rilike : Diferince etur modêyes
Apparence
Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications |
Aucun résumé des modifications |
||
Roye 34: | Roye 34: | ||
{{==Ra}} |
{{==Ra}} |
||
{{ratour|± çou ki dmeure |
{{ratour|± çou ki dmeure d' on sint |
||
|fr= {{t+|fr|relique}} |
|fr= {{t+|fr|relique}} |
||
|en= {{t+|en|relic}}, {{t+|en|relique}} |
|||
|de= {{t+|de|Reliquie}} |
|||
|es= {{t+|es|reliquia}} |
|||
| |
| |
||
}} |
}} |
Modêye do 5 octôbe 2015 à 19:24
Walon
avou ene sipotchåve voyale | avou ene divanceye voyale | sipotcheye cogne |
---|---|---|
rilike | erlike | rlike |
Etimolodjeye
Tayon-bodje latén «reliquiae» (rileyons).
Prononçaedje
- AFE :
- diferins prononçaedjes : /ʀi.'lik/ /ʀy.'lik/ /ʀɛ.'lik/ /ʀə.'lik/ /ʀə.'lək/
- prononçaedje zero-cnoxheu : /ʀi.ˈlik/
- Ricepeures : ri·like
Sustantif
singulî | pluriyal |
---|---|
rilike | rilikes |
rilike femrin
- çou ki dmeure d' ene sacwè k' est houte, et k' on respectêye foirt.
- Dji rvoe voltî cisse viye rilike Ki m' rapinse mi passé d' efant Modele:GBer
- El walon, c' est èn accint erité d' nos tayons, ene erlike do passé (Louise Debroux-Delestienne).
- Adon, cisse tchandele, on l' wådrè come ene erlike ca n' est ele nén pus ki beneye pusk' elle a fiesti l' nexhance di l' Efant Djezus ? Modele:ICav
- C' est des ptits réns ki nos wårdans come des erlikes, cåze k' il on-st apartinou ås cis k' nos inméns et ki nos ont cwité.
- Si li rlike des houyeus, Ça dvreut esse li kénket Modele:CMah
- (pus stroetmint) (rilidjon crustinne) sacwè k' on wåde d' ene sakî k' on s' vout rmimbrer d' leye, copurade on sint ome ou ene sinte feme.
- Prindoz l' come ene rilike, paski li feme ki l' a poirté nos waite di la hôt, asteure Modele:GLuc
- C' est ç' pot la k' a stî wårdé come ene sinte erlike pa l' famile Prignon Warnant Modele:JPD
Ratourneures
- metoz vos erlikes foû d' cial bodjîz vos did ci
Modele:==MV (çou ki dmeure d' ene sacwè k' est houte) : sovni, sovnance, rimimbrance