мы имеем все основания указать, что термин «шельф» происходит от английского слова «полка».
- Ну ладно, отмель — это хорошо, это подходит) Леонардо Кобеш 10:56, 4 декабря 2013 (UTC)