María Josefa Mujía
María Josefa Mujía (1812–1888) là một nhà thơ người Bolivia. Bị mù từ năm 14 tuổi, bà là một trong những nhà thơ lãng mạn đầu tiên của Bolivia và được coi là nhà văn nữ đầu tiên của đất nước sau độc lập.[1] Thơ ca của bà được ca ngợi vì sự chân thành và lời lẽ của nó, trong khi đó nội dung đen tối và buồn rầu của nó đã mang lại cho bà biệt danh "la Alondra del dolor" (the "Lark of pain").
Tiểu sử
[sửa | sửa mã nguồn]María Josefa Catalina Estrada Mujía sinh ra tại Sucre vào năm 1812[2] là con của Miguel Mujía và Andrea Estrada. Bà lớn lên trong cuộc Chiến tranh Độc lập Bolivia (1809–1825) và là người nhiều tuổi nhất trong sáu anh em. Ban đầu bà được giáo dục về văn học kinh điển Tây Ban Nha và các tác phẩm của Pedro Calderón de la Barca. Sau cái chết của cha mình, bà đã trở thành người mù ở tuổi 14.[3][4] Sau đó bà đã trải qua phẫu thuật mắt nhưng không có kết quả.[4][5]
Anh trai Augustus của bà thường dành các buổi chiều để đọc những tác phẩm tôn giáo và văn học cho bà. Ông cũng viết thư giúp bà và sao chép lại thơ của bà. Mặc dù ông đã hứa với bà sẽ giữ bí mật công việc của bà nhưng ông đã dạy bài thơ "La ciega" ("Người phụ nữ mù") cho một người bạn. Sau đó nó được xuất bản trên tờ báo Eco de la Opinión newspaper vào năm 1850[4][6] và trở thành một trong những bài thơ nổi tiếng nhất của Mujía. Theo Gabriel René Moreno, sau sự kiện này bà đã tham gia vào một cuộc thi quốc gia để soạn một dòng chữ khắc lên ngôi mộ của Simón Bolívar.[7]
Tham khảo
[sửa | sửa mã nguồn]- ^ “Poetry of Bolivia”. The Princeton Encyclopedia of Poetry and Poetics (ấn bản thứ 4). Princeton: Princeton University Press. ngày 26 tháng 8 năm 2012. tr. 153. ISBN 978-1-4008-4142-4.
- ^ Some sources give her year of birth as 1820. See La Razón Lưu trữ 2020-02-20 tại Wayback Machine
- ^ Barnadas, Josep M. (2002). “María Josefa Mujia”. Diccionario Histórico de Bolivia (PDF) (bằng tiếng Tây Ban Nha). Sucre: Grupo de Estudios Históricos. ISBN 8483702770. Bản gốc (PDF) lưu trữ ngày 9 tháng 1 năm 2014. Truy cập ngày 21 tháng 9 năm 2018.
- ^ a b c Badani, Javier (ngày 12 tháng 8 năm 2012). “La poeta perdida”. La Razón (bằng tiếng Tây Ban Nha). Bản gốc lưu trữ ngày 29 tháng 8 năm 2016. Truy cập ngày 26 tháng 9 năm 2018.
- ^ “Develan las facetas desconocidas de Mujía”. Los Tiempos (bằng tiếng Tây Ban Nha). ngày 18 tháng 11 năm 2009. Bản gốc lưu trữ ngày 4 tháng 1 năm 2014. Truy cập ngày 21 tháng 9 năm 2018.
- ^ “Maria Josefa Mujia”. Revista del Pacifico (bằng tiếng Tây Ban Nha). Imprenta y Libreria del Mercurio de Santos Tornero. 1: 414. 1858.
- ^ Ramírez, Raphael (ngày 26 tháng 8 năm 2012). “María Josefa”. La Razón (bằng tiếng Tây Ban Nha). Bản gốc lưu trữ ngày 20 tháng 2 năm 2020. Truy cập ngày 21 tháng 9 năm 2018.
Đọc thêm
[sửa | sửa mã nguồn]- Cortés, José Domingo (1869). “Maria Josefa Mujia”. Parnasso Boliviano. Imprenta Albion de Cox y Taylor. tr. 202–218.
- Ríos, Gustavo Jordán (2009). María Josefa Mujía: Obra Completa: Poesía-prosa traducciones epistolario a Gabriel René Moreno. La Paz. ISBN 9789995405090.