Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Горная идиллия
На горе в избушке бедной,
Рудокоп живёт седой;
Там сосна шумит уныло,
Светит месяц золотой.
5 В чистой комнатке поставлен
Мягкий стул, с резьбой края.
Кто сидит на нём, тот счастлив,
И счастливец этот — я!
Вот малютка на скамейке
10 У моих садится ног;
Глазки — звёзды голубые,
Ротик — пу́рпурный цветок.
Эти звёзды будто с неба
Смотрят мне в лицо, блестя;
15 Робко пальчик приложила
К губкам розовым дитя.
«Будь спокойна! задремала
Мать над прялкой в тишине,
А отец сидит с гитарой,
20 Да поёт о старине».
Нас не слышут! И малютка
Начинает свой рассказ.
Много тайн она заветных
Мне открыла в этот час.
25 «Ах, не стало старой тётки!
Не ходить нам больше к ней,
В этот город, где так много
Протекло счастливых дней.
Здесь же дни идут уныло,
30 Как в могиле — тишина;
А зимой избушка наша
Снегом вся занесена.
И порой, как на ребёнка,
На меня находит страх;
35 Я слыхала, бродят духи
Ночью позднею в горах!»
Вдруг малютка замолчала,
Испугавшись слов своих…
Быстро глазки опустила
40 И рукой закрыла их.
А сосна шумит уныло,
И глядит луна в окно;
Рудокоп всё тянет песню,
И жужжит веретено.
45 Не страшися духов горных,
Песня старая звучит,
День и ночь тебя, малютка,
Божий Ангел сторожит!
Примечания
См. также переводы Михайлова , Фета , Вейнберга и Зоргенфрея .
Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ , и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.
Если произведение является переводом, или иным производным произведением , или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.