afal cariad
Jump to navigation
Jump to search
Welsh
[edit]Etymology
[edit]From afal (“apple”) + cariad (“love”) i.e. "apple of love". Calque of English love apple and/or French pomme d’amour. Compare Cornish aval kerensa.
Pronunciation
[edit]- (North Wales) IPA(key): /ˌaval ˈkarjad/
- (South Wales) IPA(key): /ˌaːval ˈkarjad/, /ˌaval ˈkarjad/
Noun
[edit]afal cariad m (plural afalau cariad)
- (obsolete) tomato, love apple
- Synonym: tomato
Mutation
[edit]radical | soft | nasal | h-prothesis |
---|---|---|---|
afal cariad | unchanged | unchanged | hafal cariad |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
[edit]- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “afal cariad”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
Categories:
- Welsh compound terms
- Welsh terms calqued from English
- Welsh terms derived from English
- Welsh terms calqued from French
- Welsh terms derived from French
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh lemmas
- Welsh nouns
- Welsh countable nouns
- Welsh multiword terms
- Welsh masculine nouns
- Welsh terms with obsolete senses
- cy:Fruits
- cy:Nightshades
- cy:Vegetables