adio
Jump to navigation
Jump to search
Catalan
[edit]Verb
[edit]adio
Galician
[edit]Verb
[edit]adio
- (reintegrationist norm) first-person singular present indicative of adiar
Ido
[edit]Ido phrasebook
This entry is part of the phrasebook project, which presents criteria for inclusion based on utility, simplicity and commonness. |
Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Interjection
[edit]adio
- goodbye
- Synonym: til rivido
- Antonym: saluto
Ladino
[edit]Interjection
[edit]adio (Latin spelling, Hebrew spelling אדיו)
Polish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Italian addio. First attested in 1733. Doublet of adieu and adios.
Pronunciation
[edit]- (Middle Polish) IPA(key): /ˈa.djɔ/
Interjection
[edit]adio
References
[edit]- Krystyna Siekierska (20.06.2022) “ADIO”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku
Portuguese
[edit]Verb
[edit]adio
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Italian addio or French adieu.
Pronunciation
[edit]Interjection
[edit]adio
Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Interjection
[edit]adȉo or àdio (Cyrillic spelling ади̏о or а̀дио)
References
[edit]- “adio”, in Hrvatski jezični portal (in Serbo-Croatian), 2006–2024
Welsh
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]adio (first-person singular present adiaf)
Conjugation
[edit]Conjugation (literary)
singular | plural | impersonal | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | |||
present indicative/future | adiaf | adi | adi, adia | adiwn | adiwch | adiant | adir | |
imperfect (indicative/subjunctive)/conditional | adiwn | adit | adiai | adiem | adiech | adient | adid | |
preterite | adiais | adiaist | adiodd | adiasom | adiasoch | adiasant | adiwyd | |
pluperfect | adiaswn | adiasit | adiasai | adiasem | adiasech | adiasent | adiasid, adiesid | |
present subjunctive | adiwyf | adiech | adio | adiom | adioch | adiont | adier | |
imperative | — | adi, adia | adied | adiwn | adiwch | adient | adier | |
verbal noun | adio | |||||||
verbal adjectives | adiedig adiadwy |
Conjugation (colloquial)
Inflected colloquial forms | singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | |
future | adia i, adiaf i | adi di | adith o/e/hi, adiff e/hi | adiwn ni | adiwch chi | adian nhw |
conditional | adiwn i, adiswn i | adiet ti, adiset ti | adiai fo/fe/hi, adisai fo/fe/hi | adien ni, adisen ni | adiech chi, adisech chi | adien nhw, adisen nhw |
preterite | adiais i, adies i | adiaist ti, adiest ti | adiodd o/e/hi | adion ni | adioch chi | adion nhw |
imperative | — | adia | — | — | adiwch | — |
Note: All other forms are periphrastic, as usual in colloquial Welsh. |
Mutation
[edit]radical | soft | nasal | h-prothesis |
---|---|---|---|
adio | unchanged | unchanged | hadio |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
[edit]R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “adio”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
Categories:
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Ido phrasebook
- Ido terms suffixed with -o
- Ido terms with IPA pronunciation
- Ido lemmas
- Ido interjections
- Ido farewells
- Ladino lemmas
- Ladino interjections
- Ladino interjections in Latin script
- Ladino farewells
- Polish terms borrowed from Italian
- Polish terms derived from Italian
- Polish doublets
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish lemmas
- Polish interjections
- Middle Polish
- Polish farewells
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Romanian terms borrowed from Italian
- Romanian terms derived from Italian
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian lemmas
- Romanian interjections
- Romanian farewells
- Serbo-Croatian terms derived from Italian
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian interjections
- Regional Serbo-Croatian
- Serbo-Croatian farewells
- Welsh terms borrowed from English
- Welsh terms derived from English
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Welsh/adjɔ
- Rhymes:Welsh/adjɔ/2 syllables
- Welsh lemmas
- Welsh verbs