dreamer: difference between revisions

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
Content deleted Content added
Netizen3102 (talk | contribs)
quote
 
(32 intermediate revisions by 10 users not shown)
Line 3: Line 3:


===Etymology===
===Etymology===
From {{inh|en|enm|dremer}}, {{m|enm|dremere}}, {{m|enm|dremare}}, equivalent to {{suf|en|dream|er|id2=agent noun}}. Cognate with {{cog|fy|dreamer|t=dreamer}}, {{cog|stq|Dröömer|t=dreamer}}, {{cog|nl|dromer|t=dreamer}}, {{cog|de|Träumer|t=dreamer}}, {{cog|da|drømmer|t=dreamer}}, {{cog|sv|drömmare|t=dreamer}}.
From {{inh|en|enm|dremer}}, {{m|enm|dremere}}, {{m|enm|dremare}}, equivalent to {{af|en|dream|-er|id2=agent noun}}. Cognate with {{cog|fy|dreamer|t=dreamer}}, {{cog|stq|Dröömer|t=dreamer}}, {{cog|nl|dromer|t=dreamer}}, {{cog|de|Träumer|t=dreamer}}, {{cog|da|drømmer|t=dreamer}}, {{cog|sv|drömmare|t=dreamer}}.


===Pronunciation===
===Pronunciation===
* {{a|GA}} {{IPA|en|/ˈdɹimɚ/}}
* {{IPA|en|/ˈdɹimɚ/| [d͡ʒɹimɚ]|a=GA}}
* {{a|RP}} {{IPA|en|/ˈdɹiːmə/}}
* {{IPA|en|/ˈdɹiːmə/|a=RP}}
* {{audio|en|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-dreamer.wav|Audio (UK)}}
* {{audio|en|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-dreamer.wav|a=Southern England}}
* {{rhymes|en|iːmə(ɹ)|s=2}}
* {{rhymes|en|iːmə(ɹ)|s=2}}


Line 16: Line 16:
# One who [[dream]]s.
# One who [[dream]]s.
# Someone whose beliefs are far from [[realist]]ic.
# Someone whose beliefs are far from [[realist]]ic.
#* {{quote-song|en|1971|{{w|John Lennon}}|[[w:Imagine (John Lennon song)|Imagine]]|text=You may say I'm a '''dreamer'''/ But I'm not the only one/ I hope someday you'll join us/ And the world will live as one.}}
#* {{quote-song|en|year=1971|author=w:John Lennon|title=[[w:Imagine (John Lennon song)|Imagine]]|text=You may say I'm a '''dreamer'''/ But I'm not the only one/ I hope someday you'll join us/ And the world will live as one.}}
#* {{quote-book|en|year=2015|title=Totally Charmed: Demons, Whitelighters And the Power of Three|author=Jennifer Crusie; Leah Wilson |page= |ISBN=1941631525 |passage=Eighties witches were not the patchouli-dipped, lovebead-wearing, back-to-the-earth '''dreamers''' of the seventies.}}
# Any [[anglerfish]] of the family {{taxlink|Oneirodidae|family}}.
# Any [[anglerfish]] of the family {{taxlink|Oneirodidae|family}}.
# {{vern|swallow-wing puffbird}} ({{taxlink|Chelidoptera tenebrosa|species}})
# A {{vern|swallow-wing puffbird}} ({{taxlink|Chelidoptera tenebrosa|species}})

====Derived terms====
{{col-auto|en|nondreamer
}}


====Related terms====
====Related terms====
Line 30: Line 35:
* Catalan: {{t|ca|somiador|m}}
* Catalan: {{t|ca|somiador|m}}
* Chinese:
* Chinese:
*: Mandarin: {{t|cmn|[[做夢]][[的]][[人]]}}, {{t|cmn|[[做梦]][[的]][[人]]|tr=zuòmèng de rén}}
*: Mandarin: {{t|cmn|[[做夢]][[的]][[人]]|tr=zuòmèng de rén}}
* Czech: {{t|cs|snící|m}}
* Czech: {{t|cs|snící|m}}
* Dutch: {{t+|nl|dromer|m}}, {{t+|nl|droomster|f}}
* Finnish: {{t+|fi|haaveilija}}, {{t+|fi|uneksija}}
* Finnish: {{t+|fi|haaveilija}}, {{t+|fi|uneksija}}
* French: {{t+|fr|rêveur|m}}, {{t+|fr|rêveuse|f}}
* French: {{t+|fr|rêveur|m}}, {{t+|fr|rêveuse|f}}
Line 37: Line 43:
* German: {{t+|de|Träumer|m}}, {{t+|de|Träumerin|f}}
* German: {{t+|de|Träumer|m}}, {{t+|de|Träumerin|f}}
* Greek: {{t+|el|ονειροπόλος|m}}
* Greek: {{t+|el|ονειροπόλος|m}}
{{trans-mid}}
* Istriot: {{t|ist|sugnadur|m}}
* Istriot: {{t|ist|sugnadur|m}}
* Italian: {{t+|it|sognatore|m}}
* Italian: {{t+|it|sognatore|m}}
* Latin: {{t|la|somniator|m}}, {{t|la|somniatrix|f}}
* Latin: {{t|la|somniator|m}}, {{t|la|somniatrix|f}}
* Lithuanian: {{t|lt|svajotojas|m}}, {{t|lt|svajotoja|f}}
* Lithuanian: {{t|lt|svajotojas|m}}, {{t|lt|svajotoja|f}}
* Macedonian: {{t|mk|со́нувач|m}}, {{t|mk|ме́чтател|m}}
* Norman: {{t|nrf|rêveux|m}}, {{t|nrf|songeux|m}}
* Norman: {{t|nrf|rêveux|m}}, {{t|nrf|songeux|m}}
* Polish: {{t+|pl|marzyciel|m}}
* Polish: {{t+|pl|marzyciel|m}}
Line 53: Line 59:


{{trans-top|someone whose beliefs are far from realistic}}
{{trans-top|someone whose beliefs are far from realistic}}
* Albanian: {{t+|sq|ëndërrues|m}}, {{t|sq|ëndërruese|f}}
* Arabic: {{t|ar|حَالِم|m}}, {{t|ar|حَالِمَة|f}}
* Armenian: {{t+|hy|երազող}}, {{t+|hy|ցնորամոլ}}
* Armenian: {{t+|hy|երազող}}, {{t+|hy|ցնորամոլ}}
* Azerbaijani: {{t|az|xəyalpərəst}}
* Azerbaijani: {{t|az|xəyalpərəst}}
* Belarusian: {{t|be|летуце́ннік|m}}, {{t|be|летуце́нніца|f}}, {{t|be|мро́йца|m}}, {{t|be|мро́йнік|m}}, {{t|be|мро́йніца|f}}
* Belarusian: {{t|be|мро́йнік|m}}, {{t|be|мро́йніца|f}}, {{t|be|мро́йца|m}}, {{t|be|летуце́ннік|m}}, {{t|be|летуце́нніца|f}}
* Bulgarian: {{t+|bg|мечта́тел|m}}, {{t|bg|мечта́телка|f}}
* Bulgarian: {{t+|bg|мечта́тел|m}}, {{t|bg|мечта́телка|f}}
* Chinese:
* Chinese:
*: Mandarin: {{t+|cmn|空想家|tr=kōngxiǎngjiā}}
*: Mandarin: {{t+|cmn|空想家|tr=kōngxiǎngjiā}}, {{t+|cmn|夢想家|tr=mèngxiǎngjiā}}
* Czech: {{t|cs|snílek|m}}
* Czech: {{t+|cs|snílek|m}}, {{t|cs|blouznivec|m}}
* Danish: {{t|da|drømmer|c}}
* Danish: {{t|da|drømmer|c}}
* Dutch: {{t+|nl|dromer|m}}
* Dutch: {{t+|nl|dromer|m}}, {{t+|nl|droomster|f}}
* Esperanto: {{t|eo|revulo}}
* Estonian: {{t+|et|unistaja}}
* Finnish: {{t+|fi|haaveilija}}
* Finnish: {{t+|fi|haaveilija}}
* French: {{t+|fr|rêveur|m}}, {{t+|fr|rêveuse|f}}
* French: {{t+|fr|rêveur|m}}, {{t+|fr|rêveuse|f}}
* Georgian: {{t|ka|მეოცნებე}}
* Georgian: {{t|ka|მეოცნებე}}
* German: {{t+|de|Schwärmer|m}}, {{t+|de|Schwärmerin|f}}, {{t+|de|Fantast|m}}, {{t+|de|Fantastin|f}}, {{t+|de|Träumer|m}}, {{t+|de|Träumerin|f}}
* German: {{t+|de|Träumer|m}}, {{t+|de|Träumerin|f}}, {{t+|de|Schwärmer|m}}, {{t+|de|Schwärmerin|f}}, {{t+|de|Fantast|m}}, {{t+|de|Fantastin|f}}
* Greek: {{t+|el|ονειροπόλος|m}}
* Greek: {{t+|el|ονειροπόλος|m}}
* Hungarian: {{t+|hu|álmodozó}}
* Hungarian: {{t+|hu|álmodozó}}
* Irish: {{t|ga|aislingeach|m}}
* Irish: {{t|ga|aislingeach|m}}
* Japanese: {{t|ja|夢想家|tr=むそうか, musōka}}
* Italian: {{t+|it|sognatore|m}}, {{t+|it|sognatrice|f}}
* Japanese: {{t+|ja|夢想家|tr=むそうか, musōka}}, {{t|ja|空想家|tr=くうそうか, kūsōka}}
{{trans-mid}}
* Kazakh: {{t|kk|арманшыл}}, {{t|kk|қиялшыл}}
* Korean: {{t+|ko|몽상가(夢想家)}}
* Korean: {{t+|ko|몽상가(夢想家)}}, {{t|ko|공상가(空想家)}}
* Kyrgyz: {{t|ky|кыялчы}}
* Latvian: {{t|lv|sapņotājs|m}}
* Lithuanian: {{t|lt|svajoklis|m}}, {{t|lt|svajoklė|f}}, {{t|lt|svajotojas|m}}, {{t|lt|svajotoja|f}}
* Lithuanian: {{t|lt|svajoklis|m}}, {{t|lt|svajoklė|f}}, {{t|lt|svajotojas|m}}, {{t|lt|svajotoja|f}}
* Macedonian: {{t|mk|сонувач|m}}, {{t|mk|сонувачка|f}}
* Macedonian: {{t|mk|со́нувач|m}}, {{t|mk|сону́вачка|f}}
* Maori: {{t|mi|waewae-kai-kapua}}
* Maori: {{t|mi|waewae-kai-kapua}}
* Norwegian:
* Norwegian:
*: Bokmål: {{t|nb|drømmer|m}}
*: Bokmål: {{t|nb|drømmer|m}}
*: Nynorsk: {{t|nn|drøymar|m}}
* Persian: {{t+|fa|خیالباف|tr=xayâlbâf}}, {{t|fa|خیال پرست|tr=xayâl parast}}, {{t|fa|خیال پرور|tr=xayâl parvar}}
* Polish: {{t+|pl|marzyciel|m}}, {{t+|pl|marzycielka|f}}
* Polish: {{t+|pl|marzyciel|m}}, {{t+|pl|marzycielka|f}}
* Portuguese: {{t+|pt|sonhador|m}}, {{t+|pt|visionário|m}}
* Portuguese: {{t+|pt|sonhador|m}}, {{t|pt|sonhadora|f}}, {{t+|pt|visionário|m}}, {{t|pt|visionária|f}}
* Romanian: {{t+|ro|visător|m}}, {{t+|ro|visătoare|f}}
* Russian: {{t+|ru|мечта́тель|m}}, {{t+|ru|мечта́тельница|f}}, {{t+|ru|фантазёр|m}}, {{t+|ru|фантазёрка|f}}
* Russian: {{t+|ru|мечта́тель|m}}, {{t+|ru|мечта́тельница|f}}, {{t+|ru|фантазёр|m}}, {{t+|ru|фантазёрка|f}}
* Serbo-Croatian:
* Serbo-Croatian:
*: Cyrillic: {{t|sh|са̀ња̄р|m}}, {{t|sh|сања̀рица|f}}
*: Cyrillic: {{t|sh|са̀ња̄р|m}}, {{t|sh|сања̀рица|f}}, {{t|sh|са́њалац|m}}, {{t|sh|са́њалица|f}}
*: Roman: {{t+|sh|sànjār|m}}, {{t+|sh|sanjàrica|f}}
*: Roman: {{t+|sh|sànjār|m}}, {{t+|sh|sanjàrica|f}}, {{t+|sh|sánjalac|m}}, {{t+|sh|sánjalica|f}}
* Slovak: {{t|sk|rojko|m}}
* Slovak: {{t|sk|rojko|m}}
* Slovene: {{t|sl|sanjač|m}}, {{t|sl|sanjačica|f}}
* Slovene: {{t|sl|sanjač|m}}, {{t|sl|sanjačica|f}}
* Spanish: {{t+|es|visionario|m}}, {{t+|es|visionaria|f}}
* Spanish: {{t+|es|visionario|m}}, {{t+|es|visionaria|f}}
* Swedish: {{t+|sv|drömmare|c}}
* Swedish: {{t+|sv|drömmare|c}}
* Tajik: {{t|tg|хаёлпарвар}}, {{t|tg|хаёлпараст}}
* Turkish: {{t+|tr|hayalperest}}
* Turkish: {{t+|tr|hayalperest}}, {{t+|tr|hayalci}}
* Ukrainian: {{t+|uk|мрі́йник|m}}, {{t|uk|мрі́йниця|f}}
* Ukrainian: {{t+|uk|мрі́йник|m}}, {{t|uk|мрі́йниця|f}}
* Uzbek: {{t+|uz|xayolparast}}
{{trans-bottom}}
{{trans-bottom}}


{{trans-top|fish of the family Oneirodidae}}
{{trans-top|fish of the family Oneirodidae}}
* Czech: {{t+|cs|břichatka|f}}
* Czech: {{t+|cs|břichatka|f}}
{{trans-mid}}
* Finnish: {{t|fi|torkkujakrotti}}
* Finnish: {{t|fi|torkkujakrotti}}
{{trans-bottom}}
{{trans-bottom}}


{{trans-top|swallow-wing puffbird}}
{{trans-top|swallow-wing puffbird}}
* Dutch: {{t+|nl|zwaluwbaardkoekoek|m}}
* Finnish: {{t+|fi|pääskylaiskuri}}
* Finnish: {{t+|fi|pääskylaiskuri}}
{{trans-mid}}
{{trans-bottom}}
{{trans-bottom}}

{{trans-see|ladybird}}


===Further reading===
===Further reading===
Line 111: Line 126:
* {{anagrams|en|a=adeemrr|rearmed|redream}}
* {{anagrams|en|a=adeemrr|rearmed|redream}}


[[Category:English agent nouns]]
{{cln|en|agent nouns}}
[[Category:en:Anglerfish]]
{{C|en|Anglerfish|Piciforms}}
[[Category:en:Piciforms]]

Latest revision as of 05:33, 11 November 2024

See also: DREAMer, and Dreamer

English

[edit]

Etymology

[edit]

From Middle English dremer, dremere, dremare, equivalent to dream +‎ -er. Cognate with West Frisian dreamer (dreamer), Saterland Frisian Dröömer (dreamer), Dutch dromer (dreamer), German Träumer (dreamer), Danish drømmer (dreamer), Swedish drömmare (dreamer).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

dreamer (plural dreamers)

  1. One who dreams.
  2. Someone whose beliefs are far from realistic.
    • 1971, John Lennon (lyrics and music), “Imagine”:
      You may say I'm a dreamer/ But I'm not the only one/ I hope someday you'll join us/ And the world will live as one.
    • 2015, Jennifer Crusie, Leah Wilson, Totally Charmed: Demons, Whitelighters And the Power of Three, →ISBN:
      Eighties witches were not the patchouli-dipped, lovebead-wearing, back-to-the-earth dreamers of the seventies.
  3. Any anglerfish of the family Oneirodidae.
  4. A swallow-wing puffbird (Chelidoptera tenebrosa)

Derived terms

[edit]
[edit]

Translations

[edit]

Further reading

[edit]

Anagrams

[edit]