лениться
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
наст. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | леню́сь | лени́лся лени́лась |
— |
Ты | ле́нишься | лени́лся лени́лась |
лени́сь |
Он Она Оно |
ле́нится | лени́лся лени́лась лени́лось |
— |
Мы | ле́нимся | лени́лись | — |
Вы | ле́нитесь | лени́лись | лени́тесь |
Они | ле́нятся | лени́лись | — |
Пр. действ. наст. | леня́щийся | ||
Пр. действ. прош. | лени́вшийся | ||
Деепр. наст. | леня́сь | ||
Деепр. прош. | лени́вшись | ||
Будущее | буду/будешь… лени́ться |
ле-ни́ть-ся
Глагол, несовершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4c.
Корень: -лен-; суффикс: -и; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [lʲɪˈnʲit͡sːə]
Семантические свойства
Значение
- с инф. и без доп. испытывать лень, нежелание работать, действовать ◆ Ленюсь работать. ◆ В последнее время мальчик стал лениться.
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
|
Этимология
Происходит от существительного лень, далее от праслав. *lěnь, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. лѣнъ (ὀκνηρός; Супр.), укр. лінь ж., м. «лень, лентяй», болг. лен ж., сербохорв. ли̏jен, ж. лиjѐна «ленивый», словенск. lė̑n, ж. lė́nа «ленивый, вялый», др.-чешск. léný, чешск. líný «ленивый, медлительный», др.-чешск. léň ж. «вялость, леность», польск. leń (м., ж.) — то же, leń м. «лентяй», в.-луж. lěni; восходит к праиндоевр. *lēn- «мягкий, квёлый, ленивый». Родственно лит. lė́nas «спокойный, ручной, медлительный, вялый», латышск. lḕns «ленивый, медленный, кроткий», лат. lēnis «мягкий, нежный, кроткий», далее лит. lė̃tas «медленный, медлительный; тихий, спокойный», lėtùs — то же. Далее сближают с греч. ληδεῖν «быть ленивым», алб. loth «утомляю», лат. lassus «вялый, усталый», ирл. lasc «вялый», готск. lētan «пускать», lats «ленивый». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Список переводов | |
|
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|