joan
Jump to navigation
Jump to search
English
[edit]Verb
[edit]joan (third-person singular simple present joans, present participle joaning, simple past and past participle joaned)
- Alternative form of jone
Basque
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Basque *e-oHa-n.
Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Verb
[edit]joan da/zaio (imperfect participle joaten, future participle joango or joanen, short form joan, verbal noun joate)
- to go
- Zergatik ez goaz etxera? ― Why don't we go home?
- Datorren urtean Estatu Batuetara joango naiz. ― Next year I will go to the United States.
- to concern, affect, involve
- Ez sartu zuri ez doazkizun kontuetan. ― Don't interfere in what doesn't concern you.
Usage notes
[edit]Joan only means "to concern" when there is a dative (NORI) argument present. This can either be expressed synthetically in the verb joan or as a form of the auxiliary verb izan.
Conjugation
[edit] joan ― NOR paradigm
Mood / Tense | NOR (absolutive) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1st sg | 2nd sg inf. | 3rd sg | 1st pl | 2nd sg | 2nd pl | 3rd pl | ||
ni | hi | hura | gu | zu | zuek | haiek | ||
indicative | present | noa | hoa | doa | goaz | zoaz | zoazte | doaz |
past | nindoan | hindoan | zihoan | gindoazen | zindoazen | zindoazten | zihoazen | |
conditional | banindoa | bahindoa | balihoa | bagindoaz | bazindoaz | bazindoazte | balihoaz | |
hypothetic cons. | nindoake | hindoake | lihoake | gindoazke | zindoazke | zindoazkete | lihoazke | |
past cons. | nindoakeen | hindoakeen | zihoakeen | gindoazkeen | zindoazkeen | zindoazketen | zihoazkeen | |
potential | present | noake | hoake | doake | goazke | zoazke | zoazkete | doazke |
hypothetic | same as indicative hypothetic consequence
| |||||||
past | same as indicative past consequence
| |||||||
subjunctive1 | present | noan | hoan | doan | goazen | zoazen | zoazten | doazen |
past | same as indicative past
| |||||||
imperative | present | — | hoa | bihoa | — | zoaz | zoazte | bihoaz |
1. Archaic or literary. |
joan ― NOR-NORI paradigm
Further reading
[edit]- “joan”, in Euskaltzaindiaren Hiztegia, Euskaltzaindia
- “joan”, in Orotariko Euskal Hiztegia, Euskaltzaindia, 1987–2005
Manx
[edit]Etymology
[edit]From Old Irish dend. Cognate with Irish deannach.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]joan m (genitive singular [please provide], plural [please provide])
Mutation
[edit]Manx mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
joan | yoan | n'yoan |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Mokilese
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]joan
Categories:
- English lemmas
- English verbs
- Basque terms inherited from Proto-Basque
- Basque terms derived from Proto-Basque
- Basque terms with audio pronunciation
- Basque terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Basque/oan
- Rhymes:Basque/oan/2 syllables
- Basque lemmas
- Basque verbs
- Basque da verbs
- Basque zaio verbs
- Basque terms with usage examples
- Basque synthetic verbs
- Basque intransitive verbs
- Manx terms inherited from Old Irish
- Manx terms derived from Old Irish
- Manx terms with IPA pronunciation
- Manx lemmas
- Manx nouns
- Manx masculine nouns
- Mokilese terms with IPA pronunciation
- Mokilese lemmas
- Mokilese nouns
- mkj:Pathology