connoisseur: difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Content deleted Content added
t+cmn:行家 t+ar:مُتَذَوِّق t-balance t+fa:خبره t+ar:خَبِير (Assisted) |
m templatize topical categories for langcode=en using {{C}} |
||
(24 intermediate revisions by 12 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==English== |
==English== |
||
⚫ | |||
===Alternative forms=== |
===Alternative forms=== |
||
Line 6: | Line 7: | ||
===Etymology=== |
===Etymology=== |
||
{{root|en|ine-pro|*ǵneh₃-}} |
{{root|en|ine-pro|*ǵneh₃-}} |
||
Around 1705–1715, from {{bor|en|fr|connoisseur}}, from the verb {{m|fr|connoître |
Around 1705–1715, from {{bor|en|fr|connoisseur}}, from the verb {{m|fr|connoître|pos=obsolete pre-1835 spelling of {{m|fr|connaître||to know}}}}. |
||
===Pronunciation=== |
===Pronunciation=== |
||
* |
* {{IPA|en|/ˌkɑnəˈsɝ/|/ˌkɑnəˈsʊɹ/|a=GA}} |
||
* |
* {{IPA|en|/ˌkɒnəˈsɜː/|/ˌkɒnəˈsʊə/|a=RP}} |
||
* {{audio|en|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-connoisseur.wav| |
* {{audio|en|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-connoisseur.wav|a=Southern England}} |
||
* {{rhymes|en|ɜː(ɹ)|ʊə(ɹ)|s=3}} |
* {{rhymes|en|ɜː(ɹ)|ʊə(ɹ)|s=3}} |
||
===Noun=== |
===Noun=== |
||
⚫ | |||
{{en-noun}} |
{{en-noun}} |
||
# A [[specialist]] in a given field whose opinion is highly valued, especially in one of the [[fine arts]] or in matters of [[taste]]. |
# A [[specialist]] in a given field whose opinion is highly valued, especially in one of the [[fine arts]] or in matters of [[taste]]. |
||
#: {{co|en|beer '''connoisseur'''}} |
|||
#: {{co|en|chocolate '''connoisseur'''}} |
|||
#: {{co|en|wine '''connoisseur'''}} |
|||
#* {{RQ:Austen Sense and Sensibility|chapter=III|volume=I|passage=It is evident, in spite of his frequent attention to her while she draws, that in fact he knows nothing of the matter. He admires as a lover, not as a '''connoisseur'''.}} |
#* {{RQ:Austen Sense and Sensibility|chapter=III|volume=I|passage=It is evident, in spite of his frequent attention to her while she draws, that in fact he knows nothing of the matter. He admires as a lover, not as a '''connoisseur'''.}} |
||
#* {{RQ:Eliot Middlemarch|chapter=XIX|passage=No; nonsense, Naumann! English ladies are not at everybody’s service as models. And you want to express too much with your painting. You would only have made a better or worse portrait with a background which every '''connoisseur''' would give a different reason for or against.}} |
#* {{RQ:Eliot Middlemarch|chapter=XIX|passage=No; nonsense, Naumann! English ladies are not at everybody’s service as models. And you want to express too much with your painting. You would only have made a better or worse portrait with a background which every '''connoisseur''' would give a different reason for or against.}} |
||
Line 27: | Line 30: | ||
* {{l|en|maven}} |
* {{l|en|maven}} |
||
* {{l|en|cognoscente}} |
* {{l|en|cognoscente}} |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
====Derived terms==== |
====Derived terms==== |
||
{{col-auto|en|cannabisseur|kinosseur|pornoisseur |
|||
{{der4|en |
|||
|connoisseurdom |
|connoisseurdom |
||
|connoisseurial |
|connoisseurial |
||
|connoisseurish |
|||
|connoisseurly |
|connoisseurly |
||
|connoisseurship |
|connoisseurship |
||
}} |
}} |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
====Translations==== |
====Translations==== |
||
{{trans-top|specialist whose opinion is valued}} |
{{trans-top|specialist whose opinion is valued}} |
||
* Arabic: {{t|ar| |
* Arabic: {{t|ar|عَارِف|m}}, {{t|ar|عَارِفَة|f}}, {{t|ar|خَبِير|m}}, {{t|ar|خَبِيرَة|f}}, {{t|ar|مُتَذَوِّق|m}}, {{t|ar|مُتَذَوِّقَة|f}} |
||
* Belarusian: {{t|be|зна́вец|m}}, {{t|be|знато́к|m}}, {{t|be|зна́ўца|m}} |
* Belarusian: {{t|be|зна́вец|m}}, {{t|be|знато́к|m}}, {{t|be|зна́ўца|m}} |
||
* Bulgarian: {{t+|bg|познава́ч|m}}, {{t|bg|познава́чка|f}}, {{t+|bg|цени́тел|m}}, {{t|bg|цени́телка|f}} {{qualifier|of art, beauty}} |
* Bulgarian: {{t+|bg|познава́ч|m}}, {{t|bg|познава́чка|f}}, {{t+|bg|цени́тел|m}}, {{t|bg|цени́телка|f}} {{qualifier|of art, beauty}} |
||
* Chinese: |
* Chinese: |
||
*: Mandarin: {{t|cmn|鑒 |
*: Mandarin: {{t|cmn|鑒定家|tr=jiàndìngjiā}}, {{t|cmn|鑑賞家|tr=jiànshǎngjiā}}, {{t+|cmn|行家|tr=hángjiā}} |
||
* Czech: {{t+|cs|znalec|m}}, {{t+|cs|znalkyně|f}} |
* Czech: {{t+|cs|znalec|m}}, {{t+|cs|znalkyně|f}} |
||
* Danish: {{t|da|kender|c}}, {{t+|da|connaisseur|c}} |
|||
* Dutch: {{t+|nl|kenner|m}}, {{t+|nl|deskundige|m}} |
* Dutch: {{t+|nl|kenner|m}}, {{t+|nl|deskundige|m}} |
||
* Finnish: {{t+|fi|tuntija}}, {{t|fi|erikoistuntija}} |
* Finnish: {{t+|fi|tuntija}}, {{t|fi|erikoistuntija}} |
||
* French: {{t+|fr|connaisseur|m}}, {{t+|fr|connaisseuse|f}} |
* French: {{t+|fr|connaisseur|m}}, {{t+|fr|connaisseuse|f}} |
||
* German: {{t+|de|Kenner|m}}, {{t+|de|Kennerin|f}} |
* German: {{t+|de|Kenner|m}}, {{t+|de|Kennerin|f}}, {{t+|de|Connaisseur|m}} |
||
* Greek: {{t+|el|ειδήμων|m|f}}, {{t+|el|κονεσέρ|m|f}} |
* Greek: {{t+|el|ειδήμων|m|f}}, {{t+|el|κονεσέρ|m|f}} |
||
* Hebrew: {{t+|he|מומחה|m|tr=mumkhé|alt=מומחה \ מֻמְחֶה}} |
* Hebrew: {{t+|he|מומחה|m|tr=mumkhé|alt=מומחה \ מֻמְחֶה}} |
||
* Hungarian: {{t+|hu|műértő}} |
* Hungarian: {{t+|hu|műértő}} |
||
* Italian: {{t+|it|intenditore|m}}, {{t+|it|conoscitore|m}}; {{t+|it|esperto|m}}; {{t|it|connaisseur|m}} |
* Italian: {{t+|it|intenditore|m}}, {{t+|it|conoscitore|m}}; {{t+|it|esperto|m}}; {{t|it|connaisseur|m}} |
||
* Japanese: {{t|ja|鑑定家|tr=かんていか, kanteika}}, {{t|ja|目利き|tr=めきき, mekiki}}, {{t|ja|鑑識家|tr=かんしきか, kanshikika}} |
* Japanese: {{t|ja|鑑定家|tr=かんていか, kanteika}}, {{t+|ja|目利き|tr=めきき, mekiki}}, {{t|ja|鑑識家|tr=かんしきか, kanshikika}} |
||
* Korean: {{t|ko|감정가(鑑定家)}} |
* Korean: {{t|ko|감정가(鑑定家)}} |
||
* Macedonian: {{t|mk|познавач|m}}, {{t|mk|познавачка|m}} |
* Macedonian: {{t|mk|познавач|m}}, {{t|mk|познавачка|m}} |
||
⚫ | |||
{{trans-mid}} |
|||
⚫ | |||
* Polish: {{t+|pl|koneser|m}}, {{t|pl|koneserka|f}}, {{t+|pl|znawca|m}}, {{t+|pl|znawczyni|f}} |
* Polish: {{t+|pl|koneser|m}}, {{t|pl|koneserka|f}}, {{t+|pl|znawca|m}}, {{t+|pl|znawczyni|f}} |
||
* Portuguese: {{t+|pt|connaisseur|m}}; {{q|Brazil}}: {{t+|pt|conhecedor|m}}, {{t+|pt|perito|m}} |
* Portuguese: {{t+|pt|connaisseur|m}}; {{q|Brazil}}: {{t+|pt|conhecedor|m}}, {{t+|pt|perito|m}} |
||
Line 65: | Line 69: | ||
* Russian: {{t+|ru|знато́к|m}}, {{t+|ru|цени́тель|m}}, {{t+|ru|цени́тельница|f}} {{q|of art, beauty}} |
* Russian: {{t+|ru|знато́к|m}}, {{t+|ru|цени́тель|m}}, {{t+|ru|цени́тельница|f}} {{q|of art, beauty}} |
||
* Serbo-Croatian: |
* Serbo-Croatian: |
||
*: Cyrillic: {{t |
*: Cyrillic: {{t|sh|зна́лац|m}}, {{t|sh|зна̀лица|m}} |
||
*: Roman: {{t+|sh|ználac|m}}, {{t+|sh|znàlica|f}} |
*: Roman: {{t+|sh|ználac|m}}, {{t+|sh|znàlica|f}} |
||
* Slovak: {{t|sk|znalec|m}}, {{t|sk|znalkyňa|f}} |
* Slovak: {{t|sk|znalec|m}}, {{t|sk|znalkyňa|f}} |
||
Line 72: | Line 76: | ||
* Swedish: {{t+|sv|konnässör|c}}, {{t+|sv|kännare|c}} |
* Swedish: {{t+|sv|konnässör|c}}, {{t+|sv|kännare|c}} |
||
* Turkish: {{t+|tr|meraklı}} {{q|taste}}, {{t+|tr|mütehassıs}}, {{t+|tr|uzman}}, {{qualifier|taste}} {{t+|tr|erbap}} |
* Turkish: {{t+|tr|meraklı}} {{q|taste}}, {{t+|tr|mütehassıs}}, {{t+|tr|uzman}}, {{qualifier|taste}} {{t+|tr|erbap}} |
||
* Ukrainian: {{t|uk|знаве́ць|m}}, {{t+|uk|ціни́тель|m}}, {{t+|uk|ціни́телька|f}} {{q|of art, beauty}}, {{t|uk|цінува́ч|m}}, {{t|uk|цінува́чка|f}}, {{t+|uk|цінува́льник|m}}, {{t+|uk|цінува́льниця|f}} |
* Ukrainian: {{t+|uk|знаве́ць|m}}, {{t+|uk|ціни́тель|m}}, {{t+|uk|ціни́телька|f}} {{q|of art, beauty}}, {{t|uk|цінува́ч|m}}, {{t|uk|цінува́чка|f}}, {{t+|uk|цінува́льник|m}}, {{t+|uk|цінува́льниця|f}}, {{t|uk|знато́к|m}}, {{t|uk|поціно́вувач|m}} |
||
{{trans-bottom}} |
{{trans-bottom}} |
||
{{C|en|People}} |
|||
---- |
|||
==French== |
==French== |
Latest revision as of 10:01, 27 September 2024
English
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Around 1705–1715, from French connoisseur, from the verb connoître (obsolete pre-1835 spelling of connaître (“to know”)).
Pronunciation
[edit]- (General American) IPA(key): /ˌkɑnəˈsɝ/, /ˌkɑnəˈsʊɹ/
- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˌkɒnəˈsɜː/, /ˌkɒnəˈsʊə/
Audio (Southern England): (file) - Rhymes: -ɜː(ɹ), -ʊə(ɹ)
Noun
[edit]connoisseur (plural connoisseurs)
- A specialist in a given field whose opinion is highly valued, especially in one of the fine arts or in matters of taste.
- beer connoisseur
- chocolate connoisseur
- wine connoisseur
- 1811, [Jane Austen], chapter III, in Sense and Sensibility […], volume I, London: […] C[harles] Roworth, […], and published by T[homas] Egerton, […], →OCLC:
- It is evident, in spite of his frequent attention to her while she draws, that in fact he knows nothing of the matter. He admires as a lover, not as a connoisseur.
- 1871–1872, George Eliot [pseudonym; Mary Ann Evans], chapter XIX, in Middlemarch […], volume (please specify |volume=I to IV), Edinburgh, London: William Blackwood and Sons, →OCLC, book (please specify |book=I to VIII):
- No; nonsense, Naumann! English ladies are not at everybody’s service as models. And you want to express too much with your painting. You would only have made a better or worse portrait with a background which every connoisseur would give a different reason for or against.
- 1881–1882, Robert Louis Stevenson, Treasure Island, London; Paris: Cassell & Company, published 14 November 1883, →OCLC:
- This, when it was brought to him, he drank slowly, like a connoisseur, lingering on the taste and still looking about him at the cliffs and up at our signboard.
Synonyms
[edit]Coordinate terms
[edit]- connoisseuse (informal, very rare)
Derived terms
[edit]Translations
[edit]specialist whose opinion is valued
|
French
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]connoisseur m (plural connoisseurs, feminine connoisseuse)
- Obsolete spelling of connaisseur.
Categories:
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *ǵneh₃-
- English terms borrowed from French
- English terms derived from French
- English 3-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ɜː(ɹ)
- Rhymes:English/ɜː(ɹ)/3 syllables
- Rhymes:English/ʊə(ɹ)
- Rhymes:English/ʊə(ɹ)/3 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with collocations
- English terms with quotations
- en:People
- French 3-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- French obsolete forms