User:Matthias Buchmeier/en-fr-h
Jump to navigation
Jump to search
ha {interj} /hɑː/ (a representation of laughter) | :: ah |
ha {interj} (an exclamation of triumph or discovery) | :: ah |
Haapsalu {prop} (town) | :: Haapsalu |
Haarlem {prop} (city in North Holland) | :: Haarlem, Harlem |
Habacuc {prop} (Habakkuk) SEE: Habakkuk | :: |
Habakkuk {prop} /həˈbæk.ək/ (book of the Bible) | :: Habacuc, Habaquq |
Habakkuk {prop} (prophet) | :: Habacuc |
Habakkuk {prop} (male given name) | :: Habacuc |
haberdasher {n} /ˈhæb.ɜː(ɹ)ˌdæʃ.ə(ɹ)/ (a dealer in ribbons, buttons, thread, needles and similar sewing goods) | :: mercier {m} |
haberdashery {n} (ribbons, buttons, thread, needles and similar sewing goods sold in a haberdasher's shop) | :: mercerie {f} |
haberdashery {n} (a shop selling such goods) | :: mercerie {f} |
habilitation {n} (postdoctoral academic qualification required for tenure) | :: habilitation {f} |
habit {n} /ˈhæbɪt/ (an action done on a regular basis) | :: habitude {f} |
habit {n} (action performed repeatedly and automatically, usually without awareness) | :: habitude {f} |
habit {n} (long piece of clothing worn by monks and nuns) | :: habit {m} |
habit {n} (piece of clothing worn uniformly for a specific activity) | :: costume {m}, uniforme {m} |
habit {v} (clothe) | :: habiller |
habitable {adj} (inhabited) SEE: inhabited | :: |
habitat {n} /ˈhæbɪtæt/ (natural conditions in which a plant or animal lives) | :: habitat {m} |
habitué {n} /həˈbɪt͡ʃuˌeɪ/ (one who frequents a place, a regular) | :: habitué {m}, habituée {f} |
habitué {n} (devotee) SEE: devotee | :: |
habitual {adj} /həˈbɪ.tʃʊ.əl/ (of or relating to a habit; performed over and over again, see also: recurrent) | :: habituel |
habitual {adj} (regular or usual) | :: habituel |
Habsburg {n} /ˈhæps.bɜːɹɡ/ (a member of the Habsburg noble family) | :: Habsbourg {m} |
Habsburg {adj} (relating to the Habsburg family and dynasty) | :: habsbourgeois, habsbourgeoise |
hachure {n} /hæʃˈjʊə/ (a map line indicating steepness) | :: hachure {f} |
hacienda {n} /ˌhæsiˈɛndə/ (homestead) | :: hacienda {f} |
hack {v} /hæk/ (to chop or cut down in a rough manner) | :: charcuter, couper |
hack {v} (to cough noisily) | :: tousser |
hack {v} (to gain unauthorised access to a computer or online account) | :: pirater |
hack {n} (untalented writer) | :: écrivaillon {m} |
hackable {adj} (that can be hacked) | :: piratable |
hackamore {n} /ˈhækəmɔː/ (bridle with no bit) | :: hackamore |
hackberry {n} (plant) | :: micocoulier |
hackberry {n} (Prunus padus) SEE: bird cherry | :: |
hacker {n} /hækə(ɹ)/ (one who uses a computer to gain unauthorized access to data) | :: hacker {m}, hackeur {m}, hackeuse {f}, pirate informatique {m} {f}, pirate {m} {f}, fouineur {m}, fouineuse {f} |
hacking {adj} /ˈhækɪŋ/ (short and interrupted, broken, jerky) | :: tué dans l'œuf |
hacking {n} (playful solving of technical work) | :: hack {m} |
hackle {n} /ˈhækəl/ (an instrument with pins) | :: séran {m} |
hackneyed {adj} /ˈhækniːd/ (repeated too often) | :: rebattu, éculé |
hacksaw {n} (saw) | :: scie à métaux {f} |
hacktivist {n} (a person who engages in hacktivism) | :: hacktiviste {m} {f} |
hadal {adj} /ˈheɪdəl/ (of the deepest parts of the ocean) | :: hadal |
had best {v} (had better) SEE: had better | :: |
had better {v} (should; ought to; must) | :: valoir mieux, avoir intérêt |
haddock {n} /ˈhædək/ (marine fish) | :: aiglefin {m} |
Hades {prop} /ˈheɪdiːz/ (from Greek mythology) | :: Hadès {m} |
Hades {prop} (the Greek translation of Sheol) | :: Hadès {m} |
hadith {n} /haˈdiːθ/ (collected sayings and actions of Muhammad) | :: hadith {m} |
Hadrian {prop} (male given name) SEE: Adrian | :: |
Hadrian {prop} (the Roman emperor) | :: Hadrien |
hadron {n} /ˈhæd.ɹɑn/ (composite particle composed of quarks) | :: hadron {m} |
hadronic {adj} (related to hadrons) | :: hadronique {m} {f} |
haecceity {n} /hɛkˈsiː.ə.tiː/ (essence of a particular thing) | :: eccéité {f} |
haematologist {n} (scientist who specializes in haematology) | :: hématologue {m} {f} |
haematology {n} (scientific study of blood and blood-producing organs) | :: hématologie {f} |
haemo- {prefix} (pertaining to blood) | :: hémo- |
haemodialysis {n} (hemodialysis) SEE: hemodialysis | :: |
haemophilia {n} /ˌhiːməˈfɪliə/ (any of several hereditary illnesses that impair the body's ability to control bleeding) | :: hémophilie {f} |
haemorrhage {n} (hemorrhage) SEE: hemorrhage | :: |
haemorrhoids {n} /ˈhɛməɹɔɪdz/ (a pathological condition) | :: hémorroïdes {f-p} |
Haemus {prop} /ˈhiːməs/ (king of Thrace) | :: Hémos |
Hafezian {adj} (of or pertaining to Hafez) | :: hafézien |
hafnium {n} /ˈhæfniəm/ (chemical element) | :: hafnium {m} |
hag {n} /hæɡ/ (witch, sorceress, enchantress) | :: sorcière {f} |
hag {n} (ugly old woman) | :: sorcière {f}, harpie {f}, virago {f}, haridelle {f}, mégère {f} |
hag {n} (hagdon or shearwater) SEE: shearwater | :: |
hag {n} (fruit of Prunus padus) SEE: bird cherry | :: |
Hagar {prop} /ˈheɪɡɑːɹ/ (mother of Ishmael) | :: Agar |
hagberry {n} (tree) SEE: bird cherry | :: |
hagberry {n} (fruit) SEE: bird cherry | :: |
hagfish {n} (eellike fish of the family Myxinidae) | :: myxine {f} |
Haggai {prop} /ˈhæɡaɪ/ (book of The Bible) | :: Agée, Aggée {m} |
haggard {adj} /ˈhæɡ.ɚd/ (looking exhausted and unwell) | :: hagard {m} |
haggis {n} /ˈhæɡɪs/ (traditional Scottish dish) | :: haggis {m} |
haggle {v} /ˈhæɡəl/ (to argue for a better deal) | :: marchander |
hagiographer {n} /ˌheɪdʒiˈɑɡɹəfəɹ/ (someone who writes the biography of a saint) | :: hagiographe {m} |
hagiographic {adj} /ˈhæɡioʊˌɡɹæfɪk/ (of or pertaining to hagiography) | :: hagiographique |
hagiography {n} /ˌhæɡiˈɒɡɹəfi/ (study of saints) | :: hagiographie {f} |
hagiography {n} (biography of a saint) | :: hagiographie {f} |
ha-ha {n} /ˈhɑːhɑː/ (ditch acting as a sunken fence) | :: haha, saut-de-loup |
haha {interj} (representation of laughter) | :: haha |
Haidée {prop} (female given name) | :: Haydée {f} |
Haifa {prop} (a city in northern Israel) | :: Haïfa {f} |
haiku {n} /ˈhaɪ.ku/ (Japanese poem of a specific form) | :: haïku {m} |
haiku {n} (poem of similar structure) | :: haïku {m} |
haikuist {n} (person who writes haiku) | :: haïkiste {m} {f} |
hail {n} /heɪl/ (balls of ice) | :: grêle {f}, grêlons {n} |
hail {v} (to fall from the sky, of hail) | :: grêler |
hail {v} (to greet) | :: saluer |
hail {v} (to call out loudly in order to gain the attention of) | :: héler |
Hail Mary {n} (prayer) | :: Je vous salue Marie {m} |
hailstone {n} (single ball of hail) | :: grêlon {m} |
Hai-nan {prop} (Hainan) SEE: Hainan | :: |
Hainan {prop} /haɪˈnɑːn/ (province of China) | :: Haïnan, Hainan |
Hainaut {prop} (province) | :: Hainaut {m} |
hair {n} /hɛ(ə)ɹ/ (a pigmented keratinaceous growth on the human head) | :: cheveu {m} [individual], cheveux {m} [usually plural], chevelure {f} [collection] |
hair {n} (the collection or mass of filaments growing from the skin of humans and animals) | :: cheveux {m-p} [collection in humans], poils {m-p} |
hair {n} (one of the above-mentioned filaments) | :: poil {m} |
hairball {n} (wad of fur) | :: aegagropile {m} |
hairband {n} (hair tie) SEE: hair tie | :: |
hair-brush {n} (a brush used in hair care) SEE: hairbrush | :: |
hairbrush {n} (a brush used in hair care) | :: brosse à cheveux {f} |
hair conditioner {n} (cosmetic product) | :: après-shampoing |
haircut {n} (act of cutting of hair) | :: coupe {f} |
haircut {n} (style into which hair is cut) | :: coiffure {f} |
hairdo {n} /ˈhɛəˌduː/ (hairstyle) | :: coiffure {f} |
hairdresser {n} (professional for haircutting or hairstyling) | :: coiffeur {m}, coiffeuse {f}, friseur {m}, friseuse {f} [dated] |
hairdresser's {n} (hairdresser’s shop) SEE: hair salon | :: |
hairdressing salon {n} (hairdressing salon) SEE: hair salon | :: |
hair dryer {n} (an electrical device used for drying hair) SEE: hairdryer | :: |
hairdryer {n} (electrical appliance for drying hair) | :: sèche-cheveux {m} |
hair dye {n} (any of various materials used to dye hair on the head) | :: teinture pour les cheveux {f} |
hair gel {n} (hairstyling gel that hardens the hair) | :: gel coiffant {m} |
hairiness {n} (the characteristic of being hairy) | :: pilosité {m} |
hairless {adj} (bald) SEE: bald | :: |
hairless {adj} (destitute of hair) | :: glabre |
hairlessness {n} (the condition or quality of being hairless) | :: glabreté |
hairnet {n} /ˈhɛɹˌnɛt/ (net designed to keep hair up) | :: filet à cheveux {m}, résille {f} |
hairpiece {n} (false substitute for a person's hair) | :: perruque {f} |
hairpin {n} /ˈheɪɹpɪn/ (pin or fastener for the hair) | :: épingle à cheveux {f}, épingle {f} |
hairpin {n} (tight bend) SEE: hairpin bend | :: |
hairpin bend {n} (acute curve in a road on a steep incline) | :: virage en épingle à cheveux {m} |
hair roller {n} (a small tube that is rolled into a person's hair) | :: bigoudi {m} |
hair salon {n} (workplace of a beautician or barber) | :: salon de coiffure {m} |
hair-splitting {n} (the act of finding exceedingly small differences which are neither important nor prominent) | :: enculage de mouches {m} [slang], couper les cheveux en quatre |
hair spray {n} (hairstyling product that stiffens the hair) | :: laque {f} [pour les cheveux] |
hairstyle {n} (the style in which someone's hair has been cut and arranged) | :: coiffure {f} |
hair tie {n} (circular piece of elastic) | :: élastique {m} |
hairy {adj} /ˈhɛəɹi/ (of a person) | :: poilu |
hairy {adj} (of a body part other than the head) | :: poilu |
haitch {n} (name of the letter H) SEE: aitch | :: |
Haiti {prop} /ˈheɪ.ti/ (a country in the Caribbean) | :: Haïti |
Haitian {n} /ˈheɪ.ʃən/ (person from Haiti) | :: Haïtien {m}, Haïtienne {f} |
Haitian {adj} (pertaining to the country, people, or language) | :: haïtien |
Haitian Creole {n} (language spoken in Haiti) | :: créole haïtien {m} |
hajduk {n} (outlaw, highwayman or freedom fighter in the Balkans) | :: haïdouk {m} |
hajib {n} (headscarf) SEE: hijab | :: |
hajj {n} /hɑʒ/ (pilgrimage to Mecca) | :: hajj {m} |
hajji {n} /ˈhædʒi/ (one who has participated in a hajj) | :: hadji {m} |
hakapik {n} | :: hakapik {m} |
hake {n} /heɪk/ (fish) | :: merlu |
Hakka {prop} /ˈhɑkə/ (Hakka (Kejia) language) | :: hakka {m} |
Halacha {prop} /həˈlʌχə/ (the whole of Jewish law) | :: Halakha {f}, halakha {f} |
halachic {adj} (of or pertaining to Halacha; in accordance with Halacha) | :: halakhique, halachique |
halal {adj} (fit to eat according to Muslim religious customs) | :: halal |
halberd {n} /ˈhælbəd/ (hand weapon) | :: hallebarde {f} |
halberdier {n} (a soldier armed with a halberd) | :: hallebardier {m} |
halcyon {n} /ˈhælsiːən/ (poetic: kingfisher) | :: halcyon {m} |
halcyon days {n} /ˈhælsiːən deɪz/ (halcyon days) | :: jours heureux {m-p} |
hale {adj} /heɪl/ (sound, entire, healthy, robust, not impaired) | :: bonne santé, sain, pleine forme |
hale {v} (to drag or pull forcibly) | :: haler |
half {adj} /hæf/ (consisting of a half) | :: demi |
half {n} (one of two equal parts into which anything may be divided) | :: moitié {f} |
half {n} (math: fraction) | :: demi {m} |
half {v} (halve) SEE: halve | :: |
half a dozen {num} (six) | :: demi-douzaine {f} |
half a loaf is better than none {proverb} | :: mieux que rien |
half-assed {adj} /ˈhæfæst/ (poorly or incompetently done) | :: ni fait ni à faire, bâclé |
half-baked {adj} (incomplete) | :: foireux, fumeux |
half board {n} (hotel rate) | :: demi-pension |
half-breed {n} (derogatory: person of racially mixed ancestry) | :: métis {m}, métisse {f} |
half brother {n} /ˌhæfˈbɹʌðɚ/ (a male half-sibling) | :: demi-frère {m} |
half cell {n} (part of an electrochemical cell) | :: demi-cellule {f} |
half-cell {n} (half cell) SEE: half cell | :: |
half-century {n} (period of fifty years) | :: demi-siècle {m} |
half dozen {n} (6) | :: demi-douzaine {f} |
halfheartedly {adv} (in a half-hearted manner) | :: sans enthousiasme, sans y croire |
half hitch {n} (knot) | :: demi-clef |
half-hour {n} (period) | :: demi-heure {f} |
half-life {n} /ˈhæfˌlaɪf/ (time in physics) | :: demi-vie {f} |
half-life {n} (chemistry: time required for concentration to fall to half) | :: demi-vie {f} |
half-line {n} (ray) SEE: ray | :: |
halfling {n} (a hobbit) | :: halfelin {m} |
half marathon {n} (running race) | :: semi-marathon {m} |
half-mast {n} (lowered position of a flag) | :: en berne |
half-measure {n} | :: demi-mesure {f} |
half-moon {n} (the moon in its first or last quarter) | :: demi-lune {f} |
half-moon {n} (anything shaped like a crescent) | :: demi-lune {f} |
half-naked {adj} (with very few clothes on) | :: à moitié nu, demi-nu |
half nephew {n} (son of a half sibling) | :: demi-neveu {m} |
half note {n} (minim) SEE: minim | :: |
half past {n} ("half past one" as example of usage in other languages) | :: et demie |
half-pipe {n} (A structure used to perform tricks) | :: demi-lune |
half-plane {n} (either half of an infinite plane) | :: demi-plan |
half-shower {n} (juggling pattern) | :: demi-douche {f} |
half sister {n} (a female half sibling) | :: demi-sœur {f} |
half-staff {n} (half-mast) SEE: half-mast | :: |
half time {n} (interval between halves) | :: half-time {m}, mi-temps {f} |
half title {n} (book title) | :: faux-titre {m} |
half-track {adj} (half-tracked) | :: autochenille {f} |
half-uncle {n} (half-brother of one's parent) | :: démi-oncle |
half volley {n} | :: demi-volée {f} |
halfway {adv} /hæfweɪ/ (midway) | :: (à) mi-chemin |
halfwidth {adj} (occupying half the width of a fullwidth character) | :: demi-chasse {f} |
halfwit {n} (someone lacking in intelligence) | :: abruti {m}, abrutie {f}, idiot {m}, idiote {f} |
half-year {n} (period of half a year) | :: demi-année {f} |
half-yearly {adj} (semiannual) SEE: semiannual | :: |
halibut {n} /ˈhæ.lɨ.bət/ (fish of genus Hippoglossus) | :: flétan {m}, elbot {m} [Belgium] |
Halicarnassus {prop} /ˌhælɪkɑɹˈnæsəs/ (ancient Greek city) | :: Halicarnasse {m} {f} |
halide {n} /ˈheɪ.laɪd/ (halogen salt) | :: halogénure {m} |
Halifax {prop} /ˈhælɨˌfæks/ (city in Nova Scotia, Canada) | :: Halifax {m} |
Haligonian {adj} (of, from, or pertaining to the town of Halifax, West Yorkshire, England) | :: halifacien |
Haligonian {adj} (of, from, or pertaining to the city of Halifax, Nova Scotia, Canada) | :: haligonien |
Haligonian {n} (native or inhabitant of Halifax, West Yorkshire, England) | :: Halifacien {m}, Halifacienne {f} |
Haligonian {n} (native or inhabitant of Halifax, Nova Scotia, Canada) | :: Haligonien {m}, Haligonienne {f} |
halitosis {n} /hæl.ɪˈtoʊs.ɪs/ (condition of having foul-smelling breath) | :: halitose |
hall {n} /hɔl/ (corridor or a hallway) | :: couloir {m}, corridor {m} |
hall {n} (meeting room) | :: salle {f}, salon {m} |
hall {n} (manor house) | :: manoir {m} |
hall {n} (building providing student accommodation) | :: foyer {m}, résidence universitaire {f} |
hall {n} (principal room of a secular medieval building) | :: salle {f} |
hall {n} | :: hall {m} |
hallelujah {interj} /ˌhælɪˈl(j)uːjə/ (exclamation to praise God) | :: alléluia |
hallelujah {interj} | :: alléluia |
hallelujah {n} | :: alléluia |
Halley's Comet {prop} /ˌhæliːz ˈkɒmɪt/ (comet) | :: comète de Halley {f} |
hallmark {n} /ˈhɔlmɑɹk/ (a distinct characteristic) | :: marque de fabrique {f} |
hallmark {n} (an official marking) | :: poinçon {m} |
hall of fame {n} (hall which honors people of great importance to some field) | :: temple de la renommée {m} |
halloumi {n} /həˈluːmi/ (traditional cheese from Cyprus) | :: halloumi {m} |
hallow {n} /ˈhæloʊ/ (holy person) | :: saint {m}, sainte {f} |
hallow {v} (to sanctify) | :: sanctifier, bénir |
Halloween {prop} /ˌhæləˈwiːn/ (October 31st) | :: Halloween |
hallows {n} (plural of hallow) SEE: hallow | :: |
hallows {n} /ˈhæloʊz/ (relics or remains of a saint, or the shrines in which they are kept) | :: reliquaire {m} |
halloysite {n} (a clay mineral) | :: halloysite {f} |
hallucinate {v} (seem to perceive what is not really present) | :: halluciner |
hallucination {n} /həˌluːsɪˈneɪʃən/ (sensory perception of something that does not exist) | :: hallucination {f}, illusion {f} |
hallucinogen {n} /həˈluː.sɪ.nə.dʒen/ (that which causes hallucinations) | :: hallucinogène {m} |
hallucinogenic {adj} /həˌlusənəˈdʒenɪk/ (producing hallucinations) | :: hallucinogène {m} {f} |
hallucinogenic {n} (a substance that is a hallucinogen) | :: hallucinogène {m} |
hallux {n} (big toe) SEE: big toe | :: |
hallway {n} (corridor) SEE: corridor | :: |
halo {n} /ˈheɪloʊ/ (atmospheric phenomenon) | :: halo {m} |
halo {n} (anything resembling the phenomenon) | :: halo {m} |
halo {n} (luminous disc around the heads of saints) | :: auréole {f}, nimbe {m} |
haloalkane {n} (chemical compound) | :: halogénoalcane {m} |
halocarbon {n} | :: halocarbure {m} |
halogen {n} /ˈhæ.ləˌd͡ʒən/ (any element of group 17) | :: halogène {m} |
halogenate {v} (to treat with, or react with, a halogen or a hydrohalic acid) | :: halogéner |
halogenation {n} (the reaction of a halogen with something) | :: halogénation {f} |
halon {n} | :: halon {m} |
halorhodopsin {n} | :: halorhodopsine {f} |
halt {v} (limp (walk lamely)) SEE: limp | :: |
halt {v} /hɔːlt/ (to stop either temporarily or permanently) | :: faire halte |
halt {n} (minor railway station) | :: halte {f} |
halter {n} /ˈhɔltɚ/ (animal's headgear) | :: licou {m}, licol {m}, chevêtre {m} [archaic] |
halter {n} (female garment) | :: dos nu {m} |
haltere {n} /ˈhæltɪɹ/ (small knobbed structure) | :: haltère |
halting problem {n} (problem in theoretical computer science) | :: problème de l'arrêt {m} |
halva {n} /hɑːlˈvɑː/ (confection) | :: halva {m} |
halve {v} /hæv/ (to divide in two equal parts) | :: diviser en deux |
halyard {n} (rope) | :: drisse {f} |
ham {n} /ˈhæm/ (thigh of a hog cured for food) | :: jambon {m} |
Hama {prop} (a city in Syria) | :: Hama |
hamadryad {n} /hæməˈdɹaɪæd/ (a woodnymph) | :: hamadryade {f} |
hamadryas {n} (Papio hamadryas) | :: babouin hamadryas {m} |
hamartia {n} /həˈmɑː.ti.ə/ (tragic flaw) | :: hamartia |
hamartia {n} (sin) SEE: sin | :: |
Hamas {prop} (Islamic militant organization) | :: Hamas {m} |
Hamburg {prop} /ˈhæmbɝɡ/ (city and state of Germany) | :: Hambourg {m} |
hamburger {n} /ˈhæmˌbɝ.ɡɚ/ (sandwich) | :: hamburger {m}, hambourgeois {m} |
hamburger {n} (patty) | :: hamburger {m} |
Hamburger {n} /ˈhæmbɜːɡə/ (A person from Hamburg) | :: Hambourgeois {m}, Hambourgeoise {f} |
Hamdanid {adj} (relating to the Hamdanids) | :: hamdanide |
ham-fisted {adj} (lacking skill in physical movement) | :: maladroit |
Hamilcar {prop} (given name) | :: Hamilcar |
Hamitic {adj} (relative to the Hamites) | :: chamitique {m} {f} |
ham it up {v} (performing arts: exaggerate one's emotions or movements) | :: cabotiner |
hamlet {n} /ˈhæm.lət/ (small village) | :: hameau {m} |
hamlet {n} (village without its own church) | :: hameau {m} |
Hamlet {prop} /ˈhæm.lət/ (the main character of the play Hamlet) | :: Hamlet {m} |
hammam {n} (Turkish bath) SEE: Turkish bath | :: |
hammer {n} /ˈhæmɚ/ (tool) | :: marteau |
hammer {n} (part of a firearm) | :: chien |
hammer {n} (bone of the middle ear; see also malleus) | :: malléus, marteau |
hammer {v} (to strike repeatedly) | :: marteler |
hammer {v} (figuratively: to emphasize a point repeatedly) | :: marteler |
hammer and sickle {n} (symbol of communism) | :: la faucille et le marteau, faucille et marteau |
hammerhead shark {n} (shark of the genus Sphyrna) | :: requin-marteau |
hammock {n} /ˈhæmək/ (swinging couch or bed) | :: hamac {m} |
hammock {n} (piece of land) | :: hammock {m} |
hammy {adj} (amateurish; characterized by overacting) | :: cabotin |
hamper {v} /ˈhæmpɚ/ (to put a hamper or fetter on; to shackle; to ensnare; to inveigle) | :: entraver |
hamper {n} (anything which impedes) | :: obstacle {m} |
ham radio {n} (ham radio) SEE: amateur radio | :: |
hamster {n} /ˈhæm(p)stɚ/ (small, short-tailed European rodent) | :: hamster {m}, rat de blé {m} |
hamstring {n} /ˈhæmstɹɪŋ/ (great tendon) | :: ischio-jambier {m} |
hamstring {v} (to disable) | :: paralyser |
hamstring {n} (biceps femoris) SEE: biceps femoris | :: |
hamza {n} (Arabic hamza) | :: hamza {m} |
Han {prop} /hɑn/ (Chinese ethnicity) | :: Han {m} |
Hanakian {adj} (pertaining to Hanakia) | :: hanaque |
Hanakian {n} (person from Moravia) | :: Hanaque {m} {f} |
hanami {n} (Japanese custom) | :: hanami {m} |
hanap {n} (rich goblet) | :: hanap {m} |
Han character {n} (Chinese character) SEE: Chinese character | :: |
hand {v} /hæ̃nd/ (to give, pass or transmit with the hand) | :: donner, passer |
hand {n} (part of the fore limb) | :: main {f} |
hand {n} (pointer of an analogue/analog clock) | :: aiguille {f} |
hand {n} (servant, laborer, workman, trained for special duty; a performer) | :: matelot {m} |
hand {n} (that which is, or may be, held in a hand at once) | :: poignée {f} |
hand {n} (set of cards held by a player in a card game) | :: main {f} |
handbag {n} /ˈhændˌbæɡ/ (small bag carried in the hand) | :: sac à main {m}, [Belgium, Canada] sacoche {f} |
handball {n} (team sport) | :: handball {m} |
handball {n} (ball in team sport) | :: ballon de handball {m}, ballon {m}, balle {f} |
handball {n} (football offence) | :: main {f} |
handball {n} (American: sport) | :: handball américain {m} |
handball {n} (American: ball) | :: balle de handball américain {f}, balle {f} |
handball player {n} (person who plays handball) | :: handballeur {m} |
handbill {n} (loose printed sheet) | :: prospectus {m} |
handbook {n} (a book of reference) | :: manuel {m} |
handbrake {n} (hand-operated brake in a car) | :: frein à main {m} |
handbrake turn {n} (automobile driving manoeuvre) | :: dérapage contrôlé {m} |
handcar {n} (a light railroad car propelled by a hand-operated pumping mechanism) SEE: draisine | :: |
handcart {n} (a cart designed to be pulled or pushed by hand) | :: charrette à bras {f}, voiture à bras {f} |
handcraft {n} (handicraft) SEE: handicraft | :: |
handcrafted {adj} (made by hand) | :: artisanal |
handcuff {n} /ˈhændˌkʌf/ (ring of a locking fetter for the hand) | :: menotte {f} |
handcuff {v} (to apply handcuffs) | :: menotter |
handcuffs {n} (metal rings for fastening wrists) | :: menottes {f-p} |
hand down {v} (transmit in succession) | :: transmettre |
handed {adj} (with hands joined) SEE: hand in hand | :: |
handedness {n} (property) | :: chiralité {f} |
handedness {n} (preference for using the right or left hand) | :: préférence manuelle {f} |
hand fan {n} (hand-held device) | :: éventail {m} |
handfast {n} (contract) | :: poignée de main |
handful {n} /ˈhæn(d)fʊl/ (amount held in hand) | :: poignée {f} |
handful {n} (breadth of hand) | :: manipule |
handful {n} (small number) | :: poignée {f} |
hand grenade {n} /ˈhænd.ɡɹəˈneɪd/ (explosive device) | :: grenade à main {f} |
handgun {n} (small, hand-held gun) | :: pistolet {m}, revolver {m} |
handicap {n} /ˈhændɪkæp/ (disadvantage, in particular physical or mental disadvantages of people) | :: handicap {m} |
handicapped {adj} (having a handicap) | :: handicapé {m} |
handicraft {n} (trade requiring skill of hand) | :: artisanat {m} |
hand in {v} (to give to a responsible person) | :: remettre, rendre |
hand in hand {adv} /ˌhændɪnˈhænd/ (holding or clasping hands) | :: main dans la main |
hand job {n} (An act of masturbation performed by someone else's hand) | :: branlette {f} [slang], handjob {m} |
handkerchief {n} /ˈhæŋkɚtʃɪf/ (cloth for wiping the face, eyes, nose or hands) | :: mouchoir {m} |
handkerchief {n} (cloth to be worn about the neck) | :: foulard {m} |
handle {n} /ˈhæn.dl/ (part of an object held in the hand when used or moved) | :: poignée {f}, manche {m}, [of a basket, of a jug] anse {f}, [of a cart] barre de manœuvre {f}, tirette {f}, levier {m}, manette {f}, [of a razor or lancet] châsse {f}, [of a plough] mancheron {m} |
handle {n} (part of a door) | :: poignée {f} |
handle {n} (instrument for effecting a purpose) | :: outil {m}, instrument {m} |
handle {n} (gross amount of wagering) | :: paris {m-p} |
handle {n} (nickname) | :: indicatif {m}, pseudonyme {m} |
handle {n} (computing: reference to an object or structure) | :: indicateur {m} |
handle {n} (topological space) | :: anse {f} |
handle {v} (touch; feel or hold with the hand) | :: tâter, manipuler, manipuler |
handle {v} (take care of with the hands) | :: traiter |
handle {v} (manage with the hands) | :: gérer |
handle {v} (manage, control or direct) | :: gérer, traiter |
handle {v} (treat, deal with in a specified way) | :: traiter |
handle {v} (deal with (a subject, argument, topic, or theme) in speaking, in writing, or in art) | :: se pencher sur, traiter de, aborder |
handle {v} (receive and transfer; buy and sell) | :: manipuler |
handle {v} (be concerned with, make a business of) | :: s'occuper de, traiter |
handle {v} (to use the hands) | :: manier, manœuvrer |
handlebar {n} /ˈhændəlbɑːɹ/ (bar for steering) | :: guidon |
handle with kid gloves {v} (to treat something very delicately) | :: manipuler avec des gants de soie, prendre des gants |
handling {n} /ˈhændl̩ɪŋ/ (touching, controlling, managing with the hands) | :: manipulation {f}, maniement {m} |
hand log {n} (simple device for measuring the speed of a vessel) SEE: chip log | :: |
handmade {adj} (made by hand) | :: manuel |
handmill {n} (hand-operated grinding apparatus) | :: moulin à bras {m} |
hand out {v} (to distribute) | :: distribuer |
handout {n} (a worksheet, leaflet or pamphlet given out for a certain use) | :: polycopié {m} |
handout {n} (a gift to the poor or needy) | :: aumône {f} |
hand over {v} (to relinquish control or possession) | :: remettre, donner, transmettre, passer |
hand over {v} (to deliver to people) | :: livrer |
handover {n} (transference of authority) | :: passation {f}, rétrocession {f} |
handpicked {v} (picked by hand) | :: récolté à la main, cueilli manuellement |
handpicked {v} (selected with great care) | :: ramassé à la main, trier sur le volet |
hand puppet {n} (puppet operated by the hand) | :: marionnette à gaine {f} |
handrail {n} (rail which can be held) | :: rambarde {f}, main courante {f} |
hand rub {n} (hand sanitizer) SEE: hand sanitizer | :: |
hand sanitizer {n} /ˈhænd ˌsænətaɪzɚ/ (liquid) | :: solution hydro-alcoolique {f} |
handsaw {n} (saw small enough to be used by one hand) | :: égoïne {f}, scie à main {f}, scie égoïne {f} |
hands down {adv} (without much effort, easily) | :: les doigts dans le nez, haut la main |
handset {n} (the part of a telephone containing both receiver and transmitter, held in the hand) | :: combiné téléphonique {m}, combiné {m} |
handshake {n} (grasping of hands by two people) | :: poignée de main {f}, shake-hand {m} [uncommon] |
hands off {interj} (don't touch!) | :: pas touche !, bas les pattes ! |
hands off {adj} (not interfering with others' decisions and actions) | :: laissez-faire |
handsome {adj} /ˈhæn.səm/ (of man: attractive) | :: beau |
handstand {n} /ˈhændˌstænd/ (a movement or position in which a person is upside down) | :: équilibre {m}, appui tendu renversé {m} |
hands up {interj} (surrender!) | :: haut les mains !, mains en l'air ! |
hand-to-hand {adj} (fighting done within reach rather than at range) | :: corps à corps |
hand tool {n} (tool powered by human muscle) | :: outil à main {m} |
hand towel {n} (towel used for drying the hands or face) | :: essuie-main {m} |
hand truck {n} (box-moving handcart) | :: diable {m} |
handwriting {n} /ˈhændɹaɪtɪŋ/ (act or process of writing with the hand) | :: écriture de main |
handy {adj} /ˈhæn.di/ (easy to use) | :: pratique, commode |
handy {adj} (within reach) | :: à portée de main |
handy {adj} | :: maniable |
handy {n} (handgun) SEE: handgun | :: |
handy {n} (hand job) SEE: hand job | :: |
handyman {n} /ˈhændimæn/ (man who does odd tasks) | :: homme à tout faire |
hang {v} /hæŋ/ (to be or remain suspended) | :: pendre, être suspendu |
hang {v} (to float as if suspended) | :: peser, planer |
hang {v} (to hold or bear in a suspended or inclined manner or position) | :: baisser |
hang {v} (to cause to be suspended) | :: pendre, suspendre, laisser pendre |
hang {v} (to place on a hook) | :: accrocher |
hang {v} (to execute by suspension from the neck) | :: pendre |
hang {v} (informal: to loiter) | :: traîner |
hang {v} (to exhibit by hanging) | :: exposer |
hang {v} (to decorate (something) with hanging objects) | :: orner |
hang {v} (computing: to stop responding) | :: se bloquer, se figer, ramer [slang] |
hangar {n} /ˈhæŋɚ/ (a large garage-like structure where aircraft are kept) | :: hangar {m} |
hang around {v} (to stay, linger or loiter) | :: traîner |
hang around {v} (to spend time or be friends) | :: traîner |
hang by a thread {v} (to be in a precarious situation) | :: ne tenir qu'à un fil |
hanger {n} /hæŋə(ɹ)/ (clothes hanger) | :: cintre {m} |
hanger {n} (hangman) SEE: hangman | :: |
hanger-on {n} (Someone who hangs on, or sticks) | :: crampon {m} |
hanger steak {n} (cut of beef steak) | :: onglet |
Hangeul {n} /ˈhɑnˌɡul/ (Korean phonetic script) | :: hangeul {m} |
hang glider {n} (aircraft) | :: deltaplane {m}, aile delta {f} |
hang glider {n} (rider) | :: deltiste {m} {f} |
hanging {adj} /ˈhæŋɪŋ/ (suspended) | :: suspendu {m}, suspendue {f} |
hanging {n} (means of execution) | :: pendaison {f} |
hanging {n} (public event at which a person is hanged) | :: pendaison {f} |
hanging {n} (anything wide, high and thin that is hung) | :: tenture {f} |
hangman {n} (executioner) | :: bourreau {m} |
hangman {n} (game) | :: pendu {m} |
hangman's noose {n} (knot) | :: nœud de pendu {m} |
hangnail {n} /heɪŋneɪ̯ɫ/ (protruding piece of nail tissue or skin near base of fingernail or toenail) | :: envie {f} |
hang on every word {v} (To be completely attentive to what another person is saying) | :: être pendu aux lèvres de |
hang out {v} (to do nothing in particular) | :: traîner |
hang out to dry {v} (abandon someone in need) | :: laisser en plan |
hangover {n} /ˈhæŋoʊvɚ/ (illness caused by heavy drinking) | :: gueule de bois {f} |
hang tough {v} | :: tenir bon |
hang up {v} (put up to hang) | :: suspendre |
hang up {v} (terminate a phone call) | :: raccrocher, raccrocher au nez |
hanjie {n} (puzzle in which cells of a grid must be filled) SEE: nonogram | :: |
Hannah {prop} /ˈhænə/ (mother of Samuel) | :: Anne |
Hannibal {prop} /ˈhænɪbəl/ (name) | :: Annibal, Hannibal |
Hanoi {prop} /hɑːˈnɔɪ/ (capital of Vietnam) | :: Hanoï {m} |
Hanover {prop} /ˈhænˌoʊvɚ/ (German city) | :: Hanovre {m} |
Hansard {n} /ˈhænsəd/ (official report of debates and other proceedings in the British and some Commonwealth parliaments) | :: Hansard {m} |
hanse {n} (merchant guild) SEE: Hanse | :: |
hanse {n} (Hanseatic League) SEE: Hanseatic League | :: |
Hanse {n} /hæns/ (merchant guild) | :: Hanse {f} |
Hanse {n} (German commercial league) SEE: Hanseatic League | :: |
Hanseatic city {n} (member-city of the Hanseatic League) | :: ville hanséatique {f} |
Hanseatic League {prop} (former commercial and military alliance) | :: Ligue hanséatique {f}, Hanse {f} |
Hansel and Gretel {prop} (the fairy tale) | :: Hansel et Gretel, Jeannot et Margot |
Hansen's disease {n} (leprosy) | :: maladie de Hansen, lèpre |
Hanseong {prop} (Seoul) SEE: Seoul | :: |
Hanukkah {prop} /ˈhɑː.nə.kə/ (the Jewish festival) | :: Hanoukka {f} |
Hanyang {prop} (Seoul) SEE: Seoul | :: |
Hanzi {n} (Chinese character) SEE: Chinese character | :: |
hapax {n} (hapax legomenon) SEE: hapax legomenon | :: |
hapax legomenon {n} /ˌhæpæks ləˈɡɒmənɒn/ (word occurring only once) | :: hapax legomenon {m}, hapax {m} |
haphazard {adj} /ˌhæpˈhæz.ɚd/ (random, chaotic, incomplete) | :: hasardeux, désordonné, aléatoire |
haphazardly {adv} /hæpˈhæzɚdli/ (in a haphazard manner) | :: n'importe comment |
hapless {adj} /ˈhæplɪs/ (very unlucky; ill-fated) | :: malheureux, infortuné, malchanceux |
haplodiploid {adj} | :: haplodiploïde |
haplogroup {n} (group of haplotypes) | :: haplogroupe {f} |
haploid {adj} (having a single set of unpaired chromosomes) | :: haploïde |
haplolepidous {adj} (form of arthrodontous peristome) | :: haplolépidé |
haplology {n} /hæˈplɒlədʒi/ (deleting syllables) | :: haplologie {f} |
haplotype {n} (group of alleles) | :: haplotype {m} |
haply {adv} (perhaps) SEE: perhaps | :: |
happen {v} /ˈhæpən/ (to occur) | :: arriver, se produire, se passer, advenir |
happening {n} /ˈhæpɪnɪŋ/ (a spontaneous or improvised event, especially one that involves audience participation) | :: happening |
happen on {v} (happen on) SEE: chance upon | :: |
happenstance {n} /ˈhæpənˌstæns/ | :: hasard {m} |
happily {adv} /ˈhæ.pə.li/ (by good chance, fortunately) | :: heureusement, par bonheur |
happily {adv} (in a happy manner) | :: joyeusement, gaiement |
happily {adv} (willingly) | :: volontiers |
happily ever after {adv} (happily until one's death) | :: ils vécurent heureux et eurent beaucoup d’enfants |
happiness {n} /ˈhæpinɪs/ (emotion of being happy) | :: bonheur {m} |
happiness {n} | :: bonheur {m} |
happy {adj} /ˈhæpiː/ (contented, joyous) | :: heureux {m}, heureuse {f}, content {m}, contente {f}, bienheureux {m}, bienheureuse {f} |
happy {adj} (fortunate, lucky) | :: heureux, chanceux |
happy {adj} (content (to do something); having no objection (to something)) | :: satisfait {m}, satisfaite {f}, content {m}, contente {f}, [willingly] prêt {m}, [willingly] prête {f} |
happy {adj} (appropriate, apt, felicitous) | :: heureux |
happy as a lark {adj} (very happy) | :: gai comme un pinson |
happy as a sandboy {adj} (happy as a lark) SEE: happy as a lark | :: |
happy birthday {interj} /ˈhæpi ˈbɝθ.deɪ/ (good wishes for a birthday) | :: bon anniversaire, joyeux anniversaire |
happy Easter {phrase} (an expression used during Easter) | :: joyeuses Pâques |
happy ending {n} (happy end) | :: fin heureuse {f}, happy end {m} |
Happy Holidays {phrase} (holiday greeting) | :: joyeuses fêtes, bonnes fêtes |
happy hour {n} (pub discount drinking hours) | :: 5 à 7 {m} |
happy medium {n} (balanced position) | :: juste milieu |
happy New Year {phrase} (Happy New Year) | :: bonne année |
hapten {n} | :: haptène {m} |
haptic {adj} /ˈhæptɪk/ (of or relating to the sense of touch) | :: tactile |
haptic {adj} (of or relating to haptics) | :: haptique |
hapticity {n} (measure of the number of atoms of a ligand that are coordinated to a central atom) | :: hapticité {f} |
haptics {n} /ˈhæptɪks/ (medicine: study of the sense of touch) | :: haptique {f} |
haptics {n} (computing: study of user interfaces with sense of touch) | :: haptique {f} |
haptogenic membrane {n} | :: membrane haptogène {m} |
haptonema {n} | :: haptonème {m} |
haptonomy {n} | :: haptonomie {f} |
hara-kiri {n} (ceremonial suicide by ripping open the abdomen) | :: hara-kiri {m} |
harangue {n} /həˈɹæŋ/ (impassioned speech) | :: harangue {f} |
harangue {n} (tirade) | :: sermon, remontrance {f}, harangue {f} |
harangue {v} (to give a forceful lecture) | :: sermonner |
Harappan {adj} | :: harapéen |
Harare {prop} (capital of Zimbabwe) | :: Hararé {m} |
harass {v} /həˈɹæs/ (to fatigue or tire) | :: fatiguer |
harass {v} (to annoy; to molest) | :: harceler |
harass {v} (to put excessive burdens upon) | :: harceler |
harassment {n} /həˈɹæsmənt/ (persistent attacks and criticism causing worry and distress) | :: harcèlement {m} |
harassment {n} (deliberate pestering or annoying) | :: harcèlement {m} |
Haratin {n} (a member of a certain Berber people) | :: Haratin |
harbinger {n} /ˈhɑɹbɪndʒəɹ/ (that which foretells the coming of something) | :: présage {m} |
harbinger {v} (to announce) | :: annoncer, présager |
harbor {n} /ˈhɑɹbɚ/ (place of shelter) | :: havre {m}, rade, refuge {m} |
harbor {n} (for ships) | :: port {m}, quai {m} |
harbor {v} (to provide safe place) | :: abriter, protéger, accoster |
harbormaster {n} (official responsible for the enforcement of regulations in a port) | :: officier de port, capitaine de port |
harbor seal {n} (Phoca vitulina) | :: phoque commun {m}, phoque vitulin {m} |
harbour {n} (harbor) SEE: harbor | :: |
harbourmaster {n} (harbourmaster) SEE: harbormaster | :: |
hard {adj} /hɑɹd/ (resistant to pressure) | :: dur {m} |
hard {adj} (requiring a lot of effort to do or understand) | :: dur {m}, difficile {m} {f} |
hard {adj} (demanding a lot of effort to endure) | :: dur |
hard {adj} (severe) | :: dur |
hard {adj} (unquestionable) | :: irréfutable |
hard {adj} (of drink: strong) | :: fort |
hard {adj} (of water, high in dissolved calcium compounds) | :: dure {f} |
hard {adv} (with much force or effort (related to act of think)) | :: dur, durement |
hardback {n} (a book with a solid binding) | :: livre relié {m} |
hardback {adj} (having a solid binding) | :: relié |
hardboard {n} (high-density chipboard) | :: aggloméré {m} |
hard-boiled {adj} (of an egg) | :: cuit dur |
hard c {n} | :: c dur |
hard code {v} (to insert unchangeable code) | :: renseigner en dur |
hardcover {n} (a book with a rigid binding) | :: livre relié {m} |
hardcover {adj} (of a book: having a rigid binding) | :: relié |
hard disk {n} (recording disk in a drive unit) | :: disque dur {m} |
hard disk {n} (unit and all the disks within it) | :: disque dur {m} |
hard drive {n} (device used for storing large amounts of data) | :: disque dur {m} |
hard drug {n} | :: drogue dure {f} |
harden {v} /ˈhɑɹdn̩/ (become hard) | :: durcir |
harden {v} (make hard(er)) | :: endurcir |
Hardenne {prop} (surname) | :: Ardenne |
hard g {n} | :: g dur |
hard hat {n} (construction helmet) | :: casque {m}, casque de chantier {m} |
hardhead {n} (Aythya australis) | :: fuligule austral {m} |
hardheaded {adj} (stubborn) | :: têtu |
hard labor {n} (forced labor) SEE: forced labor | :: |
hardly {adv} /ˈhɑɹdli/ (harshly) | :: dur, durement |
hardly {adv} (barely, only just) | :: guère, à peine |
hardness {n} (quality of being hard) | :: dureté {f} |
hard-nosed {adj} (pragmatic) | :: pragmatique |
hard of hearing {adj} (having difficulty hearing) | :: dur d'oreille, malentendant |
hard-on {n} (rigid state of the penis) SEE: erection | :: |
hard-on {n} /ˈhɑɹdɑn/ (erection of the penis) | :: gaule {f}, trique {f} |
hard palate {n} (tissue) | :: palais dur {m}, voûte palatine {f} |
hardpan {n} (layer of soil) | :: alios {m} |
hard rock {n} (rock music genre) | :: hard rock {m} |
hard roe {n} (roe) SEE: roe | :: |
hardship {n} /ˈhɑɹdˌʃɪp/ (difficulty or trouble) | :: difficultés {f-p}, misère {f} |
hard shoulder {n} (verge to the side of a highway) | :: bande d'arrêt d'urgence {f}, [Quebec] accotement stabilisé {m} |
hard sign {n} (Cyrillic letter "Ъ/ъ") | :: signe dur {m} |
hardtack {n} (hard biscuit) | :: biscuit de mer {m}, galette {f} |
hardtail {n} (A two-wheeler without rear suspension.) | :: semi-rigide {m} |
hard time {n} (difficulties) | :: problèmes {m-p} |
hardware {n} /ˈhɑɹdˌwɛɹ/ (material part of a computer) | :: matériel {m} |
hardware {n} (metal implements) | :: quincaillerie {f} |
hardware {n} (slang: firearm) | :: arme à feu {f} |
hardware store {n} (merchant) | :: quincaillerie {f} |
hard water {n} (water with a high concentration of dissolved minerals) | :: eau dure {f} |
hard wheat {n} (variety of wheat with hard grains ) SEE: durum wheat | :: |
hardwood {n} /ˈhɑɹdˌwʊd/ (the wood from any dicotyledonous tree) | :: bois dur {m}, bois de feuillu {m} |
hardwood {n} | :: bois de feuillu {m} |
hard-working {adj} (tending to work with ardour) SEE: hardworking | :: |
hardworking {adj} (taking their work seriously and doing it well and rapidly) | :: industrieux {m}, diligent {m}, travailleur {m} |
hardy {adj} /ˈhɑɹdi/ (inured to fatigue or hardships) | :: robuste, rustique [of a plant] |
hare {n} /hɛɚ/ (animal) | :: lièvre {m}, hase {f} |
harelip {n} (congenital malformation of the upper lip) | :: bec de lièvre {m}, bec-de-lièvre {m} |
harem {n} /ˈhæɹəm/ (the private part of an Arab household) | :: harem {m} |
harem {n} (group of women in a polygamous household) | :: harem {m} |
Hargeisa {prop} (city) | :: Hargeisa {f} |
haricot {n} (common bean) SEE: common bean | :: |
harlequin {n} /ˈhɑɹlɪkwɪn/ (pantomime fool) | :: arlequin {m} |
harlequin duck {n} (Histrionicus histrionicus) | :: canard arlequin, arlequin plongeur, garrot arlequin |
harlot {n} /ˈhɑːlət/ (a female prostitute) | :: prostituée {f}, putain {f}, catin {f}, pute {f}, fille de joie {f} |
harlotry {n} (The trade of a harlot; prostitution.) | :: prostitution {f},putasserie {f} |
harm {n} /hɑɹm/ (injury; hurt; damage) | :: mal {m}, tort {m}, dommage {m} |
harm {v} (cause damage) | :: nuire à, faire du mal à |
harmful {adj} /ˈhɑɹmfl̩/ (likely to be damaging) | :: dangereux, nuisible, nocif, préjudiciable |
harmfulness {n} (the characteristic of being harmful) | :: nocivité {f} |
harmless {adj} /ˈhɑɹmləs/ (incapable of causing harm or danger) | :: inoffensif |
harmlessly {adv} /ˈhɑɹmləsli/ (in a harmless manner) | :: inoffensivement |
harmlessness {n} (the characteristic of being harmless) | :: innocuité {f} |
harmolodics {n} | :: harmolodie {f} |
harmonic {adj} /hɑː(ɹ)ˈmɒnɪk/ (pertaining to harmony) | :: harmonique |
harmonic {adj} (pleasant to hear) | :: harmonieux, harmonique, mélodieux, mélodique |
harmonic {adj} (mathematical attribute of mathematical entities) | :: harmonique |
harmonica {n} /ˌhɑɹ.ˈmɑ.nɪ.kə/ (wind instrument) | :: harmonica {m} |
harmonic mean {n} (type of average) | :: moyenne harmonique |
harmonious {adj} /hɑɹˈmoʊniəs/ (melodious) | :: harmonieux |
harmoniously {adv} (in a harmonious manner) | :: harmonieusement |
harmonium {n} (musical instrument) | :: harmonium {m} |
harmonize {v} /ˈhɑɹmənaɪz/ (to be in harmonious agreement) | :: s'accorder |
harmonize {v} (to bring things into harmony, or to make things compatible) | :: harmoniser |
harmony {n} /ˈhɑɹməni/ (agreement or accord) | :: harmonie {f} |
harmony {n} (pleasing combination of elements, or arrangement of sounds) | :: harmonie {f} |
harmony {n} (music: the academic study of chords) | :: harmonie {f} |
harness {n} /ˈhɑː(ɹ).nəs/ (restraint or support) | :: harnais {m} |
harness {v} (to place a harness on something) | :: harnacher |
harness {n} (set of wires) SEE: wiring harness | :: |
Harold {prop} (male given name) | :: Hérault {m} |
harp {n} /hɑɹp/ (musical instrument) | :: harpe {f} |
harpist {n} /ˈhɑɹpɪst/ (Person who plays the harp) | :: harpiste {m} {f} |
harpoon {n} /hɑːɹˈpuːn/ (spearlike weapon) | :: harpon {m} |
harpoon {v} (to hunt with a harpoon) | :: harponner |
harpooner {n} (someone who hunts with a harpoon) | :: harponneur {m} |
harp seal {n} /ˈhɑɹp.siːl/ (a species of seal) | :: phoque du Groenland {m} |
harpsichord {n} /ˈhɑɹp.sɪˌkɔɹd/ (musical instrument) | :: clavecin {m} |
harpsichordist {n} (one who plays the harpsichord) | :: claveciniste {m} {f} |
harpy {n} /ˈhɑɹpi/ (Fabulous winged monster with the face of a woman) | :: harpie {f} |
harpy {n} (Obnoxious, shrewish woman) | :: harpie {f}, chipie {f}, rosse {f} |
harpy eagle {n} (Harpia harpyja) | :: harpie {f} |
harquebus {n} /ˈhɑɹkɨbʌs/ (obsolete matchlock firearm) | :: arquebuse {f} |
harridan {n} /ˈhæɹ.ɪ.dən/ (vicious and scolding woman) | :: harpie {f}, dragon {m}, virago {f}, haridelle {f}, mégère {f}, xanthippe {f}, casse-couilles {f} |
harrier {n} /ˈhæɹi.ə(ɹ)/ (birds of prey) | :: busard {m} |
harrow {n} /ˈhæɹoʊ/ (device) | :: herse {f} |
harrow {v} (drag a harrow over) | :: herser |
harrowing {adj} /ˈhæɹəʊiŋ/ (causing pain or distress) | :: navrant, éprouvant |
harrowing of hell {n} (raid into the underworld) | :: descente aux enfers {f} |
Harry {prop} /ˈhæɹi/ (male given name) | :: Harry {m} |
harsh {adj} /hɑɹʃ/ (rough) | :: sévère, rude |
harsh {adj} (severe or cruel) | :: sévère, cruel |
harsh {adj} | :: dur {m}, dure {f} |
hart {n} /hɑɹt/ (male deer) | :: cerf {m} |
hartebeest {n} /ˈhɑːtəbiːst/ (Alcelaphus bucelaphus) | :: bubale roux {m}, bubale {m} |
Hartley County {prop} (county) | :: comté de Hartley {m} |
Hartley oscillator {n} | :: oscillateur Hartley {m} |
hartwort {n} (plant of Europe) | :: tordyle {m}, séséli de Crète {m} |
haruspex {n} (one who practices divination by inspecting entrails) | :: haruspice {m} |
Harvard {prop} /ˈhɑɹvəɹd/ (name) | :: Harvard, Harvarde [rare] |
Harvard {prop} (place name) | :: Harvard, Harvard |
Harvard {prop} (university) | :: Harvard |
harvest {n} (autumn, fall) SEE: autumn | :: |
harvest {n} /ˈhɑɹ.vəst/ (process of gathering the ripened crop) | :: récolte {f} |
harvest {n} (yield of harvesting) | :: récolte {f}, moisson {f} |
harvest {v} (to bring in a harvest; reap) | :: récolter, moissonner, recueillir |
harvester {n} (person who gathers the harvest) | :: moissonneur {m}, moissonneuse {f} |
harvester {n} (machine that harvests) | :: moissonneuse {f} |
harvestman {n} (arachnid) | :: faucheur {m}, faucheux |
harvest mite {n} (harvest mite) | :: aoûtat, aoutat {m} |
harvest mouse {n} (Micromys minutus) | :: rat des moissons {m}, souris des moissons {m} |
harvest mouse {n} (mouse of the genus Reithrodontomys) | :: souris des moissons d'Amérique {m} |
harvest time {n} (harvest time) | :: moisson {f} |
Harvey {prop} /hɑːvi/ (surname of Norman origin) | :: Hervé |
Harvey {prop} (male given name) | :: Hervé |
Haryana {prop} /hʌɹɪˈjɑːnə/ (state) | :: Haryana |
has-been {n} /ˈhæz.bɪn/ (person declining in popularity or effectiveness) | :: has-been |
Hasdrubal {prop} /ˈhæz.dɹʊ.bəl/ (given name) | :: Hasdrubal |
hash {n} /ˈhæʃ/ (chopped food, especially meat and potatoes) | :: hachis {m} |
hash {n} (the # symbol) | :: croisillon {m}, dièse {m} |
hash {n} (key generated by a hash function) | :: condensat {m}, hash {m} |
hash {v} | :: hacher |
hash {n} (clipped form of hashish) | :: shit {m}, hash {m}, teuchi {m}, teuch {m}, haschich |
Hashemite Kingdom of Jordan {prop} (Hashemite Kingdom of Jordan) | :: Royaume hachémite de Jordanie {m} |
hashish {n} (marijuana generally) SEE: cannabis | :: |
hashish {n} /həˈʃiːʃ/ (dried leaves of the Indian hemp plant) | :: haschich {m}, haschisch {m}, hachisch {m}, hachich {m} |
hash mark {n} (symbol #) SEE: hash | :: |
hashtag {n} /ˈhæʃˌtæɡ/ (a tag with a hash sign) | :: mot-clic {m}, mot-dièse {m}, hashtag {m} |
Hasidism {prop} (Jewish movement) | :: hassidisme {m} |
Haskell {prop} /ˈhæskəl/ (language) | :: Haskell {m} |
Haskell {prop} (of or relating to Haskell) | :: de Haskell, Haskell |
Haskell {prop} (The programming language) | :: en Haskell |
Hassidism {prop} (Hasidism) SEE: Hasidism | :: |
hassium {n} /ˈhæsiəm/ (chemical element with atomic number 108) | :: hassium {m} |
hassle {n} /ˈhæsl/ (trouble, bother, unwanted annoyances or problems) | :: tracas, peine |
hassle {n} (fight or argument) | :: dispute, lutte |
hassle {v} (To trouble, to bother, to annoy) | :: harceler |
hassle {v} (To pick a fight or start an argument) | :: provoquer |
Hassānīya {prop} (Language) | :: hassaniya |
hassock {n} /ˈhasək/ (kneeler) | :: coussin d'agenouilloir {m} |
hassock {n} (ottoman) | :: pouf {m} |
hasta la vista {phrase} (see you later) SEE: see you later | :: |
hastate {adj} /ˈhæsteɪt/ | :: hasté |
haste {n} /heɪst/ (speed, swiftness, dispatch) | :: hâte {f} |
haste makes waste {proverb} (being too hasty leads to wasteful mistakes) | :: hâte rend déchets |
hasten {v} /ˈheɪ.sən/ (to move in a quick fashion) | :: se dépêcher, se hâter |
hasten {v} (to make someone/something speed up) | :: hâter, presser |
hastily {adv} /ˈheɪstɪli/ (in a hasty manner) | :: hâtivement, précipitamment, à la hâte |
hasty {adj} /ˈheɪsti/ (acting in haste; being too hurried or quick) | :: hâtif |
hat {n} /hæt/ (a head covering) | :: chapeau {m} |
hatband {n} (band about a hat) | :: tour de chapeau {m} |
hatch {n} /hætʃ/ (horizontal door) | :: trappe {f} |
hatch {n} (opening for serving food) | :: passe-plat {m} |
hatch {n} (small door provided for access for maintenance) | :: trappe {f} |
hatch {n} (narrow passageway between the decks) | :: écoutille {f} |
hatch {v} (to emerge from an egg) | :: éclore, naître, sortir de l'œuf |
hatch {v} (of an egg, to break open) | :: éclore |
hatch {v} (to incubate eggs) | :: faire éclore |
hatch {n} (birds that emerged from eggs at a specified time) | :: couvée {f} |
hatch {n} (trapdoor) SEE: trapdoor | :: |
hatch {v} (to shade an area) SEE: crosshatch | :: |
hatchability {n} (Of an egg) | :: éclosabilité {f} |
hatchability {n} (Of a bird) | :: éclosabilité {f} |
hatchback {n} (a car with a sloping, hinged rear door that opens upwards) | :: hayon {m} |
hatchery {n} /ˈhætʃəɹi/ (a facility where eggs are hatched under artificial conditions) | :: couvoir {m}, couveuse artificielle {f}, écloserie {f} |
hatchet {n} /ˈhætʃɪt/ (small axe) | :: hachette {f} |
hatchment {n} /ˈhætʃmənt/ | :: obiit {m} |
hatchway {n} (doorway with hatch) | :: écoutille {f} |
hate {v} /heɪt/ (to dislike intensely) | :: haïr, détester |
hate {n} (hatred) SEE: hatred | :: |
hate crime {n} (a crime motivated by hate) | :: crime haineux {m} |
hateful {adj} /ˈheɪtfəl/ (evoking hatred) | :: odieux |
hateful {adj} (full of hate) | :: haineux |
hatefully {adv} (in a hateful manner) | :: haineusement |
hater {n} /ˈheɪtɚ/ (one who hates) | :: haïsseur {m}, haïsseuse {f} |
hater {n} (one who expresses hatred by envy) | :: rageux {m}, rageuse {f} |
haters gonna hate {proverb} (haters gonna hate) | :: les rageux vont rager |
hate speech {n} (offensive speech) | :: discours de haine |
hatless {adj} /ˈhætləs/ (not wearing a hat) | :: tête nue |
hatmaker {n} (someone who makes hats) SEE: hatter | :: |
hatred {n} /ˈheɪtɹɪd/ (strong aversion) | :: haine {f} |
hats off {interj} (Congratulations) | :: chapeau bas, chapeau ! |
hatter {n} (person who makes, sells, or repairs hats) | :: chapelier |
hat trick {n} /ˈhætɹɪk/ (three achievements in a single game or similar) | :: [Canada] tour du chapeau {m}, [France] coup du chapeau |
haughtily {adv} (in a haughty manner) | :: hautainement, avec dédain |
haughtiness {n} (the property of being haughty) | :: orgueil {m}, hautaineté {f} |
haughty {adj} /ˈhɔːti/ (disdainful, supercilious; in demeanour conveying the assumption of superiority) | :: hautain, suffisant |
haul {v} /hɔːl/ (to draw or pull something heavy) | :: haler |
haul {v} (to carry or transport something heavy or difficult to move) | :: trainer |
haul ass {v} (to hurry) | :: se magner le cul, se grouiller le cul |
hauler {n} (A person or thing that hauls another person or thing.) | :: porteur {m} |
hauler {n} (A person or company engaged in the haulage of goods.) | :: transporteur {m}, camionneur {m}, entrepreneur de transports {m} |
haulm {n} /hɒm/ (an individual plant stem) | :: fane {f} |
Haumea {prop} /ˌhɑː.uːˈmeɪ.ə/ (celestial body) | :: Hauméa |
haunt {v} /hɔːnt/ (to inhabit, or visit frequently) | :: hanter |
haunt {v} (to make uneasy) | :: hanter |
haunt {v} (to live habitually) | :: demeurer |
haunt {n} (place at which one is regularly found) | :: point de rencontre {m} |
haunt {n} (ghost) SEE: ghost | :: |
haunted {adj} /ˈhɔːntɪd/ (frequented by a ghost) | :: hanté |
haunted {adj} (obsessed) | :: obsédé |
haunted house {n} (house believed to be a center for supernatural occurrences) | :: maison hantée {f} |
haunting {n} (an instance of haunting) | :: hantise |
Hausa {prop} /ˈhaʊsə/ (language) | :: haoussa {m} |
Hausdorff dimension {n} (type of fractal dimension) | :: dimension de Hausdorff {f} |
Haussmannization {n} (the creative destruction of something for the betterment of society) | :: haussmannisation {f} |
Haussmannize {v} | :: haussmanniser |
Haute-Corse {prop} (department of Corsica, France) | :: Haute-Corse {f} |
haute cuisine {n} /əʊt kwɪˈziːn/ (refined cookery) | :: grande cuisine {f} |
Haute-Garonne {prop} (department of France) | :: Haute-Garonne {f} |
Haute-Loire {prop} (département of France) | :: Haute-Loire {f} |
Haute-Marne {prop} (department of France) | :: Haute-Marne {f} |
Hautes-Alpes {prop} (department of France) | :: Hautes-Alpes {f-p} |
Haute-Saône {prop} (department of France) | :: Haute-Saône {f} |
Haute-Savoie {prop} (department of France) | :: Haute-Savoie {f} |
Hautes-Pyrénées {prop} (department of France) | :: Hautes-Pyrénées {f-p} |
Haute-Vienne {prop} (département of France) | :: Haute-Vienne {f} |
haut gout {n} (slight taint of decay in wild game meat) | :: haut-goût {m} |
Haut-Rhin {prop} (department of France) | :: Haut-Rhin {m} |
Hauts-de-France {prop} (region of France) | :: Hauts-de-France {m-p} |
Hauts-de-Seine {prop} (department of France) | :: Hauts-de-Seine {m-p} |
Havana {prop} /həˈvænə/ (capital of Cuba) | :: La Havane {f} |
Havanan {n} (inhabitant or a resident of Havana) | :: Havanais {m}, Havanaise {f} |
have {v} /hæv/ (to possess) | :: avoir |
have {v} (to partake of something) | :: prendre |
have {v} (to experience, go through) | :: passer |
have {v} (auxiliary used in forming the perfect and the past perfect tenses) | :: avoir [for most verbs], être [for some intransitive verbs and all reflexive verbs] |
have {v} (engage in sexual intercourse with) | :: avoir |
have {v} (to trick) | :: avoir |
have {v} (must) SEE: have to | :: |
have a bone to pick {v} (have a complaint or grievance) | :: avoir une dent contre quelqu'un |
have a bun in the oven {v} (To be pregnant; to be expecting a baby) | :: avoir une brioche au four, avoir un polichinelle dans le tiroir |
have a crack at {v} (to attempt (something); to try to do) | :: s'essayer à |
have a hard-on {v} (to have an erect penis) | :: bander |
have a look {v} (examine, observe) SEE: take a look | :: |
have an affair {v} (engage in a relationship while married) | :: tromper |
have a nice day {phrase} (goodbye) | :: bonne journée |
have another think coming {v} (be deluded) | :: se faire des films, se mettre le doigt dans l'œil, se faire des idées |
have a point {v} (to express a correct or valid idea) | :: marquer un point |
have a say {v} (to voice one's opinion) | :: avoir son mot à dire |
have a screw loose {v} (to be insane, irrational, or eccentric) | :: avoir un grain, ne pas tourner rond, avoir une case de vide, avoir une case en moins |
have a seat {v} (to sit down) | :: prendre place, s'asseoir |
have a seat {v} (polite directive) | :: asseyez-vous (je vous en prie or s'il vous plaît) |
have a wank {v} ((slang) masturbate) SEE: wank | :: |
have a way with {v} (be skilled) | :: savoir y faire |
have a whale of a time {v} (to enjoy oneself greatly) | :: s'éclater, s'amuser comme un petit fou |
have bats in one's belfry {v} (to be crazy or eccentric) | :: avoir une araignée au plafond |
have been around {v} | :: ne pas être né de la dernière pluie |
have blood on one's hands {v} (be responsible for a violent act) | :: avoir du sang sur les mains |
have butterflies in one's stomach {v} (be nervous) | :: être nerveux |
have designs on {v} | :: avoir des vues sur |
have eyes bigger than one's belly {v} (have eyes bigger than one's stomach) SEE: have eyes bigger than one's stomach | :: |
have eyes bigger than one's stomach {v} (take more food than one can eat) | :: avoir les yeux plus gros que le ventre |
have eyes for {v} | :: n'avoir d'yeux que pour |
have eyes in the back of one's head {v} (perceived ability to see) | :: avoir des yeux derrière la tête, avoir des yeux dans le dos |
have eyes on {v} (observe) SEE: observe | :: |
have fun {v} (enjoy oneself) | :: s'amuser, s'égayer |
have fun {interj} (wish someone a good time) | :: amuse-toi [informal], amusez-vous [formal] |
have had it {v} (to have endured all that one can) | :: n’en plus pouvoir |
have had it up to here {v} (To have reached the limit of one's patience) | :: en avoir jusque là |
have in mind {v} (consider, intend) | :: avoir en tête |
have it in for {v} (to be angry at) | :: avoir une dent contre, en avoir après |
have it your way {interj} (do something the way you want to) | :: fais comme tu veux, comme tu voudras, comme tu veux |
have legs {v} (have endurance) | :: avoir la peau dure, avoir la vie dure |
haven {n} /ˈheɪvən/ (harbour) | :: port {m}, havre {m} |
haven {n} (refuge) | :: asile {m}, refuge {m}, abri {m}, havre {m} |
have-nots {n} (the poor or underprivileged) | :: démunis {m-p} |
have one foot in the grave {v} | :: avoir un pied dans la tombe |
have one's cake and eat it too {v} (to seek to have two things which are mutually incompatible) | :: avoir le beurre et l'argent du beurre [to have the butter and the money from [selling] the butter] |
have one's eye on {v} (watch) SEE: watch | :: |
have one's hand in the till {v} (to steal money that one has been trusted with) | :: taper dans la caisse |
have one's hands tied {v} (be powerless to act) | :: avoir les mains liées |
have one's head screwed on {v} | :: avoir la tête sur les épaules, garder la tête sur les épaules |
have one's heart in one's boots {v} (feel very sad) | :: avoir le moral dans les chaussettes |
have one's work cut out for one {v} | :: avoir du pain sur la planche |
have other fish to fry {v} (to have more important things to do) | :: avoir d'autres chats à fouetter |
haves {n} (the wealthy or privileged) | :: nantis {m-p} |
have sex {v} (to engage in sexual intercourse) SEE: copulate | :: |
have sex {v} (take part in a sexual act) | :: avoir des relations sexuelles, baiser, faire l'amour |
have the blues {v} (be depressed) | :: avoir le cafard |
have the floor {v} | :: avoir la parole |
have the foggiest {phrase} ("I haven't the foggiest": I don't know) | :: je n'ai pas la moindre idée, je n'ai pas l'ombre d'une idée |
have to {v} /ˈhæf.tu/ (obligation) | :: devoir, falloir, avoir à |
have to {v} (conclusion) | :: devoir |
have to {v} | :: devoir |
having said that {conj} (that said) SEE: that said | :: |
havoc {n} /ˈhæv.ək/ (devastation) | :: chaos {m} {m-p}, dévastation {f}, bazar {m} |
havoc {n} (mayhem) | :: chaos {m} {m-p} |
haw {n} /hɔː/ (fruit of hawthorn) | :: cenelle {f} |
haw {n} (hedge) | :: haie {f} |
haw {interj} (an instruction for a horse or other animal to turn towards the driver) | :: dia |
Hawaii {prop} /həˈwaɪ(j)i/ (state of the United States) | :: Hawaï {f}, Hawaii {f} |
Hawaii {prop} (chain of islands) | :: Hawaï {f}, les îles Hawaï |
Hawaii {prop} (largest of the Hawaiian Islands) | :: Hawaï {f} |
Hawaiian {adj} /hə.ˈwaɪ.ən/ | :: hawaïen {m}, hawaiien {m} |
Hawaiian {n} (Hawaiian language) | :: hawaïen {m}, hawaiien {m} |
Hawaiian {n} | :: Hawaïen {m}, Hawaiien {m} |
Hawaiian goose {n} (Branta sandvicensis) SEE: nene | :: |
Hawaiian hawk {n} (Buteo solitarius) | :: buse d'Hawaï |
Hawaiian pizza {n} (pizza topped with tomato sauce, cheese, pineapple, and back bacon or ham) | :: pizza hawaïenne |
hawfinch {n} (finch) | :: gros-bec {m} |
hawk {n} /hɔk/ (predatory bird of Accipitridae) | :: buse {f} |
hawk {n} (advocate of aggressive politics) | :: faucon {m} |
hawk {n} | :: épervier, autour |
hawk {v} (to sell) | :: vendre |
hawkbit {n} (flower of the genus Leontodon) | :: liondent {m} |
hawker {n} (peddler) SEE: peddler | :: |
hawker {n} (falconer) SEE: falconer | :: |
hawk-eyed {adj} (eagle-eyed) SEE: eagle-eyed | :: |
Hawking radiation {n} (black hole radiation) | :: rayonnement de Hawking {m} |
hawkish {adj} (supportive of warlike foreign policy) | :: bagarreur {m}, batailleur {m} |
hawknose {n} | :: nez en bec d'aigle {m}, nez aquilin {m} |
hawk owl {n} (Northern hawk owl) | :: épervière boréale {f}, chouette épervière {f} |
hawksbeard {n} (Crepis gen. et spp.) | :: crépis {m} |
hawksbill turtle {n} (turtle species) | :: tortue imbriquée {f} |
hawsehole {n} (nautical: hole for anchor rode) | :: écubier |
hawser {n} (cable) | :: aussière {f} |
hawthorn {n} /ˈhɔ.θɔɹn/ (type of shrub) | :: aubépine {f} |
hay {n} /heɪ/ (grass cut and dried for use as animal fodder) | :: foin {m} |
haya {n} (beech) SEE: beech | :: |
hay fever {n} (allergy to pollen) | :: rhume des foins {m} |
hayloft {n} (upper storey of a barn) | :: grenier à foin {m}, fenil {m} |
haymaking {n} (cutting and curing of grass) | :: fenaison |
hayrack {n} (vertical drying-rack) | :: râtelier {m} |
haystack {n} /ˈheɪˌstæk/ (a mound, pile, or stack of stored hay) | :: meule de foin {f} |
hazard {n} (chance) SEE: chance | :: |
hazard {n} /ˈhæzɚd/ (the chance of suffering harm) | :: hasard {m} |
hazard {n} (peril) | :: danger {m} |
hazard {n} (obstacle in golf) | :: hasard |
hazard {v} (to chance; to take a risk) | :: tenter, hasarder |
hazardous {adj} /ˈhæzəɹdəs/ (risky, dangerous, with the nature of a hazard) | :: hasardeux |
haze {n} /heɪz/ (very fine particles suspended in the air) | :: brume {f}, poudroiement {m} |
haze {n} (loss of transparency in a clear solid or liquid) | :: trouble {m} |
haze {n} (dullness of finish on a highly reflective surface) | :: voile {m} |
haze {n} (figurative haze, such as mental confusion) | :: trouble {m}, brouillard {m} |
haze {v} (to perform an initiation ritual) | :: bizuter |
hazel {n} /ˈheɪzəl/ (tree / shrub) | :: noisetier {m} |
hazel {n} (wood) | :: noisetier {m} |
hazel {n} (colour) | :: noisette {f} |
hazel {adj} (colour) | :: noisette |
hazel {n} (hazelnut) SEE: hazelnut | :: |
hazel grouse {n} (bird) | :: gélinotte des bois {f}b |
hazelnut {n} (shrub) SEE: hazel | :: |
hazelnut {n} /ˈheɪzəlnʌt/ (fruit) | :: noisette {f} |
hazing {n} /ˈheɪzɪŋ/ (humiliating initiation practices) | :: bizutage {m} |
hazy {adj} /ˈheɪzi/ (thick with haze) | :: brumeux |
hazy {adj} (not clear or transparent) | :: flou, trouble, vague, brumeux |
hazy {adj} (obscure, confused) | :: brumeux, obscur |
hazzan {n} (Jewish cantor in a synagogue) | :: hazzan {m} |
hübnerite {n} (a mineral, manganese tungsten oxide) | :: hübnérite {f} |
HC {n} (hockey club) | :: CH (club de hockey) |
HCR {prop} (refugees) | :: HCR |
HDI {prop} (initialism of Human Development Index) | :: IDH {m} |
HDPE {n} (high-density polyethylene) | :: PEHD |
he {pron} (personal pronoun "he") | :: il |
head {v} /hɛd/ (to be in command of) | :: commander, diriger, chapeauter |
head {v} (to strike with the head) | :: faire une tête |
head {v} (to move in a specified direction) | :: se diriger , courir [for: vers] |
head {n} (antler of a deer) SEE: antler | :: |
head {n} (bow of a vessel) SEE: bow | :: |
head {n} (cylinder head) SEE: cylinder head | :: |
head {n} (headache) SEE: headache | :: |
head {v} (to behead) SEE: behead | :: |
head {n} (headdress) SEE: headdress | :: |
head {n} (part of the body) | :: tête {f} |
head {n} (mental aptitude or skill) | :: , dispositions {f-p}, aptitudes {f-p} |
head {n} (topmost or leading part) | :: bout {m} |
head {n} (end of hammer, axe, golf club etc.) | :: tête {f} |
head {n} (blunt end of a nail, screw etc.) | :: tête {f} |
head {n} (foam on carbonated beverages) | :: mousse {f}, chapeau de mousse {m} |
head {n} (nautical: top edge of a sail) | :: point de drisse {m} |
head {n} (leader, chief, mastermind) | :: chef {m} |
head {n} (headmaster, headmistress) | :: directeur {m}, directrice {f} |
head {n} (clump of seeds, leaves or flowers) | :: capitule {m} |
head {n} (toilet of a ship) | :: tinettes {f-p}, cabinet de toilettes {m} |
head {n} (linguistics: morpheme that determines the category of a compound) | :: noyau {m} |
head {n} | :: sang-froid {m}, calme {m} <-- Was under: mental or emotional control --> |
headache {n} /ˈhɛdeɪk/ (pain or ache in the head) | :: mal de tête {m} |
headband {n} /ˈhɛdˌbænd/ (strip of fabric worn around the head) | :: bandeau {m}, serre-tête {m} |
headband {n} (strip of fabric attached to the top of the spine of a book) | :: tranchefile |
headband {n} | :: bandeau |
headboard {n} (vertical panel at the head of a bed) | :: tête de lit {f} |
headbutt {n} /ˈhɛdbʌt/ (sharp blow) | :: coup de boule {m}, coup de tête {m} |
headbutt {v} (to deliver a sharp blow) | :: donner un coup de boule, donner un coup de tête |
head cheese {n} (terrine) SEE: brawn | :: |
headcover {n} (head covering) SEE: head covering | :: |
head covering {n} (covering for the head) | :: couvre-chef {m} |
headdress {n} (hairdo) SEE: hairdo | :: |
headdress {n} (a decorative covering or ornament worn on the head) | :: couvre-chef {m} |
header {n} /ˈhɛdə/ (upper portion of a page layout) | :: en-tête {m} |
header {n} (text used to mark off a quantity of text) | :: chapeau {m} |
header {n} (brick that is laid sideways) | :: boutisse {f} |
header {n} (horizontal structural or finish piece over an opening) | :: linteau {m} |
header {n} (soccer: act of hitting the ball with the head) | :: tête {f} |
headfirst {adv} (headlong) SEE: headlong | :: |
headforemost {adv} (headlong) SEE: headlong | :: |
headgear {n} (anything worn on the head) | :: couvre-chef {m} |
head honcho {n} (Person in charge) | :: , patron {m}, grand chef {m}, grand manitou {m} |
headhouse {n} | :: bâtiment des voyageurs {m} |
headhunter {n} (savage) | :: chasseur de têtes {m} |
headhunter {n} (recruiter) | :: chasseur de têtes {m} |
headhunting {n} (cutting-off and preservation of the heads of one's enemies) | :: chasse aux têtes {f} |
heading {n} /ˈhɛɾ.ɪŋ/ (direction) | :: orientation {f}, cap {m} |
head in the clouds {n} (daydreaming) | :: être dans la lune, avoir la tête dans les nuages, être dans les nuages |
head in the clouds {n} | :: avoir la tête dans les nuages |
headlamp {n} (headlight) | :: phare {f} |
headless {adj} /ˈhɛdləs/ (without a head) | :: sans tête {m} {f}, acéphale {m} {f}, décapité {m} |
headlight {n} (bright light in front of vehicle) | :: phare {m} |
headline {n} /ˈhɛd.laɪn/ (heading or title of an article) | :: titre {m}, manchette {f} |
headlock {n} (wrestling move) | :: cravate {f} |
headlong {adv} /ˈhɛdlɒŋ/ (with the head first or down) | :: la tête la première |
headlongs {adv} (headlong) SEE: headlong | :: |
headmaster {n} /ˈhɛdˌmæstɚ/ (the most senior master in a school (male)) | :: directeur {m}, principal {m} [collège], proviseur {m} [lycée] |
headmistress {n} (female head teacher) | :: directrice {f}, proviseure {f}, proviseuse {f} [lycée] |
head office {n} (main admin centre) | :: agence centrale {f} |
head of government {n} (chief officer of the executive branch of a government) | :: chef du gouvernement {m} |
head of hair {n} (hair on the scalp) | :: chevelure {f} |
head of household {n} (household role) | :: chef de famille {m} |
head of state {n} (the chief public representative of a nation) | :: chef d'État {m} |
head-on {adj} (from the front) | :: frontal |
head-on {n} (collision from the front) SEE: head-on collision | :: |
head-on collision {n} (front end collision involving two vehicles) | :: collision frontale {f} |
head over heels {adv} (tumbling upside down) | :: jambes par-dessus tête |
head over heels {adv} (hopelessly, madly (as in head over heels in love)) | :: follement, éperdument, à la folie, fou |
head over heels {adj} (hopelessly smitten) | :: fou amoureux |
headphone {n} /ˈhedfoʊn/ (listening device) | :: écouteur {m} |
headphones {n} (pair of speakers worn over or in the ears so only the wearer can hear the sound) | :: casque {m}, écouteurs {m} |
headpiece {n} (helmet) SEE: helmet | :: |
headpiece {n} (something covering the head) SEE: headgear | :: |
headpiece {n} (headset) SEE: headset | :: |
headpiece {n} | :: dessus de la tete {m} |
headpiece {n} (headstall) SEE: headstall | :: |
headquarters {n} /ˈhɛd.ˌkwɔɹ.təz/ (the military installation) | :: quartier général {m} |
headquarters {n} (center of organisation's activity) | :: siège social {m} |
headrest {n} (part of a seat) | :: appui-tête {m}, repose-tête {m} |
heads {n} /hɛdz/ (side of coin) | :: face {f} |
headsail {n} /ˈhɛdˌsəl/ (sail set forward of the foremost mast) | :: voile d'avant {f} |
headscarf {n} (piece of material worn over the head) | :: foulard {m} |
headset {n} /ˈhɛdsɛt/ (pair of headphones or earphones) | :: casque {m}, casque-micro {m}, micro-casque {m}, casque avec microphone {m} |
head-shrinker {n} (slang: psychotherapist) SEE: shrink | :: |
heads or tails {n} (heads or tails) | :: pile ou face |
headstall {n} /ˈhɛdstɔːl/ (part of the bridle that fits over the horse's head) | :: têtière {f} |
headstand {n} (the act of standing on one's head) | :: poirier {m} |
headstand {n} (the position of standing on one's head) | :: poirier {m} |
head start {n} (an advantage in starting earlier to gain a favorable position) | :: longueur d’avance {f} |
headstone {n} (tombstone) SEE: tombstone | :: |
heads will roll {phrase} (some people will be fired for incompetence) | :: des têtes vont tomber |
head tax {n} (tax determined as uniform amount per individual) SEE: poll tax | :: |
head-to-head {adv} /hɛd.tu.hɛd/ (head-to-head) | :: tête-à-tête |
head to toe {adv} (entirely; completely; over one's full body) | :: de la tête aux pieds, de pied en cap, des pieds à la tête, depuis les pieds jusqu’à la tête |
head to toe {adv} (in reversed positions) | :: tête-bêche |
head voice {n} | :: voix de tête {f} |
headwaiter {n} (main supervisory waiter) | :: maître d’hôtel {m} |
headwaters {n} /ˈhɛdˌwɑtɝz/ (the set of streams that feed into the beginning of a river) | :: source |
headwear {n} (headgear) SEE: headgear | :: |
headwind {n} /ˈhɛdˌwɪnd/ (wind that blows directly against the course of a vessel) | :: vent debout {m} |
headword {n} /ˈhɛdwɝd/ (word used as the title of a section) | :: mot vedette {m}, vedette {f} |
heal {v} /hiːl/ (make better) | :: guérir, assainir |
heal {v} (become better) | :: guérir |
heal {v} | :: guérir, traiter |
healer {n} /ˈhilɚ/ (person who heals) | :: guérisseur {m}, guérisseuse {f} |
healing {n} /ˈhiːlɪŋ/ (process of regeneration, see also: recovery) | :: guérison {f} |
health {n} /hɛlθ/ (state of being free of physical or psychological disease, illness, or malfunction) | :: santé {f} |
health {n} (physical condition) | :: santé {f} |
health care {n} (prevention, treatment, and management of illnesses) | :: soins de santé {p} |
healthcare {n} (health care) SEE: health care | :: |
health club {n} /ˈhɛlθ ˌkləb/ (facility with exercise equipment) | :: centre de remise en form {m}, centre de fitness {m} |
healthful {adj} (beneficial to health) | :: sain |
health fund {n} (A not-for-profit or a public health insurance company) | :: caisse de maladie {f}, caisse maladie {f} |
healthily {adv} (in a healthy manner) | :: sainement |
health insurance {n} (insurance against incurring medical expenses among individuals) | :: assurance maladie {f} |
healthy {adj} /ˈhɛl.θi/ (enjoying health and vigor of body, mind, or spirit: well) | :: en bonne santé, sain |
healthy {adj} (conducive to health) | :: bon pour la santé |
healthy {adj} (evincing health) | :: sain, en bonne santé |
heap {n} /hiːp/ (pile) | :: tas {m}, pile {f}, monceau {m} |
heap {n} (great number or large quantity of things) | :: tas {m} |
heap {n} (type of data structure) | :: tas {m}, pile |
heap {n} | :: tas {m} |
hear {v} /hɪə(ɹ)/ (to perceive sounds through the ear) | :: entendre |
hear {v} (to perceive with the ear) | :: entendre |
Heard Island and McDonald Islands {prop} (uninhabited islands of Australia) | :: îles Heard-et-MacDonald {f-p} |
hearing {n} /ˈhɪɹ.ɪŋ/ (sense) | :: ouïe {f} |
hearing {n} (legal procedure) | :: audience {f} |
hearing aid {n} (hearing assistance device) | :: audioprothèse {f}, prothèse auditive {f}, appareil auditif {m} |
hearing-impaired {adj} (hard of hearing) | :: malentendant |
hear of {v} (become aware of) | :: entendre parler de |
hear out {v} (to listen to someone until that person has finished) | :: écouter jusqu'au bout |
hearsay {n} (information that was heard by one person about another) | :: ouï-dire {m}, on-dit {m}, rumeur {f} |
hearsay {n} ((law) evidence based on the reports of others rather than on personal knowledge) | :: ouï-dire {m}, on-dit {m} |
hearse {n} /hɜɹs/ (vehicle for transporting dead) | :: corbillard {m} |
heart {n} (an organ) | :: cœur |
heart {n} (emotions or kindness) | :: cœur |
heart {n} (seat of affections, understanding or will) | :: cœur |
heart {n} (a shape or symbol) | :: cœur {m} |
heart {n} (a suit of cards) | :: cœur |
heart {n} (centre or core) | :: cœur {m} |
heartache {n} (very sincere and difficult emotional problems or stress) | :: chagrin d'amour {m}, peine de cœur {f} |
heart attack {n} (death) SEE: death | :: |
heart attack {n} (failure) SEE: failure | :: |
heart attack {n} (acute myocardial infarction) | :: crise cardiaque, infarctus du myocarde |
heartbeat {n} /ˈhɑɹtˌbit/ (one pulsation of the heart) | :: pulsation {f}, battement {m} |
heartbeat {n} (the rhythm at which a heart pulsates) | :: rythme cardiaque {m} |
heartbreak {n} /hɑɹt.bɹeɪk/ (anguish) | :: crève-cœur |
heartbreaker {n} /hɑɹt.bɹeɪ.kɚ/ (person who causes sorrow) | :: casse-cœur {m} {f} |
heart-breaking {adj} (that causes extreme sorrow or grief) | :: déchirant |
heartburn {n} (pain caused by stomach acid) | :: brûlures d'estomac {f-p} |
heart disease {n} (disease affecting the heart) | :: maladie cardiaque {f} |
hearten {v} /ˈhɑːtən/ (to give heart to, to encourage) | :: encourager |
heartening {adj} (cheerfully encouraging) | :: encourageant |
heart failure {n} (chronic inability of the heart) | :: insuffisance cardiaque {f} |
heartfelt {adj} /ˈhɑːɹt.fɛlt/ (felt or believed deeply and sincerely) | :: sincère |
hearth {n} /hɑːθ/ (floor of fireplace) | :: âtre {m}, foyer {m} |
hearth {n} (recess) | :: âtre {m} |
hearth {n} (home or family life) | :: foyer {m}, foyers {m-p} |
heartily {adv} /ˈhɑːtɪli/ (in a hearty manner) | :: chaleureusement |
heartland {n} (central part of a region) | :: centre {m} |
heartless {adj} /ˈhɑɹt.lɪs/ (without feeling) | :: sans cœur |
heartlessly {adv} (in a heartless manner) | :: cruellement, sans cœur |
heart murmur {n} (sound produced when blood is pumped across a heart valve, loud enough to be heard with a stethoscope) | :: souffle cardiaque {m} |
heart of gold {n} (kindheartedness) | :: avoir le cœur sur la main (to have a heart of gold), cœur d'or {m}, cœur en or {m} |
heart of hearts {n} | :: for intérieur |
heart of palm {n} (a vegetable harvested from the inner core and growing bud of certain palm trees) | :: palmite {m} |
heart rate monitor {n} (wearable device) | :: cardiofréquencemètre {m} |
hearts {n} /hɑː(ɹ)ts/ (the card suit (♥)) | :: cœur |
hearts {n} | :: cœur {m} |
hearts {n} (plural of "heart") SEE: heart | :: |
heart-shaped {adj} (having the supposed shape of a heart) | :: en forme de cœur, en cœur, cordiforme |
heart surgeon {n} (surgeon of the heart) | :: chirurgien cardiaque {m} |
heart valve {n} (valve in the heart) | :: valve cardiaque {f} |
heart-warming {adj} (eliciting tenderness and sympathy) | :: attendrissant, touchant |
heartwood {n} (wood) | :: bois de cœur {m}, duramen {m}, bois parfait {m} |
heartwrenchingly {adv} | :: à pleurer |
hearty {adj} /ˈhɑɹti/ (proceeding from the heart) | :: cordial |
hearty {adj} (rich, abundant) | :: copieux |
he-ass {n} (he-ass, male ass, male donkey) | :: âne {m}, âne mâle {m}, mâle de l'âne {m} |
heat {n} /çiːt/ (thermal energy) | :: chaleur {f} |
heat {n} (condition or quality of being hot) | :: chaleur {f} |
heat {n} (attribute of a spice that causes a burning sensation in the mouth) | :: piquant {m} |
heat {n} (period of intensity, particularly of emotion) | :: excitation {f} |
heat {n} (slang: the police) | :: flicaille {f} |
heat {n} (slang: one or more firearms) | :: artillerie {f} |
heat {n} (condition where a mammal is aroused sexually or where it is especially fertile) | :: chaleur {f}, rut {m} |
heat {n} (preliminary race, used to determine the participants in a final race) | :: warm up {m} |
heat {n} (one cycle of bringing metal to maximum temperature and working it until it is too cool to work further) | :: chauffe {f} |
heat {n} (hot spell) | :: chaleur {f} |
heat {v} (to cause an increase in temperature of an object or space) | :: chauffer, échauffer, réchauffer |
heat {v} (to arouse, to excite (sexually)) | :: exciter |
heat {n} (heating system) SEE: heating | :: |
heat capacity {n} (the capability of a substance to absorb heat energy) | :: capacité thermique {f} |
heater {n} /ˈhitɚ/ (device that produces and radiates heat) | :: radiateur {m} |
heater {n} (slang: a gun) | :: calibre {m}, gun {m}, pétard {m} |
heath {n} /hiːθ/ (type of land) | :: lande {f}, bruyère {f} |
heath {n} (shrub of the family Ericaceae) | :: bruyère {f} |
heath {n} | :: bruyère {f} |
heathen {adj} /ˈhiːðən/ (not adhering to an Abrahamic religion) | :: païen |
heathen {n} | :: infidèle, païen {m} |
heather {n} /ˈhɛðɚ/ (plant) | :: bruyère {f}, callune {f} |
heating {n} /ˈhiːtɪŋ/ (system) | :: chauffage {m} |
heating {n} (act) | :: chauffage {m} |
heating {adj} (causing heat) | :: chauffant {m} |
heating oil {n} (petroleum product used as a fuel in a heating system) | :: fioul {m}, mazout {m} |
heat of vaporization {n} | :: énergie de vaporisation {f} |
heat pump {n} (device to transfer heat) | :: thermopompe, pompe à chaleur |
heat sink {n} | :: dissipateur thermique |
heat stroke {n} (severe hyperthermia) | :: coup de chaleur {m} |
heat up {v} (cause to become hotter) | :: chauffer |
heat wave {n} (heat wave) SEE: heatwave | :: |
heatwave {n} (period of very hot weather) | :: vague de chaleur {f}, canicule {f} |
heave {n} /hiːv/ (An effort to raise something, as a weight, or oneself, or to move something heavy) | :: hisser |
heave-ho {interj} /ˌhiv ˈhoʊ/ | :: oh hisse, ho hisse |
heaven {n} /ˈhɛvən/ (sky) | :: ciel {m} |
heaven {n} (paradise and upper-world) | :: ciel {m}, paradis {m}, au-delà, cieux {m-p} |
heaven {n} (blissful place or experience) | :: paradis {m} |
Heaven {prop} (All meanings) SEE: heaven | :: |
heaven helps those who help themselves {proverb} (a maxim encouraging people to attempt to solve their own problems) | :: aide-toi, le ciel t'aidera |
heavenly {adj} /ˈhɛvənli/ (pertaining to heaven) | :: céleste |
heavenly body {n} (natural celestial body) | :: corps céleste {m} |
Heavenly Father {prop} (A formal name for the Judeo-Christian God) | :: Père céleste {m} |
heavenly stem {n} (set of ten terms in East Asian cultures) | :: tige céleste {f} |
heavens {n} /ˈhɛvənz/ (the sky) | :: cieux {m-p} |
heavens {n} (the abode of God) | :: cieux {m-p} |
heavens {interj} (expression of surprise) | :: sapristi |
heave to {v} (to point towards the wind) | :: se mettre à la cape |
heaviness {n} /ˈhɛvɪnəs/ (weightiness) | :: lourdeur {f} |
heavy {adj} /ˈhɛ.vi/ (having great weight) | :: lourd, pesant |
heavy {adj} (serious) | :: lourd, grave, pesant |
heavy {adj} (of weather:hot and humid) | :: lourd |
heavy {adj} (of a person: doing the specified activity more intensely than most other people) | :: gros |
heavy cruiser {n} | :: croiseur lourd {m} |
heavy goods vehicle {n} (a large vehicle used to transport cargo) | :: poids lourd {m} |
heavy-handed {adj} (excessive, overdone) | :: excessif |
heavy hydrogen {n} (deuterium, see also: deuterium) | :: hydrogène lourd {m} |
heavy industry {n} (heavy industry) | :: industrie lourde {f} |
heavy legs {n} (alleged medical condition) | :: jambes lourdes {f-p} |
heavy metal {n} (type of metal) | :: métal lourd {m} |
heavy metal {n} (type of music) | :: heavy metal {m} |
heavy water {n} (water containing deuterium instead of normal hydrogen) | :: eau lourde {f} |
hebdomad {n} (period of seven days) SEE: week | :: |
hebdomadal {adj} (occurring once a week) SEE: weekly | :: |
hebdomadary {n} (holder of a week-long duty in a convent) | :: hebdomadier {m} |
Hebe {prop} /ˈhiːbi/ (goddess of youth) | :: Hébé {f} |
hebetude {n} /ˈhɛb.ə.tuːd/ (mental lethargy or dullness) | :: hébétude, abrutissement, abêtissement |
Hebraic {adj} | :: hébraïque |
Hebraism {n} | :: hébraïsme {m} |
Hebraist {n} (a scholar who specializes in the study of the Hebrew language) | :: hébraïsant {m}, hébraïsante {f}, hébraïste {m} {f} |
Hebraize {v} (convert to a Hebrew/Hebraic form) | :: hébraïser |
Hebrew {adj} /ˈhiːbɹuː/ (pertaining to the people) | :: hébreu, hébraïque |
Hebrew {adj} (pertaining to the language) | :: hébreu, hébraïque |
Hebrew {n} (person) | :: Hébreu {m} |
Hebrew {n} (language, see also: Biblical Hebrew) | :: hébreu {m} |
Hebrews {prop} (book of the Bible) | :: Hébreux {p} |
Hebrides {prop} /ˈhɛbɹədiːz/ (group of islands) | :: Hébrides {f-p} |
Hebron {prop} (city in Palestine) | :: Hébron {m} |
he-cat {n} (male cat) | :: matou {m} |
hecatomb {n} /ˈhɛkətoʊm/ (great public sacrifice) | :: hécatombe {f} |
Hecatoncheires {n} (mythological giants with 100 arms) | :: Hécatonchires {m-p} |
hectare {n} /ˈhɛk.tɛɹ/ (unit of surface area) | :: hectare {m} |
hectic {adj} /ˈhɛktɪk/ (of a fever whose intensity fluctuates) | :: hectique {m} {f} |
hectic {adj} (very busy with activity and confusion) | :: agité |
hecto- {prefix} (hundred) | :: hecto- |
hectoampere {n} (102 amperes) | :: hectoampère {m} |
hectogram {n} (100 grams) | :: hectogramme {m} |
hectolitre {n} (100 litres) | :: hectolitre {m} |
hectometer {n} (hectometre) SEE: hectometre | :: |
hectometre {n} (the length of 100 metres) | :: hectomètre {m} |
hectopascal {n} (unit of pressure) | :: hectopascal {m} |
Hector {prop} /ˈhɛktə/ (Trojan hero) | :: Hector {m} |
Hector {prop} (male given name) | :: Hector {m} |
hectowatt {n} (unit of power equal to 100 watts) | :: hectowatt {m} |
Hecuba {prop} /ˈhɛkjʊbə/ (the wife of King Priam) | :: Hécube |
heddle {n} (part of a loom) | :: lisse {f} |
hederaceous {adj} (of or pertaining to ivy) | :: hédéracé {m} |
hederagenin {n} (compound) | :: hédéragénine {f} |
hedge {n} /hɛdʒ/ (thicket of bushes planted in a row) | :: haie {f} |
hedge {n} (finance: contract or arrangement reducing exposure to risk) | :: couverture de risque {f} |
hedge fund {n} (unregistered investment fund) | :: fond spéculatif {m} |
hedge garlic {n} (Alliaria petiolata) SEE: garlic mustard | :: |
hedgehog {n} /ˈhɛdʒhɒɡ/ (animal) | :: hérisson {m} |
hedgerow {n} (a row of closely planted bushes or trees forming a hedge) | :: rangée de haie {f} |
hedge sparrow {n} (Prunella modularis) SEE: dunnock | :: |
Hedone {prop} (Goddess of sensual pleasures) | :: Hédoné {f} |
hedonism {n} /ˈhiːdənɪzəm/ (philosophy) | :: hédonisme {m} |
hedonist {n} /ˈhiːdənɪst/ (someone devoted to hedonism) | :: hédoniste {m} {f} |
-hedron {suffix} (solid figure) | :: -èdre {m} |
Hedwig {prop} (female given name) | :: Havoise, Edwige |
heed {n} /hiːd/ (attention) | :: attention {f} |
heed {v} (to mind) | :: observer |
heed {v} (to pay attention) | :: surveiller, prêter attention |
heed {v} | :: surveiller |
heedless {adj} /ˈhiːdləs/ (unaware, without noticing) | :: insouciant {m}, inattentif {m}, négligent {m} |
hee-haw {n} (cry) | :: hi-han {m} |
hee-haw {interj} /ˈhiː.hɔ̰̃ː/ (cry) | :: hi-han |
heel {n} /hiːl/ (anatomy: part of the foot) | :: talon {m} |
heel {n} (part of shoe) | :: talon {m} |
heel {n} (end-piece of a loaf of bread) | :: croûton {m}, quignon {m} |
heel {n} | :: talon {m} |
heel {v} (To follow at somebody's heels) | :: talonner |
heels {n} (high heels) SEE: high heels | :: |
Heffalump {n} /ˈhɛfəlʌmp/ (fictional elephant-like creature) | :: éfélant {m} |
heft {n} /hɛft/ (weight) | :: poids {m} |
heft {v} (to lift) | :: hisser |
heft {v} | :: hisser |
hefty {adj} /ˈhɛfti/ (heavy) | :: lourd |
hefty {adj} (powerfully or heavily built) | :: baraqué |
Hegel {prop} /ˈheɪɡəl/ (surname) | :: Hegel |
Hegelian {adj} /həˈɡeɪli.ən/ (of or pertaining to Hegel's ideas) | :: hégélien, hégelien, hegelien, hegélien |
hegemony {n} /həˈdʒɛm.ə.ni/ (domination, influence, or authority over another) | :: hégémonie {f} |
he-goat {n} (billy goat) SEE: billy goat | :: |
hegumen {n} (head of a monastery) | :: hégoumène, higoumène |
hehe {interj} (sound of a giggle) | :: héhé |
heifer {n} /ˈhɛfɚ/ (young cow) | :: génisse {f} |
height {n} /haɪt/ (distance from bottom to top) | :: hauteur {f} |
height {n} (height of a standing person or animal) | :: taille {f} |
heighten {v} /ˈhaɪtən/ (to make higher) | :: hausser |
heighten {v} (to augment, aggravate, intensify) | :: hausser |
Heijō {prop} (Pyongyang) SEE: Pyongyang | :: |
Heilongjiang {prop} (Amur) SEE: Amur | :: |
heinous {adj} /ˈheɪnəs/ (totally reprehensible) | :: atroce |
heir {n} /ɛəɹ/ (one who inherits, or is designated to inherit, the property of another) | :: héritier {m}, héritière {f} |
heir {n} (one who inherits, or has been designated to inherit, a hereditary title or office) | :: héritier {m}, héritière {f} |
heir {n} (successor in a role) | :: héritier {m}, héritière {f}, successeur |
heir apparent {n} (someone who will definitely inherit) | :: héritier apparent {m}, héritière apparente {f} |
heiress {n} (a woman who stands to inherit) | :: héritière {f} |
heirloom {n} /ˈɛəɹ.lum/ (valued possession passed down through the generations) | :: patrimoine {m} |
heir presumptive {n} (one who inherits if no better choice is born) | :: héritier présomptif {m} |
Heisenberg uncertainty principle {prop} (physical principle) | :: principe d'incertitude d'Heisenberg {m} |
heist {n} /ˈhaɪst/ (a robbery or burglary) | :: braquage {m} (robbery), casse {m} (burglary) |
heist {v} (to steal, rob or hold up something) | :: voler |
Hejaz {prop} (area) | :: Hedjaz |
háček {n} /ˈhɑtʃɛk/ (háček diacritic) | :: hatchek {m}, caron {m}, háček {m}, chevron {m}, accent hirondelle {m} |
Hel {prop} (goddess of the realm of the dead) | :: Hel {f} |
Helen {prop} /ˈhɛlən/ ((Greek mythology) the daughter of Zeus and Leda) | :: Hélène |
Helen {prop} (female given name) | :: Hélène |
Helenus {prop} (the son of King Priam) | :: Hélénos |
heleoplankton {n} | :: héléoplancton {m} |
heliast {n} (judge) | :: héliaste |
helical {adj} /ˈhɛlɪkəl/ (in the shape of a helix) | :: hélicoïdal |
heliciculture {n} (snail farming) | :: héliciculture {f} |
helicoid {adj} (having the form of a flattened helix) | :: hélicoïdal |
helicoid {n} (minimal surface in form of flattened helix) | :: hélicoïde {f} |
helicopter {n} /ˈhɛlɨˌkɑptɚ/ (aircraft) | :: hélicoptère {m} |
helicopter {v} (to transport by helicopter) | :: héliporter |
helicopter mom {n} (protective woman) SEE: mama bear | :: |
helicotrema {n} | :: hélicotrème {m} |
helio- {prefix} (related to the sun) | :: hélio- |
heliocentric {adj} /ˌhiːlioʊˈsɛntɹɪk/ (having the sun at the center) | :: héliocentrique |
heliocentricism {n} (heliocentrism) SEE: heliocentrism | :: |
heliocentrism {n} (the theory that the sun is the center of the universe) | :: héliocentrisme {m} |
Heliogabalus {prop} /ˌhiː.li.əˈɡæb.ə.ləs/ (a Roman emperor) | :: Héliogabale |
heliographic {adj} (of or pertaining to heliography) | :: héliographique |
heliometer {n} (astronomical instrument for measuring the diameter of the sun) | :: héliomètre {m} |
helion {n} (nucleus of a helium-3 atom) | :: hélion {m} |
heliopause {n} (boundary) | :: héliopause {f} |
Helios {prop} /ˈhiːliɒs/ (god) | :: Hélios {m} |
helioscope {n} (apparatus for viewing the sun) | :: hélioscope {m} |
heliosheath {n} (zone between the termination shock and the heliopause) | :: héliogaine {f} |
heliosphere {n} (region of space) | :: héliosphère {f} |
heliostat {n} (device to continuously reflect sunlight toward a predetermined target, almost always in some fixed direction, despite the sun's motions in the sky) | :: héliostat {m} |
heliosynchronous {adj} (describing an orbit around the Earth) | :: héliosynchrone |
heliotherapy {n} (therapy) | :: héliothérapie {f} |
heliotrope {n} (rock) SEE: bloodstone | :: |
heliotropism {n} (the property of some plants of turning under the influence of light) | :: héliotropisme {m} |
heliox {n} (mixture of helium and oxygen used as a breathing gas) | :: héliox {m} |
helipad {n} (helicopter landing place) | :: héliport {m}, hélistation {f}, hélisurface {f} |
heliport {n} /ˈhɛlɪˌpoɹt/ (facility for helicopters) | :: héliport {m} |
helium {n} /ˈhiːli.əm/ (chemical element) | :: hélium {m} |
helix {n} /ˈhiːlɪks/ (curve) | :: hélice {f} |
hell {prop} /hɛl/ (abode for the condemned) | :: enfer {m} |
hell {n} (place of suffering in life) | :: enfer {m} |
Hellas {prop} (Greek name for Greece) | :: Grèce {f} |
hell-bent {adj} /ˈhɛlˌbɛnt/ (recklessly determined to do or achieve something) | :: acharné |
hellebore {n} /ˈhɛlɪbɔːɹ/ (Any species of genus Helleborus) | :: hellébore {m}, ellébore {m} |
helleborine {n} (orchid of the genus Cephalanthera) | :: céphalanthère |
Hellenic {adj} (of or relating to the ancient Greek culture and civilization) | :: hellène |
Hellenic {adj} (of or relating to Hellas or the Hellenes) | :: hellénique |
Hellenic {prop} (language) | :: hellénique |
Hellenic Republic {prop} (official name of Greece) | :: République hellénique {f} |
Hellenism {n} (belief in and worship of Greek gods) | :: hellénisme {m} |
Hellenistic {adj} /ˈhɛl.ən.ɪs.tɪk/ (of or relating to a period of Greek history) | :: hellénistique |
Hellenize {v} (to make Hellenistic) | :: helléniser |
Helleno- {prefix} (relating to Greece of Greek culture) | :: helleno- |
heller {n} (13th-century coin equivalent to half a pfennig) | :: heller {m}, haller {m} |
hellfire {n} /ˈhɛlˌfaɪəɹ/ (fire of hell) | :: feu de l'enfer {m} |
hell hath no fury like a woman scorned {proverb} /hɛl hæθ nəʊ ˈfjʊəɹi laɪk ə ˈwʊmən skɔːnd/ (a woman will make one suffer if rejected) | :: L'enfer n'a pas de fureur comme une femme méprisée |
hellish {adj} /ˈhɛlɪʃ/ (causing pain, discomfort or distress) | :: infernal |
hello {interj} /hɛˈloʊ/ (greeting) | :: salut [informal], bonjour, coucou[informal] |
hello {interj} (when answering the telephone) | :: allô |
hello {interj} (is anyone there?) | :: eh oh, ?, oh eh, ?, allô, ?, ohé, ! |
hello {interj} (sarcastic: that was foolish) | :: ho |
hello {interj} (expression of puzzlement) | :: ouah |
hello there {interj} /hɛˈloʊ̯ ðɛɚ/ (hello) | :: bonjour tout le monde |
hellspawn {n} (monster) SEE: monster | :: |
hellspawn {n} (fiend) SEE: fiend | :: |
helm {n} /hɛlm/ (steering apparatus of a ship) | :: barre {f} |
helm {n} (maritime: member of the crew in charge of steering) | :: barreur {m}, timonier {m} |
helmet {n} /ˈhɛlmɪt/ (protective head covering) | :: casque {m} |
helmeted guineafowl {n} (Numida meleagris) | :: pintade de Numidie {f} |
helmsman {n} (person responsible for steering a ship) | :: barreur {m}, timonier {m} |
helophytic {adj} (relating to helophytes) | :: hélophyte |
helot {n} (serf, slave) SEE: slave | :: |
helot {n} (Spartan serf) | :: ilote {m} {f} |
help {n} /hɛlp/ (action given to provide assistance) | :: aide {f}, secours {m} |
help {n} (person or persons who provides assistance with some task) | :: auxiliaire {m} {f}, aide |
help {n} (person employed to help in the maintenance of a house) | :: aide {m} {f} |
help {n} (textual support of a software application) | :: aide {f} |
help {v} (transitive: provide assistance to (someone or something)) | :: aider, secourir |
help {v} (contribute in some way to) | :: aider |
help {v} (intransitive: provide assistance) | :: aider |
help {v} (transitive: avoid or prevent) | :: éviter, prévenir, empêcher |
help {interj} (cry of distress) | :: au secours, à l’aide, à moi, à nous |
help desk {n} (a section of an organization to help customers or users) | :: centre d'assistance {m} |
helper {n} /ˈhɛlpɚ/ (one who helps) | :: assistant {m}, assistante {f} |
helpful {adj} /ˈhɛlp.fəl/ (furnishing help; giving aid; useful) | :: utile, serviable |
helping {n} (serving) SEE: serving | :: |
helping hand {n} (any assistance, help or aid) | :: coup de pouce {m}, coup de main {m} |
helping verb {n} (auxiliary verb) SEE: auxiliary verb | :: |
help is on the way {phrase} (help is on the way) | :: les secours sont en route |
helpless {adj} /ˈhɛlplɪs/ (unable to act without help) | :: désemparé |
helpless {adj} (uncontrollable) SEE: uncontrollable | :: |
helpmate {n} (A person who supplies help or companionship.) | :: compagnon |
helpmate {n} (A wife or spouse.) | :: compagne {f} |
help oneself {v} (take something freely) | :: se servir |
help oneself {v} (to help oneself) SEE: make use | :: |
help out {v} (provide assistance) | :: dépanner |
Helsingfors {prop} (former name of Helsinki) | :: Helsingfors |
Helsinki {prop} /hɛlˈsɪŋ.ki/ (the capital city of Finland) | :: Helsinki {m} |
Helvetian {adj} (from the ancient country of Helvetia) | :: helvète {m} {f} |
Helvetian {n} (someone from ancient country of Helvetia) | :: Helvète {m} {f} |
Helvetii {prop} (Gallic tribe) | :: Helvètes |
Helvetism {n} (Swiss phrase) | :: helvétisme {m} |
Helvétius {prop} /hɛlˈviʃəs/ (surname) | :: Helvétius |
hem {n} /hɛm/ (border of an article of clothing doubled back and stitched together) | :: ourlet {m} |
hem {n} (rim or margin) | :: marge {f} |
hem {v} (to make a hem) | :: ourler |
hem {v} (to put hem on an article of clothing) | :: ourler |
hematite {n} (mineral) | :: hématite {f} |
hematocrit {n} /hɪˈmæt.ək.ɹɪt/ | :: hématocrite {m} |
hematocyte {n} (blood cell) | :: hématocyte {m} |
hematogenesis {n} (hematopoiesis) SEE: hematopoiesis | :: |
hematologic {adj} (of or relating to hematology) | :: hématologique |
hematologist {n} (haematologist) SEE: haematologist | :: |
hematology {n} (study of blood and related organs) SEE: haematology | :: |
hematoma {n} /ˌhiməˈtoʊmə/ (swelling of blood from broken vessel) | :: hématome {m} |
hematopoiesis {n} /ˌhimətoʊ.pojˈisɪs/ (process by which blood cells are produced) | :: hématopoïèse {f}, hémopoèse {f} |
heme {n} /hiːm/ (component of hemoglobin) | :: hème {m} |
Hemera {prop} /ˈhɛməɹə/ (personification of the day) | :: Héméra {f} |
hemerology {n} /hɛməˈɹɒləd͡ʒi/ (study of calendars) | :: hémérologie {f} |
hemi- {prefix} (half) | :: hémi- |
hemiaminal {n} (organic compound with an amino and a hydroxy group on the same carbon atom) | :: hémiaminal {m} |
hemicellulose {n} (mixture of polysaccharides) | :: hémicellulose {m} |
hemicryptophyte {n} /hɛmɪˈkɹɪptəʊfaɪt/ (hemicryptophyte) | :: hémicryptophyte |
hemicycle {n} (semicircle) | :: hémicycle {m} |
hemicycle {n} (semicircular architectural structure) | :: hémicycle {m} |
hemicylindrical {adj} (shaped like a half cylinder) | :: hémicylindrique |
hemidemisemiquaver {n} (music) | :: quadruple-croche {f} |
hemiola {n} (hemiola) | :: hémiole {f} |
hemiplegic {adj} (of, pertaining to, or afflicted with hemiplegia) | :: hémiplégique |
hemipter {n} (insect) | :: hemiptère {m} |
hemisphere {n} /ˈhɛmɪsfɪəɹ/ (half of the Earth) | :: hémisphère {f} |
hemisphere {n} (any half-sphere) | :: hémisphère {m} |
hemispherectomy {n} (surgical removal of a brain hemisphere) | :: hémisphérectomie {f} |
hemistich {n} (approximate half-line of verse) | :: hémistiche {m} |
hemline {n} (line) | :: ourlet {m} |
hemline {n} | :: ourlet |
hemlock {n} /ˈhɛmˌlɒk/ (tree) | :: pruche {f} |
hemlock {n} (poisonous plant of genus Conium) | :: ciguë {f} |
hemlock {n} (poisonous plant of genus Cicuta) SEE: cowbane | :: |
hemochromatosis {n} /ˌhiːmə(ʊ)ˌkɹəʊməˈtəʊsɪs/ (disorder) | :: hématochromatose {f} |
hemocyanin {n} (pigment) | :: hémocyanine {f} |
hemoderivative {n} (substance in blood) | :: hémodérivé {m} |
hemodialysis {n} (extracorporeal dialysis) | :: hémodialyse {f} |
hemodynamic {adj} /himoʊdaɪˈnæmɪk/ (Of or pertaining to the circulation of blood in the body) | :: hémodynamique |
hemodynamics {n} /ˌhimoʊdaɪˈnæmɪks/ (circulation of blood) | :: hémodynamique |
hemoglobin {n} (the iron-containing substance in red blood cells that transports oxygen) | :: hémoglobine {f} |
hemolymph {n} (a circulating fluid in the bodies of some invertebrates) | :: hémolymphe {f} |
hemolysis {n} (destruction of red blood cell) | :: hémolyse {f} |
hemorrhage {n} /ˈhɛməɹɪdʒ/ (release of blood; bleeding) | :: hémorragie {f} |
hemorrhoid {n} /ˈhɛməɹɔɪd/ (perianal varicosity) | :: hémorroïde {f} |
hemorrhoids {n} (haemorrhoids) SEE: haemorrhoids | :: |
hemostasis {n} /ˌhiːməˈsteɪsɪs/ (keeping blood inside a damaged vessel) | :: hémostase {f} |
hemp {n} /hɛmp/ (Cannabis sativa) | :: chanvre {m} |
hempseed {n} (seed of the hemp plant) | :: chènevis {m} |
hen {n} /hɛn/ (female chicken) | :: poule {f} |
hen {n} (hen-like woman) | :: poule {f} |
henbane {n} /ˈhɛnbeɪn/ (Hyoscyamus niger) | :: jusquiame {f} |
hence {adv} /ˈhɛns/ (from here) | :: d'ici |
hence {adv} (as a result, therefore) | :: ainsi, donc, d'où |
hence {adv} (from this time, from now) | :: d'ici |
henceforth {adv} /hɛnsˈfɔɹθ/ (from now on) | :: dorénavant, désormais |
henceforward {adv} (from now on) SEE: from now on | :: |
henchman {n} /ˈhɛntʃ.mən/ (a loyal and trusted follower or subordinate) | :: sbire {m}, séide {m}, acolyte {m}, sous-fifre {m} |
henchman {n} (an assistant member of a criminal gang) | :: sbire {m} |
Hendaye {prop} (town in France) | :: Hendaye |
hendecagon {n} (geometry) | :: undécagone {m} |
hendiadys {n} /hɛnˈdaɪ.ədɪs/ (figure of speech) | :: hendiadys {m}, hendiadyin {m} |
henhouse {n} (house for chickens to live in) | :: poulailler {m} |
henna {n} /hɛnə/ (shrub) | :: henné {m} |
henna {n} (dye) | :: henné {m} |
hen night {n} (party) SEE: bachelorette party | :: |
hennin {n} (medieval headgear) | :: hennin {m} |
henotheism {n} /ˈhɛnəʊˌθiːɪz(ə)m/ (belief or worship) | :: hénothéisme {m} |
hen party {n} (bachelorette party) SEE: bachelorette party | :: |
henpeck {v} /ˈhɛn.pɛk/ (to nag persistently) | :: persécuter, barber, importuner, harceler, emmerder (gross), faire chier (very gross), casser les couilles (very gross) |
henpecked {adj} /ˈhɛnpɛkt/ (plagued or overwhelmed by one's wife) | :: jobard {m}, la femme porte la culotte, dominé par sa femme |
hen pigeon {n} (female pigeon) | :: [♂♀] pigeon {m} , pigeonne {f} , pigeon femelle {m} , femelle du pigeon {f} |
Henrietta {prop} /hɛnˈɹiː.ɛt.ə/ (feminine form of Henry) | :: Henriette |
Henriette {prop} (female given name) SEE: Henrietta | :: |
henry {n} (SI unit for electrical inductance) | :: henry {m} |
Henry {prop} /ˈhɛn.ɹi/ (given name) | :: Henri |
hentai {n} (a work of anime that contains sexual art (esp. manga or anime)) | :: hentai {m} |
heparin {n} (a glycosaminoglycan) | :: héparine {f} |
hepatectomy {n} (surgical removal of the liver) | :: hépatectomie {f} |
hepatic {adj} /həˈpætɪk/ (relating to the liver) | :: hépatique |
hepatic {n} (liverwort) SEE: liverwort | :: |
hepatic portal vein {n} (portal vein) SEE: portal vein | :: |
hepatite {n} (barite) SEE: barite | :: |
hepatitis {n} /ˌhɛpəˈtaɪ̯tɪs/ (liver inflammation) | :: hépatite {f} |
hepatitis A {n} (acute form of hepatitis) | :: hépatite A {f} |
hepatitis B {n} (acute form of hepatitis) | :: hépatite B {f} |
hepatocyte {n} (liver cells) | :: hépatocyte {m} |
hepatologist {n} (person who works in hepatology) | :: hépatologue {m} {f} |
hepatopancreatic {adj} | :: hépatopancréatique |
hepatotoxicity {n} | :: hepatotoxicité {f} |
Hepburn {prop} (romanization system for Japanese) | :: méthode Hepburn {f} |
Hephaestus {prop} /hɪˈfiːstəs/ (Greek god) | :: Héphaïstos {m} |
heptagon {n} /ˈhɛp.tə.ɡɒn/ (polygon with seven sides and seven angles) | :: heptagone {m} |
heptagonal {adj} /hɛpˈtæɡ ə nl/ (Having seven angles and sides) | :: heptagone, heptagonal |
heptahedron {n} (polyhedron with seven faces) | :: heptaèdre {m} |
heptane {n} (saturated aliphatic hydrocarbon: C7H16) | :: heptane {m} |
heptarchy {n} (A group of seven states.) | :: heptarchie {f} |
heptasemic {adj} /hɛptəˈsiːmɪk/ (containing seven morae or units of time) | :: heptasème |
heptathlon {n} (athletic contest) | :: heptathlon {m} |
her {determiner} /ɚ/ (belonging to) | :: son {m}, sa {f}, ses {p} |
her {pron} (she) | :: [after preposition] elle, [indirect object] lui, [direct object] la |
Hera {prop} /ˈhɪəɹə/ (queen of the gods, wife of Zeus) | :: Héra {f} |
Heracles {prop} /ˈhɛɹəkliːz/ (the son of Zeus, see also: Hercules) | :: Héraclès |
Heraclitus {prop} /ˌhɛɹ.əˈklaɪ.təs/ (given name) | :: Héraclite {m} |
Heraclius {prop} /ˌhɛrəˈklaɪəs/ (given name) | :: Héraclius |
herald {n} /ˈhɛɹəld/ (a messenger, especially one bringing important news) | :: héraut {m} |
herald {n} (a harbinger giving signs of things to come) | :: annonciateur {m}, signe avant-coureur {m} |
herald {n} (an official whose speciality is heraldry) | :: héraut |
herald {n} (moth) | :: découpure {f} |
herald {v} (announce) | :: annoncer |
heraldic {adj} (relating to the profession of devising and blazoning arms) | :: héraldique |
heraldry {n} /ˈhɛɹ.əl.dɹi/ (the profession of devising and blazoning arms) | :: héraldique {f} |
herb {n} /(h)ɝb/ (plant used to flavour food) | :: herbe {f}, herbes {f-p} |
herb {n} (plant used in medicine) | :: plante médicinale {f} |
herb {n} (slang: marijuana) | :: herbe {f} |
herbaceous {adj} /hɝˈbeɪ.ʃəs/ (botany: not woody) | :: herbacé |
herbal {adj} /ˈɝbəl/ (made from or with herbs) | :: aux herbes, d'herbes |
herbalism {n} ((obsolete) botany) SEE: botany | :: |
herbalism {n} (practice or study of medicinal herbs) | :: herboristerie {f}, herbalisme {m} |
herbalist {n} (person who treats diseases by herbs) | :: herboriste {m}, herbaliste {m} |
herbal medicine {n} (herbalism) SEE: herbalism | :: |
herbal tea {n} (beverage made by infusion of herbs) | :: tisane {f} |
herbarium {n} (collection of dried plants) | :: herbier {m} |
herbicide {n} (substance used to kill plants) | :: herbicide {m} |
herbivore {n} /ˈhɜːɹbɪvɔːɹ/ (plant-eating organism) | :: herbivore {m} |
herbivorous {adj} /hɜːɹˈbɪvəɹəs/ (feeding only on plants) | :: herbivore |
herblore {n} (herbalism) SEE: herbalism | :: |
herborize {v} (to seek and classify plant species) | :: herboriser |
Herculaneum {prop} /ˌhɜɹkjəˈleɪni.əm/ (city in Italy) | :: Herculanum |
Herculean {adj} /hɜːɹˈkjuːliən/ (of extraordinary might, power, size, etc.) | :: herculéen |
Herculean {adj} (requiring a huge amount of work) | :: herculéen |
Hercules {prop} /ˈhɝːkjəliːz/ (The Roman name of Heracles, see also: Heracles) | :: Hercule {m} |
Hercules {prop} (constellation) | :: Hercule {m} |
herd {n} /hɜːd/ (a number of domestic animals assembled together under the watch or ownership of a keeper) | :: troupeau {m} |
herd {n} (any collection of animals gathered or travelling in a company) | :: troupeau |
herd {v} (to unite or associate in a herd) | :: rassembler |
herd immunity {n} /ˈhəːd ɪˈmjuːnɪti/ (form of indirect protection against a disease) | :: immunité grégaire {f} |
herding dog {n} (herding dog) | :: chien de berger {m} |
herdsman {n} (a person who tends livestock, especially cows and sheep) | :: éleveur de bétail {m}, gardien {m} |
here {adv} (in, on, or at this place) | :: ici |
here {adv} (to this place) | :: par ici |
here {n} | :: ici |
hereafter {n} (existence after death) SEE: afterlife | :: |
hereafter {adv} (from now on) SEE: from now on | :: |
here and there {adv} (from time to time) SEE: from time to time | :: |
here and there {adv} (in one place and another) | :: par-ci, par-là, çà et là, ici et là |
here below {adv} | :: ici-bas, dans ce bas monde |
hereby {adv} /hɪɹˈbaɪ/ (formal phrase) | :: par la présente |
hereditary {adj} /həˈɹɛdɪt(ə)ɹi/ (of a disease or trait: passed in the genes) | :: héréditaire |
hereditary {adj} | :: héréditaire |
herein {adv} (within this content or context) | :: ci-dedans |
hereinafter {adv} /ˈhɪɹɪnˈæftɚ/ (In the parts of this document, statement, or book that follow; after this) | :: ci-après |
hereinbefore {adv} (translation) | :: ci-dessus |
here lies {phrase} (epitaph) | :: ici repose, ci-gît |
hereof {adv} (translation) | :: de celui-ci, de celle-ci |
heresiarch {n} /hɛˈɹiːzɪɑːk/ (founder of a heresy) | :: hérésiarque {m} |
heresy {n} /ˈhɛɹəsi/ (dissension from religious dogma) | :: hérésie {f} |
heresy {n} (a controversial opinion) | :: hérésie {f} |
heretic {n} /ˈhɛɹɨtɪk/ (someone who believes contrary to fundamentals) | :: hérétique {m} {f} |
heretic {adj} (heretical) SEE: heretical | :: |
heretical {adj} /həˈɹɛtɪkəl/ (of or pertaining to heresy or heretics) | :: hérétique |
hereto {adv} (so far) SEE: so far | :: |
heretofore {adv} /ˌhɪətəˈfɔː/ (up to the present time) | :: jusqu'alors, avant ceci, jusqu'ici |
hereunder {adv} (translation) | :: ci-dessous |
hereupon {adv} (immediately afterward; at this.) | :: par dessus quoi |
herewith {adv} (with this (especially, with this letter or communication)) | :: avec quoi, ci-joint |
here you are {phrase} (said when handing something over) | :: voilà, voici, tiens [informal], tenez [formal], je t'en prie [informal], je vous en prie [Belgium, formal], s'il te plaît [Belgium, informal], s'il vous plaît [formal] |
heritability {n} (the ratio of the genetic variance of a population to its phenotypic variance) | :: héritabilité {f} |
heritable {adj} /ˈhɛɹɪtəbəl/ (able to be inherited) | :: héritable |
heritage {n} (property) | :: héritage {m} |
heritage {n} (tradition) | :: héritage {m} |
heritage interpretation {n} (discipline of explanation) | :: médiation {f}, interprétation du patrimoine |
heritage language {n} (one's former native language) | :: langue d'héritage {f} |
herm {n} (rectangular pillar) | :: hermès {m} |
Herm {prop} (one of the Channel Islands) | :: Herm {f} |
Herm {prop} (a commune in France) | :: Herm {f} |
Her Majesty {pron} (title of respect when referring to a queen) | :: Sa Majesté {f} |
Herman {prop} /ˈhɝmən/ (given name) | :: Armand {m} |
hermaphrodism {n} (congenital condition) | :: hermaphrodisme {m} |
hermaphrodite {n} /hɝˈmæfɹədaɪt/ (individual or organism having both male and female gonads) | :: hermaphrodite {m} {f} |
hermaphrodite {adj} (having both male and female gonads) | :: hermaphrodite {m} {f}, bisexué {m}, bisexuée {f} |
hermaphroditic {adj} (of or pertaining to hermaphrodism) | :: hermaphrodite |
hermaphroditic {adj} (biology: possessing the reproductive organs of both sexes) | :: hermaphrodite, androgyne {m} {f} [not self-sufficient] |
hermaphroditism {n} (state of having both male and female sexual organs) | :: hermaphrodisme {m} |
Hermaphroditus {prop} /hɚˌmæf.ɹəˈdaɪ.təs/ (Greek god) | :: Hermaphrodite |
hermeneutical {adj} /hɝməˈn(j)uːtɨkəl/ (concerning hermeneutics) | :: herméneutique |
hermeneutics {n} /hɜːɹməˈnjuːtɪks/ (art and science of text interpretation) | :: herméneutique {f} |
Hermes {prop} /ˈhɝmiːz/ (Greek god Hermes) | :: Hermès {m} |
hermetic {adj} /hə(ɹ)ˈmɛtɪk/ (pertaining to Hermes Trismegistus) | :: hermétique |
hermetic {adj} (pertaining to alchemy) | :: hermétique |
hermetic {adj} (isolated) | :: hermétique |
hermetic {adj} (hermetically sealed) | :: hermétique |
hermetically {adv} (hermetically) | :: hermétiquement |
hermetically sealed {adj} (airtight) | :: hermétiquement fermé |
Hermione {prop} /ˈhɝˈmaɪ.ə.ni/ (Daughter of Helen and Menelaus, wife of Orestes) | :: Hermione |
hermit {n} /ˈhɝmɪt/ (religious recluse; eremite) | :: ermite {m} {f}, ermitane {f} |
hermit {n} (recluse; someone who lives alone) | :: ermite {m} {f} |
hermit {n} (hermit crab) SEE: hermit crab | :: |
hermitage {n} (dwelling place of hermit) | :: ermitage {m} |
hermitage {n} (place of seclusion) | :: ermitage {m} |
hermit crab {n} (crustacean) | :: bernard-l’ermite {m} |
Hermitian {adj} /hɜː(ɹ)ˈmɪʃən/ (equal to its transpose conjugate) | :: hermitien |
hermitic {adj} (of or pertaining to hermits) SEE: eremitic | :: |
hermitical {adj} (of or pertaining to hermits) SEE: eremitic | :: |
hermitize {v} (isolate oneself) | :: ermiter |
hernia {n} (part of the body protruding abnormally through a tear or opening in an adjacent part) | :: hernie {f} |
hernioplasty {n} (operation) | :: hernioplastie {f} |
herniorrhaphy {n} (repair of a hernia by means of sutures) | :: herniorraphie {f} |
hero {n} /ˈhɪɹoʊ/ (person of great bravery) | :: héros {m} |
hero {n} (main protagonist) | :: protagoniste {m}, héros {m} |
Herod {prop} /ˈhɛɹəd/ (king) | :: Hérode |
Herodotus {prop} /həˈɹɑːdətəs/ (ancient historian) | :: Hérodote |
heroic {adj} /hɪˈɹoʊ.ɪk/ (of or relating to heroism) | :: héroïque |
heroin {n} /ˈhɛɹoʊ.ɪn/ (powerful and addictive drug) | :: héroïne {f} |
heroine {n} /ˈhɛɹoʊɪn/ (female hero) | :: héroïne {f} |
heroism {n} /ˈhɛɹəʊɪzəm/ (the qualities characteristic of a hero, the display of them) | :: héroïsme {m} |
heroization {n} (the act, or the result, of heroizing someone) | :: héroïsation {f} |
heroize {v} (to make someone into a hero) | :: héroïser |
heroize {v} (to treat someone as if they were a hero) | :: héroïser |
heron {n} /ˈhɛɹən/ (bird) | :: héron {m} |
Herostratus {prop} (ancient arsonist) | :: Érostrate |
herpes {n} /ˈhɝ.piz/ (viral disease) | :: herpès {m} |
herpes simplex {n} (viral disease) | :: herpès {m} |
herpes zoster {n} (acute viral inflammation) SEE: shingles | :: |
herpetarium {n} (zoological exhibition space for reptiles and amphibians) | :: herpétarium {m} |
herpetoculture {n} | :: herpétoculture {f} |
herpetofauna {n} /ˈhɜː(ɹ)pɪtəʊˌfɔːnə/ (amphibians and reptiles as a group) | :: herpétofaune {f} |
herpetological {adj} (of or relating to herpetology, the study of reptiles) | :: herpétologique |
herpetologist {n} (one who studies reptiles, a reptile specialist) | :: herpétologiste {m} {f} |
herpetology {n} /ˌhɜː.pɪ.ˈtɒ.lə.d͡ʒi/ (the branch of biology dealing with reptiles) | :: herpétologie {f} |
herring {n} /ˈhɛɹɪŋ/ (fish in Clupea) | :: hareng {m} |
herring gull {n} (large seagull) | :: goéland {m} |
hers {pron} /ɚz/ (that which belongs to her) | :: le sien {m-s}, la sienne {f-s}, les siens {m-p}, les siennes {f-p} |
herself {pron} /hɝˈsɛlf/ ((reflexive object) her) | :: elle-même {f} |
herself {pron} ((as intensifier) she) | :: elle-même |
hertz {n} /hɝts/ (the derived unit of frequency) | :: hertz {m} |
Hertz {n} (surname) | :: Hertz |
Hertzian {adj} (of or pertaining to Heinrich Hertz or his work) | :: hertzien |
Hertzsprung-Russell diagram {n} (plot of the absolute magnitude of stars) | :: diagramme de Hertzsprung-Russell {m} |
Hervey Bay {prop} /ˈhɑː(ɹ)vi ˈbeɪ/ (city in Queensland) | :: Hervey Bay |
Herzeg-Bosnia {prop} (country on the Balkan peninsula) | :: Herzég-Bosnie {f} |
Herzegovina {prop} /ˌhɛəɹtsəˈɡoʊvɪnə/ (Southern wedge of the country of Bosnia and Herzegovina) | :: Herzégovine {f} |
he shoots, he scores {phrase} (Score a goal) | :: lance et compte, tire et le but |
Hesiod {prop} /ˈhiːsi.əd/ (Greek poet) | :: Hésiode |
hesitant {adj} /ˈhɛzɪtənt/ (tending to hesitate) | :: hésitant |
hesitate {v} /ˈhɛzɪteɪt/ (to stop or pause respecting decision or action) | :: hésiter |
hesitation {n} /hɛzɪˈteɪʃən/ (act of hesitating) | :: hésitation {f} |
Hesperia {prop} /hɛˈspɪəɹi.ə/ (literally "western land") | :: Hespérie |
Hesperia {prop} (one of the Hesperides) | :: Hespérie |
Hesperides {n} /hɛˈspɛɹɪdiːz/ (a group of nymphs) | :: Hespérides {p} |
hesperidium {n} (any of several kinds of berries) | :: hespéride {f} |
Hesse {prop} (state) | :: Hesse |
hessian {n} (burlap) SEE: burlap | :: |
Hessian {adj} /ˈhɛsɪən/ (pertaining to Hesse) | :: hessois |
Hessian {n} (native or inhabitant of Hesse) | :: Hessois {m}, Hessoise {f} |
Hestia {prop} /ˈhɛsti.ə/ (Greek goddess) | :: Hestia {f} |
he's unconscious {phrase} (he's unconscious) | :: il est inconscient |
hetaera {n} /hɪˈtɪəɹə/ (hired female companion) | :: hétaïre {f} |
hetero- {prefix} (other) | :: hétéro- |
hetero {n} /ˈhɛtəɹoʊ/ (heterosexual person) | :: hétéro |
heterocarpy {n} (production of multiple kinds of fruit on the same plant) | :: hétérocarpie |
heterocentrism {n} (heterosexism) | :: hétérocentrisme |
heterochromatic {adj} (more than one colour) | :: hétérochrome, vairon, hétérochromatique |
heterochromia {n} (heterochromia) | :: hétérochromie |
heterochromia iridium {n} (condition of having two irises of different colors) | :: hétérochromie |
heteroclite {n} /ˈhɛtəɹəʊklaɪt/ (A person who is unconventional) | :: hétéroclite |
heteroclitic {adj} | :: hétéroclite |
heterocracy {n} (all senses) | :: hétérocratie {f} |
heterodox {adj} /ˈhɛtɛɹədɒks/ (of or pertaining to creeds, beliefs, or teachings that are different from the norm) | :: hétérodoxe |
heterodoxy {n} /ˈhɛtɛɹədɒksi/ (the quality of being heterodox) | :: hétérodoxie |
heterodoxy {n} (a heterodox belief, creed, or teaching) | :: hétérodoxie |
heteroduplex {n} | :: hétéroduplex {m} |
heterogeneity {n} (composition of diverse parts) | :: hétérogénéité {f} |
heterogeneity {n} (diversity) SEE: diversity | :: |
heterogeneous {adj} /hɛ.tə.ɹə.ˈdʒiː.niː.əs/ (diverse in kind) | :: hétérogène |
heterogeneous catalysis {n} (catalysis in which the catalyst is present in a separate phase) | :: catalyse hétérogène {f} |
heterogenous {adj} (heterogeneous) SEE: heterogeneous | :: |
heterographic {adj} /ˌhɛt.ə.ɹoʊˈɡɹæf.ik/ (linguistics: of a writing system in which a particular symbol represents more than one possible sound) | :: hétérographique |
heterolecithal {adj} | :: hétérolécithe |
heterological {adj} (of an adjective, not describing itself) | :: hétérologique |
heterologous {adj} (coming from another organism) | :: hétérologue {m} {f} |
heteronormativity {n} (heteronormativity) | :: hétéronormativité {f} |
heteronym {n} /ˈhɛt.ə.ɹoʊ.nɪm/ (word having the same spelling but different pronunciation) | :: hétéronyme {m} |
heteronym {n} (fictitious character writing in a different style) | :: hétéronyme {m} |
heteropatriarchy {n} (dominance of heterosexual males in society) | :: hétéropatriarcat {m} |
heterophobe {n} | :: hétérophobe {m} {f} |
heterophobia {n} (fear or resentment of heterosexuals or heterosexuality) | :: hétérophobie {f} |
heterophobic {adj} | :: hétérophobe {m} {f} |
heteroplasty {n} (the grafting of tissues between different individuals) | :: hétéroplastie {f} |
heteropolymer {n} (a polymer derived from two or more different (but often similar) types of monomer) | :: hétéropolymère |
heteroscedastic {adj} | :: hétéroscédastique {m} {f} |
heteroscedasticity {n} /ˌhɛtɹoʊˈskɪdæsˈtɪsɪti/ | :: hétéroscédasticité {f} |
heterosexism {n} (Discrimination in favor of heterosexuals) | :: hétérosexisme {m} |
heterosexual {adj} /ˌhɛtəɹəˈsɛkʃuəl/ (sexually attracted to members of the opposite sex) | :: hétérosexuel |
heterosexual {n} (a heterosexual organism) | :: hétérosexuel, hétéro {m} |
heterosexuality {n} (heterosexual orientation) | :: hétérosexualité {f} |
heterosociality {n} (sociality with members of the opposite sex) | :: hétérosocialité {f} |
heterosome {n} (sex chromosome) | :: hétérosome {m} |
heterosphere {n} (upper part of the atmosphere) | :: hétérosphère {f} |
heterotroph {n} /ˈhɛɾəɹəˌtɹoʊf/ (organism) | :: hétérotrophe {m} |
heterozygosity {n} (the condition of being heterozygous) | :: hétérozygotie {f} |
heterozygote {n} (a diploid individual that has different alleles at one or more genetic loci) | :: hétérozygote {m} |
heterozygous {adj} (Of an organism which has two different alleles of a given gene) | :: hétérozygote |
Hethumid {adj} (of or pertaining to the Hethumids) | :: héthoumide |
Hettangian {prop} (age/stage of the Jurassic period/system) | :: Hettangien |
hetty {n} /ˈhɛti/ (heterosexual) | :: hétéro {m} {f} |
hetty {adj} (heterosexual) | :: hétéro {m} {f} |
heuristic {adj} /hjuˈɹɪstɪk/ (relating to general strategies or methods for solving problems) | :: heuristique |
heuristic {n} (heuristic method, heuristics) | :: heuristique {f} |
hew {v} /hjuː/ (to chop away at; to whittle down; to mow down) | :: tailler |
hew {v} (to shape; to form) | :: façonner, modeler |
hew {v} (to act according to) | :: se conformer, accommoder, assujettir |
he who laughs last laughs best {proverb} /ˈhi hu ˈlæfs ˈlæst ˈlæfs ˈbɛst/ (success is better after you've endured ridicule) | :: rira bien qui rira le dernier, tel qui rit vendredi, dimanche pleurera |
he who laughs last laughs hardest {proverb} (he who laughs last laughs best) SEE: he who laughs last laughs best | :: |
he who smelt it dealt it {proverb} (a person calling attention to or complaining about a fart) | :: premier senteur, premier péteur |
hex {n} /hɛks/ (an evil spell or curse) | :: sortilège {m}, sort {m} |
hex {n} (a witch) | :: sorcière {f} |
hexa- {prefix} (prefix for 6) | :: hexa- |
hexadecimal {n} /ˌhɛksəˈdɛsɪməl/ (number system with base sixteen) | :: hexadécimal {m} |
hexadecimal {adj} (expressed in hexadecimal) | :: hexadécimal |
hexagon {n} /ˈhɛk.sə.ɡɑn/ (A polygon with six sides and six angles) | :: hexagone {m} |
hexagonal {adj} /hɛkˈsæɡənəl/ (geometry: having six edges, or having a cross-section in the form of a hexagon) | :: hexagonal |
hexagram {n} /ˈhɛksəɡɹæm/ (star shape) | :: hexagramme {m} |
hexahedron {n} /hɛksəˈhiːdɹən/ (polyhedron with six faces) | :: hexaèdre {m} |
hexamerize {v} | :: hexamériser |
hexameter {n} (line in a poem) | :: hexamètre {m} |
hexameter {n} (poetic metre) | :: hexamètre {m} |
hexane {n} /ˈhɛkseɪn/ (aliphatic hydrocarbon: C6H14) | :: hexane {m} |
hexapod {n} (insect) SEE: insect | :: |
hex head wrench {n} (Allen key) SEE: Allen key | :: |
hex key {n} (Allen key) SEE: Allen key | :: |
hexose {n} (a sugar containing six carbon atoms) | :: hexose {m} |
hey {interj} /heɪ/ (exclamation to get attention) | :: hé |
hey {interj} (protest or reprimand) | :: hé |
hey {interj} (expression of surprise) | :: holà |
hey {interj} (informal greeting) | :: coucou |
hey {interj} | :: hé, eh, hep |
heyday {n} /ˈheɪdeɪ/ (a period of success, popularity or power) | :: âge d’or {m} |
Hezbollah {prop} (Lebanese Shia islamic organisation) | :: Hezbollah {m} |
Hezekiah {prop} /ˌhɛzəˈkaɪə/ (biblical king) | :: Ézéchias |
hi {interj} /haɪ/ (friendly, informal greeting) | :: salut |
hiatus {n} /haɪˈeɪtəs/ (gap in a series) | :: hiatus {m}, lacune {f} |
hiatus {n} (gap in geological strata) | :: hiatus {m}, discordance {f} |
hiatus {n} (anatomy: opening in an organ) | :: hiatus {m} |
hiatus {n} (syllable break between two vowels) | :: hiatus {m} |
hibakusha {n} /ˌhibəˈkuʃə/ (survivor of the bombings of Hiroshima and Nagasaki) | :: hibakusha {m} {f} |
hibernate {v} /ˈhaɪbəˌneɪt/ (winter sleep) | :: hiberner |
hibernation {n} /ˌhaɪ.bəːˈneɪ.ʃən/ (state of inactivity during winter) | :: hibernation {f} |
hibernation {n} (computing: a standby state which conserves power) | :: hibernation {f} |
hibiscus {n} /hɪˈbɪskəs/ (flower) | :: hibiscus {m} |
hiccough {n} (hiccup) SEE: hiccup | :: |
hiccough {v} (hiccup) SEE: hiccup | :: |
hiccup {n} /ˈhɪkəp/ (spasm of the diaphragm) | :: hoquet {m} |
hiccup {n} (minor setback) | :: accroc {m}, cahot {m}, anicroche {f}, obstacle {m} |
hiccup {v} (to hiccup) | :: hoqueter, avoir le hoquet |
hiccups {n} /ˈhɪkəps/ (the condition of having hiccup spasms) | :: hoquet {m} |
hic et nunc {adv} | :: ici et maintenant |
hick {v} (hiccup) SEE: hiccup | :: |
hick {n} /hɪk/ (country yokel or hillbilly) | :: plouc {m} {f} |
hickey {n} /ˈhɪk.i/ (bruise-like mark) | :: suçon {m}, sucette {f} [Canadian] |
hickey {n} (referring to an object whose name is unknown or cannot be recalled) | :: truc {m}, machin {m}, bidule {f} |
hickory {n} /ˈhɪkəɹiː/ (tree of genus Carya or Annamocarya) | :: noyer blanc {m}, caryer {m} |
hidden {adj} /ˈhɪd(ə)n/ (out of sight; not visually apparent) | :: caché |
hidden {adj} (that has been hidden) | :: caché |
hide {v} /haɪd/ ((transitive)) | :: cacher, dissimuler, masquer |
hide {v} ((intransitive)) | :: se cacher |
hide {n} (skin of an animal) | :: cuir {m}, peau {f} |
hide {n} (covered structure for observing animals) | :: cache {f}, affût {m} |
hide and go seek {n} (hide and seek) SEE: hide and seek | :: |
hide and seek {n} (game) | :: cache-cache {m} |
hideaway {n} /ˈhaɪdəˌweɪ/ (a hiding place) | :: cachette {f} |
hideous {adj} /ˈhɪd.i.əs/ (extremely ugly) | :: hideux |
hideous {adj} (distressing or offensive to the ear) | :: strident |
hideous {adj} (hateful; shocking) | :: atroce, répugnant |
hideout {n} /ˈhaɪdˌaʊt/ (A place to hide) | :: cachette {f} |
hiding place {n} /ˈhaɪdɪŋpleɪs/ (a place where something or someone may be hidden) | :: cachette {f} |
hie {v} /haɪ/ (to go in haste) | :: se hâter, se dépêcher |
hie {n} (haste) | :: hâte, précipitation |
hierarchical {adj} /ˌhaɪˈɹɑːɹkɪkəl/ (Pertaining to a hierarchy) | :: hiérarchique {m} {f} |
hierarchical {adj} (Classified or arranged into successive ranks or grades) | :: hiérarchique {m} {f} |
hierarchization {n} | :: hiérarchisation {f} |
hierarchize {v} | :: hiérarchiser |
hierarchy {n} /ˈhaɪ.ə.ɹɑː(ɹ).ki/ (body of authoritative officials organised by rank) | :: hiérarchie {f} |
hierarchy {n} | :: hiérarchie {f} |
hieratic {adj} /ˌhaɪ(ə)ˈɹætɪk/ (of or pertaining to the cursive writing system developed by ancient Egyptian priests) | :: hiératique |
hieratic {adj} (extremely stylized, restrained or formal) | :: hiératique |
hieraticism {n} | :: hiératisme {m} |
hieroglyph {n} /ˈhaɪɹəˌɡlɪf/ (element of ideographic writing system) | :: hiéroglyphe {m} |
hieroglyphic {adj} /ˌhaɪɹəˈɡlɪfɪk/ (of, relating to, or written with this system of symbols) | :: hiéroglyphique |
hierology {n} (comparative and historical study of religions) | :: hiérologie {f} |
hieromonk {n} (monk of the Eastern Church who is also a priest) | :: hiéromoine {m} |
Hieronymus {prop} (male given name) | :: Jérôme {m}, Gérôme |
hierophant {n} /ˈhaɪəɹəˌfænt/ (ancient Greek priest) | :: hiérophante {m} |
hierophant {n} (interpreter of sacred mysteries) | :: hiérophante {m} |
hierophant {n} (one who explains or makes a commentary) | :: hiérophante {m} |
hierophantic {adj} /hʌɪəɹəʊˈfantɪk/ (of or relating to a hierophant) | :: hiérophantique |
hierophany {n} /hɪ.əˈɹɒ.fə.ni/ (physical manifestation of the sacred) | :: hiérophanie {f} |
higgledy-piggledy {adj} /ˈhɪɡəldiˌpɪɡəldi/ (in disorder) | :: pêle-mêle, en désordre |
higgledy-piggledy {adv} (in a disordered way) | :: pêle-mêle, en désordre |
Higgs boson {n} (elementary particle) | :: boson de Higgs {m} |
Higgsino {n} (superpartner of the Higgs boson) | :: higgsino {m} |
Higgs particle {n} (Higgs boson) SEE: Higgs boson | :: |
high {adj} /haɪ/ (elevated; tall) | :: haut |
high {adj} (of great or large quantity) | :: élevé |
high {adj} (of meat: slightly tainted) | :: vené |
high {adj} (slang: stoned) | :: défoncé, foncedé {m} [slang, verlan] |
high {n} (anticyclone) SEE: anticyclone | :: |
high altar {n} (main altar in a church) | :: maître-autel {m} |
high bar {n} (horizontal bar) SEE: horizontal bar | :: |
high-beam {n} (automobile's headlights adjusted to brighten a longer distance) | :: feux de route {m-p} |
highborn {adj} (of, pertaining to or befitting people of high social standing) | :: bien né |
highbrow {adj} (highly cultured) | :: intello |
highbrow {n} | :: intello {m} {f} |
highchair {n} (elevated chair used for feeding babies) | :: chaise haute {f} |
high-class {adj} (recognized for quality) | :: haut de gamme |
High Commission {n} (embassy of a Commonwealth country) | :: haut-commissariat {m} |
high commissioner {n} (high-ranking official) | :: haut-commissaire {m} |
high court {n} (supreme court) SEE: supreme court | :: |
high crime {n} /ˌhaɪ ˈkɹaɪm/ (major crime) | :: haut crime {m} |
high definition {n} (enhanced picture quality) | :: haute définition {f} |
high-definition television {n} | :: télévision haute définition {f} |
high-end {adj} (most sophisticated or expensive) | :: haut de gamme |
higher education {n} (education at university level or beyond) | :: études supérieures {f}, enseignement supérieur {m} |
higher learning {n} (higher education) SEE: higher education | :: |
High Fens {prop} /ˈhaɪ̯ˈfɛnz/ (region in eastern Belgium and western Germany) | :: Hautes Fagnes |
high fidelity {n} (electronic system) | :: haute-fidélité {f} |
high five {v} /haɪ faɪv/ (to slap high five) | :: en taper cinq, toper |
High German {n} (any of a group of West Germanic languages) | :: haut allemand {m} |
High German {n} (standard German) | :: haut allemand {m} |
high-handed {adj} (using power or authority without proper consideration for the feelings or rights of others) | :: cavalier |
high-heeled {adj} (having tall heels) | :: à talon haut |
high heels {n} (pair of shoes) | :: escarpins {m-p}, talons hauts {m-p}, talons {m-p} |
High Holidays {prop} (Rosh Hashanah and Yom Kippur, collectively) | :: grandes fêtes {f-p} |
high island {n} | :: île volcanique {f} |
high jump {n} (athletics event) | :: saut en hauteur {m} |
high jumper {n} (athlete) | :: sauteur en hauteur {m} |
highland {n} /ˈhaɪlənd/ (mountainous land) | :: hauts-plateaux {m-p}, hautes terres {f-p} |
highlander {n} /ˈhaɪləndəɹ/ (inhabitant of the Scottish Highlands) | :: highlander {m} |
highlander {n} (inhabitant of highlands) | :: montagnard {m}, montagnarde {f} |
Highlander {n} (highlander) SEE: highlander | :: |
high-level {adj} (of or pertaining to a person of high rank) SEE: high-ranking | :: |
high-level language {n} (user-friendly programming language) | :: langage de haut niveau {m} |
high life {n} (extravagant lifestyle) | :: mener grand train, mener la vie à grandes guides |
highlight {n} /ˈhaɪ.ˌlaɪt/ (strongly illuminated area in a drawing, painting, or photograph) | :: rehaut {m}, réhaut {m} |
highlight {n} (especially significant or interesting detail or event) | :: temps fort {m}, moment le plus marquant {m}, instant le plus marquant {m}, fait saillant {m} |
highlight {v} (to make prominent) | :: mettre en valeur, souligner |
highlight {v} (to be a highlight of) | :: être la star de |
highlight {v} (to mark with a fluorescent marker) | :: surligner |
highlighter {n} (pen for highlighting) | :: surligneur |
highlights {n} (event summary, focussing on important/consequential aspects) | :: résumé {m}, faits saillants {m-p}, les temps forts {m-p} |
highly {adv} /ˈhaɪli/ (extremely, greatly, awfully) | :: extrêmement |
High Middle Ages {prop} (period of European history, between the Early Middle Ages and the Late Middle Ages, that saw great social and political change) | :: Moyen Âge central |
Highness {n} (form of address) | :: altesse {f} |
high-priced {adj} (expensive) SEE: expensive | :: |
high priest {n} (clergyman) | :: grand prêtre {m}, grand-prêtre {m} |
high priest {n} (male person who was responsible for making the annual sacrifice on the Day of Atonement) | :: Grand Prêtre {m}, souverain sacrificateur {m}, Grand-prêtre {m} |
high priestess {n} (high priestess) | :: grande-prêtresse {f}, grande prêtresse {f} |
high-ranking {adj} (at an important, elevated, or exalted level in a hierarchy or organization; high-level) | :: de haut rang, haut placé |
high relief {n} (sculpture in which forms extend from the background by at least half of their depth) | :: haut-relief {m} |
high-resolution {adj} (having a high resolution) | :: haute résolution {f} |
high-rise {n} (A tall building) | :: tour d'habitation {f} |
high road {n} (main road or highway) SEE: highway | :: |
high roller {n} /ˈhaɪ ˈɹəʊlə/ (gambler who wagers large amounts of money) | :: flambeur {m} |
high school {n} /ˈhaɪ.skul/ (secondary school) | :: école secondaire {f} [secondary], lycée {m}, collège {m} [Switzerland] |
high school student {n} | :: lycéen {m}, lycéenne {f} |
high seas {n} (regions of ocean far from shore) | :: haute mer {f}, large {m}, grand large {m}, pleine mer {f} |
high society {n} (the socially interacting wealthy fashionable elite of a society) | :: haute société {f} |
high-speed {adj} (operates at greater than normal speed) | :: à grande vitesse |
high-speed rail {n} (type of rail transport) | :: grande vitesse ferroviaire |
high-spirited {adj} (energetic) SEE: energetic | :: |
high street {n} (the main street of any town) | :: rue principale {f}, grande rue {f} |
hight {v} (call) SEE: call | :: |
hight {v} /haɪt/ (be called) | :: s'appeler, se nommer |
high tech {n} (high technology) SEE: high technology | :: |
high technology {n} (specialized technological application) | :: hautes technologies {f-p}, technologies de pointe {f-p}, high-tech {m} |
high tension {adj} (having a relatively high voltage) | :: haut tension |
high tide {n} (the natural tide at its highest level) | :: marée haute {f}, mer haute {f}, pleine mer {f} |
high tide {n} (the time of day when the sea has risen to its highest level) | :: mer haute {f} |
high time {n} | :: il est grand temps |
high treason {n} (Criminal disloyalty to one's country) | :: haute trahison {f} |
high vacuum {n} (physics) | :: ultravide {m} |
high-voltage transmission line {n} /ˈhaɪvoʊltɪdʒ tɹænsˈmɪʃən laɪn/ (power transmission line) | :: ligne à haute tension {f} |
highway {n} /ˈhaɪweɪ/ (main public road) | :: grande route {f}, chaussée {f} |
highwayman {n} /ˈhaɪˌweɪmən/ (a person who robbed travelers on roads) | :: bandit de grand chemin, brigand {m}, malandrin {m} |
highway robbery {n} (The act of robbing on a public road) | :: vol de grand chemin {m} |
highway robbery {n} (The asking of an excessive or exorbitant price) SEE: daylight robbery | :: |
highwire walker {n} (acrobat who practices highwire walking) SEE: tightrope walker | :: |
hi-hat {n} (drum kit part) | :: charleston {f}, charley {m} |
HIIT {n} (high-intensity interval training) | :: entraînement fractionné de haute intensité {m} |
hijab {n} /hɪˈdʒɑːb/ (headscarf) | :: hidjab {m} |
hijack {v} /ˈhaɪ.dʒæk/ (to seize control of a vehicle) | :: détourner |
hijack {n} (instance of hijacking of a vehicle) | :: détournement {m} |
hijacking {n} (instance of such an act) SEE: hijack | :: |
Hijra {n} /ˈhɪd͡ʒɹə/ (Muhammad's departure from Mecca) | :: hégire {f} |
Hijra {n} | :: hégire |
hike {n} /haɪk/ (a long walk) | :: randonnée {f} |
hike {n} (an abrupt increase) | :: hausse {f}, augmentation {f} |
hike {v} (to take a long walk for pleasure or exercise) | :: partir en randonnée, randonner |
hiking {n} /ˈhaɪkɪŋ/ (walking) | :: randonnée pédestre {f}, randonnée {f} |
hilarious {adj} /hɪˈleɹiəs/ (very funny; causing great merriment and laughter) | :: hilarant |
hilarity {n} /hɪˈlæɹɪ.ti/ | :: hilarité {f} |
Hilbert space {n} (a space in mathematics) | :: espace de Hilbert {m} |
Hilda {prop} /ˈhɪldə/ (female given name) | :: Hilda |
hill {n} /hɪl/ (elevated location) | :: colline {f} |
hill {n} (sloping road) | :: côte {f} |
hillbilly {n} /ˈhɪlbɪli/ (someone who is from the hills) | :: péquenaud [derogatory] |
hillock {n} /ˈhɪl.ək/ (small hill) | :: monticule, tertre, mondrain, mamelon {m} |
hillside {n} (side of a hill) | :: flanc de coteau {m}, coteau {m} |
hilly {adj} /ˈhɪli/ (abounding in hills) | :: vallonné |
hilt {n} /hɪlt/ (grip of a sword) | :: poignée {f} |
hilum {n} /ˈhaɪ.ləm/ ((botany) eye of a seed) | :: hile {m} |
Hilversum {prop} (city in North Holland) | :: Hilversum |
him {pron} /əm/ (dative / indirect object) | :: lui |
him {pron} (objective after preposition) | :: lui |
him {pron} (accusative / direct object) | :: le |
him {pron} (himself) SEE: himself | :: |
him {pron} (he) SEE: he | :: |
Himalayan {adj} (of or relating to the Himalayas) | :: himalayen |
Himalayas {prop} /ˌhɪməˈleɪəz/ (a mountain range of south-central Asia) | :: Himalaya |
himation {n} (ancient Greek clothing item: cloak) | :: himation {m} |
himself {pron} /hɪmˈsɛlf/ ((reflexive) male person as the previously mentioned object) | :: lui-même, à lui-même, se |
himself {pron} ((emphatic, exclusive) he) | :: lui-même |
hin {n} (Hebrew unit of measure) | :: hin {m} |
hind {adj} /haɪnd/ (located at the rear) | :: arrière {m} {f} |
hind {n} (female deer) | :: biche {f} |
hinder {v} /ˈhɪndɚ/ (to make difficult to accomplish) | :: entraver |
hinder {v} (to keep back; to delay or impede) | :: entraver, délayer |
Hindi {n} /ˈhɪndi/ (language) | :: hindî |
hind leg {n} /haɪnd.lɛɡ/ (either of two legs towards the rear) | :: patte de derrière {f} , patte arrière {f} , patte postérieure {f} |
hind limb {n} (posterior limb) | :: membre postérieur {m}, membre caudal {m}, membre pelvien {m} |
hindquarter {n} | :: derrière |
hindrance {n} (something which hinders) | :: entrave {f}, obstacle |
hindsight {n} /ˈhaɪndsaɪt/ (after-the-fact realisation or understanding) | :: recul {m} |
hindsight {n} (the phrase "in hindsight") | :: avec le recul, rétrospectivement |
Hindu {n} /ˈhɪnduː/ (religious adherent) | :: hindou {m}, hindoue {f}, indou {m}, indoue {f} |
Hinduism {prop} /ˈhɪnduɪzəm/ (religion) | :: hindouisme {m}, indouisme {m} |
hinduphobic {adj} (characteristic of homophobia) | :: hinduphobe |
Hindustan {prop} (northern region of India) | :: Hindustan {m} |
Hindustan {prop} (alternative name for India, see also: India) | :: Hindustan {m} |
hinge {n} /ˈhɪndʒ/ (device for the pivoting of a door) | :: gond {m}, charnière {f} |
hinge {v} (to depend on something) | :: dépendre de, reposer sur |
hinge {n} (statistics: median of upper or lower half of a batch) SEE: quartile | :: |
hinge {n} (philately: paper rectangle for affixing postage stamps) SEE: stamp hinge | :: |
hinny {n} /ˈhɪ.ni/ (hybrid offspring of a male horse and a female donkey) | :: bardot {m}, bardeau {m} |
hint {n} /hɪnt/ (clue) | :: indication |
hint {n} (tiny amount) | :: soupçon {m} |
hint {v} (express suggestively) | :: faire allusion |
hinterland {n} /ˈhɪntə(ɹ)ˌlænd/ (land immediately next to a coast) | :: arrière-pays {n} |
hinterland {n} (rural territory surrounding urban area) | :: arrière-pays {n} |
hinterland {n} (remote or undeveloped area) | :: arrière-pays {n} |
hip {n} /hɪp/ (joint) | :: hanche {f} |
hip {n} (the fruit of a rose) | :: cynorrhodon {m} |
hip {adj} (aware, informed, up-to-date, trendy) | :: branché |
hip bone {n} (bone) | :: os de la hanche {m}, os coxal {m} |
hip hip hooray {interj} (an exclamation of congratulations) | :: hip hip hip hourra |
hip hop {n} (popular urban culture) SEE: hip-hop | :: |
hip-hop {n} (urban youth culture) | :: hip hop |
hippiater {n} (veterinarian specialized in horses) | :: hippiatre {m} |
hippocamp {n} (mythological creature) SEE: hippocampus | :: |
hippocampus {n} (mythological creature) | :: hippocampe {m} |
hippocampus {n} (brain region) | :: hippocampe {m} |
hippocaust {n} (hypocaust) SEE: hypocaust | :: |
hippocras {n} /ˈhɪpəʊkɹas/ (a cordial) | :: hypocras {m} |
Hippocrates {prop} /hɪˈpɒkɹəˌtiːz/ (an Ancient Greek male given name) | :: Hippocrate |
Hippocratic {adj} (of Hippocrates) | :: hippocratique |
Hippocratic oath {n} (oath sworn by newly-qualified physicians) | :: serment d'Hippocrate {m} |
Hippodamian {adj} | :: hippodamien |
hippodrome {n} /ˈhɪpəˌdɹəʊm/ (horse racing course) | :: hippodrome {m} |
hippogriff {n} (creature) | :: hippogriffe {m} |
hippology {n} (study of horses) | :: hippologie |
hippophagy {n} | :: hippophagie {f} |
hippopotamus {n} /ˌhɪp.əˈpɒt.ə.məs/ (large African mammal) | :: hippopotame {m} |
hippopotomonstrosesquipedaliophobia {n} /ˌhɪ.pəˌpɒ.tə(ʊ)ˈmɒn.stɹə(ʊ)ˌsɛs.kwɪ.pɪˌdɑːl.ɪ.ə(ʊ)ˈfəʊ.bɪ.ə/ (the fear of long words) | :: hippopotomonstrosesquipédaliophobie {f}, [common misspelling] hippopotomonstrosesquippedaliophobie {f} |
hire {v} /haɪə/ (to obtain the services of in return for fixed payment) | :: louer |
hire {v} (to employ) | :: embaucher, employer, recruter, engager |
Hirnantian {prop} | :: Hirnantien |
Hirschsprung's disease {n} (congenital aganglionic megacolon) | :: maladie de Hirschsprung {f} |
hirsute {adj} /hɚˈsut/ (hairy) | :: hirsute |
hirudin {n} (peptide obtained from the salivary glands of leeches) | :: hirudine {f} |
his {determiner} /ˈhɪz/ (attributive: belonging to him) | :: son {m}, sa {f}, ses {p} |
his {pron} (that which belongs to him) | :: le sien {m}, la sienne {f}, les siens {p}, les siennes {f-p} |
His Holiness {n} (honorific title) | :: Votre Sainteté , Sa Sainteté |
His Imperial Majesty {pron} (His Imperial Majesty) | :: Sa Majesté impériale {f} |
His Majesty {pron} (title of respect used when referring to a king) | :: Sa Majesté {f} |
Hispanic {adj} /hɪˈspænɪk/ (Of or relating to Spanish-speaking people or culture) | :: hispanique |
Hispanic America {prop} (parts of the Americas which speak Spanish) | :: Amérique hispanique |
Hispanicize {v} (Hispanize, hispanize) | :: hispaniser |
Hispaniola {prop} (island in the Caribbean) | :: Hispaniola {f} |
Hispanize {v} (Hispanicize) SEE: Hispanicize | :: |
Hispano- {prefix} (relating to Spain and Spanish culture) | :: hispano- |
Hispanophone {adj} (Spanish-speaking) | :: hispanophone {m} {f} |
His Royal Highness {pron} (royal title) | :: Son Altesse royale |
hiss {n} /hɪs/ (sound made by a snake, cat, escaping steam, etc.) | :: sifflement {m} |
hiss {n} (animal expression of disapproval) | :: siffler |
hiss {v} (to make a hissing sound) | :: siffler |
histamine {n} /ˈhɪstəmiːn/ (an amine) | :: histamine {f} |
histidine {n} (essential amino acid; C6H9N3O2) | :: histidine {f} |
histogenesis {n} (formation and development of the tissues of an organism from embryonic cells) | :: histogenèse {f} |
histogram {n} /ˈhɪstəˌɡɹæm/ (graphical display) | :: histogramme {m} |
histological {adj} (pertaining to histology) | :: histologique |
histologist {n} /hɪˈstɑlədʒɪst/ (one who studies histology) | :: histologiste {m} {f} |
histology {n} (study of microscopic structure) | :: histologie {f} |
histolysis {n} (breakdown of bodily tissues) | :: histolyse {f} |
histone {n} /ˈhɪstəʊn/ (water-soluble protein) | :: histone |
historian {n} /hɪˈstɔːɹɪən/ (writer of history) | :: historien {m}, historienne {f} |
historian {n} (person who studies history) | :: historien {m}, historienne {f} |
historic {adj} (historical) SEE: historical | :: |
historic {adj} /(h)ɪˈstɔːɹɪk/ (having significance in history) | :: historique |
historical {adj} /hɪˈstɔːɹɪkəl/ (pertaining to history) | :: historique |
historical linguistics {n} (the scientific study of language change) | :: linguistique historique {f}, linguistique diachronique {f} |
historically {adv} (in a historic manner) | :: historiquement |
historicism {n} (theory that relates events to historical context) | :: historicisme |
historicity {n} /ˌhɪstəˈɹɪsɪti/ (historical quality) | :: historicité |
historic site {n} (significant location in history) | :: monument historique {m}, lieu historique {m} |
historic site {n} (legally protected place) | :: lieu historique {m} |
historiographer {n} /hɪˌstɔɹiˈɑɡɹəfəɹ/ (historiography scholar) | :: historiographe {m} {f} |
historiography {n} /hɪˌstɔɹiˈɑɡɹəfi/ | :: historiographie {f} |
history {n} /ˈhɪst(ə)ɹi/ (aggregate of past events) | :: histoire {f} |
history {n} (branch of knowledge that studies the past) | :: histoire {f} |
history {n} (record or narrative description of past events) | :: histoire {f}, passé {m} |
history {n} (medicine: list of past and continuing medical conditions) | :: historique {m}, anamnèse |
history {n} (computing: record of previous user events) | :: historique {m} |
history repeats itself {proverb} (Translations) | :: l'histoire se répète |
histrionic {adj} /hɪstɹiːˈɒnɪk/ (of or relating to actors or acting) | :: théâtral {m} |
histrionic {adj} (excessively dramatic or emotional) | :: histrionique {m} {f} |
histrionics {n} /hɪstɹiˈɑnɪks/ (exaggerated, overemotional behaviour) | :: histrionisme, théâtralisme |
hit {v} /hɪt/ (to give a blow) | :: frapper, battre |
hit {v} (to come into contact with forcefully and suddenly) | :: cogner |
hit {v} (to manage to touch in the right place) | :: toucher |
hit {v} (to kill a person on the instructions of a third party) | :: descendre |
hit {v} (to encounter a difficulty) | :: se taper |
hit {v} (to affect negatively) | :: frapper |
hit {v} (to have sex with) | :: se taper |
hit {n} (blow, punch) | :: coup {m} |
hit {n} (success, especially in the entertainment industry) | :: hit {m}, tube {m} |
hit {n} (attack on a location) | :: frappe {f} |
hit {n} (collision of a projectile with the target) | :: portée efficace {f}, bonne cible {f} |
hit {n} (computing, Internet: positive result of a search) | :: hit {m}, résultat |
hit {n} (Internet: measured visit to a web site) | :: hit {m} |
hit {n} ((baseball) complete play, when the batter reaches base) | :: coup sûr {m} |
hit {n} (dose of an illegal or addictive drug) | :: taffe {f}, bouffée {f} |
hit {n} (murder for criminal or political purposes) | :: contrat {m}, assassinat commandité {m} |
hit {v} (to hit) SEE: strike | :: |
hit and run {n} (the crime of causing an accident and leaving) | :: délit de fuite {m} |
hitch {n} /hɪtʃ/ (knot) | :: nœud {m} d'accroche |
hitch {n} (connection point for trailer) | :: dispositif {m} d'attelage |
hitch {n} (problem, delay or source of difficulty) | :: accroc {m}, hic {m}, anicroche {f} |
hitch {n} (a hidden or unfavorable condition or element; a catch) | :: hic {m}, défaut {m} |
Hitchcockian {adj} (Of or pertaining to Alfred Hitchcock or his works) | :: hitchcockien |
hitchhike {v} /ˈhɪtʃhaɪk/ (to try to get a ride in a passing vehicle while standing at the side of a road) | :: faire de l'autostop, faire du stop |
hitchhiker {n} (a person who hitchhikes) | :: autostoppeur, pouceux [Quebec, informal] |
hither {adv} /ˈhɪðɚ/ (to here) | :: ici, çà |
hither and thither {adv} (In a disorderly manner) | :: çà et là |
hitherto {adv} /ˈhɪðɚˌtu/ (up to this time) | :: jusqu'ici, jusqu'alors, jusqu'à maintenant, jusqu'à présent |
hit home {v} (to be especially memorable) | :: faire mouche |
hit it off {v} (develop an amicable relationship) | :: sympathiser |
Hitler {prop} /ˈhɪtlɚ/ (Austrian surname held by Adolf Hitler) | :: Hitler {m} |
Hitlerian {adj} (related to Adolf Hitler) | :: hitlérien {m}, hitlérienne {f} |
Hitlerism {n} (political philosophy of Hitler) | :: hitlérisme {m} |
Hitler Youth {prop} | :: Jeunesses hitlériennes {f} |
hitman {n} (contract killer) | :: tueur à gages {m}, sicaire {m} |
hit on {v} (to approach somebody seeking love, sex, etc.) | :: draguer |
hit point {n} (A unit of damage) | :: point de vie {m} |
hitpoint {n} (hit point) SEE: hit point | :: |
hit the ground running {v} (begin an activity immediately and with full commitment) | :: se mettre au travail tout de suite | se donner à fond sans attendre |
hit the hay {v} (to go to bed) | :: aller dormir, se coucher |
hit the headlines {v} | :: faire la une, faire les gros titres |
hit the jackpot {v} (to receive a favorable outcome, by luck) | :: gagner le gros lot, toucher le jackpot |
hit the nail on the head {v} (identify something exactly) | :: faire mouche |
hit the road {v} (to begin traveling in an automobile or other road vehicle) | :: prendre la route |
hit the road {v} (to leave a place; to go away) | :: mettre les voiles |
hit the rocks {v} (to be at a low point) | :: toucher le fond |
hit the roof {v} (To be explosively angry) | :: sortir de ses gonds |
hit the spot {v} (be particularly pleasing or appropriate) | :: mettre dans le mille, faire mouche |
HIV {n} /ˌeɪtʃ.aɪˈviː/ (human immunodeficiency virus) | :: VIH |
hive {n} (structure for housing a swarm of honeybees) SEE: beehive | :: |
hives {n} (medical condition) SEE: urticaria | :: |
HIV negative {adj} (not having HIV) | :: séronégatif |
HIV positive {adj} (infected by the HIV virus) | :: séropositif |
HMCS {n} (Ship designation) | :: NCSM |
hmm {interj} /hm̩/ (indicating thinking or pondering) | :: hum |
Hmong {n} /h(ə)ˈmɑŋ/ (people) | :: hmong {m} |
hmph {interj} (sound of annoyance or indignation) SEE: humph | :: |
hnn {interj} (indicating thinking or pondering) SEE: hmm | :: |
ho {n} /hoʊ/ (whore) | :: pute {f} |
Hoabinhian {adj} (of or relating to the Hòa Bình culture) | :: hoabianien |
hoar {n} /hɔɹ/ (colour) | :: blanc-gris |
hoard {n} /hɔɹd/ (hidden supply) | :: magot |
hoard {n} (archeology: cache of valuable objects) | :: trésor |
hoard {v} (to amass) | :: accumuler, amasser, thésauriser |
hoarder {n} /ˈhɔɹdɚ/ (one who hoards) | :: collectionneur |
hoarding {n} /ˈhɔːdɪŋ/ (anxiety disorder) | :: syllogomanie {f} |
hoarfrost {n} (frozen dew drops) | :: gelée blanche {f}, givre {m} |
hoarse {adj} /hɔɹs/ (afflicted by a dry, quite harsh voice) | :: enroué |
hoarwithy {n} (Viburnum lantana) SEE: wayfaring-tree | :: |
hoary {adj} /hɔɹ.i/ (white or gray with age) | :: chenu |
hoatzin {n} /ˈwɑːtsɪn/ (bird, Opisthocomus hoazin) | :: hoazin {m}, sassa {m} |
hoax {v} /hoʊks/ (to deceive with a hoax) | :: duper, berner |
hoax {n} (anything deliberately intended to deceive or trick) | :: canular {m}, mystification {f}, intox {f} |
hob {n} /hɑb/ (a cutting tool) | :: armure {f} |
hob {n} (cooking surface) | :: plan de cuisson {m} |
Hobbesian {adj} (relating to Thomas Hobbes or his philosophical theories) | :: hobbesien |
Hobbist {adj} (Hobbesian) SEE: Hobbesian | :: |
hobbit {n} /ˈhɒbɪt/ (fictional small humanoid creature) | :: hobbit {m} |
hobble {n} /ˈhɒbəl/ (Short straps tied between the legs of unfenced horses) | :: entrave {f}, abot {m} |
hobby {n} /ˈhɑ.bi/ (activity done for enjoyment in spare time) | :: passe-temps {m}, hobby {m} |
hobby {n} (Falco subbuteo) | :: hobereau {m} |
hobby horse {n} (child's toy) | :: dada {m}, cheval bâton {m}, cheval chaussette {m} |
hobby horse {n} (topic about which someone loves to talk) | :: dada {m}, violon d'Ingres {m} |
hobby horse {n} (puppet-like costume) | :: cheval-jupon {m}, masque-cheval {m} |
hobby horse {n} (early bicycle) | :: draisienne {f} |
hobgoblin {n} (mischievous goblin) | :: lutin {m} |
hobo {n} /ˈhəʊ.bəʊ/ (homeless person) | :: vagabond {m}, clochard {m} |
hobo {n} (migratory worker) | :: saisonnier {m} |
hobo {n} | :: clochard {m}, clodo, sans-abri {m}, vagabond {m} |
hock {n} /hɑk/ (tarsal jount of a digitigrade quadruped) | :: jarret {m} |
hockey {n} /ˈhɒki/ (the sport) | :: hockey sur gazon {m} [field hockey], hockey sur glace {m} [ice hockey], hockey {m} |
hockey puck {n} (puck used in hockey) | :: palet {m} [France], rondelle {f} [Québec] |
hockey stick {n} (instrument used in ice hockey) | :: [Quebec] bâton de hockey {m}, [France] crosse {f} |
hockey stick {n} (instrument used in field hockey) | :: bâton de hockey {m} |
hocus-pocus {interj} /ˈhoʊkəs ˈpoʊkəs/ (a phrase used as a magical incantation) | :: abracadabra, hocus-pocus {m} |
hocus-pocus {n} (act of trickery or nonsense) | :: abracadabra {m} |
hod {n} /ˈhɑd/ (box) | :: hotte {f} |
hodgepodge {n} /ˈhɑdʒˌpɑdʒ/ (collection of miscellaneous things; a jumble) | :: salmigondis {m}, fatras {m} |
hodiernal {adj} /həʊdiˈɜːnl̩/ (of or pertaining to the present day or today) | :: d'aujourd'hui |
hodja {n} (a Muslim schoolmaster) | :: hodja {m} |
hodograph {n} | :: hodographe {m} |
hoe {n} /hoʊ/ (agricultural tool) | :: binette {f}, houe {f} |
hoe {v} (to use the gardening tool) | :: houer |
Hofstadter's law {prop} | :: loi de Hofstadter {f} |
hog {n} /hɑɡ/ (animal of the family Suidae) | :: cochon {m} |
hogan {n} /ˈhoʊ.ɡən/ (house) | :: hogan-Navajo {m} |
hogherd {n} (swineherd) SEE: swineherd | :: |
hoglet {n} (a baby hedgehog) | :: hérissoneau |
hog millet {n} (proso millet) SEE: proso millet | :: |
Hogwarts {prop} /ˈhɔɡ.wɔɹts/ (fictional school for learning magic) | :: Poudlard {m} |
hogwash {n} /ˈhɒɡwɒʃ/ (nonsense) | :: baratin {m}, boniment {m} |
hogweed {n} (umbelliferous plant) | :: berce {f} |
hoiho {n} (yellow-eyed penguin) SEE: yellow-eyed penguin | :: |
hoi polloi {n} (elite) SEE: elite | :: |
hoi polloi {n} /ˌhɔɪ pəˈlɔɪ/ (the common people) | :: plèbe {f}, populace {f}, vulgum pecus {m}, commun des mortels {m} |
Hoisanese {adj} (a dialect of Cantonese) | :: hoisanais {m}, taishanais {m}, toisanais {m} |
hoist {v} /hɔɪst/ (transitive: to raise; to lift; to elevate) | :: hisser |
hoity-toitily {adv} /ˌhɔɪ.tiˈtɔɪ.tɪ.li/ (in a pompous or snobbish manner) | :: avec un air de duchesse, pompeusement, avec un air supérieur |
hokey {adj} (phony, obviously of flimsy credibility) | :: bidon |
hokey {adj} (corny, overly sentimental) | :: mélo |
hokey {adj} | :: bidon, cucul la praline |
Hokkaido {prop} (a northern largest island of Japan, or a prefecture based in itself) | :: Hokkaido, Hokkaïdo |
Hokkien {prop} (Min Nan) SEE: Min Nan | :: |
hold {v} /hoʊld/ (to grasp) | :: tenir |
hold {v} (to contain) | :: contenir |
hold {v} (to keep possession) | :: garder, tenir |
hold {v} (to reserve) | :: garder |
hold {v} (to cause to wait) | :: retenir |
hold {v} (to detain) | :: détenir |
hold {v} (to maintain, to consider) | :: soutenir |
hold {v} (to organise an event or meeting) | :: tenir |
hold {n} (cargo area) | :: soute {f}, cale {f} |
hold a candle {v} (be even remotely of the same quality) | :: faire le poids, arriver à la cheville |
holdall {n} /ˈhoʊldɔːl/ (large bag) | :: fourre-tout {m}, fourretout {m} |
hold dear {v} | :: tenir à quelque chose comme à la prunelle de ses yeux |
hold down {v} (to restrain) | :: baisser, maintenir à terre |
holder {n} /ˈhəʊldə/ (a person who possesses something) | :: porteur {m}, porteuse {f}, détenteur {m}, détentrice {f}, titulaire {m} {f} |
holding {n} /ˈhoʊɫdɪŋ/ (something that one owns, especially stocks and bonds) | :: possession |
holding company {n} (company whose main purpose is to own shares of other companies) | :: société faîtière {f}, société mère {f}, holding {m} {f} |
hold on {v} (to hold, grasp, or grip) | :: s'accrocher |
hold on {v} (to keep; to store something for someone) | :: garder |
hold one's breath {v} (to hold one's breath) | :: retenir son souffle |
hold one's head high {v} (act with pride) | :: garder la tête haute |
hold one's horses {v} (idiomatic: to be patient) | :: minute, papillon (just a minute, butterfly) |
hold one's liquor {v} (to have a considerable tolerance to alcohol) | :: tenir l'alcool, avoir une bonne descente |
hold one's own {v} (demonstrate oneself to be capable) | :: se montrer à la hauteur, se montrer capable, bien se défendre |
hold one's tongue {v} (refrain from talking about something, see also: shut up) | :: tenir sa langue |
hold out {v} (endure) | :: tenir |
hold out {v} | :: tendre |
hold the cards {v} (To be in a strong position) | :: avoir les cartes en main |
hold the fort {v} (to assume or take responsibility) | :: tenir la boutique, tenir le pot droit, garder la boutique |
hold the reins {v} (to be in charge) | :: tenir les rênes |
hold the road {v} | :: tenir la route |
hold-up {n} (a robbery at gunpoint) | :: hold-up |
hold up one's end {v} (to fulfill one's promise or obligation) | :: honorer sa part du contrat |
hold-ups {n} (hold-up stockings) | :: dim up {m-p}, bas autofixant {m-p} |
hold water {v} (withstand scrutiny) | :: tenir la route |
hole {n} (pit) SEE: pit | :: |
hole {n} /hoʊl/ (hollow in some surface) | :: creux {m}, trou {m} |
hole {n} (opening in a solid) | :: trou {m} |
hole {n} (lack of an electron) | :: trou {m} |
hole {n} (security vulnerability) | :: faille {f} |
hole {n} (orifice (see anus etc. for specific body cavities)) | :: trou {m} |
hole {n} (place where a prisoner is kept) | :: trou {m}, mitard {m} |
hole {v} (to make holes) | :: trouer |
hole {v} (to destroy) SEE: destroy | :: |
hole in one {n} (in golf) | :: trou d'un coup {m}, trou en un |
hole punch {n} (tool) | :: perforateur {m}, perforatrice {f}, trouilloteuse {f} [colloquial], trouilloteur {m} [colloquial] |
holey {adj} /ˈhoʊli/ (containing holes) | :: troué {m} |
Holi {prop} (Hindu festival) | :: Holî {f} |
holiday {n} /ˈhɒlɪdeɪ/ (day on which a festival etc. is traditionally observed) | :: fête {f} |
holiday {n} (day declared free from work by the government) | :: jour férié {m} |
holiday {n} (period of one or more days taken off work for leisure and often travel) | :: congé {m}, vacances {p} |
holiday {n} (period during which pupils do not attend school) | :: vacances {f-p} |
holiday camp {n} (Enclosed resort providing accommodation and entertainment, generally aimed at families) | :: camp de vacances {m} |
holidayer {n} (one who is on holiday) SEE: holiday-maker | :: |
holiday-maker {n} (somebody on holiday) | :: vacancier {m}, vacancière {f} |
holiday pay {n} (basic wage paid while on holiday) | :: pécule de vacances {m} |
holier-than-thou {adj} /ˈhəʊ.li.ə ð(ə)n ˈðaʊ/ (hypocritically or self-righteously pious) | :: benoît |
holiness {n} /ˈhoʊlinəs/ (state or condition of being holy) | :: sainteté {f} |
Holiness {n} (used to address the pope) | :: sainteté {f} |
holism {n} (theory or belief that the whole is greater than the sum of the parts) | :: holisme {m} |
holism {n} (practice based on such a theory or belief) | :: holisme {m} |
holist {n} (believer in, or practitioner of, holism) | :: holiste {m} {f} |
holistic {adj} /hoʊˈlɪs.tɪk/ (related to holism) | :: holistique, holiste {m} {f} |
holistic {adj} (relating to an analysis of the whole instead of a separation into parts) | :: holistique {m} {f}, holiste {m} {f} |
holland {n} (linen cloth) | :: hollande {f} |
Holland {prop} /ˈhɒlənd/ (region of the Netherlands, see also: Netherlands) | :: Hollande {f} |
holler {n} /ˈhɑ.ləɹ/ (A yell, shout) | :: cri {m}, hurlement {m} |
holler {v} (to yell, shout) | :: crier, hurler |
hollow {n} (hollow in some surface) SEE: hole | :: |
hollow {adj} /ˈhɑ.loʊ/ (having an empty space inside) | :: vide {m} {f}, creux |
hollow {adj} (without substance) | :: insignifiant {m}, creux {m} |
hollow leg {n} /ˌhɑ.loʊ ˈlɛɡ/ (capacity to eat large quantities) | :: avoir une faim de loup, avoir la fringale, avoir une dent creuse, être un gargantua |
hollow leg {n} (ability or tendency to drink large quantities of alcohol) | :: avoir la dalle en pente, avoir le bec salé, être un boit-sans-soif, être un poivrot, être une éponge, boire comme un trou, boire comme un polonais |
hollow of the knee {n} (shallow depression located at the back of the knee joint) SEE: poplit | :: |
hollow rail {n} (type of curtain rail) | :: rail creux |
hollow victory {n} (Pyrrhic victory) SEE: Pyrrhic victory | :: |
holly {n} /ˈhɑli/ (any of various shrubs or small trees of the genus Ilex) | :: houx {m} |
hollyhock {n} (plant) | :: rose trémière {f} |
Hollywood {prop} (area of Los Angeles) | :: Hollywood {m} |
Hollywood {prop} (the American motion picture industry) | :: Hollywood {m} |
Holmesian {adj} (Of or pertaining to the fictional detective Sherlock Holmes.) | :: holmesien |
Holmesian {n} (Of or pertaining to the fictional detective Sherlock Holmes.) | :: holmesien |
holmium {n} /ˈhoʊmiəm/ (chemical element) | :: holmium {m} |
holm oak {n} /ˈhoʊm oʊk/ (evergreen tree, Quercus ilex) | :: chêne vert {m}, yeuse {f} |
holocaust {n} /ˈhɑləkɔst/ (sacrifice to a god) | :: holocauste {m} |
Holocaust {prop} /ˈhɑləkɔst/ (the mass murder of 6 million Jews by Nazi Germany) | :: Shoah {f} |
Holocaust {prop} | :: Holocauste {m} |
Holocene {adj} / ˈhɒl.əˌsiːn/ (relating to the epoch from about 11,000 years ago to the present) | :: holocène |
Holocene {prop} (The Holocene epoch) | :: Holocène {m} |
Holodomor {prop} /ˌhɒlədəˈmɔː(ɹ)/ (1932–33 famine in Ukraine) | :: Holodomor {m} |
Holofernes {prop} /hɑːləˈfɝːniːz/ (character in the Book of Judith) | :: Holopherne |
hologamous {adj} | :: hologame |
holograph {n} (handwritten document) | :: holographe |
holographic {adj} (handwritten) | :: olographe, holographe |
holographic {adj} | :: holographique |
holography {n} (a technique for recording, and then reconstructing, the amplitude and phase distributions of a coherent wave disturbance) | :: holographie {f} |
holomorphic {adj} (of a complex function) | :: holomorphe |
holomorphosis {n} | :: holomorphose {f} |
holon {n} (quasiparticle) | :: chargeon {m} |
holon {n} (connection of the part and the whole) | :: holon {m} |
holonomic {adj} (mathematics) | :: holonome |
holonym {n} (term that denotes a whole) | :: holonyme {m} |
holonymy {n} (system of holonyms) | :: holonymie {mf} |
holoparasitism {n} | :: holoparasitisme {m} |
holotropic {adj} /ˈhɒləˌtɹɒpɪk/ | :: holotropique |
holotype {n} (single physical example or illustration of an organism used to describe the taxon) | :: holotype {m} |
holster {n} (case for carrying a gun) | :: holster {m}, étui {m} |
holy {adj} /ˈhoʊli/ (dedicated to a religious purpose) | :: saint, sacré |
holy {adj} | :: saint {m}, sainte {f} |
Holy Book {prop} (Holy Writ) SEE: Holy Writ | :: |
Holy Communion {prop} (Christian sacrament) | :: eucharistie {f} |
holy cow {interj} (interjection) | :: la vache |
holy fool {n} (person who publicly acts as if mad or stupid for self-humilitation) | :: fol-en-Christ {m} |
holy fuck {interj} (expression of surprise or the like) | :: sacré putain |
Holy Ghost {prop} (aspect of the Holy Trinity) SEE: Holy Spirit | :: |
Holy Grail {prop} (artifact in Christian mythology) | :: Graal {m}, Saint-Graal {m} |
Holy Land {prop} (that part of Asia in which most Biblical events are set) | :: Terre Sainte {f} |
Holy of Holies {prop} (the most sacred place within a sacred building) | :: saint des saints {m} |
Holyokian {n} (person from Holyoke) | :: Holyokais {m} |
Holy Prepuce {n} (Holy Prepuce) | :: saint Prépuce {m} |
Holy Roman Empire {prop} (state) | :: Saint-Empire romain germanique {m}, Saint-Empire romain de la nation germanique {m} |
Holy See {prop} /ˌhəʊli ˈsiː/ (episcopal see of the Catholic Church) | :: Saint-Siège {f} |
holy shit {interj} /ˌhoʊli ˈʃɪt/ (expression of surprise or the like) | :: bon Dieu de merde, bordel de merde, putain de merde, nom de Dieu |
Holy Spirit {prop} (Christian: aspect of the Holy Trinity) | :: Esprit-Saint {m}, Saint-Esprit {m} |
Holy Thursday {prop} (Maundy Thursday) SEE: Maundy Thursday | :: |
Holy Thursday {prop} (Ascension Day) SEE: Ascension Day | :: |
holy war {n} (primarily religious war) | :: guerre sainte {f} |
holy water {n} (water, sanctified) | :: eau bénite {f} |
holy water sprinkler {n} (aspergillum) SEE: aspergillum | :: |
Holy Week {prop} (week preceding Easter) | :: semaine sainte {f} |
Holy Writ {n} (Bible) | :: Saintes Écritures {f-p}, Bible {f} |
Holy Writ {n} (writings of unchallenged authority) SEE: gospel truth | :: |
homage {n} /ˈhɒmɪdʒ/ (in feudalism, the formal oath of a vassal to his or her lord) | :: hommage {m} |
homage {n} (demonstration of respect) | :: hommage {m} |
home {n} /hoʊm/ (house or structure in which someone lives) | :: foyer {m} |
home {n} (someone’s native land) | :: patrie {f} |
home {adv} (at home) | :: à la maison |
home {adv} (homewards) | :: à la maison |
home appliance {n} (household appliance) SEE: household appliance | :: |
home base {n} (baseball) SEE: home plate | :: |
homebody {n} (person who likes to stay home) | :: casanier {m}, pantouflard {m} |
homebrewed {adj} (homemade) SEE: homemade | :: |
home cinema {n} (theatre-quality movie system at home) | :: home cinema {m}, cinéma à domicile {m}, cinéma chez soi {m}, cinédom {m}, cinéma maison {m} [Canada] |
homecoming {n} /ˈhoʊmˌkʌmɪŋ/ (the act of returning home) | :: retour {m} |
home country {n} (country where a person was born and raised) | :: patrie {f} |
home delivery {n} (service of delivering goods to the customer's home) | :: livraison à domicile {f} |
home economics {n} (the study of homemaking) | :: économie domestique {f} |
home fries {n} (home fry) SEE: home fry | :: |
home front {n} (civilian sphere) | :: front intérieur {m} |
home fry {n} (potato dish [plural] ) | :: patates rissolées, pommes de terre rissolées |
home fry {n} (potato piece [singular] ) | :: patate rissolée, pomme de terre rissolée |
homegrown {adj} (Grown at home) | :: fait maison |
Homel {prop} (Gomel) SEE: Gomel | :: |
homeland {n} (country which one regards as home) | :: patrie {f} |
homeland {n} (one's country of birth) | :: terre natale {f} |
homeless {adj} /ˈhoʊmlɪs/ (lacking a permanent residence) | :: SDF (sans domicile fixe), itinérant {m} [Quebec], sans-abri |
homelessness {n} (state of being homeless) | :: itinérance {f} [Quebec], sans-abrisme {m} |
home loan {n} (mortgage on a house) | :: crédit immobilier {m} |
homemade {adj} (made at home) | :: fait maison, maison [familiar] |
Home Office {prop} (ministry responsible for internal affairs) | :: bureau de l'Intérieur {m} |
homeopathic {adj} (of or pertaining to homeopathy) | :: homéopathique |
homeopathy {n} /ˌhomiˈɑpəθi/ (system of treating diseases with very small amounts) | :: homéopathie {f} |
homeostasis {n} /ˌhɒm.i.ə(ʊ)ˈsteɪ.sɪs/ (ability to stabilize internal environment) | :: homéostasie {f} |
homeostat {n} | :: homéostat {m} |
homeostatic {adj} /ˌhoʊmioʊˈstætɪk/ (of or pertaining to homeostasis) | :: homéostatique |
homeothermic {adj} (capable of maintaining constant body temperature) | :: homéotherme |
homeothermy {n} (the state or condition of being homeothermic) | :: homéothermie {f} |
home page {n} /ˈhoʊmpeɪdʒ/ (main or first page of a website) | :: page d'accueil {f}, accueil {m}, index {m}, page de démarrage {f} |
home page {n} (web page set to open in a web browser) | :: page d'accueil {f}, page de démarrage {f} |
home plate {n} (pentagonal rubber object) | :: marbre {m} |
homer {n} (four-base hit) SEE: home run | :: |
homer {n} (homing pigeon) SEE: homing pigeon | :: |
Homer {prop} /ˈhoʊməɹ/ (Ancient Greek poet) | :: Homère {m} |
Homer {prop} (A male given name) | :: Omer |
home remedy {n} (home remedy) | :: remède de bonne femme {m}, remède de grand-mère {m} |
Homerian {adj} (of or relating to Homer) | :: homérique, homérien |
Homeric {adj} /həʊˈmɛɹɪk/ (resembling or relating to the epic poetry of Homer) | :: homérique {m} {f} |
Homerically {adv} (in a Homeric manner) | :: homériquement |
Homeric laughter {n} (boisterous laughter) | :: rire homérique {m} |
home run {n} ((baseball) four-base hit) | :: coup de circuit, circuit {m} |
home school {n} (boarding school) SEE: boarding school | :: |
home school {v} (educate children at home) | :: faire l'école à la maison |
home school {v} (be educated at home) | :: faire l'école à la maison |
Home Secretary {n} (minister responsible for law and order) | :: secrétaire d'État à l'Intérieur |
homesickness {n} (missing one's home or family) | :: mal du pays {m}, nostalgie {f}, dépaysement |
homestead {n} /ˈhoʊmˌstɛd/ (place that is one's home) | :: propriété {f}, foyer {m}, demeure {f} |
home stretch {n} (final stretch of a race) | :: dernière ligne droite {f} |
home stretch {n} (idiomatic: final part of a distance or effort) | :: dernière ligne droite {f} |
homestretch {n} (final stretch of a race track) SEE: home stretch | :: |
home sweet home {n} /hoʊm swiːt hoʊm/ (Nice, comfortable home) | :: on est bien à la maison, qu'on est bien chez soi |
home team {n} (team playing in its home territory or field) | :: équipe locale {f} |
home theater {n} (home cinema) SEE: home cinema | :: |
hometown {n} (place of birth or residence) | :: ville natale {f} |
homeward {adv} /ˈhoʊmwɚd/ (towards home) | :: à la maison |
homewards {adj} (leading toward home) | :: à la maison |
homework {n} /ˈhəʊmˌwɜːk/ (work that is done at home) | :: devoirs {m-p} |
homicide {n} /ˈhɑməsaɪd/ (the killing of one person by another) | :: homicide {m} (murder), meurtre {m} (murder), assassinat {m} (murder), [manslaughter] homicide involontaire {m} |
homicide {n} (a person who kills another) | :: [murderer] homicide {m}, [male murderer] meutrier {m}, [female murderer] meutrière {f}, [murderer] assassin |
homie {n} /ˈhəʊmi/ (a friend; somebody one often hangs out with) | :: pote {m} {f}, gros {m} [slang] |
homiletics {n} (art of preaching) | :: homilétique {f} |
homily {n} /ˈhɒmɪli/ (sermon) | :: homélie {f} |
homily {n} (platitude) SEE: platitude | :: |
homing pigeon {n} (domesticated rock pigeon with strong homing instinct) | :: pigeon voyageur {m} |
hominy {n} /ˈhɒmɨni/ (a food made from hulled maize) | :: maïs lessivé |
homo- {prefix} (Same) | :: homo- |
homocapitalism {n} (capitalist appropriation and assimilation of sexual diversity) | :: homocapitalisme {m} |
Homocaust {prop} (mass murder or persecution of homosexuals) | :: homocaust {m} |
homocentric {adj} (having the same centre) | :: homocentrique |
homocentric {adj} (anthropocentric) SEE: anthropocentric | :: |
homoerotic {adj} (homosexual) SEE: homosexual | :: |
homogeneity {n} /ˌhoʊ.mə.dʒəˈniː.ə.ti/ (quality of being homogeneous) | :: homogénéité {f} |
homogeneous {adj} /ˌhoʊ.moʊˈdʒiː.njəs/ (of the same kind; alike, similar) | :: homogène |
homogeneous {adj} (having the same composition throughout) | :: homogène |
homogeneous catalysis {n} (catalysis in which the catalyst is present in the same phase as the reactants) | :: catalyse homogène {f} |
homogeneously {adv} (in a homogeneous manner) | :: homogènement |
homogenise {v} (homogenize) SEE: homogenize | :: |
homogenization {n} (homogenization) | :: homogénéisation {f} |
homogenize {v} /həˈmɑːdʒənaɪz/ (to make homogeneous) | :: homogénéiser |
homoglyph {n} /ˈhɒməʊɡlɪf/ (A character identical or nearly identical in appearance to another, but which differs in the meaning it represents) | :: homoglyphe {m} |
homograph {n} /ˈhɑːməɡɹæf/ (word with the same spelling but different meaning) | :: homographe {m} |
homolecithal {adj} | :: homolécithe |
homologate {v} /həˈmɑləɡeɪt/ (confirm) | :: homologuer |
homologation {n} (law) | :: homologation |
homological {adj} (grammar) | :: autologique |
homologous {adj} /həˈmɒləɡəs/ (showing a degree of correspondence) | :: homologue {m} {f} |
homologous {adj} ((biology) corresponding to a similar structure in another life form) | :: homologue {m} {f} |
homologous {adj} ((chemistry) belonging to a series of aliphatic organic compounds) | :: homologue {m} {f} |
homologous {adj} ((genetics) having the same morphology as another chromosome) | :: homologue {m} {f} |
homology {n} (chemistry: relationship between the elements in the same group of the periodic table) | :: homologie |
homology {n} (genetics: presence of the same series of bases in related genes) | :: homologie |
homology {n} | :: homologie |
homomorphically {adv} (notion in mathematics) | :: homomorphiquement |
homomorphism {n} (notion in mathematics) | :: homomorphisme {m} |
homomorphous {adj} (characterized by homomorphism) | :: homomorphe |
homonationalism {n} | :: homonationalisme {m} |
homonym {n} /ˈhä-mə-ˌnim/ (word with the same sound or spelling) | :: homonyme {m} {n} |
homonymous {adj} (having the same name) | :: homonyme |
homonymous {adj} (pertaining to a homonym) | :: homonyme |
homonymy {n} (property of being a homonym) | :: homonymie {f} |
homopatriarchy {n} (dominance of homosexual males over other LGBTI people.) | :: homopatriarcat {m} |
homophile {n} (one who has a sexual or romantic preference for persons of one's own gender, see also: homosexual) | :: homophile {m} {f} |
homophobe {n} /ˈhɒməˌfəʊb/ (person who is prejudiced against homosexuals and homosexuality) | :: homophobe {m} {f} |
homophobia {n} /ˌhɒ.məˈfəʊ.bi.ə/ (fear, dislike, or hate of homosexuals) | :: homophobie {f} |
homophobic {adj} (characteristic of homophobia) | :: homophobe |
homophone {n} /ˈhɑːməfoʊ̯n/ (words with the same pronunciation) | :: homophone {m} |
homophony {n} | :: homophonie {f} |
homopter {n} (insect) | :: homoptère {m} |
homorganic {adj} /ˌhɑmɔɹˈɡænɪk/ (having the same place of articulation) | :: homorgane, homorganique |
homoscedastic {adj} (having the same finite variance for all elements) | :: homoscédastique {m} {f} |
homoscedasticity {n} /hoʊmoʊsɪdæsˈtɪsɪti/ (property of a set of random variables) | :: homoscédasticité {f} |
homosexual {adj} /ˌhɒməʊˈsɛksjuːəl/ (sexually attracted solely or primarily to the same sex) | :: homosexuel {m}, homosexuelle {f} |
homosexual {n} (person who is attracted solely or primarily to others of the same sex) | :: homosexuel {m}, homosexuelle {f}, lesbienne {f} |
homosexuality {n} (sexual orientation) | :: homosexualité {f} |
homosexualization {n} | :: homosexualisation {f} |
homosexualize {v} | :: homosexualiser |
homosexually {adv} (in a homosexual way) | :: homosexuellement |
homosociality {n} (sociality with members of the same sex) | :: homosocialité {f}, homosociabilité {f} |
homotopic {adj} ((topology) such that there is an interval of maps joining one to the other) | :: homotope {m} {f} |
homotopy {n} ((topology) continuous deformation of one continuous function to another) | :: homotopie {f} |
homotopy {n} ((topology) theory associating a system of groups with each topological space) | :: homotopie {f} |
homotopy {n} ((topology) system of groups associated with a topological space) | :: homotopie {f} |
homozygosity {n} (condition of being homozygous) | :: homozygotie {f} |
homozygote {n} /ˌhəʊməʊˈzaɪɡəʊt/ (a diploid individual that has equal alleles at one or more genetic loci) | :: homozygote {m} {f} |
homozygous {adj} /ˌhəʊməʊˈzaɪɡəs/ (of an organism in which both copies of a given gene have the same allele) | :: homozygote |
Homs {prop} /hɒms/ (city in Syria) | :: Homs |
Homsi {adj} /ˈhɒmsi/ (of or pertaining to Homs) | :: homsiote |
Homsi {n} (a person from, or an inhabitant of, Homs) | :: Homsiote {m} {f} |
Hon. {adj} | :: hon. |
Honduran {n} (Person from Honduras) | :: Hondurien {m}, Hondurienne {f} |
Honduran {adj} (Pertaining to Honduras) | :: hondurien |
Honduras {prop} /hɑnˈdʊɹ.əs/ (a country in Central America) | :: Honduras {m} |
hone {n} /hoʊn/ (sharpening stone) | :: pierre à aiguiser |
hone {v} (to sharpen with a hone) | :: aiguiser |
hone {v} (to refine or master a skill) | :: perfectionner, affiner, affuter |
honest {adj} /ˈɑnɪst/ (scrupulous with regard to telling the truth) | :: honnête |
honestly {adv} /ˈɑnɪstli/ (in an honest manner) | :: honnêtement, franchement |
honesty {n} /ˈɑːnəsti/ (quality of being honest) | :: honnêteté {f} |
honey {n} /ˈhʌni/ (sweet substance produced by bees) | :: miel {m} |
honey {n} (term of affection) | :: chéri {m}, chérie {f} |
honey badger {n} (Mellivora capensis) | :: ratel {m}, zorille du Cap {m} |
honeybadger {n} (honey badger) SEE: honey badger | :: |
honey bear {n} (kinkajou) SEE: kinkajou | :: |
honey bear {n} (sloth bear) SEE: sloth bear | :: |
honey bear {n} (sun bear) SEE: sun bear | :: |
honey bee {n} (honey bee) | :: abeille à miel {f}, abeille {f} |
honeybee {n} (honey bee) SEE: honey bee | :: |
honey buzzard {n} (Pernis apivorus) | :: bondrée {f} |
honeycomb {n} /ˈhʌniːkəʊm/ (structure of cells made by bees) | :: rayon de miel {m}, rayon de ruche {m}, alvéole d’abeille {f}, alvéole {f} |
honeycombed {adj} (having a perforated structure, resembling a honeycomb) | :: alvéolé |
honeycomb stomach {n} (reticulum) SEE: reticulum | :: |
honeydew {n} (a sweet sticky substance deposited on leaves by insects) | :: miellat {f} |
honeydew {n} (a sweet sticky substance produced by the leaves of some plants) | :: miellat {f} |
honeydew {n} (a melon with sweet green flesh) | :: melon miel |
honey dipper {n} (kitchen tool) | :: cuillère à miel {f} |
honey drizzler {n} (kitchen tool) SEE: honey dipper | :: |
honeyed {adj} /ˈhʌnid/ (containing honey) | :: miellé |
honey house {n} | :: miellerie {f} |
honey locust {n} (tree) | :: févier {m} |
honeymoon {n} /ˈhʌn.iˌmun/ (period of time immediately following a marriage) | :: lune de miel {f} |
honeymoon {n} (trip taken by a newly wed married couple) | :: voyage de noces {m} |
honeypot {n} (a pot of honey) | :: pot de miel |
honeysuckle {n} /ˈhʌniːsʌkəl/ (plant) | :: chèvrefeuille {m} |
honey trap {n} (use of a romanitc and/or sexual relationship) | :: piège de miel {f} |
honey wine {n} (mead) SEE: mead | :: |
hong bao {n} (red envelope) SEE: red envelope | :: |
Hong Kong {prop} /ˌhɒŋˈkɒŋ/ (coastal administrative region in south-east China) | :: Hong Kong {m}, Hongkong {m}, Xianggang {m} |
Hong Konger {n} (Hongkongese) SEE: Hongkongese | :: |
Hongkongese {adj} (relating to Hong Kong) | :: hongkongais |
Honiara {prop} /ˌhəʊnɪˈɑːɹə/ (the capital of the Solomon Islands) | :: Honiara |
honk {v} /hɒŋk/ (to use a car horn) | :: klaxonner |
honk {n} (the sound produced by a typical car horn) | :: klaxon {m} |
Honolulu {prop} /ˌhɒn.əˈluː.luː/ (the capital of Hawaii) | :: Honolulu |
honor {n} /ˈɑn.ɚ/ (token of praise or respect) | :: honneur {m} |
honor {v} (think of, respect highly) | :: honorer |
honorable {adj} /ˈɒnəɹəbl̩/ (worthy of respect) | :: honorable |
honorable mention {n} (award or recognition) | :: mention honorable {f} |
honorarium {n} /ˈɒ.nəˈɹɛɹ.i.əm/ (compensation for services) | :: honoraires {m-p} [plural only] |
honorary {adj} (given as an honor) | :: honoris causa |
honorificabilitudinitatibus {n} /ˌɒn.əˌɹɪf.ɪ.kəˌbɪl.ɪˌt(j)uː.dɪ.nɪˈteɪ.tɪ.bəs/ (state of being able to receive honours) | :: honorificabilitudinitatibe |
Honorius {prop} (male given name) | :: Honoré {m}, Honorius {m} |
honour {n} (honour) SEE: honor | :: |
honour {v} (honour) SEE: honor | :: |
honourably {adv} /ˈɒnəɹəbli/ (in an honourable manner) | :: honorablement |
honoured {adj} /ˈɑnɚd/ (respected, having received honour) | :: honoré |
honour killing {n} (murder as a cultural practice) | :: crime d'honneur {m} |
Honshu {prop} /ˈhɑnʃu/ (the main island of the Japanese Archipelago) | :: Honshū {m} |
hoochie {n} (female who dresses scantily) | :: pouffiasse {f} |
hoochie {n} (promiscuous woman) | :: pouffiasse {f} |
hood {n} /hʊd/ (headwear) | :: capuche {f}, capuchon {m} |
hood {n} (university degree) | :: licence {f} |
hood {n} (soft top) | :: capote {f} |
hood {n} (car engine cover) | :: capot {m} |
hood {n} (covering of a vent to suck away smoke or fumes) | :: hotte {f} |
hood {n} (thug) SEE: thug | :: |
-hood {suffix} /hʊd/ (condition or state) | :: -ité {f} |
hooded crow {n} (Corvus cornix) | :: corneille mantelée {f} |
hooded seal {n} /ˈhʊdɪd siːl/ (a seal) | :: phoque à capuchon {m} |
hoodiecrow {n} (hooded crow) SEE: hooded crow | :: |
hoodlum {n} /ˈhuːdləm/ (a gangster; a hired thug) | :: bandit {m} |
hoodlum {n} (a rough or violent youth) | :: voyou {m} |
hoodoo {n} (spire of rock) | :: cheminée de fée {f} |
hood ornament {n} (decoration on car's hood) | :: bouchon de radiateur {m} |
hoodwink {v} /ˈhʊd.wɪŋk/ (to deceive) | :: avoir |
hooey {n} /ˈhu.i/ (silly talk or writing) | :: connerie {f}, bêtise {f} |
hoof {n} /hʊf/ (tip of a toe of ungulates) | :: sabot {m} |
hoo-ha {n} /ˈhuːˌhɑː/ (a fuss, commotion, uproar) | :: brouhaha {m}, tumulte {m}, tapage, chahut, bordel |
hook {n} /hʊk/ (rod bent into a curved shape) | :: crochet {m}, agrafe {f} |
hook {n} (software feature) | :: hook {m} [anglicism] |
hook {n} (type of boxing punch) | :: crochet {m} |
hook {v} (to attach a hook) | :: accrocher |
hook {v} (to catch with a hook) | :: ferrer (un poisson) (“to iron a fish”) |
hook {n} (typography: háček) SEE: háček | :: |
hook {v} (to steal) SEE: steal | :: |
hook {n} (fishhook) SEE: fishhook | :: |
hookah {n} /ˈhʊ.kə/ (pipe) | :: houka {f}, narguilé {m} |
hook and eye {n} (a matched hook and an eye, used for fastening) | :: agrafe et porte |
hooked {adj} /hʊkt/ (addicted; unable to resist or cease doing) | :: accro |
hooker {n} (prostitute) SEE: whore | :: |
hooker {n} /ˈhʊk.ɚ/ (rugby player) | :: talonneur {m}, talonneuse {f} |
Hooke's law {prop} (principle that stress applied to a solid is proportional to strain produced) | :: loi de Hooke {f} |
hooknose {n} (aquiline nose) SEE: aquiline nose | :: |
hook up {v} (to have a casual sexual experience with another person, usually without any future relationship intended) | :: papillonner, choper |
hookup {n} (brief sexual relationship) SEE: fling | :: |
hookworm {n} (parasitic worm) | :: ankylostome {m} |
hooligan {n} /ˈhuː.lɪ.ɡən/ (person that causes trouble or violence) | :: hooligan {m}, casseur {m}, voyou {m} |
hooliganism {n} (behavior) | :: hooliganisme {m} |
hoop {n} /huːp/ (circular band of metal used to bind a barrel) | :: cercle {m}, cerceau {m} |
hoop {n} (jockey) SEE: jockey | :: |
hoopoe {n} /ˈhupu/ (bird Upupa epops) | :: huppe {f} |
hoopster {n} (basketball player) SEE: basketball player | :: |
hooray {interj} /həˈɹeɪ/ (elated expression of approval) | :: hourra ! |
hoot {n} /huːt/ (derisive cry or shout) | :: huées {f-p} |
hoot {n} (cry of an owl) | :: hululement {m}, ululement {m} |
hoot {v} (To cry out or shout in contempt) | :: huer |
hoot {v} (To make the cry of an owl) | :: hululer, ululer |
hoot {v} (To assail with contemptuous cries or shouts) | :: huer, railler |
hooter {n} (slang: penis) SEE: dick | :: |
hooter {n} (owl) SEE: owl | :: |
hooter {n} /ˈhu.tɚ/ (horn of a motor vehicle) | :: klaxon {m} |
hooter {n} (slang: breast) | :: robert {m}, nichon {m} |
hooter {n} (slang: nose) SEE: schnozzle | :: |
hoover {v} (vacuum) SEE: vacuum | :: |
hoover {n} (vacuum cleaner) SEE: vacuum cleaner | :: |
hop {v} /hɑp/ (jump a short distance) | :: sauter à cloche-pied |
hop {n} (the plant whose flowers are used in brewing) | :: houblon {m} |
hope {v} /hoʊp/ (to want something to happen, with expectation that it might) | :: espérer |
hope {n} (belief that something wished for can happen) | :: espoir {m}, espérance {f} |
hope {n} (person or thing that is a source of hope) | :: espoir {m} |
Hope {prop} /ˈhoʊp/ (female given name) | :: Espérance {f}, Nadège {f} [from Slavic], Nadine {f} [from Nadège + -ine] |
hopeful {adj} /ˈhoʊpfəl/ | :: encourageant |
hopefully {adv} /ˈhoʊpfəli/ (it is hoped that) | :: avec un peu de chance, en espérant que ... |
hopeless {adj} /ˈhoʊplɪs/ (destitute of hope; having no expectation of good; despairing) | :: désespéré |
hopeless {adj} (desperate) SEE: desperate | :: |
hopeless {adj} (incurable) SEE: incurable | :: |
hopelessness {n} (the lack of hope; despair) | :: désespérance {f} |
hophornbeam {n} (Any species of the genus Ostrya) | :: charme-houblon {m} |
Hopi {prop} /ˈhoʊpi/ (Hopi language) | :: hopi {m} |
hoplite {n} /ˈhɒplaɪt/ (A heavily-armed infantry soldier of Ancient Greece) | :: hoplite {m} |
hopscotch {n} /ˈhɑpˌskɑtʃ/ (child's game) | :: marelle {f} |
hop to it {v} (hurry up) SEE: hurry up | :: |
Horace {prop} /ˈhɒɹəs/ (poet) | :: Horace {m} |
Horace {prop} (male given name) | :: Horace {m} |
horde {n} /hɔɹd/ (wandering troop or gang) | :: horde {f} |
horde {n} (a large number of people) | :: horde {f} |
hordeolum {n} (infection) SEE: stye | :: |
horehound {n} (Marrubium vulgare) | :: marrube {m} |
horizon {n} /həˈɹaɪzən/ (line that appears to separate the Earth from the sky) | :: horizon {m} |
horizontal {adj} /ˌhɔːɹəˈzɑːntəl/ (parallel to the plane of the horizon) | :: horizontal |
horizontal bar {n} (horizontally-aligned bar used in gymnastics) | :: barre fixe {f} |
horizontal dancing {n} /ˌhɔː.ɹəˈzɑːn.təl ˈdɑːn.sɪŋ/ (euphemistically: sexual intercourse) | :: partie de jambes en l’air {f} |
horizontally {adv} (in a horizontal direction or position) | :: horizontalement |
hormogonium {n} | :: hormogonie {f} |
hormonal {adj} /hɔɹˈmoʊnəl/ (pertaining to hormones) | :: hormonal |
hormone {n} /ˈhɔːɹmoʊn/ (substance produced by the body that effects physiological activity) | :: hormone {f} |
horn {n} (antler) SEE: antler | :: |
horn {n} /hɔɹn/ (growth on the heads of certain animals) | :: corne {f} |
horn {n} (substance) | :: corne {f} |
horn {n} (any of several musical wind instruments) | :: cor {m} |
horn {n} (loud alarm, especially on a motor vehicle) | :: klaxon {m} |
horn {n} (informal: generally, any brass wind instrument) | :: cuivres {m-p} |
hornbeam {n} /ˈhɔɹnˌbim/ (tree of Carpinus) | :: charme {m} |
hornbill {n} /ˈhɔːɹn.bɪl/ (bird) | :: calao {m} |
hornblende {n} /ˈhɔɹnˌblɛnd/ (a green to black amphibole mineral) | :: hornblende {f} |
horndog {n} (man fixated on sex) | :: queutard {m}, chaud lapin {m} |
horned {adj} /ˈhɔː(ɹ)nd/ (having horns) | :: cornu |
horned {adj} (heraldry sense) | :: accorné |
Horned God {prop} (Wiccan god) | :: dieu cornu |
horned lark {n} (Eremophila alpestris) | :: alouette hausse-col |
horned lizard {n} (lizard of the genus Phrynosoma) | :: lézard à cornes {m}, iguane à cornes {f} |
horned melon {n} (plant) | :: kiwano {m} |
horned owl {n} (New World member of the genus Bubo) | :: hibou {m} |
horned puffin {n} (Fratercula corniculata) | :: macareux cornu {m} |
hornet {n} /ˈhɔɹ.nɪt/ (a large wasp, of the genus Vespa, with a brown-and-yellow-striped body) | :: frelon {m} |
hornless {adj} /hɔɹn.lɪs/ (without horns) | :: écorné {m}, acère {m} {f} |
Horn of Africa {prop} (peninsula in East Africa) | :: Corne de l'Afrique {f} |
horn of plenty {n} (the cornucopia) SEE: cornucopia | :: |
horn of plenty {n} (Craterellus cornucopioides) SEE: black chanterelle | :: |
horny {adj} /ˈhɔɹ.ni/ (hard or bony) | :: corné |
horny {adj} (having horns) | :: cornu |
horny {adj} (sexually aroused) | :: excité |
horologist {n} (a person who makes or repairs clocks) | :: horloger {m}, horlogère {f} |
Horologium {prop} (constellation) | :: Horloge |
horology {n} (art, science and technology of timekeeping) | :: horologie {f} |
horopter {n} (three-dimensional curve) | :: horoptère {m} |
horopteric {adj} | :: horoptérique {m} {f} |
horoscope {n} /ˈhɒ.ɹə.skəʊp/ (astrological forecast) | :: horoscope {m} |
horrendous {adj} /həˈɹɛndəs/ (extremely bad; awful; terrible) | :: épouvantable |
horribile dictu {adv} (horrible to say) | :: horribile dictu |
horrible {adj} /ˈhɔɹɪbəl/ (causing horror, terrible) | :: horrible, affreux |
horrible {adj} (tremendously bad) | :: horrible, épouvantable |
horribly {adv} (in a horrible way) | :: horriblement |
horribly {adv} (extremely) | :: horriblement |
horribly {adv} (with a bad effect) | :: horriblement |
horrid {adj} /ˈhɔɹɪd/ (causing horror or dread) | :: affreux, horrible |
horrid {adj} (offensive, disagreeable, abominable, execrable) | :: exécrable, désagréable, abominable , ignominieux , abhorrable |
horrific {adj} /həˈɹɪfɪk/ (causing horror) | :: horrifique |
horror {n} /ˈhɔɹɚ/ (intense distressing fear or repugnance) | :: horreur {m}, effroi {m} |
horror {n} (intense dislike or aversion) | :: dégoût, aversion |
horror movie {n} (motion picture which horrifies or frightens) | :: film d’horreur {m}, film d'épouvante {m} |
horror story {n} (fictional narrative of distressing events) | :: histoire d'horreur {f}, histoire d'épouvante {f} |
horror story {n} (disturbing rumour) | :: horreurs {f-p} |
horror story {n} (unpleasant experience) | :: horreur {f} |
hors categorie {n} | :: hors catégorie {f} / HC |
hors d'oeuvre {n} /ɔɹˈdɝv/ (appetizer) | :: hors-d'œuvre {m} |
hors d'oeuvre {n} (anything of secondary concern) | :: rien, gnognotte {f}, broutille {f}, pipi de chat {m} |
horse {n} /hɔːs/ (members of the species Equus ferus) | :: [♂♀] cheval {m}, [♂] étalon {m}, [♀] jument {f}, [♂ offspring] poulain {m}, [♀ offspring] pouliche {f} |
horse {n} (related or similar species) | :: équidé {m} |
horse {n} (cavalry soldiers) | :: cavalerie |
horse {n} (gymnastic equipment) | :: cheval d'arçons {m} |
horse {n} (knight in chess (see also knight)) | :: cavalier |
horseapple {n} (inedible fruit of the American tree Maclura pomifera) | :: orange des Osages {f} |
horseapple {n} (tree of the species Maclura pomifera) | :: oranger des Osages {m}, bois d'arc {m} |
horse archer {n} (a cavalryman armed with a bow) | :: archer à cheval {m} |
horseback {adv} /ˈhɔɹsˌbæk/ (on the back of a horse) | :: à cheval |
horsebox {n} (vehicle) | :: van {m} |
horse chestnut {n} /ˌhɔɹs ˈtʃɛsnʌt/ (tree) | :: marronnier {m}, marronnier d’Inde {m} |
horse chestnut {n} (seed) | :: marron {m}, marron d’Inde {m} |
horse-drawn {adj} (pulled along by horse) | :: hippomobile |
horsefly {n} (fly of the family Tabanidae) | :: taon {m} |
horsehair {n} (hair of a horse, from its mane or tail) | :: crin {m} |
horseheal {n} (elecampane) SEE: elecampane | :: |
horse latitudes {n} (warm, dry subtropical bands encircling the globe) | :: les latitudes des chevaux |
horseling {n} (foal) SEE: foal | :: |
horseling {n} (pony) SEE: pony | :: |
horseling {n} (a little horse) | :: poney {m} |
horse mackerel {n} (jack mackerel) SEE: jack mackerel | :: |
horseman {n} /ˈhɔrsmən/ (man who rides a horse) | :: cavalier {m} |
horseman {n} (soldier on horseback) | :: cavalier {m} |
horsemanship {n} (equestrianism) SEE: equestrianism | :: |
horsemeat {n} (horse meat) | :: viande de cheval {f} |
horsemilk {n} (mare's milk) SEE: mare's milk | :: |
horse of a different color {n} (unrelated or incidentally related matter with different significance) | :: c'est une autre paire de manches |
horseplay {n} (rough or rowdy play) | :: chahut {m} |
horseplay {v} (to engage in horseplay) | :: chahuter |
horsepower {n} /ˈhɔɹsˌpaʊɚ/ (metric) | :: cheval-vapeur {m} |
horse race {n} /ˈhɔː(ɹ)sɹeɪs/ (a competitive race for horses carrying jockeys; often the subject of betting) | :: course de chevaux {f} |
horse racing {n} (a sport where horses and their jockeys compete to be fastest) | :: courses de chevaux {f-p}, hippisme {m} |
horseradish {n} /ˈhɔɹsɹædɪʃ/ (plant) | :: raifort {m} |
horseradish {n} (condiment) | :: raifort {m}, cranson de Bretagne {m}, cran {m} |
horseriding {n} (the practice of riding horses for sport or pleasure) | :: équitation {f} |
horseshit {n} (bullshit) SEE: bullshit | :: |
horseshoe {n} /ˈhɔːɹs.ʃuː/ (metallic shoe of a horse) | :: fer à cheval {m} |
horseshoe {n} (piece of metal used to play the game horseshoes) | :: fer à cheval {m} |
horseshoe {n} (shape of a horseshoe) | :: fer à cheval {m} |
horseshoe {v} (to apply horseshoes to a horse) | :: ferrer |
horseshoe crab {n} (arthropod) | :: limule {f} |
horse stance {n} (posture in Asian martial arts) | :: kiba-dachi {m} |
horsetail {n} (ponytail hairstyle) SEE: ponytail | :: |
horsetail {n} /ˈhɔː(ɹ)s.teɪl/ (plant of the order Equisetales) | :: prêle {f} |
horsewhip {n} (whip used on horses) | :: cravache {f} |
horsewoman {n} (a female equestrian) | :: écuyère {f} |
horsy {adj} /ˈhɔːsi/ (of or relating to horses) | :: chevalin |
horsy {n} (a child's term or name for a horse) | :: dada {m} |
hortative {adj} /ˈhɔːtətɪv/ (urging, exhorting, or encouraging) | :: hortatif |
hortative {adj} (of a mood or class of imperative subjunctive moods of a verb for giving strong encouragement) | :: hortatif |
hortensia {n} (hydrangea) SEE: hydrangea | :: |
horticulture {n} /ˈhɔː.tɪˌkʌl.tʃə(ɹ)/ (the science of caring for gardens) | :: horticulture {f} |
hosanna {interj} /hoʊˈzænə/ (liturgical word) | :: hosanna |
hose {n} /hoʊz/ (flexible tube) | :: tuyau {m} |
hose {n} (stocking-like garment) SEE: tights | :: |
Hosea {prop} /ˌhoʊˈziːə/ (book of the Bible) | :: Osée |
Hosea {prop} (prophet) | :: Osée {m} |
hose clamp {n} (device to clamp a hose to a fitting) | :: collier {m}, collier de serrage {m} |
hose down {v} (To put out or reduce a fire) | :: éteindre un feu |
hose down {v} (To calm down a person) | :: calmer quelqu'un |
hosepipe {n} (hose) | :: tuyau d'arrosage {m} |
hospice {n} /ˈhɑspɪs/ (provision of palliative care for the terminally ill) | :: hospice {m} |
hospice {n} (a facility or organization offering palliative care for the terminally ill) | :: hospice {m} |
hospitable {adj} /hɒsˈpɪtəbl̩/ (cordial and generous towards guests) | :: hospitalier |
hospital {n} /ˈhɑs.pɪ.tl̩/ (large medical facility) | :: hôpital {m} |
hospital gown {n} (gown worn by patients) | :: chemise d'hôpital {f}, jaquette d'hôpital {f}, blouse d'hôpital {f} |
hospitalise {v} (hospitalize) SEE: hospitalize | :: |
hospitality {n} /hɑs.pɪˈtæl.ɪ.ti/ (act or service of welcoming, receiving, hosting, or entertaining guests) | :: hospitalité {f} |
hospitality {n} (business of providing catering, lodging and entertainment service) | :: [singular only] hôtellerie-restauration {f} |
hospitality {n} | :: hospitalité {f} |
hospitalization {n} (hospitalizing of a patient) | :: hospitalisation {f} |
hospitalize {v} (to send to a hospital) | :: hospitaliser |
hospital ship {n} (hospital ship) | :: navire-hôpital {m}, navire hôpital |
host {n} /hoʊst/ (person who receives or entertains a guest) | :: hôte, maître de maison {m}, maître de maison, amphitryon {m} (at a meal) |
host {n} (person or organisation responsible for running an event) | :: organisateur {m}, animateur {m} |
host {n} (computing: computer attached to a network) | :: hôte {m} |
host {n} (biology: cell or organism which harbors another organism) | :: hôte |
host {v} (perform the role of a host) | :: recevoir, animer [show] |
host {v} (computing: run software for a remote user or process) | :: héberger |
host {n} (multitude of people arrayed as an army) | :: ost, armée {f} |
host {n} (consecrated bread) | :: hostie {f} |
hostage {n} /ˈhɒstɪdʒ/ (person given as a pledge or security) | :: otage {m} |
hostage-taker {n} | :: preneur d'otage {m} |
host desecration {n} (a form of sacrilege in Christian denominations) | :: Accusation de profanation d'hosties contre les Juifs {m} |
hostel {n} /ˈhɑstəl/ (an affordable overnight lodging place) | :: auberge {f}, pension {f} |
hostel {n} (short for youth hostel) SEE: youth hostel | :: |
hoster {n} (provider of online hosting) | :: hébergeur {m} |
hostess {n} /ˈhoʊstəs/ (female host) | :: hôtesse {f}, maîtresse de maison |
hostess {n} (stewardess) | :: hôtesse de l'air {f} |
host family {n} (a family which provides board and lodging to students) | :: famille d'accueil {f} |
hostile {adj} /ˈhɒstaɪl/ (belonging or appropriate to an enemy) | :: hostile |
hostility {n} /hɒˈstɪlɪti/ (state of being hostile) | :: hostilité {f} |
hosting {n} /ˈhoʊstɪŋ/ (running and maintaining a computer system) | :: hébergement {m} |
hostname {n} (name by which any device attached to a computer network is known) | :: nom d'hôte {m} |
hot {adj} /hɑt/ (having a high temperature) | :: (très) chaud |
hot {adj} (of the weather) | :: faire chaud |
hot {adj} (feeling the sensation of heat) | :: to be hot: avoir chaud [the adjective cannot be translated alone in this sense] |
hot {adj} (feverish) | :: fiévreux |
hot {adj} (spicy) | :: épicé, piquant |
hot {adj} (slang: stolen) | :: chouré |
hot {adj} (electrically charged) | :: vif {m} |
hot {adj} (radioactive) | :: radioactif |
hot {adj} (slang: physically very attractive) | :: sexy, [coarse slang] bonne {f} |
hot {adj} (very close to finding or guessing something to be found or guessed) | :: brûlant {m} |
hot air {n} (empty, confused or exaggerated talk) | :: vent {m} |
hot-air balloon {n} (balloon-shaped aircraft filled with hot air) | :: montgolfière {f} |
hotbed {n} (place ideal for the growth of something undesirable) | :: nid {m} |
hot chocolate {n} (beverage) | :: chocolat chaud {m} |
hotchpot {n} (blending together of property so as to achieve equal division in the case of inheritance; collation) | :: rapport à succession {m} |
hotchpotch {n} (hodgepodge) SEE: hodgepodge | :: |
hot dog {v} (to perform a dangerous act as display) SEE: show off | :: |
hot dog {n} /ˈhɑt.dɔɡ/ (frankfurter in a bun) | :: hot-dog {m}, [Quebec] chien chaud {m} |
hotel {n} /hoʊˈtɛl/ (establishment providing accommodation) | :: hôtel {m} |
hotelier {n} /oʊ.təl.ˈjeɪ/ (someone who runs a hotel) | :: hôtelier {m}, hôtelière {f} |
hot flash {n} (sudden sensation of heat, symptom of the menopause) SEE: hot flush | :: |
hot flush {n} (sudden sensation of heat, symptom of the menopause) | :: bouffée de chaleur {f} |
hothead {n} (one who reacts quickly and without thinking carefully first) | :: tête brulée {f} |
hothouse {n} (brothel) SEE: brothel | :: |
hothouse {n} (environment that encourages development) | :: vivier {m} |
hotkey {n} (keyboard shortcut) SEE: keyboard shortcut | :: |
hotline {n} (telephone line that is able to give immediate assistance) | :: téléphone rouge {m} |
hotline {n} | :: hotline {f}, aide en ligne {f} |
hot on someone's heels {adj} (close behind) | :: aux trousses de |
hot pants {n} (small shorts) | :: mini-short {m} micro-short {m} |
hotplate {n} (semi-portable stove) | :: plaque de cuisson {f}, plaque chauffante {f} |
hot pot {n} (stew of beef or lamb and potatoes) | :: fondue avec bouillon {f} |
hot pot {n} (communal meal in China) | :: fondue chinoise {f} |
hot potato {n} (child's game) | :: patate chaude {f} |
hot potato {n} (awkward or delicate problem) | :: patate chaude {f} |
hot sauce {n} /ˈhɒtˌsɔs/ (condiment made from chile peppers) | :: sauce piquante {f}, sauce Chili {f} |
hotshot {n} (Someone with exceptional skills in a certain field) | :: as {m}, champion {m}, bête {f}, machine {f} |
hot spell {n} (heatwave) SEE: heatwave | :: |
hot spot {n} (the surface manifestation of a plume) | :: point chaud {m} |
hot spring {n} (natural spring producing water whose temperature is greater than about 20°C (68° F)) | :: source chaude {f} |
Hottentot teal {n} (Anas hottentota) | :: sarcelle hottentote {f} |
hottie {n} (informal: hot-water bottle) SEE: hot water bottle | :: |
hot water {n} (hot liquid) | :: eau chaude {f} |
hot water bottle {n} (a flexible bottle for heat therapy) | :: bouillotte {f} |
hot water heater {n} (apparatus in which water is heated for domestic hot water) | :: chauffe-eau {m} |
hot yoga {n} (yoga exercises performed under hot and humid conditions) | :: yoga chaud {m} |
houbara bustard {n} (Chlamydotis undulata) | :: houbara {f} {m} |
Houle {prop} | :: Houle |
hound {n} /haʊnd/ (dog, hunting dog) | :: chien de chasse {m}, braque {m}, molosse, chien courant {m} |
hound's tongue {n} (Cynoglossum officinale) | :: cynoglosse |
houndstooth {n} /ˈhaʊndstuːθ/ (fabric pattern) | :: pied-de-poule {m} |
hour {n} /ˈaʊɚ/ (time period of sixty minutes) | :: heure {f} |
hour {n} (unit to denote the hour, such as military usage in English) | :: heures {f} |
hourglass {n} /ˈaʊəɡlɑːs/ (clock) | :: sablier {m} |
hourglass figure {n} (a human body shape resembling an hourglass) | :: taille de guêpe {f} |
hour hand {n} (hand of clock) | :: petite aiguille {f} |
houri {n} /ˈhʊəɹi/ ((Islam) a nymph in the form of a beautiful virgin) | :: houri {f} |
house {v} /haʊz/ (keep within a structure or container) | :: garer, loger |
house {v} (admit to residence) | :: héberger, abriter, loger |
house {n} (bingo) SEE: bingo | :: |
house {n} (genre of music) SEE: house music | :: |
house {n} (human abode) | :: maison {f} |
house {n} (archetypal structure of a human abode) | :: maison {f} |
house {n} (debating chamber for government politicians) | :: chambre {f} |
house arrest {n} (confinement of a person, by authorities, to his or her residence) | :: résidence surveillée {f}, assignation à résidence {f} |
housebroken {adj} (house-trained) SEE: house-trained | :: |
house-broken {adj} (house-trained) SEE: house-trained | :: |
house cat {n} (domestic cat) SEE: domestic cat | :: |
housecloth {n} (old cloth used for cleaning) | :: chiffon {f} |
house cricket {n} (Acheta domestica) | :: grillon domestique {m} |
housefly {n} (fly) | :: mouche domestique {f} |
household {n} /ˈhaʊshoʊld/ (those living in the same residence) | :: foyer {m}, ménage, maisonnée {f} |
household {adj} (found in or having its origin in a home) | :: domestique {m} {f} |
household appliance {n} (machine) | :: électroménager {m} |
household deity {n} (patron saint) SEE: patron saint | :: |
household name {n} (genericized trademark) SEE: genericized trademark | :: |
house husband {n} (husband who remains in the homestead) SEE: househusband | :: |
househusband {n} (husband who remains in the homestead) | :: homme au foyer {m}, ménager {m} |
housekeeper {n} /ˈhaʊskipɚ/ (someone employed to manage or look after a home) | :: gouvernante |
housekeeper {n} (someone who manages the home, traditionally female head of household) | :: ménagère |
housekeeping {n} (chores of maintaining a house as a residence) | :: ménage {m} |
houseleek {n} /ˈhaʊsliːk/ (Sempervivum) | :: joubarbe {f} |
house mouse {n} (mouse of the species Mus musculus) | :: souris {f} |
house music {n} /ˈhaʊs ˌmjuːzɪk/ (type of electronic dance music with an uptempo beat and recurring kickdrum) | :: house music {f} , house {f} |
house number {n} (street address) | :: numéro de maison {m} |
house of cards {n} /ˈhaʊs.ʌvˌkɑɹdz/ (structure made by stacking playing cards) | :: château de cartes {m} |
house of cards {n} (structure or argument built on a shaky foundation) | :: château de cartes {m} |
House of Commons {prop} (lower house in UK or Canadian parliament) | :: Chambre des communes {f} |
house of ill fame {n} (brothel) SEE: brothel | :: |
House of Lords {prop} (upper chamber of UK parliament) | :: Chambre des Lords {f} |
House of Representatives {prop} (lower house of parliament) | :: Chambre des représentants {f} |
house of worship {n} (house of worship) SEE: place of worship | :: |
houseplant {n} (plant grown indoors) | :: plante d'intérieur {f} |
house points {n} (Points awarded to a member of a grammar school for some achievement) | :: bon point {m} |
house sparrow {n} (Passer domesticus) | :: moineau domestique {m}, moineau franc {m}, piaf {m} |
house-trained {adj} (trained not to excrete indoors) | :: propre, dressé |
housewarming {n} (party) | :: pendaison de crémaillère {f} |
housewife {n} /ˈhaʊs.waɪf/ (female head of household) | :: maîtresse de maison {f}, femme au foyer {f}, mère au foyer {f}, garce {f} [familiar] |
housewife {n} (case for materials used in sewing) | :: trousse de couture {f}, boîte à ouvrage {f} |
house wine {n} (a relatively inexpensive wine sold in restaurants) | :: vin de maison, vin de pays |
housework {n} (domestic household chores) | :: ménage {m} |
housing {n} /ˈhaʊzɪŋ/ (activity of enclosing or providing residence) | :: logement {m} |
housing {n} (residences) | :: logement {m}, résidence {f} |
housing estate {n} (group of buildings) | :: lotissement {m} |
Houstonian {adj} | :: houstonien |
Houstonian {n} | :: Houstonien {m}, Houstonienne {f} |
Houthist {adj} | :: houthiste |
hovel {n} /ˈhɒvəl/ (poor cottage) | :: taudis {m} |
hover {v} /ˈhʌ.vɚ/ (to float in the air) | :: planer |
hover {v} (to linger in one place) | :: faire du sur-place |
hover {v} (to waver, or be uncertain) | :: hésiter |
hover {v} (to place the cursor over a hyperlink) | :: placer le curseur au-dessus d'un hyperlien |
hovercraft {n} /ˈhʌvɚ.kɹæft/ (vehicle supported on a cushion of air) | :: aéroglisseur {m} |
hoverfly {n} (fly in the family Syrphidae) | :: syrphe {m} |
how {adv} /haʊ/ (to what degree) | :: comment |
how {adv} (in what manner) | :: comment |
how {adv} (in what state) | :: comment |
how {adv} (used as a modifier to indicate surprise, delight, or other strong feelings) | :: comme, que |
how {conj} (in which way) | :: comment |
how are you {phrase} /haʊ ˈɑɹ ju/ (greeting) | :: comment allez-vous ? (formal or plural), comment vas-tu ? (informal singular), ça va ? [informal], comment ça va ? [informal] |
howbeit {adv} /haʊˈbiː.ɪt/ (be that as it may) | :: quoi qu'il en soit, néanmoins |
how come {adv} /haʊ kʌm/ (why) | :: comment se fait-il que [formal], comment se fait-ce que [formal], comment ça se fait que [colloquial], pourquoi |
how do I get to {phrase} (how do I get to...?) | :: comment puis-je me rendre à... ?, comment aller à |
how do I get to the airport {phrase} (how do I get to the airport?) | :: comment aller à l'aéroport?, comment puis-je me rendre à l'aéroport? |
how do I get to the bus station {phrase} (how do I get to the bus station?) | :: comment aller à la gare routière ? |
how do I get to the train station {phrase} (how do I get to the train station?) | :: comment aller à la gare |
how do you do {phrase} (Phrase: how do you do) | :: enchanté {m}, enchantée {f} |
how do you mean {phrase} (a request for clarification of what the listener just said) | :: comment ça ? |
how do you pronounce this word {phrase} /ˈhaʊ duː ˈjuː pɹəˈnaʊns ðɪs ˈwɝd/ (how do you pronounce this word?) | :: comment prononce-t-on ce mot ? |
how do you say …… in English {phrase} (request for translation into English) | :: comment dit-on …… en anglais? |
how do you spell this word {phrase} (how do you spell this word?) | :: comment écrit-on ce mot ? |
howdy {interj} (hi) SEE: hi | :: |
howdy doody {interj} (hi) SEE: hi | :: |
however {adv} /haʊˈɛvɚ/ (nevertheless) | :: cependant, pourtant, néanmoins, toutefois, nonobstant |
however {adv} (to whatever extent or degree) | :: peu importe |
however {adv} (in whatever way or manner) | :: de quelque manière que ce soit, quelle que soit sa manière |
how far {adv} | :: jusqu'à quel point, jusqu'où |
howitzer {n} /ˈhaʊ.ɪts.əɹ/ (a cannon) | :: obusier {m} |
howitzer {n} | :: obusier {m} |
howl {n} /haʊl/ (protracted, mournful cry of a dog or a wolf) | :: hurlement |
howl {v} (To utter a loud, protracted, mournful sound or cry, as dogs and wolves often do) | :: hurler |
howler {n} /ˈhaʊlɚ/ (animal) | :: hurleur {m} |
howler {n} (mistake) | :: bourde {f}, gaffe {f} |
how long {adv} (how long (length of time)) | :: pour combien de temps, depuis combien de temps, depuis quand, combien de temps |
how many {determiner} (what number) | :: combien |
how many languages do you speak {phrase} (how many languages do you speak?) | :: [formal] combien de langues parlez-vous ?, [informal] combien de langues parles-tu ? |
how many siblings do you have {phrase} (how many siblings do you have?) | :: [formal] combien de frères et soeurs avez-vous? |
how manyth {adj} (standing for an unknown or queried ordinal number) | :: combientième |
how much {determiner} (what quantity) | :: combien |
how much {determiner} (what is the cost/price?) | :: c'est combien? |
how much does it cost {phrase} (how much is it?) | :: combien ça coûte ?, c'est combien ? |
how much do you charge {phrase} (how much do you charge?) | :: combien ça coûte ?, c'est combien ? |
how much is it {phrase} (how much does it cost) SEE: how much does it cost | :: |
how no {adv} (why not) SEE: why not | :: |
how old are you {phrase} /haʊ ˈoʊld ɑɹ ˌju/ (what is your age in years) | :: quel âge as-tu? [informal], quel âge avez-vous? [formal] |
how should I know {phrase} | :: qu'est-ce que j'en sais ? |
how's it going {phrase} (how's it going? - informal greetings) | :: comment ça va?, ça va? |
how's the weather {phrase} (how's the weather?) | :: comment est le temps ?, quel temps fait-il ? |
how's tricks {phrase} (informal greeting) | :: ça gaze? |
howzit {interj} (what's up) SEE: what's up | :: |
hp {n} (horsepower) | :: ch |
HP {n} (horse power) SEE: hp | :: |
HPGP {n} (hydrogen peroxide gas plasma) | :: HPGP |
HQ {n} (Headquarters) | :: QG {m} (for "quartier général") |
Hérault {prop} (département) | :: Hérault {f} |
HRM {n} (human resources management) | :: DRH {f} |
HRM {prop} (Halifax Regional Municipality) | :: MRH {f} |
Hrodna {prop} (Grodno) SEE: Grodno | :: |
hryvnia {n} /ˈhɹɪvnɪə/ (Ukrainian currency) | :: hryvnia {f} |
Hsia-men {prop} (Xiamen) SEE: Xiamen | :: |
Hsi-an {prop} (Xi'an) SEE: Xi'an | :: |
Hsin-chiang {prop} (Xinjiang) SEE: Xinjiang | :: |
HSK {prop} (HSK) | :: test d'évaluation de chinois {m}, Hanyu Shuiping Kaoshi {m}, HSK {m} |
HTML {prop} (initialism) | :: HTML {m} |
HTML5 {prop} (initialism) | :: HTML5 {m} |
HTTP cookie {n} (packet of information sent by a server to a World Wide Web browser and then returned by the browser each time it accesses that server) | :: cookie {m}, cafteur {m}, [Canada] témoin {m} |
Huang He {prop} (the Yellow River, a river in China) SEE: Yellow River | :: |
Huaqiao {n} (overseas Chinese) | :: Huaqiao {m} {f} |
Huard {prop} | :: Huard |
hub {n} /hʌb/ (central part of a wheel) | :: moyeu {m} |
hub {n} (point where many routes meet) | :: carrefour {m}, pôle {m} |
hub {n} (computer networking device) | :: concentrateur {m}, commutateur |
hub {n} (block for scotching a wheel) | :: cale {f} |
Hubble constant {prop} (number) | :: loi de Hubble |
Hubble law {prop} | :: Loi de Hubble |
hubbub {n} /ˈhʌbʌb/ (A confused uproar, commotion, tumult or racket.) | :: brouhaha {m}, tohu-bohu |
hubcap {n} (decorative disk for wheels) | :: chapeau de roue {m}, enjoliveur {m} |
Hubert {prop} /ˈhjubɚt/ (male given name) | :: Hubert {m} |
hubris {n} /ˈhjuːbɹɪs/ (excessive pride or arrogance) | :: hybris, hubris |
huchen {n} /ˈhuːkən/ (Hucho hucho) | :: Huchon |
huckster {n} (peddler) SEE: peddler | :: |
huckster {n} /ˈhʌkstɚ/ (somebody who sells things in an aggressive or showy manner) | :: colporteur {m}, bonimenteur {m} |
huckster {n} (one who deceptively sells fraudulent products) | :: bonimenteur {m} |
huddle {n} /ˈhʌdəl/ (dense and disorderly crowd) | :: foule dense et désordonnée |
huddle {adj} (crowd together) | :: se blottir |
huddle {adj} (curl one's legs up to the chest) | :: se blottir |
Hudson Bay {prop} (Canadian sea) | :: baie d'Hudson |
Hudsonian godwit {n} (Limosa haemastica) | :: barge hudsonienne {f} |
hue {n} /hju/ (color or shade of color; tint; dye) | :: teinte {f} |
hue {n} | :: nuance {f} |
Hue {prop} /ˈhweɪ/ (city, province of Vietnam) | :: Hué |
Huelva {prop} /ˈ(h)wɛlvɑ/ (city and province in Andalusia, Spain) | :: Huelva {f} |
Hufflepuff {n} (Harry Potter team) | :: Poufsouffle |
huffy {adj} /ˈhʌfi/ (Angry, annoyed) | :: vexé |
huffy {adj} (Easily offended) | :: susceptible |
hug {n} /hʌɡ/ (affectionate embrace) | :: embrassade {f}, étreinte {f}, câlin {m}, accolade |
hug {v} (embrace) | :: étreindre, serrer, embrasser |
hug {v} (sail close to a shoreline) | :: aller terre à terre |
huge {adj} /hjuːd͡ʒ/ (very large) | :: énorme |
hugely {adv} (hugely) | :: colossalement |
huggable {adj} /ˈhʌɡ.ə.bəl/ (capable of, or suitable for, being hugged) | :: douillet, confortable |
huggle {n} (a hug (Internet or childish use)) | :: câlinou {m} |
Hugh {prop} /hjuː/ (male given name) | :: Hugues |
Hugo {prop} (male given name) SEE: Hugh | :: |
Hugo {prop} /ˈhjuɡoʊ/ (a French surname) | :: Hugo {m} {f} |
Huguenot {n} /ˈhju.ɡə.nɒt/ (member of the Protestant Reformed Church of France during the 16th and 17th century) | :: huguenot {m}, huguenote {f} |
huh {interj} /hʌ/ (expressing doubt or confusion) | :: hein |
huh {interj} (to reinforce a question) | :: hein |
huh {interj} (to indicate that one didn't hear) | :: hein |
huh {interj} (tag question) | :: hein |
Hui {prop} (dialect) | :: hui {m} |
Hulagu {prop} (Mongol ruler who conquered much of Western Asia) | :: Houlagou {m} |
hula hoop {n} /ˈhuːlə ˌhuːp/ (toy in the form of a large hoop) | :: hula hoop {m} |
hulk {n} /hʌlk/ (non-functional, floating ship) | :: épave {f} |
hulk {n} (a big, (and possibly clumsy) person) | :: lourdaud {m}, rustre {m} |
hull {n} /hʌl/ (outer covering of a fruit or seed) | :: coque {f}, cosse {f} |
hull {v} (to remove the hull of a fruit or seed; to peel) | :: écosser, décortiquer |
hull {n} (frame of a ship or plane) | :: coque {f} |
Hull {prop} (city in Quebec) | :: Hull |
hullabaloo {n} /ˌhʌləbəˈluː/ (clamour, commotion, fuss or uproar) | :: branle-bas {m}, branlebas {m}, buzz {m}, émeute {f}, excitation {f}, tintamarre {m} |
hullabaloo {v} (to make a commotion or uproar) | :: faire des chichis, chichiter |
huller {n} (machine for removing hulls from grain) | :: décortiqueuse {f} |
hum {v} /ˈhʌm/ (to make sound with lips closed) | :: fredonner |
hum {v} (to drone like certain insects naturally do in motion) | :: bourdonner |
hum {v} (to be busily active like a beehive) | :: fourmiller |
human {adj} /ˈ(h)ju.mən/ (of or belonging to the species Homo sapiens) | :: humain |
human {adj} (having the nature or attributes of a human being) | :: humain |
human being {n} (a human being) SEE: human | :: |
human being {n} (person) | :: être humain {m}, humain {m}, humaine {f}, homme |
human condition {n} (characteristics, key events and situations which compose the essentials of human experience) | :: condition humaine {f} |
humane {adj} /hjuːˈmeɪn/ (with regard for the health and well-being of another) | :: humain |
humane {adj} (Pertaining to branches of learning concerned with human affairs or the humanities) | :: humain |
humanely {adv} (In a humane way) | :: humainement |
Human Genome Project {prop} (Human Genome Project) | :: projet génome humain {m} |
human immunodeficiency virus {n} (human immunodeficiency virus) | :: virus de l'immunodéficience humaine {m} |
humanin {n} | :: humanine {m} |
humanism {n} /ˈhjuːmənɪz(ə)m/ (historical revival of Classical culture) | :: humanisme {m} |
humanism {n} (ethical system) | :: humanisme {m} |
humanism {n} (humanitarianism) | :: humanisme {m} |
humanist {n} /ˈhjuːmənɪst/ (person who believes in the philosophy of humanism) | :: humaniste {m} {f} |
humanitarian {adj} /hjʊˌmæ.nɪˈtɛː.ɹɪ.ən/ (concerned with people's welfare) | :: humanitaire, humanitariste |
humanitarian {n} (person with humanitarian concerns) | :: humanitariste {m} {f}, humaniste {m} {f} |
humanitarianism {n} (humanitarian philosophy) | :: humanitarisme {m} |
humanities {n} /hjuˈmæn.ɪ.tiz/ (language, literature, etc.) | :: sciences humaines {f-p} |
humanity {n} /hjuˈmænɪti/ (human beings as a group) | :: humanité {f} |
humanity {n} (human condition) | :: humanité {f} |
humanity {n} (quality of being benevolent) | :: humanité {f} |
humanize {v} /ˈhjuː.mə.naɪz/ (to make human) | :: humaniser |
humankind {n} (human race) SEE: mankind | :: |
humankind {n} (the human race) | :: humanité {f}, genre humain |
humankind {n} (mankind; humanity) SEE: human race | :: |
humanly {adv} /ˈhjuːmənli/ (in a human manner) | :: humainement |
human milk {n} (breast milk) SEE: breast milk | :: |
human nature {n} (set of qualities shared by all humans) | :: nature humaine {f} |
humanoid {adj} /ˈhjuːmənɔɪd/ (having the appearance or characteristics of a human) | :: humanoïde |
humanoid {n} (a being having the appearance or characteristics of a human) | :: humanoïde {m} |
human pyramid {n} (tower made of people) | :: pyramide humaine {f} |
human race {n} (the human race) SEE: humankind | :: |
human race {n} (mankind; humanity) | :: humanité {f} |
human resource management {n} (process) | :: gestion des ressources humaines {f}, gestion du personnel {f} |
human resources {n} (the personnel department of an organization) | :: ressources humaines |
human right {n} (basic right that all humans should be guaranteed) | :: droit humain {m} |
human-rightism {n} (political philosophy) | :: droits-de-l'hommisme |
human-rightist {n} (proponent) | :: droits-de-l'hommiste |
human rights {n} (basic rights and freedoms that all humans should be guaranteed) | :: droits de l'homme {m-p}, droits humains {m-p}, droits de la personne {m-p} |
human shield {n} (civilians placed in or around targets) | :: bouclier humain {m} |
human trafficking {n} (criminal activity in which people are recruited, etc. to serve an exploitative purpose) | :: traite {f} |
humation {n} (burial, internment, inhumation) | :: inhumation {f} |
Humbert {prop} /ˈhʌm.bəɹt/ (male given name) | :: Humbert |
humble {adj} /ˈhʌmbəl/ (thinking lowly of oneself) | :: humble |
humbly {adv} /ˈhʌmbli/ (in a humble manner) | :: humblement |
Humboldt penguin {n} (Spheniscus humboldti) | :: manchot de Humboldt {m} |
humdrum {adj} (lacking variety or excitement; dull; boring) | :: monotone, ennuyeux, embétant, soporifique |
humdrum {n} (The quality of lacking variety or excitement; dullness) | :: traintrain {m} |
humeral {adj} (of the humerus) | :: huméral |
humerus {n} /ˈhjuːməɹɪs/ (bone of the upper arm) | :: humérus {m} |
humid {adj} /ˈhjuːmɪd/ (slightly wet) | :: mouillé, humide |
humidification {n} (process) | :: humidification {f} |
humidifier {n} (A device that is used to increase the humidity of the air) | :: humidificateur {m} [machine], saturateur {m} [container] |
humidify {v} /hjuːˈmɪdɪfaɪ/ ( To increase the humidity in the air.) | :: humidifier |
humidity {n} /hjuːˈmɪdɪti/ (dampness, especially that of the air) | :: humidité {f} |
humidity {n} (amount of water vapour in the air) | :: humidité {f} |
humiliate {v} /hjuːˈmɪliˌeɪt/ (to injure a person's dignity and self-respect) | :: humilier |
humiliating {adj} (liable to humiliate) | :: humiliant |
humiliation {n} /hjuːˌmɪliˈeɪʃən/ (the act of humiliating or humbling someone; abasement of pride; mortification) | :: humiliation {f} |
humiliation {n} (the state of being humiliated, humbled or reduced to lowliness or submission) | :: humiliation {f} |
humility {n} /hjuːˈmɪlɪti/ (characteristic of being humble) | :: humilité {f} |
hummingbird {n} /ˈhʌmɪŋˌbɝd/ (any of various small American birds in the family Trochilidae) | :: colibri {m}, oiseau-mouche {m}, [Louisiana] oiseau de fleurs {m}, suce-fleur {m} |
hummock {n} (small hill) SEE: hillock | :: |
hummus {n} /ˈhʊməs/ (dip made of chickpea paste) | :: houmous {m} |
humongous {adj} /ˌhjuːˈmʌŋɡəs/ (extremely large) | :: gigantesque, énorme |
humoresque {n} (playful composition) | :: humoresque {f} |
humorist {n} (writer of humor) | :: humoriste {m} {f} |
humorous {adj} /ˈhjuːməɹɪs/ (full of humor or arousing laughter; funny) | :: humoristique, amusant |
humour {n} /ˈhjuː.mə(ɹ)/ (something funny) | :: humour {m} |
humour {n} (mood) | :: humeur {m}, disposition {f} |
humour {n} (historical: any of the four cardinal humors) | :: humeur {f} |
humour {v} (to pacify by indulging) | :: amadouer |
hump {n} /hʌmp/ (mound of earth) | :: bosse {f} |
hump {n} (deformity of the human back) | :: bosse {f} |
hump {n} (rounded fleshy mass as in camel's back) | :: bosse {f} |
hump {n} (slang: act of sexual intercourse) | :: sauterie {f} |
hump {n} (bad mood) | :: cafard {f} |
hump {v} (to bend something into a hump) | :: arrondir |
hump {v} (to carry something, especially with some exertion) | :: trimballer |
hump {v} (to have sex with) | :: sauter [tr.]; baiser [intr., slang] |
humpback {n} (humped back) | :: bosse {f} |
humpback {n} (humpbacked person) | :: bossu {m}, bossue {f} |
humpbacked {adj} (having a hump on the back) | :: bossu |
humpback whale {n} (Megaptera novaeangliae) | :: baleine à bosse |
humph {interj} /hʌmf/ (used to express doubt or disapproval) | :: hum |
humuhumunukunukuapuaa {n} /ˌhumuˌhumuˌnukuˌnukuˌaːpuˈaʔa/ (either of two species of triggerfish) | :: baliste écharpe {m} |
humus {n} /ˈhjuːməs/ (group of compounds in soil) | :: humus {m} |
Hun {n} (German) SEE: German | :: |
Hun {n} /hʌn/ (member of nomadic tribe) | :: Hun {m} |
Hun {n} (derogatory: German) SEE: Fritz | :: |
hunch {n} /hʌntʃ/ (hump; protuberance) | :: bosse {f} |
hunch {n} (idea, theory) | :: intuition, pressentiment |
hunch {v} (to slouch, stoop) | :: se voûter |
hunchback {n} /ˈhʌntʃbæk/ (vulgar: person with kyphosis) | :: bossu {m}, bossue {f} |
hunchback {n} (one who is stooped or hunched over) SEE: humpback | :: |
hunchback {n} (deformed upper spinal column) SEE: humpback | :: |
hunchbacked {adj} (having hunched back) SEE: humpbacked | :: |
hundred {num} /ˈhʌndɹəd/ (cardinal number 100) | :: cent {m} |
hundred-first {adj} (ordinal number, see also: hundred-and-first) | :: cent unième (abbreviation 101ème), cent-et-unième |
hundred-first {n} (the person or thing in the hundred-first position) | :: cent unième {m} {f} |
hundred-first {n} (one of a hundred one equal parts of a whole) | :: cent unième {m} |
hundredth {adj} /ˈhʌndɹɛdθ/ (ordinal of 100, see also: 100th) | :: centième |
hundredth {n} (person or thing in the hundredth position) | :: centième {m} {f} |
hundredth {n} (one of a hundred equal parts of a whole) | :: centième {m} |
hundred thousand {num} (100,000) | :: cent-mille {m} |
hundred twenty-eighth note {n} (a note played for 1⁄128 of the duration of a whole note) | :: quintuple croche {f} |
hundredweight {n} (measure of weight (some may be only approximately equivalent)) | :: quintal {m} |
Hundred Years' War {prop} (conflict between France and England) | :: guerre de Cent Ans {f} |
hung {adj} (suspended by hanging) | :: pendu |
hung {adj} (of a jury, unable to reach a verdict) | :: divisé |
hung {adj} (lacking a majority political party) | :: divisé |
hung {adj} (computing: not responding) | :: mou, lent |
hung {adj} (having a large penis) | :: bien membré, bien monté, burné |
Hungarian {adj} /hʌŋˈɡɛə.ɹi.ən/ (of, from, or pertaining to Hungary) | :: hongrois |
Hungarian {n} (person from Hungary) | :: Hongrois {m}, Hongroise {f} |
Hungarian {n} (the language) | :: hongrois {m} |
Hungarian hound {n} (hunting dog) | :: chien courant hongrois {m}, chien courant de Transylvanie |
Hungarian notation {n} /hʌŋˈɡɛɹi.ən noʊˈteɪʃən/ (Hungarian notation) | :: notation hongroise {f} |
Hungary {prop} /ˈhʌŋ.ɡəɹ.i/ (the country) | :: Hongrie {f} |
hunger {n} /ˈhʌŋɡə/ (need for food) | :: faim {f} |
hunger {n} (strong desire) | :: soif {f} |
hunger {v} (need food) | :: avoir faim |
hunger {v} (desire) | :: avoir soif |
hunger strike {n} (a fast undertaken as a means of protest) | :: grève de faim {f} |
hung like a donkey {adj} | :: monté comme un âne |
hungover {adj} /ˈhʌŋˌəʊ.və(ɹ)/ (suffering from a hangover) | :: ayant la gueule de bois, ayant mal aux cheveux |
hung parliament {n} /hʌŋ ˈpɑːləmənt/ (parliament in which no single political party has an outright majority) | :: parlement minoritaire {m} |
hungrily {adv} (in a hungry manner) | :: voracement, avidement |
hungry {adj} /ˈhʌŋ.ɡɹi/ (affected by hunger; desirous of food) | :: affamé, avoir faim [to be hungry] |
Huningue {prop} (commune in Alsace) | :: Huningue |
hunker {v} /ˈhʌŋkɚ/ (To crouch or squat close to the ground) | :: s'accroupir |
hunker down {v} (take shelter; prepare for an eventuality) | :: se retrancher |
Hunnic {adj} /ˈhʌnɪk/ (relating to the Huns) | :: hunnique |
Hunnic Empire {prop} | :: Empire hunnique |
Hunnish {prop} (Hunnic) SEE: Hunnic | :: |
Huns {n} /hʌnz/ (proper noun) | :: Huns |
hunt {v} /hʌnt/ (to chase down prey) | :: chasser |
hunt {v} (to search for something) | :: chercher |
hunt {n} (the act of hunting, shooting) | :: chasse {f} |
hunter {n} /ˈhʌntɚ/ (person who hunts game) | :: chasseur {m} |
hunter {n} (hunting dog) | :: chien de chasse {m} |
hunter {n} (hunting horse) | :: cheval de chasse {m} |
hunter {n} (person who searches for something) | :: chercheur {m}, chercheuse {f} |
hunter-gatherer {n} (person whose main food source is hunting and gathering) | :: chasseur-cueilleur {m} |
hunting {n} /ˈhʌntɪŋ/ (chasing and killing animals for sport or to use its parts) | :: chasse {f}, vènerie {f} |
hunting {n} (looking for something) | :: chasse {f} |
hunting dog {n} | :: chien de chasse {m} |
hunting ground {n} (area for hunting) | :: terrain de chasse {m} |
hunting horn {n} (bugle used during a hunt) | :: trompe de chasse {f}, huchet {m}, cor de chasse {m} |
hunting knife {n} (knife) | :: couteau de chasse {m} |
hunting whip {n} (whip with a hooked horn handle) | :: le fouet de chasse |
huntress {n} /ˈhʌntɹɪs/ (female who hunts) | :: chasseresse {f}, chasseuse {f} |
hural {n} (parliament or national congress in Mongolia) SEE: khural | :: |
hurdle {n} /ˈhɝdəl/ (artificial barrier over which people or horses jump in a race) | :: haie {f} |
hurdle {n} (perceived obstacle) | :: obstacle {m}, barrière {f} |
hurdle {n} (movable frame of wattled twigs) | :: claie {f} |
hurdy-gurdy {n} /ˈhɝː.diˌɡɝː.di/ (stringed instrument) | :: vielle à roue {f} |
hurdy-gurdy {n} (barrel organ) SEE: barrel organ | :: |
hurl {v} /hɝl/ (throw with force) | :: projeter |
hurl {v} (vomit) | :: débecter, débecqueter |
hurler {n} (pitcher) SEE: pitcher | :: |
hurler on the ditch {n} (opinionated person who offers advice) SEE: back-seat driver | :: |
Huron {n} | :: Huron {m} |
Huronian {adj} (all senses) | :: huronien |
hurrah {interj} /həˈɹɑː/ (expressing approval, appreciation, or happiness) | :: hourra |
hurrah {n} (a cheer; a cry of hurrah) | :: hourra {m} |
hurricane {n} /ˈhʌɹɪˌkeɪn/ (weather phenomenon) | :: ouragan {m} |
hurricane {n} (meteorology: a wind scale for quite strong wind) | :: ouragan {m} |
hurry {n} /ˈhʌ.ɹi/ (rushed action) | :: précipitation {f}, hâte {f} |
hurry {v} (to do things quickly) | :: se dépêcher, se hâter |
hurry up {v} (go faster) | :: se dépêcher |
hurt {v} /hɝt/ (to be painful) | :: faire mal |
hurt {v} (to cause physical pain and/or injury) | :: blesser |
hurt {v} (to cause emotional pain) | :: faire mal, blesser |
hurt {adj} (wounded, injured) | :: blessé |
hurtful {adj} (tending to hurt someone's feelings) | :: blessant |
hurtle {v} /hɝtl/ (To move rapidly, violently, or without control) | :: s'élancer, foncer |
hurt someone's feelings {v} (to offend someone) | :: blesser, vexer |
Hus {prop} (A Czech surname) | :: Hus |
Husayn {prop} (Husayn) | :: Hussein {m} |
husband {n} /ˈhʌz.bənd/ (male partner in marriage) | :: mari {m}, époux {m} |
husband {v} (to conserve) | :: ménager |
husband and wife {n} (husband and wife, see also: married couple) | :: mari et femme {m-p} |
husbandry {n} /ˈhʌzb(ə)ndɹi/ (cultivation of crops and raising of livestock) | :: agriculture {f} |
husband stitch {n} | :: point du mari |
hush {n} /hʌʃ/ (silence) | :: silence {f} |
hush money {n} (bribe to maintain secrecy) | :: pot-de-vin {m}, bakchich {m} |
husk {n} /hʌsk/ (exterior of certain vegetables or fruits) | :: écale {f} |
husky {adj} /ˈhʌs.ki/ (hoarse and rough-sounding) | :: rauque, enroué |
husky {adj} | :: enroué |
husky {n} (Any of several breeds of dogs used as sled dogs) | :: husky {m} |
hussar {n} (light cavalry of any of several European armies) | :: hussard {m} |
Hussite {n} (follower) | :: hussite {m} {f} |
Hussitism {prop} (religious reform movement of the Bohemian Reformation) | :: hussitisme {m} |
hussy {n} ((obsolete) a housewife or housekeeper) SEE: housewife | :: |
hussy {n} /ˈhʌsi/ (a cheeky or disrespectful girl; a woman showing inappropriate or improper behaviour) | :: pimbêche {f}, pécore {f} |
hustle {v} /ˈhʌsəl/ (to rush or hurry) | :: bousculer |
hustle {n} (rush or hurry) | :: bousculade |
hustle and bustle {n} (activity) | :: tourbillon d'activité, animation {m}, rumeur {f}, bruit {m}, vacarme {m} |
hustler {n} (prostitute) SEE: prostitute | :: |
hustler {n} /ˈhʌsləɹ/ (a pimp) | :: mac |
hustler {n} (a male prostitute who sells his services to men) | :: giton {m} |
hut {n} /hʌt/ (small wooden shed) | :: hutte {f} |
hut {n} (primitive dwelling) | :: hutte {f} |
hutch {n} /hʌtʃ/ (cage for rabbits) | :: clapier {m} |
hutong {n} (lane) SEE: lane | :: |
hutong {n} (alley) SEE: alley | :: |
hutong {n} /huːˈtʊŋ/ (a Chinese narrow lane/alley) | :: hutong {m} |
hutter {n} (someone who lives in a hut) | :: huttier {m} |
Hutterite {n} (a member of a communal branch of Anabaptists founded by Jakob Hutter) | :: huttérite |
hyacinth {n} /ˈhaɪəsɪnθ/ (plant of the genus Hyacinthus) | :: jacinthe {f} |
Hyacinth {prop} (Hyacinthus) SEE: Hyacinthus | :: |
Hyacinthus {prop} /ˌhaɪəˈsɪnθəs/ (a Spartan youth loved and accidentally killed by Apollo) | :: Hyacinthe |
hybrid {n} /ˈhaɪ.bɹɪd/ (biology: offspring resulting from crossbreeding) | :: hybride {m} {f} |
hybrid {n} (word derived from different languages) | :: hybride {m} {f} |
hybrid {adj} (consisting of diverse components) | :: hybride {m} {f} |
hybrid car {n} /ˈhaibɹidkɑː/ (hybrid electric vehicle) | :: voiture hybride {f} |
hybridization {n} /haɪ.bɹɪd.aɪˈzeɪ.ʃən/ (act of hybridizing) | :: hybridation |
hydathode {n} (tissue through which water is excreted) | :: hydathode {m} |
Hyderabad {prop} /ˈhaɪdəɹəbɑːd/ (capital of Telangana) | :: Hyderābād |
hydra {n} /ˈhaɪdɹə/ (any of several small freshwater polyps of the genus Hydra and related genera) | :: hydre {f} |
Hydra {prop} /ˈhaɪ̯dɹə/ (mythical serpent) | :: Hydre de Lerne |
Hydra {prop} (constellation) | :: Hydre {f} |
Hydra {prop} (one of Pluto's moons) | :: Hydra, Hydre |
hydrangea {n} /haɪˈdɹeɪnd͡ʒ(i)ə/ (shrub) | :: hortensia {m} |
hydrargyrum {n} /haɪˈdɹɑːd͡ʒɪɹəm/ (cognate translations of hydrargyrum — otherwise see mercury) | :: hydrargyre {m} |
hydrate {n} /ˈhaɪdɹeɪt/ (solid compound containing or linked to water molecules) | :: hydrate {m} |
hydration {n} /haɪˈdɹeɪʃən/ | :: hydratation {f} |
hydrator {n} (something that hydrates) | :: hydrateur {m} |
hydraulic {adj} /haɪˈdɹɔːlɪk/ (Having to do with water) | :: hydraulique |
hydraulic {adj} (Related to hydraulics) | :: hydraulique |
hydraulically {adv} (using hydraulics) | :: hydrauliquement |
hydraulic engineering {n} (sub-discipline of civil engineering concerned with water and sewage) | :: génie hydraulique {m} |
hydraulic fracturing {n} (technique in which a mixture of water and sand is forced down an oil well) | :: fracturation hydraulique {f}, hydrofracturation {f}, fracking {m} |
hydraulics {n} /haɪˈdɹɔːlɪks/ (engineering science that deals with liquid in motion) | :: hydraulique {f} |
hydrazide {n} (compound) | :: hydrazide {m} |
hydrazoic {adj} | :: azothydrique |
hydride {n} (compound of hydrogen) | :: hydrure {m} |
hydro- {prefix} /haɪdɹoʊ-/ (pertaining to water) | :: hydro- |
hydrobiology {n} (study of the biology of the organisms that inhabit bodies of water) | :: hydrobiologie {f} |
hydrocarbon {n} (compound of carbon and hydrogen) | :: hydrocarbure {m} |
hydrocephalus {n} (skull enlargement due to fluid) | :: hydrocéphalie {f} |
hydrochemistry {n} (part of hydrology) | :: hydrochimie {f} |
hydrochloric {adj} (relating to hydrochloric acid) | :: chlorhydrique |
hydrochloric acid {n} (strong acid made by dissolving the gas, hydrogen chloride) | :: acide chlorhydrique, acide muriatique |
hydrochloride {n} (hydrochloric acid with an organic base) | :: chlorhydrate {m} |
hydrocyanic acid {n} | :: acide prussique {m}, acide cyanhydrique {m} |
hydroelectric {adj} (that generates electricity by converting the energy of moving water) | :: hydro-électrique |
hydroelectric {adj} (relating to the electricity so produced) | :: hydro-électrique |
hydroelectric dam {n} (dam containing hydroelectric generators) | :: barrage hydroélectrique |
hydrofluoric {adj} (containing hydrogen and fluorine) | :: fluorhydrique |
hydrofoil {n} /ˈhaɪ.dɹoʊˌfɔɪl/ (wing) | :: plan porteur {m} |
hydrofoil {n} (vessel) | :: hydroptère {m} |
hydrofracking {n} (hydraulic fracturing) SEE: hydraulic fracturing | :: |
hydrogamy {n} (pollination by means of water) | :: hydrogamie {f} |
hydrogen {n} /ˈhaɪdɹədʒ(ə)n/ (chemical element) | :: hydrogène {m} |
hydrogen {n} (molecular hydrogen) | :: hydrogène {m} |
hydrogenate {v} /haɪˈdrɑdʒəneɪt/ (treat or react with hydrogen) | :: hydrogéner |
hydrogenated {adj} (that has been treated, or reacted with hydrogen) | :: hydrogéné |
hydrogenation {n} (the chemical reaction of hydrogen with another substance) | :: hydrogénation {f} |
hydrogen bomb {n} (thermonuclear bomb) | :: bombe à hydrogène {f} |
hydrogen chloride {n} (compound with the formula HCl) | :: chlorure d'hydrogène {m} |
hydrogen cyanide {n} | :: cyanure d'hydrogène {m} |
hydrogenous {adj} /haɪˈdɹɑdʒənəs/ (containing hydrogen) | :: hydrogénique |
hydrogen peroxide {n} (H2O2) | :: peroxyde d'hydrogène {m} |
hydrogen sulfide {n} /ˈhaɪdɹədʒən ˈsʌlfaɪd/ (H2S) | :: sulfure d'hydrogène {m}, hydrogène sulfuré {m} |
hydrogen vehicle {n} (any vehicle that uses hydrogen as its principal fuel) | :: moteur à hydrogène |
hydrogeochemistry {n} | :: hydrogéochimie {f} |
hydrogeology {n} (the geology of groundwater) | :: hydrogéologie {f} |
hydrographic {adj} (of or pertaining to hydrography) | :: hydrographique |
hydrography {n} (Measurement and description of navigable waters) | :: hydrographie {f} |
hydrological {adj} (pertaining to hydrology) | :: hydrologique |
hydrologist {n} /haɪˈdɹɒl.ə.dʒɪst/ (one who is skilled in or practises hydrology) | :: hydrogiste {m} {f} |
hydrology {n} (science related to water) | :: hydrologie {f} |
hydrolysis {n} (a chemical process of decomposition) | :: hydrolyse {f} |
hydrolyze {v} (subject to hydrolysis) | :: hydrolyser |
hydromancy {n} (divination by water or other liquid) | :: hydromancie {f} |
hydronym {n} /ˈhʌɪdɹənɪm/ (name of a body of water) | :: hydronyme {m} |
hydropathic {adj} (relating to hydropathy) | :: hydropathe |
hydrophilic {adj} (having an affinity for water) | :: hydrophile |
hydrophobic {adj} (of, or having, hydrophobia) | :: hydrophobe |
hydrophobic {adj} (lacking an affinity for water) | :: hydrophobe |
hydrophyte {n} /ˈhaɪdɹəfaɪt/ (plant that lives in or requires an abundance of water) | :: hydrophyte {m} |
hydroponics {n} /ˌhaɪdɹə(ʊ)ˈpɒnɪks/ (cultivation of plants in a nutrient solution) | :: hydroponie {f} |
hydroscience {n} | :: hydroscience {f} |
hydrosol {n} (sol in which the continuous phase is water) | :: hydrosol {m} |
hydrosphere {n} (waters of the Earth) | :: hydrosphère {f} |
hydrotaxis {n} (movement in response to water) | :: hydrotropisme {m}, hydrotaxie {f} |
hydrotherapy {n} (technique that uses water for the treatment of disease) | :: hydrothérapie {f} |
hydrotropism {n} (the movement of an organism either towards or away from water) | :: hydrotropisme {m}, hydrotaxie {f} |
hydroxide {n} /haɪ.ˈdɹɒks.aɪd/ (univalent anion) | :: hydroxyde {m} |
hydroxychloroquine {n} /haɪ̯ˌdɹɒksɪˈklɔɹəkwɪn/ | :: hydroxychloroquine |
hydroxyl {n} (-OH) | :: hydroxyle {m} |
Hydrus {prop} (constellation) | :: Hydre mâle |
hyena {n} /haɪˈiːnə/ (mammal) | :: hyène {f} |
Hygieia {prop} (Greek goddess of health, hygiene, cleanliness, and sanitation) | :: Hygie |
hygiene {n} /ˈhaɪˌdʒiːn/ (conditions and practices that promote and preserve health) | :: hygiène {f} |
hygienic {adj} /haɪˈdʒiːnɪk/ (pertaining to hygiene) | :: hygiénique |
hygienically {adv} (in a hygienic manner) | :: hygiéniquement |
hygro- {prefix} (moisture) | :: hygro- |
hygro- {prefix} (humidity) | :: hygro- |
hygrometer {n} (instrument that measures humidity) | :: hygromètre {m} |
hygrometric {adj} | :: hygrométrique |
hygrophanous {adj} | :: hygrophane |
hygroscope {n} (instrument that indicates changes in atmospheric humidity) | :: hygroscope {m} |
hygroscopic {adj} (readily taking up and retaining water) | :: hygroscopique |
hygroscopically {adv} (in a hygroscopic way) | :: hygroscopiquement |
hygroscopicity {n} (the state of being hygroscopic) | :: hygroscopicité {f} |
hygroscopicity {n} (the degree to which a substance is hygroscopic) | :: hygroscopicité {f} |
hygroscopy {n} (ability of a substance to attract and hold water) | :: hygroscopie {f} |
hylomorphism {n} (philosophical doctrine) | :: hylémorphisme {m} |
hylozoism {n} (belief) | :: hylozoïsme {m} |
hymen {n} /ˈhaɪmən/ (membrane which occludes the vagina) | :: hymen {m} |
hymeneal {adj} /hʌɪməˈniːəl/ (pertaining to marriage) | :: hyménéen |
hymeneal {adj} (pertaining to hymen) | :: hyménal, hyménéal |
hymenium {n} (spore bearing surface) | :: hyménium {m} |
hymenography {n} | :: hyménographie {f} |
hymenoplasty {n} | :: hyménoplastie {f} |
hymn {n} /hɪm/ (a song of praise or worship) | :: hymne {m} {f} |
hymnal {n} /ˈhɪmnəl/ (book or collection of hymns) | :: cantionnaire {m} |
hymnary {n} (book of hymns) SEE: hymnal | :: |
hymnbook {n} (book of hymns) SEE: hymnal | :: |
hyoid bone {n} (bone in the neck) | :: os hyoïde {m}, os lingual {m} |
hypallage {n} /hɪˈpælədʒi/ (literary device) | :: hypallage {f} |
hypanthium {n} (bottom part of a flower) | :: hypanthe {m} |
hype {n} /haɪp/ (promotion) | :: matraquage publicitaire {m}, promotion {f}, propagande {f} |
hype {v} (to promote) | :: promouvoir |
hyper- {prefix} /ˈhaɪpɚ/ | :: hyper- |
hyperactive {adj} /ˈhaɪp.ə(ɹ)ˌæk.tɪv/ (having an increased state of activity) | :: hyperactif |
hyperactivity {n} (Quality of being hyperactive) | :: hyperactivité {f} |
hyperacusis {n} (heightened sensitivity to some sounds) | :: hyperacousie {f} |
hyperandrogenism {n} /haɪpəɹanˈdɹɒdʒənɪzəm/ | :: hyperandrogénisme {m} |
hyperarid {adj} (extremely arid, with an w:aridity aridity index of less than 0.05) | :: hyperaride |
hyperbaric {adj} (of, relating to, or utilizing greater than normal pressure) | :: hyperbare |
hyperbaton {n} /haɪˈpɜːbətɒn/ (grammar) | :: hyperbate {f} |
hyperbola {n} /haɪˈpɝbələ/ (geometric curve) | :: hyperbole {f} |
hyperbole {n} /haɪˈpɝːbəli/ (rhetorical device) | :: hyperbole {f} |
hyperbolic {adj} /ˌhaɪpɚˈbɑlɪk/ (exaggerated) | :: hyperbolique {m} {f} |
hyperbolic {adj} (pertaining to a mathematical hyperbola) | :: hyperbolique |
hyperbolical {adj} (hyperbolic) SEE: hyperbolic | :: |
hyperbolic cosine {n} (hyperbolic function) | :: cosinus hyperbolique {m} |
hyperbolic sine {n} (hyperbolic function) | :: sinus hyperbolique |
hypercapnia {n} (condition of having an abnormally high concentration of carbon dioxide in the blood) | :: hypercapnie {f} |
hypercatalectic {adj} (having an extra syllable) | :: hypercatalectique |
hypercomplex {adj} | :: hypercomplexe |
hypercorrection {n} /ˌhaɪ.pɚ.kəˈɹɛk.ʃən/ (nonstandard language use that results from the over-application of a perceived prescriptive rule) | :: hypercorrection {f} |
hyperesthesia {n} (unusual sensitivity) | :: hyperesthésie {f} |
hypergamy {n} (hypergamy) | :: hypergamie {f} |
hypergeometric distribution {n} (probability distribution) | :: loi hypergéométrique {f} |
hyperglycemia {n} (unusually high concentration of sugar in the blood) | :: hyperglycémie {f} |
hyperglycemic {adj} | :: hyperglycémiant |
hyperhidrosis {n} /haɪpəɹhaɪˈdɹoʊsɪs/ (a medical condition) | :: hyperhidrose |
Hyperion {prop} /haɪˈpɪɹi.ən/ (a Titan, the son of Gaia and Uranus) | :: Hypérion {m} |
hyperkalemia {n} (the condition of having an abnormally high concentration of potassium ions in the blood) | :: hyperkaliémie {f} |
hyperkinesis {n} /ˌhaɪpə(ɹ)kɪˈniːsɪs/ (a condition characterized by hyperactivity) | :: hyperkinésie {f}, trouble hyperkinétique {m} |
hyperkinetic {adj} (of, relating to, or affected with hyperkinesis or hyperactivity) | :: hyperkinétique |
hyperkinetic disorder {n} (developmental disorder) | :: hyperkinésie {f}, trouble hyperkinétique {m} |
hyperlink {n} (link from one electronic document to another) | :: hyperlien {m} |
hyperlink {n} (area on a Web page) | :: lien {m}, lien hypertexte, hyperlien {m} |
hyperlink {v} (to point to another document by a hyperlink) | :: être lié (à), pointer (sur), contenir un lien (vers) {m}, être hyperlié (à) |
hyperlink {v} (to add a hyperlink to a document) | :: lier (à), ajouter un lien (vers), hyperlier (à) |
hypermarket {n} (combination of department store and supermarket) | :: hypermarché |
hypermedia {n} (use of text, data, graphics, audio and video) | :: hypermédia {f} |
hypermetric {adj} (having a redundant syllable) | :: hypermètre |
hypermetropia {n} (disorder of the vision) SEE: farsightedness | :: |
hypernatremia {n} /ˌhaɪ.pɚ.nəˈtɹi.mi.ə/ (abnormally high concentration of sodium in blood plasma) | :: hypernatrémie {f} |
hypernatremic {adj} /ˌhaɪ.pɚ.nəˈtɹi.mɪk/ (having an abnormally high concentration of sodium in blood plasma) | :: hypernatrémique {m} {f} |
hypernova {n} (the gravitational collapse of a massive star to form a black hole) | :: hypernova {f} |
hypernucleus {n} (nucleus with hyperon) | :: hypernoyau {m} |
hypernym {n} /ˈhaɪpɚnɪm/ (superordinate grouping word) | :: hyperonyme {m} |
hypernymic {adj} | :: hyperonymique {m} {f} |
hypernymous {adj} | :: hyperonymique {m} or {f} |
hypernymy {n} | :: hyperonymie {f} |
hyperon {n} (baryon with nonzero strangeness) | :: hypéron {m} |
hyperonym {n} (hypernym) SEE: hypernym | :: |
hyperopia {n} (disorder of the vision) SEE: farsightedness | :: |
hyperphenylalaninemia {n} (medical condition) | :: hyperphénylalaninémie {f} |
hyperplane {n} (an n-dimensional generalization of a plane) | :: hyperplan {m} |
hyperpower {n} (international hegemon) | :: hyperpuissance |
hypersecretion {n} (excessive secretion) | :: hypersécrétion {f} |
hypersensitivity {n} (heightened immune response to an antigen) | :: hypersensibilité {f} |
hypersexuality {n} (extreme libido) | :: hypersexualité {f} |
hypersoft {n} (motorsports) | :: hypertendre |
hypersomnia {n} (a state of drowsiness or sleepiness) | :: hypersomnie {f} |
hypersonic {adj} (five times the speed of sound) | :: hypersonique |
hyperspace {n} (notional space in science fiction) | :: hyperespace {m} |
hypersphere {n} (the points of a hyperspace at the same distance from a given point) | :: hypersphère |
hyperstatic {adj} (statically indeterminate) | :: hyperstatique |
hyperstaticity {n} (condition of being hyperstatic) | :: hyperstatisme {m} |
hypertension {n} (abnormally high blood pressure) | :: hypertension {f} |
hypertensive {adj} (of or pertaining to, or causing hypertension) | :: hypertensif, hypertenseur |
hypertensive {n} | :: hypertendu {m} |
hypertext {n} /ˈhaɪpəɹˌtɛkst/ (uncountable: text for the Web) | :: hypertexte {m} |
hypertext {n} (countable: hypertext document) | :: document {m} hypertexte {m} |
hypertextual {adj} (of or relating to hypertext) | :: hypertextuel |
hyperthermia {n} (medical condition) | :: hyperthermie |
hyperthermophile {n} | :: hyperthermophile {m} |
hyperthymesia {n} /ˌhaɪ.pə.θaɪˈmiː.zi.ə/ (rare condition in which an individual possesses a superior autobiographical memory) | :: hyperthymésie {f} |
hypertrophic {adj} /hʌɪpəˈtɹɒfɪk/ (pertaining to hypertrophy) | :: hypertrophique |
hypertrophy {n} /haɪˈpɝːtɹəfi/ (an increase in the size of an organ due to swelling of the individual cells) | :: hypertrophie {f} |
hypertrophy {v} (to increase in size) | :: s'hypertrophier |
hyperventilation {n} /ˌhaɪpɚˌvɛntəˈleɪʃən/ (the state of breathing faster) | :: hyperventilation |
hypervitaminemia {n} | :: hypervitaminémie {f} |
hypervolemic {adj} (of or pertaining to hypervolemia) | :: hypervolémique |
hypha {n} (filament that forms the mycelium of a fungus) | :: hyphe {f} |
hyphen {n} /ˈhaɪ.fən/ (symbol used to join words or to indicate a word has been split) | :: trait d'union {m}, tiret {m} |
hyphenate {v} /ˈhʌɪf(ə)neɪt/ (to break a word at the end of a line according to the hyphenation rules) | :: mettre la césure |
hyphenation {n} /ˌhaɪfəˈneɪʃən/ (inclusion and location of hyphens) | :: césure {f} |
hypnagogic {adj} /hɪpnəˈɡɒdʒɪk/ (that induces sleep) | :: hypnagogique |
hypnagogic {adj} (that accompanies falling asleep) | :: hypnagogique |
hypno- {prefix} /hɪpnoʊ-/ (sleep) | :: hypno- |
Hypnos {prop} /ˈhɪpnɒs/ (Hypnos, the Greek god of sleep) | :: Hypnos |
hypnosis {n} /hɪpˈnoʊsɪs/ (a trancelike state) | :: hypnose {f} |
hypnosis {n} (art or skill of hypnotism) SEE: hypnotism | :: |
hypnotic {adj} /hɪpˈnɒtɪk/ (of or relating to hypnosis or hypnotism) | :: hypnotique |
hypnotic {adj} (inducing sleep; soporific) | :: hypnotique, narcotique |
hypnotise {v} (hypnotise) SEE: hypnotize | :: |
hypnotism {n} (hypnotism) | :: hypnotisme |
hypnotist {n} /ˈhɪpnətɪst/ (person who uses hypnotism) | :: hypnotiseur {m}, hypnotiseuse {f} |
hypnotization {n} (act or process of producing hypnotism) | :: hypnotisation {f} |
hypnotize {v} /ˈhɪpnətaɪ̯z/ (To induce somebody into a state of hypnosis) | :: hypnotiser |
hypnotized {adj} (under hypnosis) | :: hypnotisé |
hypo- {prefix} /ˈhaɪpəʊ/ | :: hypo- |
hypoandrogenic {adj} | :: hypoandrogénique |
hypobromite {n} (any salt or ester of hypobromous acid) | :: hypobromite {?} |
hypocapnia {n} (state of reduced carbon dioxide in the blood) | :: hypocapnie {f} |
hypocaust {n} (underground heating system for a bath) | :: hypocauste {m} |
hypochondria {n} (psychological disorder) | :: hypocondrie {f} |
hypochondriac {adj} /ˌhaɪpoʊˈkɑːndɹiæk/ (affected by hypochondria) | :: hypocondriaque, [dated] hypocondre {m} {f} |
hypochondriac {adj} (related to the hypochondrium) | :: hypocondriaque {m} {f} |
hypochondriac {n} (person affected with hypochondria) | :: hypocondriaque {m} {f} |
hypochondriasis {n} (excessive fear of or preoccupation with a serious illness) | :: hypocondrie |
hypochondrium {n} (upper region of the abdomen) | :: hypocondre {m} |
hypocorism {n} /haɪˈpɒkəˌɹɪz(ə)m/ (term of endearment) | :: hypocoristique |
hypocorism {n} (baby talk) SEE: baby talk | :: |
hypocoristic {adj} /ˌhaɪpəkəˈɹɪstɪk/ (relating to a nickname, usually indicating intimacy) | :: hypocoristique |
hypocretin {n} /ˌhaɪ.poʊˈkɹiː.tən/ | :: hypocrétine {f} |
hypocrisy {n} /hɪˈpɑkɹəsi/ (claim, pretense, or false representation of holding beliefs, feelings, or virtues that one does not actually possess) | :: hypocrisie {f}, faux-culterie {f} [pejorative, familiar], tartuferie {f}, tartufferie {f} |
hypocrite {n} /ˈhɪ.pə.kɹɪt/ (person practising hypocrisy) | :: hypocrite {m} {f}, pharisien {m}, pharisienne {f}, tartufe {m} {f}, tartuffe {m} {f} |
hypocritical {adj} /hɪpəˈkɹɪtɪkəl/ (characterized by hypocrisy or being a hypocrite) | :: hypocrite |
hypocycloid {n} (locus) | :: hypocycloïde {f} |
hypodermic {adj} /ˌhaɪpəˈdɝmɪk/ (under the dermis) | :: hypodermique {m} {f} |
hypogamy {n} (hypogamy) | :: hypogamie {f} |
hypogastric {adj} (of or pertaining the hypogastrium) | :: hypogastrique |
hypogeum {n} /hʌɪpəˈd͡ʒiːəm/ (underground vault) | :: hypogée {m} |
hypoglycemia {n} (low level of blood glucose) | :: hypoglycémie |
hypohydration {n} (dehydration) SEE: dehydration | :: |
hypolactasia {n} | :: hypolactasie {f} |
hypomagnesemia {n} (the condition of having an abnormally low concentration of magnesium ions in the blood) | :: hypomagnésémie {f} |
hypomere {n} (a part that the walls of a pleuroperitoneal cavity grow) | :: hypomère {m} |
hyponatremia {n} /ˌhʌɪ.pəʊ.nəˈtɹiː.mi.ə/ (A low concentration of sodium) | :: hyponatrémie |
hyponym {n} /ˈhaɪ.poʊ.nɪm/ (more specific word) | :: hyponyme {m} |
hyponymic {adj} | :: hyponymique {m} {f} |
hyponymous {adj} | :: hyponymique {m} {f} |
hyponymy {n} | :: hyponymie {f} |
hypophosphatemia {n} (abnormally low blood phosphate level) | :: hypophosphatémie {f} |
hypophysial {adj} (related to hypophysis) | :: hypophysaire {m} {f} |
hypophysis {n} /haɪˈpɒfɪsɪs/ (gland) | :: hypophyse {f} |
hypophysitis {n} (inflammation of the lungs) | :: hypophysite |
hypopituitarism {n} /ˌhaɪpəʊpɪˈt(j)uːɪtəˌɹɪzəm/ (decrease in secretion of one or more of the eight hormones normally produced by the pituitary gland) | :: hypopituitarisme |
hypoplasia {n} (being hypoplastic) | :: hypoplasie {f} |
hypoptilum {n} (aftershaft) SEE: aftershaft | :: |
hyporachis {n} (downy lower barbs of a feather) SEE: afterfeather | :: |
hyporeflexia {n} (absence of normal reflexes) | :: hyporéflexie {f} |
hypostasis {n} /haɪˈpɑstəsɪs/ (sedimentary deposit) | :: hypostase {f} |
hypostasis {n} (essential person, the single person of Christ) | :: hypostase {f} |
hypostasis {n} (inherent reality or substance) | :: hypostase {f} |
hypostasis {n} (postmortem lividity; livor mortis; suggillation) SEE: livor mortis | :: |
hypostyle {adj} (architecture: having a roof supported on a row of columns) | :: hypostyle |
hypotension {n} (disease of abnormally low blood pressure) | :: hypotension {f} |
hypotensive {adj} | :: hypotendu, hypotendu |
hypotenuse {n} /haɪˈpɑt̬ənus/ (The side of a right triangle opposite the right angle) | :: hypoténuse {f} |
hypothalamic {adj} (pertaining to the hypothalamus) | :: hypothalamique |
hypothalamus {n} (a region of the brain, below the thalamus) | :: hypothalamus {m} |
hypothecarily {adv} | :: hypothécairement |
hypothecate {v} /hʌɪˈpɒθɪkeɪt/ (pledge as surety) | :: hypothéquer |
hypothenar {n} /haɪˈpɒθɪnə/ (ulnar side of the palm) | :: hypothénar {m} |
hypothermia {n} (medical condition) | :: hypothermie {f} |
hypothermic {adj} (affected by hypothermia) | :: hypothermique |
hypothesis {n} /haɪˈpɒθɪsɪs/ (tentative conjecture in science) | :: hypothèse {f} |
hypothesis {n} | :: hypothèse {f} |
hypothesize {v} (to believe or assert) | :: émettre l'hypothèse, faire l'hypothèse, supposer |
hypothetical {adj} /ˌhaɪpəˈθɛtɪkl/ (based upon a hypothesis) | :: hypothétique |
hypothetically {adv} (in a hypothetical way) | :: hypothétiquement |
hypothyroidism {n} /ˌhaɪpəˈθaɪɹɔɪˌdɪzəm/ (disease state) | :: hypothyroïdisme {m} |
hypotraceable {adj} (hypohamiltonian) | :: hypohamiltonien |
hypotrochoid {n} /ˌhaɪ.poʊˈtɹoʊ.kɔɪd/ (geometric curve) | :: hypotrochoïde {f} |
hypovolemic {adj} (of, pertaining to, or characterized by low volume of blood in the circulatory system) | :: hypovolémique |
hypoxemia {n} (abnormal deficiency in the concentration of oxygen in the blood) | :: hypoxémie {f} |
hypoxia {n} (condition in which tissues are deprived of oxygen) | :: hypoxie |
hyraceum {n} /haɪˈreɪsiəm/ | :: hyraceum, pierre d'Afrique |
hyrax {n} /ˈhaɪ.ɹæks/ (mammal of the order Hyracoidea) | :: daman {m} |
hysterectomy {n} /hɪstəˈɹɛktəmi/ (surgical removal of the uterus or part thereof) | :: hystérectomie {f} |
hysteresis {n} (a property of a system) | :: hystérèse {f}, hystérésis {m} |
hysteria {n} /hɨˈstɛɹijə/ (behavior exhibiting excessive or uncontrollable emotion) | :: hystérie {f} |
hysteric {n} /hɪsˈtɛɹɪk/ | :: hystérique {m} {f} |
hysterical {adj} /hɪˈstɛɹɪkəl/ (provoking laughter) | :: hystérique, tordant |
hystericize {v} (to make hysterical) | :: hystériser |
hysterics {n} (hysteria) | :: crise des nerfs {f} |
hysterocystic {adj} | :: hystérocystique |