Перейти к содержанию

ристать

Материал из Викисловаря

Русский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]
  наст. прош. повелит.
Я риста́ю риста́л
риста́ла
Ты риста́ешь риста́л
риста́ла
риста́й
Он
Она
Оно
риста́ет риста́л
риста́ла
риста́ло
Мы риста́ем риста́ли
Вы риста́ете риста́ли риста́йте
Они риста́ют риста́ли
Пр. действ. наст. риста́ющий
Пр. действ. прош. риста́вший
Деепр. наст. риста́я
Деепр. прош. риста́в, риста́вши
Будущее буду/будешь… риста́ть

ри-ста́ть

Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Существует также более исторически верный вариант спряжения по схеме 6c: наст. вр. — рищу́, ри́щет, ри́щешь, ри́щем, ри́щете, ри́щут; повел. накл. — рищи́, рищи́те.

Корень: --.

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. старин., поэт. двигаться, бегать, скакать, ездить ◆ И буйный скот, не зная кова, // Орудие греха чужого, // Привыкший по полям ристать, // Узде послушен властелина, // Не зря, что холм или долина, // Течет невинного стоптать. В. П. Петров, «На войну с турками : „Султан ярится! ада дщери…“», 1768—1769 г. [НКРЯ]

Синонимы

[править]
  1. скакать

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

Происходит от праслав. *rьstьjǫ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. ристати, риштѫ (περιτρέχειν, Супр.), др.-русск. ристати, ри́щу «бегать, быстро ходить; скакать, прыгать», русск. риста́ть «бежать, скакать» (риста́ю, рищу́), риста́лище «место для состязаний в беге, скачек», укр. ристь «рысь». Связано чередованием гласных с польск. rześcią «рысью». Родственно лит. rìstas «быстрый, проворный», лит. risčià «рысью», лит. raĩstas «время течки», латышск. riests – то же, далее пытаются сближать с готск. urreisan «подниматься», ср.-в.-нем. rîsan «падать, подниматься», ср.-в.-нем. rîsch «проворный, быстрый». Наряду с *reist- : *rist- существует *risk-: латышск. riksis «рысь», *rizg-: латышск. rizgа «ребенок-непоседа» (см. ры́скать). Использованы данные словаря М. Фасмера  с комментариями О. Н. Трубачёва. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Перевод

[править]
Список переводов

Анаграммы

[править]

Библиография

[править]