User talk:Interfase

From Wikidata
Jump to navigation Jump to search

Logo of Wikidata Welcome to Wikidata, Interfase!

Wikidata is a free knowledge base that you can edit! It can be read and edited by humans and machines alike and you can go to any item page now and add to this ever-growing database!

Need some help getting started? Here are some pages you can familiarize yourself with:

  • Introduction – An introduction to the project.
  • Wikidata tours – Interactive tutorials to show you how Wikidata works.
  • Community portal – The portal for community members.
  • User options – including the 'Babel' extension, to set your language preferences.
  • Contents – The main help page for editing and using the site.
  • Project chat – Discussions about the project.
  • Tools – A collection of user-developed tools to allow for easier completion of some tasks.

Please remember to sign your messages on talk pages by typing four tildes (~~~~); this will automatically insert your username and the date.

If you have any questions, don't hesitate to ask on Project chat. If you want to try out editing, you can use the sandbox to try. Once again, welcome, and I hope you quickly feel comfortable here, and become an active editor for Wikidata.

Best regards! Please, take a look at the notability policy: Wikidata elements must not contain solely user pages links. Regards,

--Andreasm háblame / just talk to me 01:18, 27 August 2013 (UTC)[reply]

Hello, please do not merge these items again. ru:Кочари is a disambiguation page with links to different "Kochari" dances obviously. And Q4236634 is the item for articles about the general type of folk dance. Article = content stuff, not only links and a disambig template.

If you want to link the ruwiki page to others, please use local interwiki links there like [[en:Kochari]], but do not mix up Wikidata's items. Holger1959 (talk) 03:22, 24 June 2014 (UTC)[reply]

Request

[edit]

Hello.

Can you recreate the article in Azerbaijani Wikipedia "Azərbaycan kino rejissorlarının siyahısı"? It was erased in Azerbaijani Wikipedia.

This was an interesting article, but it does not have to include every Azerbaijani film director, but only the most prominent Azerbaijani film directors.

I would urge you to create this article again in Azerbaijani Wikipedia like https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Azerbaijani_film_directors in English Wikipedia (for instance there are already four Wikipedia articles about List of Armenian film directors https://www.wikidata.org/wiki/Q5671549 and more care is taken for them, than for topics about Azerbaijan and Azerbaijanis).

Thank you.

31.200.10.59 20:31, 30 January 2018 (UTC)[reply]

Telephone numbers in Azerbaijan

[edit]

Hello.

In en:Telephone numbers in Azerbaijan can you replace the map of Azerbaijan which shows Nagorno-Karabakh, with the map of Azerbaijan not showing Nagorno-Karabakh, where it was sneakily put and where the illegal "Artsakh" is shown delibaretly (the topic is not about Nagorno-Karabakh nor is it mentioned in the text of the article anyway)?

I live in Turkey, where Wikipedia is blocked, thus I cannot edit it myself.

Yours sincerely, Sondrion (talk) 23:48, 11 March 2019 (UTC)[reply]

Translation request into Azerbaijani

[edit]

Hello.

Could you translate and upload these articles and categories in Azerbaijani Wikipedia:

Yours sincerely, Sondrion (talk) 22:32, 2 May 2019 (UTC)[reply]

Category

[edit]

Hello Interfase,

Can you recreate « Category:Archives in Azerbaijan » in English Wikipedia? The Wikidata page for « Category:Archives in Azerbaijan » is (Q22029602).

It was erased when there was no ground to erase it at all.

I am asking you this, because living in Turkey, one cannot do even this simple task. Wikipedia is blocked since April 2017 and beyond reach to us here.

There are 3 articles for that category ( which is the minimum criteria in some Wikipedias):

The en:National Library Azerbaijan, is not just a typical public library, but the national archive repository as well, like most national libraries.

Here is an official source from the national library that confirms it as an archive repository, and can you add it and state this in the article as well: http://anl.az/new/en/section/5/20

Can you create and upload it in English Wikipedia please and add the category to these three articles?

And importantly, can you add these three articles to your watch list in English Wikipedia, in case the category is erased again.

That will be all. Sorry to bother you for one category request.

Thank you.

Matricatria (talk) 15:11, 15 July 2019 (UTC)[reply]

Can you upload this category please? This little request is my last request from you for this year. Thank you. Matricatria (talk) 07:00, 19 July 2019 (UTC)[reply]

Call for participation in a task-based online experiment

[edit]

Dear Interfase,

I hope you are doing good,

I am Kholoud, a researcher at King's College London, and I work on a project as part of my PhD research, in which I have developed a personalised recommender system that suggests Wikidata items for the editors based on their past edits. I am collaborating on this project with Elena Simperl and Miaojing Shi.

I am inviting you to a task-based study that will ask you to provide your judgments about the relevance of the items suggested by our system based on your previous edits.

Participation is completely voluntary, and your cooperation will enable us to evaluate the accuracy of the recommender system in suggesting relevant items to you. We will analyse the results anonymised, and they will be published to a research venue.

The study will start in late January 2022 or early February 2022, and it should take no more than 30 minutes.

If you agree to participate in this study, please either contact me at kholoud.alghamdi@kcl.ac.uk or use this form https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSees9WzFXR0Vl3mHLkZCaByeFHRrBy51kBca53euq9nt3XWog/viewform?usp=sf_link

I will contact you with the link to start the study.

For more information about the study, please read this post: https://www.wikidata.org/wiki/User:Kholoudsaa

In case you have further questions or require more information, don't hesitate to contact me through my mentioned email.

Thank you for considering taking part in this research.

Regards

Kholoudsaa (talk) 22:07, 26 January 2022 (UTC)[reply]

Automated report of empty item: Q116960609

[edit]

Hello, an item that you have edited (and you are the only non-bot editor) is considered empty and will be deleted in 72 hours if it doesn't improve. Your automated cleaner, Dexbot (talk) 21:09, 8 March 2023 (UTC)[reply]

Приглашаю к обсуждению, так как тема свойства весьма важная. —MasterRus21thCentury (talk) 15:25, 18 March 2023 (UTC)[reply]

Armenian names

[edit]

Dear Interfase, for the names of settlements, the name most commonly used in that language should be listed first. This aligns with the versions accepted by sources in that language. Please do not make edits that contradict Wikipedia's policy by changing Armenian settlement names to unscientific alternatives. For example, in all Armenian sources, the settlement Q129352 is referred to as Stepanakert, so changing it to Khankendi is against Wikipedia's policy. This is as unscientific as changing the Armenian version of the Q230 article from Վրաստան (Vrastan) to Ջորջիա (Georgia) or Գյուրջիստան (Gurjistan). Regardless of any state propaganda, please adhere to Wikipedia's rules. Respectfully, Ավետիսյան91 (talk) 18:32, 23 June 2024 (UTC)[reply]

First of all, please note that we are not in Wikipedia and we are not discussing the name of the article in Wikipedia. We are in metadata and here the real situation should be reflected. Khankendi is no more "Armenian settlement". It was Armenian populated settlement within the internationally recognized borders of Azerbaijan. Its de jure name is Khankendi since 1991 and de facto name is Khankendi as well since 2023. Actually in Armenian Wikipedia the name of the article can be "Stepanakert" but in in other article while talking about modern city "Khankendi" should be written there as well. So, please do not chnage the name of the city regardless of any Armenian nationalistic propaganda. Interfase (talk) 18:45, 23 June 2024 (UTC)[reply]
In Wikidata, the name that is accepted in that language is used. Khankendi is not found in any Armenian source, just as "Gyurjistan" or "Hellenistan" is not used in any Armenian source. If this behavior continues, I will have to raise this issue on Meta-Wiki. Ավետիսյան91 (talk) 18:55, 23 June 2024 (UTC)[reply]
Please show me the link of the rule here according to which we should adhere to Armenian sources. Interfase (talk) 18:57, 23 June 2024 (UTC)[reply]
According to your logic, should the Armenian version of Q230 be changed to "Sakartvelo" and Q41 to "Ellada"? Of course not; that would be unscientific. Ավետիսյան91 (talk) 19:06, 23 June 2024 (UTC)[reply]
We are not discussing which country this settlement de jure belongs to. Please do not divert the topic of discussion. We are talking about a specific Armenian name. Ավետիսյան91 (talk) 19:11, 23 June 2024 (UTC)[reply]
This specific Armenian name is historical name already. It is not the variant of the Khankendi. Interfase (talk) 19:12, 23 June 2024 (UTC)[reply]
They are incorrect analogs. Khankendi is not the variant of Stepanakert. The name of the town was renamed officially in Azerbaijan. Armenian readers also should know that. In Azerbaijani Stepanakert is still Stepanakert, but it is the history. In Armenian and all other languages we should use the same aproach. Interfase (talk) 19:11, 23 June 2024 (UTC)[reply]
You are again diverting the topic. This discussion is not about history, jurisprudence, or international recognition. After 2020, the name of Q158903 in Armenian has not changed from Shushi to Shusha. Yes, control of the city passed to Azerbaijan, and yes, the current name of the city is Shusha (self naming), but that is not the Armenian name of the city. You can include all of that information in the article, but it is unscientific to edit the Armenian name. Ավետիսյան91 (talk) 19:19, 23 June 2024 (UTC)[reply]
In 2022, Turkey officially changed its name to Türkiye. It has also been changed in some languages, but in Armenian, it remains Turqya. You can change it for the same reason in wikida, but the name in Armenian will still remain Turqya / Turqia. Ավետիսյան91 (talk) 19:23, 23 June 2024 (UTC)[reply]
Modern sources in Armenian use the name "Շուշա" as well for the town[1][2][3]. Interfase (talk) 19:46, 23 June 2024 (UTC)[reply]
I think it is not fair to present Armenian versions of az websites as modern Armenian sources and then talk about the lack of state propaganda. If you really want to study statistics, I have a suggestion. After November 9, 2020, compare the results of Շուշի (About 79,400 results) and Շուշա (About 6,490 results) queries in Google searches. I think common sense is more visible here than presenting the Armenian version of the caliber.az website as a modern Armenian source. Ավետիսյան91 (talk) 19:56, 23 June 2024 (UTC)[reply]
Please check the English article of en:Shusha։ Shusha (Azerbaijani: Şuşa, (listen)ⓘ) or Shushi (Armenian: Շուշի). why don't you change it and make [or Shusha (Armenian: Շուշա)]. I think you understand that it is unscientific. And here you are trying to take the discussion in a different direction. Ավետիսյան91 (talk) 20:08, 23 June 2024 (UTC)[reply]
or en:Stepanakert article (Stepanakert (Armenian: Ստեփանակերտ, romanized: Step'anakert, Eastern pronunciation: [stɛpʰɑnɑˈkɛɾt])). Ավետիսյան91 (talk) 20:09, 23 June 2024 (UTC)[reply]
Because "Shushi" and "Stepanakert" are also exists. Please do not the discussion in a different direction. I never said that the Շուշա is the only name of the town in Armenian. But it should be considered as real name here in metadata. Interfase (talk) 20:14, 23 June 2024 (UTC)[reply]
Actually it is more than fair. The town is located in Azerbaijan so it is logically to present the Azerbaijani sources in Armenian as well instead of Armeninan sources that can use wrong name. But the message is that "Շուշա" is also can be seen in modern sources in Armenian language. Almost 6500 is not small number and it shows that this name is not "unscientific" as you said. And in that case, when we known that Շուշի and Շուշա both exists, we need to rely on real situation in place, not the amount of the findings in Google searches because most sources in Armenian are published in Armenia where there is still nattionalistic sentiments exists. Interfase (talk) 20:09, 23 June 2024 (UTC)[reply]
Again you are taking the discussion into the field of international law. I am not disputing here which country the de jure city of Shusha belongs to. It is about the Armenian name of that city. It is a fact that in Armenian that name is Shushi and not Shusha, just as the Armenian name of China is Chinastan (Չինաստան), the name of Caucasian Albania in Armenian is Aghvank (Աղվանք). Ավետիսյան91 (talk) 20:15, 23 June 2024 (UTC)[reply]
The actual name in the metadata differs from the Armenian version of that name. I want to reiterate that I am not disputing the English or Azerbaijani versions. In Armenian, it is not Shusha, as you are aware. Therefore, listing Shusha as the Armenian name in Wikidata would constitute misinformation, which goes against the policies of Wikiprojects. Ավետիսյան91 (talk) 20:19, 23 June 2024 (UTC)[reply]
In Armenian Shusha is Շուշա, Shushi is Շուշի. The name of the town officialy is Shusha. So the main Armenian name in metadata should be Շուշա. There is no any misinformation there. As we see above the name "Շուշա" exists as well. But if you care about the policies of Wikiprojects then try to fix the hoaxes about Azerbaijan in Armenian Wikipedia. Interfase (talk) 20:26, 23 June 2024 (UTC)[reply]
If we follow your logic, then I should also send you thousands of articles on Armenian settlements in Azerbaijani Wikipedia and expect you to handle them as well. However, I won't pursue that course of action. This wouldn't contribute constructively to our discussion and might even appear as manipulation or diversion. I think you are not a specialist in Armenian, you do not know that language. Therefore, you cannot know what the name of that settlement is in Armenian. I suppose if you go by the same principle, you will change the Armenian name of Q668 item from Հնդկաստան (Hndkastan) to Ինդիա (India) or Բհարատ (Bharat), which will be the same mistake as changing Շուշի to Շուշա. Ավետիսյան91 (talk) 20:33, 23 June 2024 (UTC)[reply]
OK. To understand your principle, are you prepared to change the Azerbaijani name from İrəvan to Yerevan in Q1953? or Q39542 from Basarkeçər to Vardenis. Although I would find it unscientific, I am curious to understand your logic. Ավետիսյան91 (talk) 20:39, 23 June 2024 (UTC)[reply]
In scientific sources in Azerbaijani the main name of these towns are İrəvan and Basarkeçər. For example in Azerbaijani National Encyclopedia[4]. That is why we should use İrəvan and Basarkeçər there. If you show me the name of Shusha or Khankendi in modern Armenian National Encyclopedia as Շուշի and Ստեփանակերտ I will put them back and put Շուշա and Խանքենդի into "Also known as". Interfase (talk) 20:57, 23 June 2024 (UTC)[reply]
Nope. There will not be any mistake using Շուշա as Armenian name of the town. Modern neutral source[5] for example uses both Շուշի and Շուշա. And even old Armenian sources used Շուշա (Shusha) for the town[6]. Interfase (talk) 20:53, 23 June 2024 (UTC)[reply]
Your logic is not acceptable to me. However, even if we were to follow that logic, there have been no changes in Armenian regarding the name of Shushi after 2020. It is evident to me that you hold a biased approach on this matter. You seem to inject unnecessary propaganda where it does not belong. I don't find it constructive to continue this discussion with you at this time. Good luck. Ավետիսյան91 (talk) 21:12, 23 June 2024 (UTC)[reply]
Is it so hard to find the Armenian source on the same level as Azerbaijani National Encyclopedia with Շուշի and Ստեփանակերտ as the main names for these towns? Interfase (talk) 21:17, 23 June 2024 (UTC)[reply]
That logic is not reasonable. You insist on using the Azerbaijani name for the city in Armenian, which I find unjustifiable. I can cite numerous sources, including website statistics post-November 9, 2020, to support my argument. Moreover, since 2020, there have been no changes in Armenian regarding the transition from Shushi to Shusha. It seems clear that you prioritize specific propaganda over general logic, which contradicts Wikipedia principles in my view. Therefore, I see no reason to continue this discussion with you. Ավետիսյան91 (talk) 21:24, 23 June 2024 (UTC)[reply]
Shusha is original name of the town, not just Azerbaijani name. So what was changed in Armenian language since 1898 that reflected in using "Shushi" instead of "Shusha"? In Armenian language source of 1898[7] we can see only Shusha (Շուշա) not Shushi (Շուշի) as well. Interfase (talk) 21:47, 23 June 2024 (UTC)[reply]
Even if you consider that name original, it holds no meaning for Armenian, just as the original name Yerevan holds no meaning for Azerbaijani. The principle should be unified and common. Selective application of principles indicates bias. I reiterate that we are not discussing history here. Under what circumstances in Armenian did Shusha become Shushi, Hellada become Hunastan, or Somkheti become Vrastan is irrelevant. The fact is that there is a common, accepted name in Armenian. Other names can be listed as "also known" options. If you intend to continue this propaganda, again, this platform is not for that. Ավետիսյան91 (talk) 02:18, 24 June 2024 (UTC)[reply]

Armenian names in Wikidata

[edit]

Hello

It seems that you have changed the wikidata of the articles Στεπανακέρτ, Μαρτουνί (Αρτσάχ) and Μαρτακέρτ to their previous titles in Azeri (Χανκεντί, Αγνταρά and Χοτζαβέντ). I don't think that this makes sense because the titles are in their Armenian names. It would make more sense if the pages were moved to their Azeri names, but I don't think having the title in Armenian and the name tag of the map in Azeri makes sense. J0RJ12 (talk) 12:21, 6 August 2024 (UTC)[reply]

Hello. These towns are located in Azerbaijan (de jure and de facto) and officialy in Azerbaijan the names of these towns since 1991 are Khankendi (Χανκεντί), Aghdara (Αγνταρά) and Khojavend (Χοτζαβέντ). So, in all other languages we should use these names as main names. That is why I reverted your edits. Armenian is not official language there neither de jure nor de facto. And of course if the any wikiarticle's title is Armenian it should be moved to Azeri. Interfase (talk) 13:58, 6 August 2024 (UTC)[reply]
Sorry for late response
I mostly agree with you, but you didn't move th page, you just changed the Wikidata (Στεπανακέρτ -> Χανκεντί | Μαρτακέρτ -> Αγνταρά | Μαρτουνί -> Χοτζαβέντ). The title was in Armenian and the page had |Πόλη = (Στεπανακέρτ | Μαρτακέρτ | Μαρτουνί) so for example it's using 2 names in an infobox. I think the pages should be moved to their Azeri names and then change the name in Wikidata. But also why the English Wikipedia uses for these 3 cities Armenian / Azeri name?
I think that we should use Στεπανακέρτ / Χανκεντί, Μαρτακέρτ / Αγνταρά or Αγντερέ and Μαρτουνί / Χοτζαβέντ. No action will be taken until we find a solution J0RJ12 (talk) 17:18, 7 August 2024 (UTC)[reply]
I see both names in the preambles of the articles, so I do not see any problem with the Azeri official name tag on the map. Of course the articles should be renamed but I cannot rename them. I do not know how it works in local Wikipedia. But even if these articles is renamed later we can keep official names in Wikidata as a main names. Interfase (talk) 17:36, 7 August 2024 (UTC)[reply]
The map in infobox of these articles is also the official map of Azerbaijan showing its administrative division. And the logic tells that the name tags in official map of Azerbaijan also should be officially Azeri. So, everything is correct with map tags for now. It means that the main labels in Wikidata should be Azeri. Just the names of the articles are wrong and must be changed locally. The problem is in local Wikipedia, not here. Interfase (talk) 18:12, 7 August 2024 (UTC)[reply]
If the articles should be in Azeri, can you please explain why the English Wikipedia uses the Armenian / Azeri in the articles about the three cities? (Stepanakert / Khankendi, Martakert / Aghdara and Martuni / Khojavend? J0RJ12 (talk) 12:26, 8 August 2024 (UTC)[reply]
Because when these cities were under control of Armenian forces and Azerbajain was not controling them there was a consensus in most Wikipedias to use both de jure Azeri and de facto Armenian names. But now when Azerbaijan restored his control over its internationally recognised territories including these cities most Wikipedias (for example Russian) started to use only Azeri offical names. English Wikipedia should act on that way as well. I do not know why they still use Armenian names (I think pro Armenian users are very active there and don't let to fix this issue there). But these Armenian names are neither de facto nor official names. I think that these hoaxes should be fixed in all Wikipedias including English one. Interfase (talk) 14:08, 8 August 2024 (UTC)[reply]
I think that we should also see the Italian Wikipedia since they use the Armenian names for every village, and I don't think there are many Pro-Armenia Italians, so please explain it J0RJ12 (talk) 19:49, 11 August 2024 (UTC)[reply]
Most of wikiprojects copied information from English Wikipedia without digging deeper. All this should be changed based on real situation. Interfase (talk) 19:59, 11 August 2024 (UTC)[reply]