Şaşkınlıkla bakıyorum mavi göğün yüzüne…
Bu madde, öksüz maddedir; zira herhangi bir maddeden bu maddeye verilmiş bir bağlantı yoktur. (Eylül 2022) |
"Şaşkınlıkla bakıyorum mavi göğün yüzüne…" | |
---|---|
Anatoli Solovyanenko, İvan Kozlovski, Boris Hmırya, Müslüm Magomayev və d. şarkısı | |
Kaydedilme | 1903 |
Söz yazarı | Mihailo Petrenko |
Besteci | Lyudmila Aleksandrova |
Şaşkınlıkla bakıyorum mavi göğün yüzüne… (Ukraynaca: Дивлюся на небо та й думку гадаю), sözleri 1841 yılında Ukraynalı romantik şair Mihailo Petrenko tarafından yazılmış şarkı.[1][2][3][4] 1903 yılında Lyudmila Aleksandrova bu şiire müzik besteledi.[5][6] Müzisyen, koro yönetmeni ve müzik öğretmeni olan Vladislav Zaremba bu şarkıyı vokal ve piyano için uyarlamıştır.
Bu şarkı uzayda söylenen ilk şarkı olarak da kabul edilir. 12 Ağustos 1962'de Ukrayna kökenli ilk kozmonot Pavel Popoviç, "Vostok 4" sovyet uzay gemisinde bu şarkıyı seslendirdi.[7]
1841 versiyonu[8] | 1848 versiyonu[9] | Tercüme: Ahat Salihov[10] |
---|---|---|
Дивлюся на небо та й думку гадаю: |
Дuвлюся на небо, та й думку гадаю, |
Şaşkınlıkla bakıyorum mavi göğün yüzüne, |
Bağlantılar
[değiştir | kaynağı değiştir]- ^ Українські народні пісні з репертуару Б. Р. Гмирі / упоряд. Т. Шефер . — Київ: Музична Україна, 1972. — 64 с.
- ^ Українські народні пісні з репертуару Анатолія Мокренка — Київ: Музична Україна, 1980. — 64 с.
- ^ Барабанова О. А. Творчість Михайла Петренка в контексті української поезії 30 — 50-х років XIX століття 29 Mart 2017 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi.: автореф. дис. канд. філол. наук: 10.01.01 / О. А. Барабанова ; Харк. нац. ун-т ім. В. Н. Каразіна. — Х., 2008. — 19 с.
- ^ Смірнова Н. П. Проблеми становлення української фольклористики в періодиці першої половини XIX століття 29 Mart 2017 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi.: Автореф. дис. канд. філол. наук: 10.01.07 / Н. П. Смірнова ; Київ. нац. ун-т ім. Т.Шевченка. — К., 2003. — 19 с.
- ^ Оксана Богдан. Музыка и слова — не народные 15 Ekim 2013 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi. // Время, 18.11.2011.
- ^ «Червоний шлях», 1926 р., № 9.
- ^ "Arşivlenmiş kopya". 24 Ağustos 2019 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 28 Aralık 2017.
- ^ Сніпъ, украинскій новорочникъ. — Х., 1841. 10 Şubat 2020 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi. — С. 175–176
- ^ Южный русскій зборникъ. — Х., 1848. — С. 32–33
- ^ Şaşkınlıkla bakıyorum mavi göğün yüzüne…
Edebiyat
[değiştir | kaynağı değiştir]- Michael Petrenko: Життя i творчість (художні tekstil, дослідження, belge). // Упорядники O. º. Petrenko, O. O. Редчук. Оформлення D. O. Редчук. «Фенікс». — K., 2013, 218 s.
- Şarkı-romantik Michael Миколайович Petrenko (1817-1862): kendinizi ifade edin. Критичні ta історико-літературні матеріали. // Упорядник O. º. Petrenko. "PP "НВЦ «ПРОФІ». — K., 2015, 586 s.
- Michael Petrenko. Express Yourself / Упорядник O. º. Petrenko. – K.: «İşaret», 2017. – 104 s.
- Michael Миколайович Petrenko. 200 років безсмертя / Petrenko Hakkında º., Шабанова V. M. K.: «İşaret», 2017. – 238 s.
- «Дивлюся на небо та й думку гадаю» в перекладах мовами світу 16 Ekim 2021 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi. / Упорядники Є. В. Букет, О. Є. Петренко. – Житомир: ФОП Євенок О. О., 2017. – 112 с. – (Бібліотека газети «Культура і життя»).