heita
English
[edit]Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]Interjection
[edit]heita
- (South Africa, colloquial) Greeting, hello; hi
- 2008, Ben Trovato, Ben Trovato's Art of Survival, page 51:
- I can hear the conversation: "Heita, bra. Let's go. We don't need bullets."
- 1964, w:Lawrence G. Green, Old Men Say, page 61:
- ‘Het ou Pellie!’ I suppose that is the most typical of the popular greetings that belong essentially to Cape Town; but the origin would be hard to trace. One expert thinks it falls into the Malay-Portuguese group.
- 1986, T. Thoka, English usage in Southern Africa, University of South Africa, page 20:
- ‘Heita’ is a popular greeting used by the mapantsula. It simply means ‘hello’. Of course, one can go further by saying ‘Heita hoezet majita?’ (Hello, how are you, friends?).
References
[edit]Anagrams
[edit]Faroese
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Old Norse heita (“to heat”).
Verb
[edit]heita
- to heat
Conjugation
[edit]Conjugation of heita (group v-30-2) | ||
---|---|---|
infinitive | heita | |
supine | heitað/ heitt | |
participle | heitandi | heitaður/ heittur |
present | past | |
first singular | heiti | heitaði/ heitti |
second singular | heitar/ heitir |
heitaði/ heitti |
third singular | heitar/ heitir |
heitaði/ heitti |
plural | heita | heitaðu/ heittu |
imperative | ||
singular | heita/ heit! |
|
plural | heitið! |
Synonyms
[edit]Etymology 2
[edit]From Old Norse heita (“to call”).
Verb
[edit]heita
Synonyms
[edit]Verb
[edit]heita
Synonyms
[edit]- (call): eita
Icelandic
[edit]Etymology
[edit]From Old Norse heita, from Proto-Germanic *haitaną.
Pronunciation
[edit]- Rhymes: -eiːta
Verb
[edit]heita (strong verb, third-person singular past indicative hét, third-person plural past indicative hétu, supine heitið)
- to be called, to be named
- Revelation 6-11 (English and Icelandic)
- Og ég sá, og sjá: Bleikur hestur, og sá er á honum sat, hann hét Dauði, og Hel var í för með honum. Þeim var gefið vald yfir fjórða hluta jarðarinnar, til þess að deyða með sverði, með hungri og drepsótt og láta menn farast fyrir villidýrum jarðarinnar.
- I looked, and there before me was a pale horse! Its rider was named Death, and Hades was following close behind him. They were given power over a fourth of the earth to kill by sword, famine and plague, and by the wild beasts of the earth.
- Og ég sá, og sjá: Bleikur hestur, og sá er á honum sat, hann hét Dauði, og Hel var í för með honum. Þeim var gefið vald yfir fjórða hluta jarðarinnar, til þess að deyða með sverði, með hungri og drepsótt og láta menn farast fyrir villidýrum jarðarinnar.
- Ég heiti Baldur.
- My name is Baldur.
- Revelation 6-11 (English and Icelandic)
- to promise
- Ég heiti þér því.
- I promise it to you.
Conjugation
[edit]infinitive (nafnháttur) |
að heiti | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
heitið | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
heitandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég heiti | við heitum | present (nútíð) |
ég heiti | við heitum |
þú heitir | þið heitið | þú heitir | þið heitið | ||
hann heitir | þeir heita | hann heiti | þeir heiti | ||
past (þátíð) |
ég hét | við hétum | past (þátíð) |
ég héti | við hétum |
þú hést | þið hétuð | þú hétir | þið hétuð | ||
hann hét | þeir hétu | hann héti | þeir hétu |
Synonyms
[edit]Derived terms
[edit]Norwegian Nynorsk
[edit]Alternative forms
[edit]- heite (e and split infinitives)
Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Old Norse heita, from Proto-Germanic *haitaną.
Verb
[edit]heita (present tense heiter, past tense heitte or het, past participle heitt, present participle heitande, imperative heit)
- (intransitive) to be called or named; have a name
- Kva heiter du?
- What is your name?
Etymology 2
[edit]Related to or derived from the adjective heit (“hot, warm”). Ultimately from Proto-Germanic *haitaz.
Verb
[edit]heita (present tense heitar, past tense heita, past participle heita, passive infinitive heitast, present participle heitande, imperative heita/heit)
- (transitive) to heat
Etymology 3
[edit]Partly from Old Norse heita (“to promise”) and partly from Old Norse hóta (“to threaten”).
Verb
[edit]heita (present tense heitar, past tense heita, past participle heita, passive infinitive heitast, present participle heitande, imperative heita/heit)
- (transitive) to threaten, scare
Etymology 4
[edit]From heit and heita.
Noun
[edit]heita f (definite singular heita, indefinite plural heiter or heitor, definite plural heitene or heitone)
References
[edit]- “heita” in The Nynorsk Dictionary.
Old Norse
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Germanic *haitaną, from Proto-Indo-European *key(w)-, *kyew- (“to set in motion”). Cognate with Old English hātan, Old Saxon hētan, Old High German heizzan, Gothic 𐌷𐌰𐌹𐍄𐌰𐌽 (haitan).
Verb
[edit]heita (singular past indicative hét, plural past indicative hétu, past participle heitinn)
- (transitive) to call
- (intransitive) to be called, to be named
- Ek heiti Ásgerðr. ― My name is Ásgerðr.
- (transitive, with dative) to promise
Conjugation
[edit]In the sense of being called something, bearing a particular name, the inflectional endings in the present tense singular indicative, follow a weak inflection pattern, and not the strong one—thus the example sentence above is not ek *heit Ásgerðr. This is a fossil of the old Germanic passive, which was productive in Gothic and presumably also Proto-Norse.
infinitive | heita | |
---|---|---|
present participle | heitandi | |
past participle | heitinn | |
indicative | present | past |
1st-person singular | heiti | hét |
2nd-person singular | heitir | hézt |
3rd-person singular | heitir | hét |
1st-person plural | heitum | hétum |
2nd-person plural | heitið | hétuð |
3rd-person plural | heita | hétu |
subjunctive | present | past |
1st-person singular | heita | héta |
2nd-person singular | heitir | hétir |
3rd-person singular | heiti | héti |
1st-person plural | heitim | hétim |
2nd-person plural | heitið | hétið |
3rd-person plural | heiti | héti |
imperative | present | |
2nd-person singular | heit | |
1st-person plural | heitum | |
2nd-person plural | heitið |
infinitive | heitask | |
---|---|---|
present participle | heitandisk | |
past participle | heitizk | |
indicative | present | past |
1st-person singular | heitumk | hétumk |
2nd-person singular | heitisk | hézk |
3rd-person singular | heitisk | hézk |
1st-person plural | heitumsk | hétumsk |
2nd-person plural | heitizk | hétuzk |
3rd-person plural | heitask | hétusk |
subjunctive | present | past |
1st-person singular | heitumk | hétumk |
2nd-person singular | heitisk | hétisk |
3rd-person singular | heitisk | hétisk |
1st-person plural | heitimsk | hétimsk |
2nd-person plural | heitizk | hétizk |
3rd-person plural | heitisk | hétisk |
imperative | present | |
2nd-person singular | heizk | |
1st-person plural | heitumsk | |
2nd-person plural | heitizk |
For all other senses of the word, all inflectional endings are as expected.
infinitive | heita | |
---|---|---|
present participle | heitandi | |
past participle | heitinn | |
indicative | present | past |
1st-person singular | heit | hét |
2nd-person singular | heitr | hézt |
3rd-person singular | heitr | hét |
1st-person plural | heitum | hétum |
2nd-person plural | heitið | hétuð |
3rd-person plural | heita | hétu |
subjunctive | present | past |
1st-person singular | heita | héta |
2nd-person singular | heitir | hétir |
3rd-person singular | heiti | héti |
1st-person plural | heitim | hétim |
2nd-person plural | heitið | hétið |
3rd-person plural | heiti | héti |
imperative | present | |
2nd-person singular | heit | |
1st-person plural | heitum | |
2nd-person plural | heitið |
infinitive | heitask | |
---|---|---|
present participle | heitandisk | |
past participle | heitizk | |
indicative | present | past |
1st-person singular | heitumk | hétumk |
2nd-person singular | heizk | hézk |
3rd-person singular | heizk | hézk |
1st-person plural | heitumsk | hétumsk |
2nd-person plural | heitizk | hétuzk |
3rd-person plural | heitask | hétusk |
subjunctive | present | past |
1st-person singular | heitumk | hétumk |
2nd-person singular | heitisk | hétisk |
3rd-person singular | heitisk | hétisk |
1st-person plural | heitimsk | hétimsk |
2nd-person plural | heitizk | hétizk |
3rd-person plural | heitisk | hétisk |
imperative | present | |
2nd-person singular | heizk | |
1st-person plural | heitumsk | |
2nd-person plural | heitizk |
Derived terms
[edit]- heita á (“to call upon, invoke”)
Descendants
[edit]- Icelandic: heita
- Faroese: eita, heita
- Norwegian Nynorsk: heita
- Old Swedish: hēta
- Swedish: heta
- Old Danish: hetæ
- Old Gutnish: haita
References
[edit]- “heita”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
Veps
[edit]Pronoun
[edit]heita
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English lemmas
- English interjections
- South African English
- English colloquialisms
- English terms with quotations
- Faroese terms with IPA pronunciation
- Faroese terms derived from Old Norse
- Faroese lemmas
- Faroese verbs
- fo:Bible
- Faroese terms with archaic senses
- Faroese poetic terms
- Icelandic terms derived from Old Norse
- Icelandic terms derived from Proto-Germanic
- Icelandic 2-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/eiːta
- Rhymes:Icelandic/eiːta/2 syllables
- Icelandic lemmas
- Icelandic verbs
- Icelandic strong verbs
- Icelandic terms with usage examples
- Most used Icelandic verbs
- Norwegian Nynorsk terms with IPA pronunciation
- Norwegian Nynorsk terms inherited from Old Norse
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian Nynorsk terms inherited from Proto-Germanic
- Norwegian Nynorsk terms derived from Proto-Germanic
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk verbs
- Norwegian Nynorsk weak verbs
- Norwegian Nynorsk strong verbs
- Norwegian Nynorsk class 7 strong verbs
- Norwegian Nynorsk intransitive verbs
- Norwegian Nynorsk terms with usage examples
- Norwegian Nynorsk transitive verbs
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk feminine nouns
- Norwegian Nynorsk pre-2012 forms
- Norwegian Nynorsk dialectal terms
- Old Norse terms inherited from Proto-Germanic
- Old Norse terms derived from Proto-Germanic
- Old Norse terms derived from Proto-Indo-European
- Old Norse lemmas
- Old Norse verbs
- Old Norse transitive verbs
- Old Norse intransitive verbs
- Old Norse terms with usage examples
- Old Norse class 7 strong verbs
- Veps non-lemma forms
- Veps pronoun forms