kuvati
Jump to navigation
Jump to search
Serbo-Croatian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *kuxati, from Old High German kochōn.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]kȕvati impf (Cyrillic spelling ку̏вати)
- (transitive, intransitive, reflexive, Bosnia, Serbia) to cook
Conjugation
[edit]Conjugation of kuvati
Infinitive: kuvati | Present verbal adverb: kȕvajūći | Past verbal adverb: — | Verbal noun: kȕvānje | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ja | ti | on / ona / ono | mi | vi | oni / one / ona | |
Present | kuvam | kuvaš | kuva | kuvamo | kuvate | kuvaju | |
Future | Future I | kuvat ću1 kuvaću |
kuvat ćeš1 kuvaćeš |
kuvat će1 kuvaće |
kuvat ćemo1 kuvaćemo |
kuvat ćete1 kuvaćete |
kuvat će1 kuvaće |
Future II | bȕdēm kuvao2 | bȕdēš kuvao2 | bȕdē kuvao2 | bȕdēmo kuvali2 | bȕdēte kuvali2 | bȕdū kuvali2 | |
Past | Perfect | kuvao sam2 | kuvao si2 | kuvao je2 | kuvali smo2 | kuvali ste2 | kuvali su2 |
Pluperfect3 | bȉo sam kuvao2 | bȉo si kuvao2 | bȉo je kuvao2 | bíli smo kuvali2 | bíli ste kuvali2 | bíli su kuvali2 | |
Imperfect | kuvah | kuvaše | kuvaše | kuvasmo | kuvaste | kuvahu | |
Conditional I | kuvao bih2 | kuvao bi2 | kuvao bi2 | kuvali bismo2 | kuvali biste2 | kuvali bi2 | |
Conditional II4 | bȉo bih kuvao2 | bȉo bi kuvao2 | bȉo bi kuvao2 | bíli bismo kuvali2 | bíli biste kuvali2 | bíli bi kuvali2 | |
Imperative | — | kuvaj | — | kuvajmo | kuvajte | — | |
Active past participle | kuvao m / kuvala f / kuvalo n | kuvali m / kuvale f / kuvala n | |||||
Passive past participle | kuvan m / kuvana f / kuvano n | kuvani m / kuvane f / kuvana n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|
Derived terms
[edit]Categories:
- Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Old High German
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian verbs
- Serbo-Croatian imperfective verbs
- Serbo-Croatian transitive verbs
- Serbo-Croatian intransitive verbs
- Serbo-Croatian reflexive verbs
- Bosnian Serbo-Croatian
- Serbian Serbo-Croatian