Русский
Морфологические и синтаксические свойства
мол- ча́ть
Глагол , несовершенный вид , непереходный , тип спряжения по классификации А. Зализняка — 5b.
Корень: -молч- ; суффикс: -а ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996 ] .
Произношение
Семантические свойства
Значение
ничего не произносить , не говорить ◆ Но было похоже, что болезнь всё же не смертельная, а потому Абдулка решил молчать и делать вид, что ничего не замечает. О. О. Павлов , «Карагандинские девятины, или Повесть последних дней», 2001 г. // «Октябрь» [НКРЯ ]
перен. не высказывать публично своего мнения, не сообщать публично какой-либо информации ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации ).
перен. не подавать о себе вестей; не давать о себе знать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации ).
Синонимы
помалкивать , безмолвствовать , хранить молчание
безмолвствовать , хранить молчание
Антонимы
говорить , кричать
высказываться
Гиперонимы
Гипонимы
помалкивать
Родственные слова
Ближайшее родство
существительные: молчание , умолчание
прилагательные: молчаливый , неумолкающий , неумолчный
глаголы: молчаться ; вымолчать , замолчать , отмолчать , перемолчать , помолчать , примолчать , промолчать , смолчать , умолчать ; молкнуть , молкать ; помалкивать ; замалчивать , умалчивать
наречия: молча , молчаливо
Этимология
Происходит от праслав. *mьlčati , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. мълчати , ст.-слав. мльчати (др.-греч. σιωπᾶν ), укр. мовча́ти, белор. мовча́ць, болг. мълча́, сербохорв. му́чати, му́чи̑м, словенск. mółčati, mołčím, чешск. mlčet , словацк. mlčаť , польск. milczeć , в.-луж. mjelčeć, н.-луж. mjelcaś
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Список переводов
Албанский sq : hesht
Английский en : keep silent ; be silent
Арабский ar : صمت (ṣámata)
Армянский hy : լռել (lŗel); լուռ մնալ (luŗ mnal)
Африкаанс af : swyg
Баскский eu : isildu , mututu
Башкирский ba : һөйләшмәү , өндәшмәү , тыныу , һүҙ ҡушмау
Белорусский be : маўчаць
Болгарский bg : мълча
Греческий el : σωπαίνω , σιωπώ
Датский da : tie
Древнегреческий † grc : σιγάω ; σιωπάω ; κατασιωπάω ; ἀποσιωπάω
Идиш yi : שװײַגן (švaign); שטומען (štumen)
Идо и io : silencar
Ингушский inh : дIа ца ала ; дIа ца дувца ; дIа ца хайта ; йист ца хила ; къамаьл ца де ; тата ца де
Индонезийский id : diam , bungkam
Интерлингва и ia : tacer
Испанский es : callar , callarse , guardar silencio
Итальянский it : tacere , stare zitto , restare zitto
Казахский kk : ләм демеу ; сөйлемеу ; тіл қатпау ; үндемеу
Карачаево-балкарский krc : тынгыларгъа
Каталанский ca : callar
Кашубский csb : môłczec
Китайский (упрощ.): 默 (mò)
Крымскотатарский crh : indememek
Кумыкский kum : индемей турмакъ , авазын чыгъармай турмакъ , сёйлемей турмакъ , тынмакъ , шып болуп турмакъ
Латинский la : tacere (taceo )
Латышский lv : klusēt ; ciest klusu
Литовский lt : tylėti
Македонский mk : молчи
Мокшанский mdf : кашт аф молемс , ащемс апак корхтак , аф каштордомс
Немецкий de : schweigen , stillschweigen
Ненецкий yrk : мунзя
Нидерландский nl : zwijgen
Норвежский no : tie
Осетинский os : нӕ дзурын , ныхъхъус уын , дзыхыл хӕцын
Папьяменту pap : keda ketu
Польский pl : milczeć
Португальский pt : calar
Румынский ro : tăcea
Сербский sr (кир.): ћутати
Словацкий sk : mlčať
Таджикский tg : хомӯш будан , сукут кардан , хомӯш шудан
Турецкий tr : susmak ; ses çıkmamak
Туркменский tk : dymmak ; geplemän durmak ; sesiňi çykarman durmak ; sem bolmak
Узбекский uz : sukut qilmoq (сукут қилмоқ)
Украинский uk : мовчати
Финский fi : olla vaiti , vaieta
Французский fr : se taire , garder le silence
Фриульский fur : tâs cidìn
Чешский cs : mlčet
Чувашский cv : чӗмсӗрлен
Шведский sv : tiga
Эвенкийский evn : симуладе-ми , чэрулэде-ми
Эрзянский myv : чатьмонемс , каштмолемс , а кортамс
Эсперанто и eo : silenti
Эстонский et : vaikima
Якутский sah : саҥарыма , чуумпур