ข้ามไปเนื้อหา

จาก วิกิพจนานุกรม พจนานุกรมเสรี
U+4E2D, 中
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-4E2D

[U+4E2C]
CJK Unified Ideographs
[U+4E2E]

ภาษาร่วม

[แก้ไข]
ลำดับขีด
4 ขีด
ลำดับขีด

อักษรจีน

[แก้ไข]

(รากคังซีที่ 2, +3, 4 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย (L), การป้อนสี่มุม 50006, การประกอบ )

  1. กลาง, ระดับกลาง
  2. ศูนย์กลาง
  3. ท่ามกลาง
  4. เข้า (เป้า)
  5. บรรลุ (เป้าหมาย)

อ้างอิง

[แก้ไข]
  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 79 อักขระตัวที่ 3
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 73
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 158 อักขระตัวที่ 6
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 1 หน้า 28 อักขระตัวที่ 10
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+4E2D

ภาษาจีน

[แก้ไข]
ตัวย่อและตัวเต็ม

การออกเสียง 1

[แก้ไข]

Note:
  • chûng, zung1 - literary;
  • tûng, dung4 - vernacular.
Note:
  • dé̤ng - literary;
  • dô̤ng - vernacular.
Note:
  • dṳ̆ng - literary;
  • dŏng - vernacular.
Note:
  • Quanzhou:
    • tiong - literary;
    • tng - vernacular (limited, e.g. 中秋);
    • teng - vernacular (in place names, e.g. 田中, 湖中);
    • thang - vernacular (limited).
Note:
  • dang1 - vernacular;
  • dong1 - literary.

  • Dialectal data
Variety Location
Mandarin Beijing /ʈ͡ʂuŋ⁵⁵/
Harbin /ʈ͡ʂuŋ⁴⁴/
Tianjin /t͡suŋ²¹/
Jinan /ʈ͡ʂuŋ²¹³/
Qingdao /ʈ͡ʂəŋ²¹³/
Zhengzhou /ʈ͡ʂuŋ²⁴/
Xi'an /p͡fəŋ²¹/
Xining /ʈ͡ʂuə̃⁴⁴/
Yinchuan /ʈ͡ʂuŋ⁴⁴/
Lanzhou /p͡fə̃n³¹/
Ürümqi /ʈ͡ʂuŋ⁴⁴/
Wuhan /t͡soŋ⁵⁵/
Chengdu /t͡soŋ⁵⁵/
Guiyang /t͡soŋ⁵⁵/
Kunming /ʈ͡ʂoŋ⁴⁴/
Nanjing /ʈ͡ʂoŋ³¹/
Hefei /ʈ͡ʂəŋ²¹/
Jin Taiyuan /t͡suəŋ¹¹/
Pingyao /t͡suŋ¹³/
Hohhot /t͡sũŋ³¹/
Wu Shanghai /t͡soŋ⁵³/
Suzhou /t͡soŋ⁵⁵/
Hangzhou /t͡soŋ³³/
Wenzhou /t͡ɕoŋ³³/
Hui Shexian /t͡sʌ̃³¹/
Tunxi /t͡san¹¹/
Xiang Changsha /ʈ͡ʂoŋ³³/
Xiangtan /ʈ͡ʂən³³/
Gan Nanchang /t͡suŋ⁴²/
Hakka Meixian /tuŋ⁴⁴/ ~心
/t͡suŋ⁴⁴/ ~間
Taoyuan /tuŋ²⁴/
Cantonese Guangzhou /t͡soŋ⁵³/
Nanning /t͡suŋ⁵⁵/
Hong Kong /t͡suŋ⁵⁵/
Min Xiamen (Hokkien) /tiɔŋ⁵⁵/
Fuzhou (Eastern Min) /tyŋ⁴⁴/
Jian'ou (Northern Min) /tœyŋ⁵⁴/
/tœyŋ³³/ ~奬
Shantou (Teochew) /toŋ³³/
/taŋ³³/
Haikou (Hainanese) /toŋ²³/

สัมผัส
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/2
ต้นพยางค์ () (9)
ท้ายพยางค์ () (2)
วรรณยุกต์ (調) Level (Ø)
พยางค์เปิด/ปิด (開合) Open
ส่วน () III
ฝ่านเชี่ย
แบกซเตอร์ trjuwng
การสืบสร้าง
เจิ้งจาง ซ่างฟาง /ʈɨuŋ/
พาน อู้ยฺหวิน /ʈiuŋ/
ซ่าว หรงเฟิน /ȶiuŋ/
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /ʈuwŋ/
หลี่ หรง /ȶiuŋ/
หวาง ลี่ /ȶĭuŋ/
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /ȶi̯uŋ/
แปลงเป็นจีนกลาง
ที่คาดหมาย
zhōng
แปลงเป็นกวางตุ้ง
ที่คาดหมาย
zung1
ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/2
ปักกิ่งใหม่
(พินอิน)
zhōng
จีนยุคกลาง ‹ trjuwng ›
จีนเก่า /*truŋ/
อังกฤษ center

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
ระบบเจิ้งจาง (2003)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/2
หมายเลข 17407
ส่วนประกอบ
สัทศาสตร์
กลุ่มสัมผัส
กลุ่มย่อยสัมผัส 0
สัมผัสจีนยุคกลาง
ที่สอดคล้อง
จีนเก่า /*tuŋ/

ลูกคำ

[แก้ไข]

ข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:zh/templates บรรทัดที่ 27: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.

การออกเสียง 2

[แก้ไข]

ข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:wuu-pron บรรทัดที่ 195: Incorrect tone notation "2" for sh. See WT:AZH/Wu.

ลูกคำ

[แก้ไข]

ข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:zh/templates บรรทัดที่ 27: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.