Пространство имён страницы (page_namespace ) | 4 |
Название страницы (без пространства имён) (page_title ) | 'К переименованию/30 ноября 2011' |
Полное название страницы (page_prefixedtitle ) | 'Википедия:К переименованию/30 ноября 2011' |
Вики-текст старой страницы до правки (old_wikitext ) | '{{ВПКПМ-Навигация}}
== [[Неелов]] → [[Неёлов]] ==
Предлагаю переименовать.--[[User:Arbnos|Arbnos]] 16:35, 30 ноября 2011 (UTC)
Пример [[Неёлов, Юрий Васильевич]]--[[User:Arbnos|Arbnos]] 16:38, 30 ноября 2011 (UTC)
:: Вы уже без обсуждения переименовали статьи о знаменитых архитекторах екатерининского времени. С чем это связано? --<font color="FC4339">[[User:Ghirlandajo|Ghirla]]</font> <sup><font color="C98726">[[User_talk:Ghirlandajo|-трёп-]]</font></sup> 18:08, 30 ноября 2011 (UTC)
== [[Zagrebačka banka]] → [[Загребский банк]] ==
Создал статью о хорватском банке, однако участник [[User:Братело|Братело]] её переименовал в "Загребский банк". Я обратил внимание на его странице обсуждения [http://ru.wikipedia.org/w/index.php?title=%D0%9E%D0%B1%D1%81%D1%83%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D1%83%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B0%3A%D0%91%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D0%BE&action=historysubmit&diff=39638779&oldid=39635355] на то, что у нас есть [[Bank of America]] и нет "Американского банка", есть [[Bank of New York]] и нет Нью-Йоркского банка. Более того, даже в соседней с Хорватией Черногории есть [[Podgorička banka]] и нет Подгорицкого банка. Участник ответил "Ваши примеры не совсем удачные. Bank of New York или Bank of America - это названия, которые практически используются всеми и везде" [http://ru.wikipedia.org/w/index.php?title=%D0%9E%D0%B1%D1%81%D1%83%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D1%83%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B0:%D0%91%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D0%BE&diff=next&oldid=39638779]. Мне кажется, что правила именований должны быть едиными, то, что для кого-то Bank of America более известен, чем Zagrebačka banka - это не аргумент для именования статьи, мне вот Zagrebačka banka известна намного лучше чем Bank of America. Бренд - есть бренд, даже если кто-то про него не слышал, а "Загребский банк" кажется мне абсолютнейшим ориссом вроде "Американского банка" для Bank of America. Поэтому выношу сюда. Я, понятно, за то, чтобы {{Оставить}} --[[User:Andres|Andres]] 14:18, 30 ноября 2011 (UTC)
== [[Curiosity]] → [[Mars Science Laboratory]] ==
Дело в том, что марсоход Curiosity лишь часть миссии Mars Science Laboratory, но часть слишком большая, чтобы остаток статьи без неё имел смысл. Поэтому, если обратить внимания на статьи в других разделах, видно что они все называются Mars Science Laboratory и рассказ о миссии включает в себя Curiosity. Предлагаю сделать также и у нас. --[[User:Dodonov|Dodonov]] 12:16, 30 ноября 2011 (UTC)
:Поддерживаю. --[[User:Obersachse|Obersachse]] 17:14, 30 ноября 2011 (UTC)
== [[Фойербах (река)]] → [[Фейербах (река)]] ==
Пишется (Feuerbach) также как и известная фамилия -- [[User:Volcanus|Volcanus]] 10:21, 30 ноября 2011 (UTC)
:Не знаю, что говорят АИ, но я бы оставил название, так как оно отражает правильное происношение. --[[User:Obersachse|Obersachse]] 17:15, 30 ноября 2011 (UTC)
:: Фамилия фамилией, а река рекой. '''Оставить'''. --<font color="FC4339">[[User:Ghirlandajo|Ghirla]]</font> <sup><font color="C98726">[[User_talk:Ghirlandajo|-трёп-]]</font></sup> 18:09, 30 ноября 2011 (UTC)
== [[Новосибирский академический молодёжный театр «Глобус»]] → [[Глобус (театр в Новосибирске)]] ==
В ноябре 2009 года участник Zimin.V.G. предложил[http://ru.wikipedia.org/wiki/Википедия:К_переименованию/16_ноября_2009] переименовать статью [[Глобус (театр в Новосибирске)]] в [[Новосибирский академический молодёжный театр «Глобус»]], однако это предложение не нашло поддержки и было отклонено. В сентябре 2010 года Zimin.V.G. переименовал статью по своему усмотрению уже без обсуждения на КПМ. Надо восстановить status quo. [[Special:Contributions/89.254.218.16|89.254.218.16]] 04:17, 30 ноября 2011 (UTC)' |
Вики-текст новой страницы после правки (new_wikitext ) | '{{ВПКПМ-Навигация}}
== [[Неелов]] → [[Неёлов]] ==
Предлагаю переименовать.--[[User:Arbnos|Arbnos]] 16:35, 30 ноября 2011 (UTC)
Пример [[Неёлов, Юрий Васильевич]]--[[User:Arbnos|Arbnos]] 16:38, 30 ноября 2011 (UTC)
:: Вы уже без обсуждения переименовали статьи о знаменитых архитекторах екатерининского времени. С чем это связано? --<font color="FC4339">[[User:Ghirlandajo|Ghirla]]</font> <sup><font color="C98726">[[User_talk:Ghirlandajo|-трёп-]]</font></sup> 18:08, 30 ноября 2011 (UTC)
== [[Zagrebačka banka]] → [[Загребский банк]] ==
Создал статью о хорватском банке, однако участник [[User:Братело|Братело]] её переименовал в "Загребский банк". Я обратил внимание на его странице обсуждения [http://ru.wikipedia.org/w/index.php?title=%D0%9E%D0%B1%D1%81%D1%83%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D1%83%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B0%3A%D0%91%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D0%BE&action=historysubmit&diff=39638779&oldid=39635355] на то, что у нас есть [[Bank of America]] и нет "Американского банка", есть [[Bank of New York]] и нет Нью-Йоркского банка. Более того, даже в соседней с Хорватией Черногории есть [[Podgorička banka]] и нет Подгорицкого банка. Участник ответил "Ваши примеры не совсем удачные. Bank of New York или Bank of America - это названия, которые практически используются всеми и везде" [http://ru.wikipedia.org/w/index.php?title=%D0%9E%D0%B1%D1%81%D1%83%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D1%83%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B0:%D0%91%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D0%BE&diff=next&oldid=39638779]. Мне кажется, что правила именований должны быть едиными, то, что для кого-то Bank of America более известен, чем Zagrebačka banka - это не аргумент для именования статьи, мне вот Zagrebačka banka известна намного лучше чем Bank of America. Бренд - есть бренд, даже если кто-то про него не слышал, а "Загребский банк" кажется мне абсолютнейшим ориссом вроде "Американского банка" для Bank of America. Поэтому выношу сюда. Я, понятно, за то, чтобы {{Оставить}} --[[User:Andres|Andres]] 14:18, 30 ноября 2011 (UTC)
== [[Curiosity]] → [[Mars Science Laboratory]] ==
Дело в том, что марсоход Curiosity лишь часть миссии Mars Science Laboratory, но часть слишком большая, чтобы остаток статьи без неё имел смысл. Поэтому, если обратить внимания на статьи в других разделах, видно что они все называются Mars Science Laboratory и рассказ о миссии включает в себя Curiosity. Предлагаю сделать также и у нас. --[[User:Dodonov|Dodonov]] 12:16, 30 ноября 2011 (UTC)
:Поддерживаю. --[[User:Obersachse|Obersachse]] 17:14, 30 ноября 2011 (UTC)
== [[Фойербах (река)]] → [[Фейербах (река)]] ==
Пишется (Feuerbach) также как и известная фамилия -- [[User:Volcanus|Volcanus]] 10:21, 30 ноября 2011 (UTC)
:Не знаю, что говорят АИ, но я бы оставил название, так как оно отражает правильное происношение. --[[User:Obersachse|Obersachse]] 17:15, 30 ноября 2011 (UTC)
:: Фамилия фамилией, а река рекой. '''Оставить'''. --<font color="FC4339">[[User:Ghirlandajo|Ghirla]]</font> <sup><font color="C98726">[[User_talk:Ghirlandajo|-трёп-]]</font></sup> 18:09, 30 ноября 2011 (UTC)
::: Фамилия тоже через '''о''' пишется, в большенстве случаев <ref>http://traditio-ru.org/wiki/Людвиг_Фойербах</ref>. ~~~~
== [[Новосибирский академический молодёжный театр «Глобус»]] → [[Глобус (театр в Новосибирске)]] ==
В ноябре 2009 года участник Zimin.V.G. предложил[http://ru.wikipedia.org/wiki/Википедия:К_переименованию/16_ноября_2009] переименовать статью [[Глобус (театр в Новосибирске)]] в [[Новосибирский академический молодёжный театр «Глобус»]], однако это предложение не нашло поддержки и было отклонено. В сентябре 2010 года Zimin.V.G. переименовал статью по своему усмотрению уже без обсуждения на КПМ. Надо восстановить status quo. [[Special:Contributions/89.254.218.16|89.254.218.16]] 04:17, 30 ноября 2011 (UTC)' |