دارچین
Jump to navigation
Jump to search
Azerbaijani
[edit]Noun
[edit]دارچین (darçın) (definite accusative دارچینی (darçını), plural دارچینلار (darçınlar))
Declension
[edit]Declension of دارچین
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | دارچین | دارچینلار |
definite accusative | دارچینێ | دارچینلارێ |
dative | دارچینا | دارچینلارا |
locative | دارچیندا | دارچینلاردا |
ablative | دارچیندان | دارچینلاردان |
definite genitive | دارچینێن | دارچینلارێن |
Central Kurdish
[edit]Noun
[edit]دارچین (darçîn)
Ottoman Turkish
[edit]Etymology
[edit]Etymology tree
Borrowed from Persian دارچین (dârčin, “cinnamon”), from Middle Persian *dār-i-čēnīk (literally “Chinese tree”).
Noun
[edit]دارچین • (darçın, tarçın)
- cinnamon, a spice from the dried bark of several trees of the genus Cinnamomum
Derived terms
[edit]- دارچین آغاجی (darçın ağacı, “cinnamon tree”)
- دارچین صویی (darçın suyu, “distilled cinnamon water”)
- دارچینی (darçıni, “related to cinnamon”)
Descendants
[edit]- Turkish: tarçın
- → Albanian: darçin (regional)
- → Bulgarian: дарчи́н (darčín)
- → Macedonian: дарчин (darčin)
- → Serbo-Croatian: darčin / дарчин, tarčin / тарчин (regional)
Further reading
[edit]- Çağbayır, Yaşar (2007) “tarçın1”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), volume 1, Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 4607
- Hindoglu, Artin (1838) “دارچین”, in Hazine-i lûgat ou dictionnaire abrégé turc-français[1], Vienna: F. Beck, page 216a
- Kélékian, Diran (1911) “دارچین”, in Dictionnaire turc-français[2], Constantinople: Mihran, page 561
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1687) “Cinnamomum”, in Complementum thesauri linguarum orientalium, seu onomasticum latino-turcico-arabico-persicum, simul idem index verborum lexici turcico-arabico-persici, quod latinâ, germanicâ, aliarumque linguarum adjectâ nomenclatione nuper in lucem editum[3], Vienna, column 181
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1680) “دارچین”, in Thesaurus linguarum orientalium, Turcicae, Arabicae, Persicae, praecipuas earum opes à Turcis peculiariter usurpatas continens, nimirum Lexicon Turkico-Arabico-Persicum[4], Vienna, column 2001
- Nişanyan, Sevan (2002–) “tarçın”, in Nişanyan Sözlük
- Redhouse, James W. (1890) “دارچین”, in A Turkish and English Lexicon[5], Constantinople: A. H. Boyajian, page 881
Persian
[edit]Alternative forms
[edit]- دارچینی (dâr-e-čini, dârčini)
Etymology
[edit]Etymology tree
From Middle Persian *dār-i-čēnīk (literally “Chinese tree”), ultimately a combination of Old Persian 𐎭𐎠𐎽𐎢𐎺 (d-a-ru-u-v, “tree”) + Sanskrit चीन (cīna, “China”) + -𐎡𐎣 (-i-k, adjectival suffix, from Proto-Indo-Iranian *-ikas). Note also from the same source are Jewish Babylonian Aramaic דַּרְצִינִי (darṣīnī, “cinnamon”), Classical Syriac ܕܪܨܝܢܝ (dārṣīnī), ܨܝܢܕܪܓ (ṣīndreḡ, “cinnamon”) and Old Armenian դարիճենիկ (daričenik, “cinnamon”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]Dari | دارچین |
---|---|
Iranian Persian | |
Tajik | дорчин |
دارچین • (dârčin)
Descendants
[edit]- → Arabic: دَارْصِينِيّ (dārṣīniyy), دَار صِينِيّ (dār ṣīniyy), دَارَصِينِيّ الصِين (dāraṣīniyy aṣ-ṣīn), دَارْصِين (dārṣīn), دَارْسِين (dārsīn)
- → Armenian: դարչին (darčʻin), դարիչին (daričʻin)
- → Azerbaijani: darçın/دارچین/дарчын
- → Baluchi: [script needed] (dār-čīnī)
- → Bats: დარიჩი (dariči)
- → Bengali: দারচিনি (darcini)
- → Georgian: დარიჩინი (daričini), დარიჭინი (darič̣ini)
- → Hindustani:
- Hindi: दारचीनी (dārcīnī)
- Urdu: دَارْچِینِی (dārcīnī)
- → Kazakh: даршын (darşyn)
- → Ottoman Turkish: دارچین (darçin, tarçin)
- → Pashto: دارچيني (dārčiní)
- → Punjabi:
- → Swahili: dalasini
- → Tatar: дарчин (darçin)
References
[edit]- Ačaṙean, Hračʻeay (1971) “դարիճենիկ”, in Hayerēn armatakan baṙaran (in Armenian), 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, volume I, Yerevan: University Press, page 638b
- Hübschmann, Heinrich (1897) Armenische Grammatik. 1. Theil: Armenische Etymologie (in German), Leipzig: Breitkopf & Härtel, page 137
Categories:
- Azerbaijani lemmas
- Azerbaijani nouns
- Azerbaijani terms in Arabic script
- Central Kurdish lemmas
- Central Kurdish nouns
- ckb:Spices
- ckb:Laurel family plants
- Ottoman Turkish terms derived from Classical Persian
- Ottoman Turkish terms derived from Old Chinese
- Ottoman Turkish terms derived from Proto-Indo-Iranian
- Ottoman Turkish terms derived from Proto-Indo-European
- Ottoman Turkish terms derived from Sanskrit
- Ottoman Turkish terms derived from Old Persian
- Ottoman Turkish terms borrowed from Classical Persian
- Ottoman Turkish terms borrowed from Persian
- Ottoman Turkish terms derived from Persian
- Ottoman Turkish terms derived from Middle Persian
- Ottoman Turkish lemmas
- Ottoman Turkish nouns
- ota:Spices
- ota:Laurel family plants
- Persian terms derived from Old Persian
- Persian terms derived from Proto-Indo-Iranian
- Persian terms derived from Old Chinese
- Persian terms derived from Proto-Indo-European
- Persian terms derived from Sanskrit
- Persian terms derived from Middle Persian
- Persian terms with IPA pronunciation
- Persian lemmas
- Persian nouns
- fa:Spices
- fa:Laurel family plants