ivimoq
Внешний вид
Узбекский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]Время | Единственное число | Множественное число | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
1-е лицо | 2-е лицо | 3-е лицо | 1-е лицо | 2-е лицо | 3-е лицо | ||
Изъявительное наклонение | |||||||
Настояще-будущее | iviyman | iviysan | iviydi | iviymiz | iviysiz | iviydi(lar) | |
— отрицательная форма | ivimayman | ivimaysan | ivimaydi | ivimaymiz | ivimaysiz | ivimaydi(lar) | |
Настоящее длительное (1) | iviyapman | iviyapsan | iviyapti | iviyapmiz | iviyapsiz | iviyapti(lar) | |
— отрицательная форма | ivimayapman | ivimayapsan | ivimayapti | ivimayapmiz | ivimayapsiz | ivimayapti(lar) | |
Настоящее длительное (2) | ivimoqdaman | ivimoqdasan | ivimoqda | ivimoqdamiz | ivimoqdasiz | ivimoqda(lar) | |
Настоящее длительное (3) | iviyotirman | iviyotirsan | iviyotir | iviyotirmiz | iviyotirsiz | iviyotir(lar) | |
— отрицательная форма | ivimayotirman | ivimayotirsan | ivimayotir | ivimayotirmiz | ivimayotirsiz | ivimayotir(lar) | |
Очевидное прошедшее | ividim | ividing | ividi | ividik | ividingiz | ividi(lar) | |
— отрицательная форма | ivimadim | ivimading | ivimadi | ivimadik | ivimadingiz | ivimadi(lar) | |
Прошедшее причастное | iviganman | ivigansan | ivigan | iviganmiz | ivigansiz | ivigan(lar) | |
— отрицательная форма (1) | ivimaganman | ivimagansan | ivimagan | ivimaganmiz | ivimagansiz | ivimagan(lar) | |
— отрицательная форма (2) | ivigan emasman | ivigan emassan | ivigan emas | ivigan emasmiz | ivigan emassiz | ivigan emas(lar) | |
— отрицательная форма (3) | iviganim yoʻq | iviganing yoʻq | ivigani yoʻq | iviganimiz yoʻq | iviganingiz yoʻq | ivigan(lar)i yoʻq | |
Давнопрошедшее | ivigan edim | ivigan eding | ivigan edi | ivigan edik | ivigan edingiz | ivigan edi(lar) | |
— отрицательная форма (1) | ivimagan edim | ivimagan eding | ivimagan edi | ivimagan edik | ivimagan edingiz | ivimagan edi(lar) | |
— отрицательная форма (2) | ivigan emas edim | ivigan emas eding | ivigan emas edi | ivigan emas edik | ivigan emas edingiz | ivigan emas edi(lar) | |
— отрицательная форма (3) | iviganim yoʻq edi | iviganing yoʻq edi | ivigani yoʻq edi | iviganimiz yoʻq edi | iviganingiz yoʻq edi | ivigan(lar)i yoʻq edi | |
Многократно-длительное прошедшее | ivir edim | ivir eding | ivir edi | ivir edik | ivir edingiz | ivir edi(lar) | |
— отрицательная форма | ivimas edim | ivimas eding | ivimas edi | ivimas edik | ivimas edingiz | ivimas edi(lar) | |
Пересказительное прошедшее | ivibman | ivibsan | ivibdi | ivibmiz | ivibsiz | ivibdi(lar) | |
— отрицательная форма | ivimabman | ivimabsan | ivimabdi | ivimabmiz | ivimabsiz | ivimabdi(lar) | |
Будущее предположительное | ivirman | ivirsan | ivir | ivirmiz | ivirsiz | ivir(lar) | |
— отрицательная форма | ivimasman | ivimassan | ivimas | ivimasmiz | ivimassiz | ivimas(lar) | |
Наклонение намерения | |||||||
Будущее намерения | ivimoqchiman | ivimoqchisan | ivimoqchi | ivimoqchimiz | ivimoqchisiz | ivimoqchi(lar) | |
— отрицательная форма | ivimoqchi emasman | ivimoqchi emassan | ivimoqchi emas | ivimoqchi emasmiz | ivimoqchi emassiz | ivimoqchi emas(lar) | |
Прошедшее намерения | ivimoqchi edim | ivimoqchi eding | ivimoqchi edi | ivimoqchi edik | ivimoqchi edingiz | ivimoqchi edi(lar) | |
— отрицательная форма | ivimoqchi emas edim | ivimoqchi emas eding | ivimoqchi emas edi | ivimoqchi emas edik | ivimoqchi emas edingiz | ivimoqchi emas edi(lar) | |
Повелительно-желательное наклонение | |||||||
iviy | ivi / iving (вежл.) | ivisin | iviylik | ivingiz | ivisin(lar) | ||
— отрицательная форма | ivimay | ivima / ivimang (вежл.) | ivimasin | ivimaylik | ivimangiz | ivimasin(lar) | |
Условное наклонение | |||||||
ivisam | ivisang | ivisa | ivisak | ivisangiz | ivisa(lar) | ||
— отрицательная форма | ivimasam | ivimasang | ivimasa | ivimasak | ivimasangiz | ivimasa(lar) | |
Неличные формы | |||||||
Причастие настоящего времени | iviyotgan | Причастие будущего времени | ivir | ||||
— отрицательная форма | ivimayotgan | — отрицательная форма | ivimas | ||||
Причастие прошедшего времени | ivigan | Деепричастие (1) | iviy | ||||
— отрицательная форма | ivimagan | Деепричастие (2) | ivib | ||||
Причастие настояще-будущего времени | iviydigan | — отрицательная форма | ivimay, ivimasdan | ||||
— отрицательная форма | ivimaydigan | Инфинитив | ivimoq |
Время | Единственное число | Множественное число | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
1-е лицо | 2-е лицо | 3-е лицо | 1-е лицо | 2-е лицо | 3-е лицо | ||
Изъявительное наклонение | |||||||
Настояще-будущее | ivilaman | ivilasan | iviladi | ivilamiz | ivilasiz | iviladi(lar) | |
— отрицательная форма | ivilmayman | ivilmaysan | ivilmaydi | ivilmaymiz | ivilmaysiz | ivilmaydi(lar) | |
Настоящее длительное (1) | ivilayapman | ivilayapsan | ivilayapti | ivilayapmiz | ivilayapsiz | ivilayapti(lar) | |
— отрицательная форма | ivilmayapman | ivilmayapsan | ivilmayapti | ivilmayapmiz | ivilmayapsiz | ivilmayapti(lar) | |
Настоящее длительное (2) | ivilmoqdaman | ivilmoqdasan | ivilmoqda | ivilmoqdamiz | ivilmoqdasiz | ivilmoqda(lar) | |
Настоящее длительное (3) | ivilayotirman | ivilayotirsan | ivilayotir | ivilayotirmiz | ivilayotirsiz | ivilayotir(lar) | |
— отрицательная форма | ivilmayotirman | ivilmayotirsan | ivilmayotir | ivilmayotirmiz | ivilmayotirsiz | ivilmayotir(lar) | |
Очевидное прошедшее | ivildim | ivilding | ivildi | ivildik | ivildingiz | ivildi(lar) | |
— отрицательная форма | ivilmadim | ivilmading | ivilmadi | ivilmadik | ivilmadingiz | ivilmadi(lar) | |
Прошедшее причастное | ivilganman | ivilgansan | ivilgan | ivilganmiz | ivilgansiz | ivilgan(lar) | |
— отрицательная форма (1) | ivilmaganman | ivilmagansan | ivilmagan | ivilmaganmiz | ivilmagansiz | ivilmagan(lar) | |
— отрицательная форма (2) | ivilgan emasman | ivilgan emassan | ivilgan emas | ivilgan emasmiz | ivilgan emassiz | ivilgan emas(lar) | |
— отрицательная форма (3) | ivilganim yoʻq | ivilganing yoʻq | ivilgani yoʻq | ivilganimiz yoʻq | ivilganingiz yoʻq | ivilgan(lar)i yoʻq | |
Давнопрошедшее | ivilgan edim | ivilgan eding | ivilgan edi | ivilgan edik | ivilgan edingiz | ivilgan edi(lar) | |
— отрицательная форма (1) | ivilmagan edim | ivilmagan eding | ivilmagan edi | ivilmagan edik | ivilmagan edingiz | ivilmagan edi(lar) | |
— отрицательная форма (2) | ivilgan emas edim | ivilgan emas eding | ivilgan emas edi | ivilgan emas edik | ivilgan emas edingiz | ivilgan emas edi(lar) | |
— отрицательная форма (3) | ivilganim yoʻq edi | ivilganing yoʻq edi | ivilgani yoʻq edi | ivilganimiz yoʻq edi | ivilganingiz yoʻq edi | ivilgan(lar)i yoʻq edi | |
Многократно-длительное прошедшее | ivilar edim | ivilar eding | ivilar edi | ivilar edik | ivilar edingiz | ivilar edi(lar) | |
— отрицательная форма | ivilmas edim | ivilmas eding | ivilmas edi | ivilmas edik | ivilmas edingiz | ivilmas edi(lar) | |
Пересказительное прошедшее | ivilibman | ivilibsan | ivilibdi | ivilibmiz | ivilibsiz | ivilibdi(lar) | |
— отрицательная форма | ivilmabman | ivilmabsan | ivilmabdi | ivilmabmiz | ivilmabsiz | ivilmabdi(lar) | |
Будущее предположительное | ivilarman | ivilarsan | ivilar | ivilarmiz | ivilarsiz | ivilar(lar) | |
— отрицательная форма | ivilmasman | ivilmassan | ivilmas | ivilmasmiz | ivilmassiz | ivilmas(lar) | |
Наклонение намерения | |||||||
Будущее намерения | ivilmoqchiman | ivilmoqchisan | ivilmoqchi | ivilmoqchimiz | ivilmoqchisiz | ivilmoqchi(lar) | |
— отрицательная форма | ivilmoqchi emasman | ivilmoqchi emassan | ivilmoqchi emas | ivilmoqchi emasmiz | ivilmoqchi emassiz | ivilmoqchi emas(lar) | |
Прошедшее намерения | ivilmoqchi edim | ivilmoqchi eding | ivilmoqchi edi | ivilmoqchi edik | ivilmoqchi edingiz | ivilmoqchi edi(lar) | |
— отрицательная форма | ivilmoqchi emas edim | ivilmoqchi emas eding | ivilmoqchi emas edi | ivilmoqchi emas edik | ivilmoqchi emas edingiz | ivilmoqchi emas edi(lar) | |
Повелительно-желательное наклонение | |||||||
ivilay | ivil / iviling (вежл.) | ivilsin | ivilaylik | ivilingiz | ivilsin(lar) | ||
— отрицательная форма | ivilmay | ivilma / ivilmang (вежл.) | ivilmasin | ivilmaylik | ivilmangiz | ivilmasin(lar) | |
Условное наклонение | |||||||
ivilsam | ivilsang | ivilsa | ivilsak | ivilsangiz | ivilsa(lar) | ||
— отрицательная форма | ivilmasam | ivilmasang | ivilmasa | ivilmasak | ivilmasangiz | ivilmasa(lar) | |
Неличные формы | |||||||
Причастие настоящего времени | ivilayotgan | Причастие будущего времени | ivilar | ||||
— отрицательная форма | ivilmayotgan | — отрицательная форма | ivilmas | ||||
Причастие прошедшего времени | ivilgan | Деепричастие (1) | ivila | ||||
— отрицательная форма | ivilmagan | Деепричастие (2) | ivilib | ||||
Причастие настояще-будущего времени | iviladigan | — отрицательная форма | ivilmay, ivilmasdan | ||||
— отрицательная форма | ivilmaydigan | Инфинитив | ivilmoq |
i·vi-moq
Корень: -ivi-; окончание: -moq.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- мокнуть, намокать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
Этимология
[править]От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править] Для улучшения этой статьи желательно:
|